
Page 6 - 9
216139, Rev A
SHOWERHEAD AND TUB SPOUT INSTALLATION
INSTALLATION DE LA POMME DE DOUCHE ET DU BEC DU ROBINET DE LA BAIGNOIRE
Step 1. SHOWeRHeAD INStALLAtION
(see Figure 4A)
1. Apply plumber tape (T2) to pipe threads on both ends of the shower arm (N).
2. Insert wall end of shower arm (N) through the shower flange (O).
3. Thread the shower arm (N) into the riser connection (PI2
a
).
4. Thread showerhead (M) onto the other end of shower arm (N).
CAUTION
DO NOT
overtighten showerhead (M).
ÉtApe 1. INStALLAtION De LA pOMMe De DOUCHe
(voir la Figure 4A)
1. Appliquez du ruban scellant de plombier (T2) sur les filets aux deux extrémités
du bras de douche (N).
2. Insérez l’extrémité du bras de douche (N) du côté mur à travers la bride de
douche (O).
3. Vissez le bras de douche (N) dans le raccord de la conduite d’arrivée d’eau (PI2
a
).
4. Vissez la pomme de douche (M) à l’autre extrémité du bras de douche (N).
ATTENTION
Ne
serrez
PAS
trop la pomme de douche (M).
Step 2. SLIp ON INStALLAtION
(see Figure 4B)
1. The copper pipe (PI3
a
) must be 1/2” (13 mm) nominal.
NOTICE
If it is necessary to cut the copper pipe (PI3
a
), the end must be
chamfered free of burrs to prevent cutting or nicking the O-ring inside the
spout (P).
2. Slide spout (P) over copper pipe (PI3
a
) flush with the finished tub or wall surface.
3. Tighten set screw (P-1) with hex wrench (T3) (
provided
).
CAUTION
DO NOT
overtighten.
ÉtApe 2. INStALLAtION DU BeC DU ROBINet De LA BAIGNOIRe
(voir la Figure 4B)
1. Le tuyau en cuivre (PI3
a
) doit être de 1/2 po (13 mm) nominal.
AVIS
S’il est nécessaire de couper le tuyau en cuivre (PI3
a
), l’extrémité doit être
chanfreinée sans bavures pour éviter de couper ou d’endommager le joint
torique à l’intérieur du bec (P).
2. Insérez le bec (P) sur le tuyau en cuivre (PI3
a
) jusqu’à la surface finie de la
baignoire ou du mur.
3. Serrez la vis de verrouillage (P-1) avec la clé hexagonale (T3) (fournie).
ATTENTION
NE
serrez
PAS
trop
.
.
N
A
B
M
O
T2
PI2
a
T2
T3
P
PI3
a
P-1
1.5 - 2.0”
(38 - 51mm)
Figure 4
a
Item has already been installed as per separate instructions
L’article a déjà été installé selon des instructions distinctes