background image

ES

FR

IT

NO

CA

DE

NL

PT

SV

8 - Ethernet

A.  Haz un corte en el pasacables de 3 salidas M25. Corta la zona delgada de plástico. Inserta el pasacables de 3 salidas 

M25.

B. Inserta 

solo

 el cable Ethernet, engasta el conector RJ45 al cable y conéctalo al puerto Ethernet. 

Hacer pasar el cable con el conector RJ45 a través del pasacables anulará la garantía.

C.  Cierra la tapa de comunicación.

8 - Ethernet

A.  Faites une incision sur l’œillet à trois sorties M25. Coupez la surface en plastique mince. Insérez l’œillet à trois 

sorties M25.

B. Insérez 

uniquement

 le câble Ethernet, sertissez le connecteur RJ45 sur le câble et connectez-le au port Ethernet. 

L’insertion du câble avec le connecteur RJ45 dans l’œillet annulera la garantie.

C.  Fermez le couvercle de communication.

8 - Ethernet

A.  Praticare un’incisione sulla guarnizione di gomma a 3 uscite M25. Tagliare l’area di plastica sottile.  

Inserire la guarnizione di gomma a 3 uscite M25.

B. Inserire 

esclusivamente

 il cavo Ethernet, ripiegare il connettore RJ45 al cavo e collegarlo alla porta Ethernet. 

L’inserimento del cavo con il connettore RJ45 attraverso la guarnizione di gomma invaliderà la garanzia.

C.  Chiudere il coperchio di comunicazione.

8 - Ethernet

A.  Lag et innsnitt på M25 3-exit-maljen. Skjær det tynne plastområdet. Sett inn M25 3-exit maljen.

B.  Sett inn 

bare

 ethernetkabelen koble RJ45-kontakten til kabelen og koble den til Ethernet-porten. 

Hvis kabelen settes inn med RJ45-kontakten gjennom maljen, annulleres garantien.

C.  Lukk kommunikasjonslokket.

8 - Ethernet

A.  Faci una incisió a la volandera M25 de 3 sortides. Talli l’àrea de plàstic prim. Insereixi la volandera M25 de 3 sortides.

B. Insereixi 

només

 el cable d’Ethernet, encasti el connector RJ45 per al cable i connecti’l al port d’Ethernet. 

Si s’insereix el cable amb el connector RJ45 a través de la volandera, s’anul·larà la garantia.

C.  Tanqui la tapa de comunicació.

8 - Ethernet

A.  Machen Sie einen Einschnitt an der M25 Kabeldurchführung mit 3 Ausgängen. Schneiden Sie den dünnen 

Kunststoffbereich ab. Die M25 Kabeldurchführung mit 3 Ausgängen einsetzen.

B.  Führen Sie 

nur

 das Ethernet-Kabel ein, crimpen Sie den RJ45-Stecker an das Kabel und schließen Sie es an den 

Ethernet-Anschluss an.

Wenn das Kabel mit dem RJ45-Steckverbinder durch die Kabeldurchführung eingeführt wird, erlischt die Garantie.

C.  Schließen Sie den Kommunikationsdeckel.

8 - Ethernet

A.  Maak een incisie op de M25 3-uitgangen doorvoertule. Snijd het dunne plastic gebied weg. Breng de M25 3-uitgangen 

doorvoertule aan.

B. 

Alleen

 bij aansluiten van de ethernetkabel, krimp de RJ45-connector op de kabel en sluit deze aan op de 

ethernetpoort.

Door de kabel met de RJ45-connector eraan door de doorvoertule te plaatsen, wordt de garantie ongeldig.

C.  Sluit het communicatiedeksel.

8 - Ethernet

A.  Faça uma incisão no anel isolante de 3 saídas M25. Corte a área de plástico fina. Insira o anel isolante de 3 saídas M25.

B. Insira 

apenas

 o cabo Ethernet, aperte o conector RJ45 no cabo e ligue-o à porta Ethernet. 

A introdução do cabo com o conector RJ45 através do anel isolante anulará a garantia.

C.  Feche a tampa de comunicação.

8 - Ethernet

A.  Gör ett snitt i M25 trippelbussningen. Skär ut det tunna området i plasten. Sätt i M25 trippelbussningen.

B. För 

endast

 in Ethernet-kabeln, pressa RJ45-kontakten på kabeln och anslut den till Ethernet-kontakten. 

Genom att föra in kabeln med RJ45-kontakten genom bussningen upphävs garantin.

C.  Stäng kommunikationslocket.

Содержание QUASAR

Страница 1: ...Installation Guide QUASAR...

Страница 2: ...eMO B Dimensions 350x350x150 mm C Package weight and net weight 27 kg 22 kg D Operating Temperature E Storage Temperature F Grid Codes 25 C to 40 C 40 C to 70 C G99 UK VDE AR N 4105 Germany General Sp...

Страница 3: ...ment A Kabell nge und Steckertyp B Abmessungen C Verpackungsgewicht und Nettogewicht D Betriebstemperatur A Kabellengde og koblingstype B Dimensjoner C Vekt p pakke og nettovekt D Driftstemperatur A C...

Страница 4: ...ak 6 A 32 A B Maximum AC Current D Rated Frequency AC Voltage 50 Hz 230V 10 E DC Voltage Range 150 V 500 V F Protection Rating Surge G 1 Depending on country specific regulations IP54 IK10 CAT II C Ca...

Страница 5: ...ffekt topp B Maximal v xelstr m C Kabelsektion D Nominell frekvens och v xelstr mssp nning E Rang de tensi CC F Protecci de qualificaci i sobretensi G 1 Dep n de les normatives espec fiques del pa s E...

Страница 6: ...del 4 Power 2 Cable 5 Version 3 Connector 6 Custom 7 Revision QSX1 Quasar DC Standard QSB1 Quasar DC Business 0 5 m M 7 m J CHAdeMO K CCS XX2 Black 4 RFID X Revision X 1 4 6 kW 2 7 4 kW XXXX X X X X X...

Страница 7: ...nnecteur 4 Alimentation 1 Modell 2 Kabel 3 Kontakt 4 Str m 5 Versi n 6 Personalizado 7 Revisi n 5 Versione 6 Personalizzato 7 Revisione 5 Version 6 Personnalis 7 R vision 5 Versjon 6 Egendefinert 7 Re...

Страница 8: ...of injury H Special waste treatment G Ground earth connection required F Sharp element risk of injurious cuts E Risk of electric shock Disconnect and wait 10 mins I Risk of foot crush C Heavy object...

Страница 9: ...scular D Cuidado E Risco de choque el trico Desligue e aguarde 10 min A Het yta risk f r br nnskador B Flygande skr p risk f r personskador C Tungt f rem l risk f r muskelbelastning D Varning E Risk f...

Страница 10: ...present before and during installation G Installation must be performed following local regulations and by wallbox trained personnel Always use safety shoes during the installation and safety glasses...

Страница 11: ...empre le temperature di funzionamento del dispositivo F Installare il caricabatterie in una posizione ventilata e non installarlo in luoghi esposti alla luce solare diretta G Usare sempre scarpe di si...

Страница 12: ...charger in vertical position K Remove the power supply at least 30 minutes before unmounting the device J Practice discretion before touching the charger s metal parts as they can be hot M Do not ins...

Страница 13: ...uporta o peso do carregador e for as mec nicas I Esteja atento ao peso ao manusear a embalagem e o dispositivo J Tenha cuidado antes de tocar nas pe as met licas do carregador uma vez que podem estar...

Страница 14: ...and Mounting Parts Required Tools Included Mounting Parts Measuring Tape G Flat Screwdriver 6 mm D Utility Knife H x2 L 5 x 40 mm Screws x4 5 x 10 mm Screws N Connector Box Cover P Connector Box Clamp...

Страница 15: ...ing Eines necess ries A Martell B Trepant el ctric amb broques de 8 mm C Clau de 6 mm D Tornav s pla de 6 mm E Alicates de tall F Torx T10 i T25 G Cinta m trica H Ganivet I Llapis J Nivell de bombolla...

Страница 16: ...Drilling A B C x4 Insert the wall anchors into the fixing holes 1 30 1 70 m 8 mm Drill holes where the fixing points are marked Place the wallplate on the wall and mark the fixing points 0 50 m 0 50...

Страница 17: ...sth len 1 Perforaci n A Coloca la placa de montaje en la pared y marca los puntos de fijaci n B Taladra los orificios donde marcaste los puntos de fijaci n C Inserta los tacos en los orificios de fij...

Страница 18: ...2 Make an incision on the M25 1 exit grommet Cut the thin plastic area on the lower side of the connector box Insert the grommet Fix the wallplate by inserting the screws Insert the power cable throug...

Страница 19: ...ntaje insertando los tornillos B Haz un corte en el pasacables de 1 salida M25 Corta la parte de pl stico delgada en el lado inferior de la caja de conectores Inserta el pasacables C Haz pasar el cabl...

Страница 20: ...x4 6 x 40 mm Make an incision on the M25 1 exit grommet Cut the thin plastic area on the ride side of the connector box Insert the grommet Insert the power cable through the grommet Fix the wallplate...

Страница 21: ...az un corte en el pasacables de 1 salida M25 Corta la parte de pl stico delgada en el lado trasero de la caja de conectores Inserta el pasacables B Pasa el cable de alimentaci n a trav s del pasacable...

Страница 22: ...ocal regulations regarding Overvoltage Category II equipment Always use standard copper cables having conductor area between 6 mm2 to 10 mm2 The charger must be permanently connected to electrical ear...

Страница 23: ...ea de suministro el ctrico debe estar conectada a una instalaci n existente y debe cumplir las normativas locales relativas a equipos de categor a II para sobretensiones 2 Usa siempre cables est ndar...

Страница 24: ...x 0 4 m 6 x 30 mm Fix the device on the wall by inserting and tightening the screws Place the plug holder on the wall and mark the fixing points Drill holes where the fixing points are marked Insert...

Страница 25: ...qui el tap de l endoll a la paret i marqui els punts de fixaci B Trepi els forats on es marquen els punts de fixaci Insereixi els cargols d ancoratge en els forats de fixaci C Fixi el dispositiu a la...

Страница 26: ...s well connected and roll the hose around the holder B C OK Make sure the charger is fixed to the wallplate before inserting the screws x4 5 x 10 mm Hold the Quasar by opposite corners and fix it on t...

Страница 27: ...t i enrotlli la m nega en el suport B Mantingui el Quasar prop de les cantonades oposades i fixi l a les connexions alineant lo amb la caixa del connector C Asseguri s que el carregador estigui fixat...

Страница 28: ...16 R 10 25 20 R 0 3 7 1 4 8 2 6 5 9 POSITION Position the current selector to an appropriate setting Position 0 8 and 9 are reserved for Power Sharing Smart Contact your sales agent for more informati...

Страница 29: ...ajust adequat Les posicions 0 8 i 9 estan reservades per a Power Sharing Smart C Tanqui la tapa del port de comunicaci d Ethernet si no s ha d utilitzar Posi s en contacte amb el seu agent de vendes...

Страница 30: ...a Insert the M25 3 exit grommet B Insert the ethernet cable only crimp the RJ45 connector to the cable and connect it to the ethernet port C Close the communication lid Inserting the cable with the RJ...

Страница 31: ...landera M25 de 3 sortides B Insereixi nom s el cable d Ethernet encasti el connector RJ45 per al cable i connecti l al port d Ethernet Si s insereix el cable amb el connector RJ45 a trav s de la volan...

Страница 32: ...p your charger refer the user guide on the Wallbox Academy page https support wallbox com Locate the Serial Number SN and the UID of your charger Download the Wallbox App and register Add your charger...

Страница 33: ...r A Localitzi el n mero de s rie SN i l UID del carregador B Descarregui l aplicaci Wallbox i registri s C Afegeixi el carregador mitjan ant la introducci de les dades sol licitades Per obtenir m s in...

Страница 34: ...emy page https support wallbox com Check the local regulations and the electricity supplier requirements for vehicle to grid vehicle to business and vehicle to home features Wrong settings may cause p...

Страница 35: ...ula V2G A Comprovi la normativa local i els requisits del prove dor d electricitat per al vehicle per a quadr cula vehicle per a feina i vehicle per a la llar B La configuraci incorrecta pot causar pr...

Страница 36: ...on the Wallbox Academy page https support wallbox com On the Wallbox App access the Installation Options on the configurations menu Access Grid Codes and select the required normative Selecting NONE w...

Страница 37: ...0 1 Configuraci del vehicle per quadr cula V2G A En l aplicaci de Wallbox accedeixi a Opcions d instal laci al men de configuracions B Accedeixi a Codis de quadr cula i seleccioni la normativa requeri...

Страница 38: ...ternally stop the charging and discharging process C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A T10 Right Left Stop Switch Enabled Stop Switch Disabled Open the communication lid and connect through th...

Страница 39: ...nexions al port de parada A Obri la tapa de comunicaci i connecti a trav s de la volandera un equip extern o bot d emerg ncia B Stopp Port wird verwendet um den Lade und Entladevorgang extern zu stopp...

Страница 40: ...cation lid A Switch Enabled 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Stop Port Charging Discharging Stop Port Charging Discharging Enabled Signal Open Disabled Enabled Signal Closed Enabled Stop Port Charging Discharging...

Страница 41: ...ci A Interruptor Activat Port de parada Habilitat senyal obert C rrega i desc rrega Desactivat Port de parada Habilitat senyal tancat Carrega i desc rrega Activat B Interruptor Desactivat Port de para...

Страница 42: ...representar un riesgo de seguridad y o provocar un fallo de funcionamiento del equipo Cualquier da o resultante por negligencia o por acciones contrarias a las instrucciones de este manual queda excl...

Страница 43: ...ctive 2012 19 CE la fin de sa dur e de vie utile le produit ne doit pas tre limin comme d chet urbain Il doit tre remis un centre de collecte ou un distributeur qui propose des services d limination d...

Страница 44: ...rovocar un mal funcionament de l equip Qualsevol dany que es produeixi per no tenir en compte o per accions contr ries a les instruccions d aquest manual s exclou de la garantia del producte Av s lega...

Страница 45: ...gebracht werden der f r die Entsorgung von speziellen und differenzierten Abf llen zust ndig ist Veiligheidsaanbevelingen Volg alle veiligheids en installatie instructies zorgvuldig op Het niet opvol...

Страница 46: ...x para obter instru es sobre como enviar ou transportar para repara o PT Conselhos de elimina o De acordo com a diretiva 2012 19 EC no final da sua vida til o produto n o deve ser eliminado como lixo...

Страница 47: ...930181668 Danmark Deutschland France 33 186260541 39 694804494 31 202410845 Espa a Italia Nederland Norge 47 51742000 351 308809158 43 720882116 Portugal sterreich Schweiz Suisse 41 435084675 46 85250...

Страница 48: ...support wallbox com...

Отзывы: