walser PREMIUM ZIPP-IT 2VS Скачать руководство пользователя страница 17

17

Istruzioni per il montaggio

Per fodere coprisedile per montaggio successivo in veicoli per il trasporto 

di persone. Esclusivamente per veicoli adibiti al trasporto di persone.

1.) Note di sicurezza

Per  garantire  la  sicurezza  dell‘utente,  è  assolutamente  necessario  che  il 

primo montaggio e il fissaggio della fodera sul veicolo avvengano corretta-

mente. Per il montaggio della fodera coprisedile osservare quanto segue:  

Montaggio esclusivo in veicoli adibiti al trasporto di persone confor-

memente all‘elenco tipo indicato sulla confezione o alla brochure Clix 

dettagliata allegata.

a)  Assegnazione  corretta  del  sedile  (guidatore  e  pas-

seggero).  L‘assegnazione  avviene  attraverso  l‘identifi-

cato „Airbag“ sulla foderina. Questo identificativo deve 

trovarsi sul lato esterno dello schienale (vedere fig. 1).
b) Le guide poggiatesta, la leva/manopola di regolazione 

dello schienale per il dispositivo di sbloccaggio dello schienale e/o braccioli 

non vanno coperti con la fodera. È necessario praticare le idonee sfinestra-

ture. Rispettare le istruzioni per il montaggio alla pagina precedente. 
c) Le fodere coprisedile che si sono spostate devono essere invece  ripo-

sizionate.  Se  a  causa  dell’usura  non  fosse  più  possibile,  le  fodere  vanno  

rimosse e sostituite.
d) Non è consentito modificare il alcun modo le aperture delle  fodere (non 

coprire, cucire o riparare da soli).

Questa  fodera  coprisedile  è  stata  omologata  dal  TÜV-Rheinland 

Kraftfahrt GmbH. 

Attenzione  -  In  caso  di  montaggi  non  corretto  non  è  possibile 

garantire  l‘apertura corretta dell‘airbag del sedile in caso d‘urto.  

2.) Informazioni per la cura e lo smaltimento

lavare  amano • Non usare candeggina • Non asciugare a macchina • Non 

stirare • Non pulire chimicamente

La  foderina può essere smaltita con i rifiuti residuali. 

Smaltire l‘imballaggio conformemente alle disposizioni locali. 

Tenere lontano dalla portata dei bambini il materiale di imbal-

laggio -  Pericolo di asfissia!

fig. 1

IT

Содержание PREMIUM ZIPP-IT 2VS

Страница 1: ...PREMIUM ZIPP IT 2VS MONTAGEANLEITUNG MOUNTING INSTRUCTION INSTRUCTIONS DE MONTAGE VIDEO...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 15 x Metallhaken 2 x Kopfst tze 2 x 2 x...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...5 00800 00300030...

Страница 6: ...6 1...

Страница 7: ...7 2...

Страница 8: ...8 3 3 A I R G B A A I R G B A A I R G B A A I R G B A 4...

Страница 9: ...9 5 6 A I R G B A A I R G B A...

Страница 10: ...10 5 6 7...

Страница 11: ...11 8 5 9...

Страница 12: ...12 10...

Страница 13: ...w Armlehnen d rfen mit dem Sitzbezug nicht verdeckt wer den Es m ssen ordnungsgem e Aussparungen gemacht werden Bitte beachten Sie dazu die Montageanleitung auf den vorigen Seiten c Verschobene Sitzbe...

Страница 14: ...backrests or armrests must not be hidden by the seat cover Proper openings must be made Please observe the fitting instructions on the previous pages c Seat covers that have slipped must be reposition...

Страница 15: ...d verrouillage des dossiers ou des accoudoirs ne doivent pas tre recouverts par la housse Il est n cessaire de r aliser des chancrures adapt es Pour cela suivre les instructions de montage figurant su...

Страница 16: ...n de la posici n del respaldo para el desenclavamiento del respaldo o los repo sabrazos Deben realizarse las entalladuras correctas Por favor para ello tenga en cuenta las instrucciones de montaje de...

Страница 17: ...llo schienale per il dispositivo di sbloccaggio dello schienale e o braccioli non vanno coperti con la fodera necessario praticare le idonee sfinestra ture Rispettare le istruzioni per il montaggio al...

Страница 18: ...s para ajuste rodas para desen gate do encosto e ou os apoios para os bra os n o devem ser cobertos pelas coberturas dos bancos Devem ser feitas as aberturas adequadas na estrutura Tenha em conta as i...

Страница 19: ...delingen resp armleuningen mogen met de stoelo vertrek niet worden bedekt Er moeten reglementaire uitsparingen gemaakt worden Let daarvoor op de montagehandleiding op de vorige pagina c Verschoven sto...

Страница 20: ...ggst dsut l sning resp armst d f r inte t ckas ver av s tes verdraget H r m ste man g ra l mpliga ppningar Ta dock h nsyn till monteringsanvisningen p f reg ende sida c S tes verdrag som har f rskjuti...

Страница 21: ...aiset rei t Noudata edelliselle sivulle annettuja asennusohjeita c Paikoiltaan siirtyneet istuinp lliset on kohdistettava uudelleen Jos suo jus on niin kulunut ettei se en onnistu suojus on irrotettav...

Страница 22: ...til opluk ning af ryg arml n m ikke d kkes til med s debetr kket Der skal laves bninger som passer Se montagevejledningen p den forrige side c S debetr k som har forskubbet sig skal placeres i den rig...

Страница 23: ...23 1 Clix H Airbag 1 T V Rheinland Kraftfahrt GmbH 2 1 GR...

Страница 24: ...fotela lub pod okietnik w W pokrowcu powinny by wykonane odpowiednie naci cia Prosz przestrzega instrukcji monta u na poprzedniej stronie c Przesuni te pokrowce nale y ponownie umie ci we w a ciwym po...

Страница 25: ...25 1 Clix 1 T V 2 1 RU...

Страница 26: ...kiold kat ill a kart maszokat Gondoskodni kell a megfelel ny l sok kialak t s r l K rj k ehhez vegye figyelembe a el z oldalon tal lhat szerel si tmutat t c Az elcs szott l shuzatokat jra a hely kre k...

Страница 27: ...ka pro nastaven klonu op radel a pro odblokov n op radel pop podru ky nesm b t zakryty sedadlov m pota hem Je nutn spr vn vy znout otvory Dodr ujte pros m n vod pro mont na p edchoz stran c Posunut p...

Страница 28: ...pomakle moraju se ponovo pravilno namjestiti Ako to zbog istro enosti nije mogu e presvlake se moraju maknuti odnosno zamijeniti d Na otvorima presvlaka nisu dopu tene nikakve preinake prekrivanje za...

Страница 29: ...ov opierky sa nesm nikdy prikr va po ahom na sedadlo Musia sa vyhotovi pr slu n otvory V tejto s vislosti re pektujte pokyny n vodu na mont uveden ho na predch dzaj cu strane c Posunut po ahy sedadie...

Страница 30: ...p s na ba l olarak k l f zerinde bir tak m kesme veya delme i lemlerinin yap lmas gerekmektedir Bunun i in l tfen nceki verilen montaj talimatlar na uyunuz c Kaym durumdaki koltuk k l flar tekrar d zg...

Страница 31: ...l til l sning av ryggst tte og armlener m ikke dekkes til av setetrekket Det m lages passende pninger Legg i den anledning merke til monterings veiledningen p den forrige siden c Setetrekk som er fors...

Страница 32: ...e ev oz naslonjal za roke Naredite ustrezne izreze kjer je to dolo eno Prosimo da ob tem upo tevate navodila za namestitev na prej njo strani c e se prevleka premakne jo je treba ponovno namestiti Ko...

Страница 33: ...33 1 a Airbag 1 2 1 BG...

Страница 34: ...dificare a pozi iei sp tarelor respectiv a cotierelor Trebuie f cute decupaje corespunz toare V rug m ca n acest scop s ave i n vedere instruc iunile de montaj de pe pagina anterioar c Husele de scaun...

Страница 35: ...35 1 Clix a Airbag 1 b c d T V Rheinland Kraftfahrt GmbH 2 1 UKR...

Страница 36: ...Pacific Ltd 27th Floor Tesbury Centre 28 Queen s Road East Wanchai Hong Kong Tel 852 0 3793 2777 E mail walserasiapacific walser net www walsergroup net WALSER Automotive Textiles JI Hos Cokroaminoto...

Отзывы: