background image

E

S

P
A

Ñ
O

L

17

 Auxiliar de Canal de Acceso

El Modelo W300 tiene un receptor de
sonido para usarse con un Auxiliar de
canal de acceso. El Volumen de dicho
auxiliar, es controlado con el botón de
control de potencia Clarity. Cuando el
auxiliar de canal de acceso está conec-
tado, el auricular será desactivado.

Una vez que usted haya instalado su
Unidad de Walker W300 de acuerdo al
instructivo indicado previamente, estará
listo para su uso.

 Cómo Hacer o Recibir

una llamada:

1. Ajuste el control de la Unidad Walker
W300 a su grado más bajo (cero).

2. Levante el auricular y escuche el tono
de marcar o si es una llamada, escuche la
voz de la persona. Mire el botón de la luz
verde del nivel de sonido ubicada sobre la
base del teléfono, próximo al botón que
dice “programa.”  La señal será con-
stante.3. Cuando haya tono de marcar,
marque el número como lo haría con
cualquier otro teléfono y espere que
alguien conteste.

4. Oprima el botón del Amplificador.

5. Ajuste el control de potencia W300
hacia arriba al nivel donde las voces de
las personas se escuchen claro y fuerte
y comience su conversación.

6. Cuando termine la llamada, regrese el
auricular a la Unidad de base.

7. Después de colgar, El Nivel del sonido
volverá a su nivel normal.

8. Presionar el botón del amplificador en
llamadas posteriores, hará que el volumen
vuelva a ajustarse a su nivel.

Nota: 

 Si usted cometió un error mientras

marcaba el número, sólo oprima el botón
del enganchador, escuche el tono de
marcar y vuelva a marcar el número.

El Equipo de Walker W300 le da la opor-
tunidad a usted de programar en un
número de emergencia y diez números
frecuentes a marcar en la memoria para
uso futuro.

Al hacer tal cosa, usted sólo tiene que
oprimir un botón para hacer una llamada.
Como cuestion de seguridad, escriba
estos números también en la tarjeta de
referencia rápida ubicada debajo del
auricular o debajo de localización de
memoria almacenada.

Importante:

  Espere por lo menos dos

horas después de instalar el teléfono
hasta que éste se cargue y luego puede
porceder a programar.

FUNCIONES DEL WALKER W300

W300_UGD_REVD_7.29.02

8/1/02, 6:31 AM

43

Содержание W-300

Страница 1: ...WalkerW300 E S P A O L F R A N A I S E N G L I S H User Guide www mywalker com W300_UGD_REVD_7 29 02 8 1 02 6 29 AM 1...

Страница 2: ...ber Redial 14 Flash 14 Hold 15 Surge Protection 15 Headset Port 15 Neck Loop Auxillary Port 16 Backlite Keypad 16 Nite Lite 16 OPERATION 16 To Place or Receive a Call 16 Programming Frequently Dialed...

Страница 3: ...er This product should not be placed in a built in installation unless proper ventila tion is provided Do not allow anything to rest on the power cord Do not locate this product where the cord will be...

Страница 4: ...is damaged or frayed B If liquid has been spilled into the product C If the product has been exposed to rain or water D If the product does not operate nor mally by following the operating instruc tio...

Страница 5: ...gradation of service in some situations Repairs to certified equipment should be made by an authorized Canadian mainte nance facility designated by the supplier Any repairs or alterations made by the...

Страница 6: ...e package If there is any visible dam age or any of the contents are missing do not attempt to operate this equipment Please call 1 800 552 3368 to exchange UNPACKING THE WALKER W300 this unit for a f...

Страница 7: ...he jack located on the top side of the telephone INSTALLATION Locate the hinge slots located on the right and left side of the back of the telephone Turn wall mount bracket so the wide end end with ru...

Страница 8: ...plugging the phone into an older 4 prong jack use an RJ11C adapter RJ 11C Installation View Flat cord here Coiled cord plugs in on this side of phone AC adapter 120 volt outlet AC adapter plugs in he...

Страница 9: ...ed on the back of the tele phone Turn bracket so that the wide end end with rubber feet of the bracket is towards the bottom Install bracket by inserting the tabs on the bracket into the hinged slots...

Страница 10: ...other end of the handset cord into the jack located on the lower left edge of the Walker telephone and hang up receiver INSTALLATION When the phone is wall mounted the handset knob will need to be rev...

Страница 11: ...ld Button Indicator 13 Headset Button 14 Headset Indicator 15 Headset Port 16 Program Button 17 Lighted Extra Large Storage Buttons 18 Memory Locations 19 Braille Button 5 Key 20 Neck Loop Auxillary 2...

Страница 12: ...e left The extreme left is the level of a normal tele phone conversation Clarity Effect On Off Switch Smart Tone Control Clarity ON insures the user that the high frequency sounds are being amplified...

Страница 13: ...cy ringer It sends out a visual flashing alert every time a phone call is coming in This ringer will light up regardless of the setting on the ringer volume control Warble Ringer The warble rate or sp...

Страница 14: ...ected Last Number Redial Last Number Redial allows you to auto matically redial the last telephone number you called This feature is convenient for redialing numbers which are busy The phone number st...

Страница 15: ...utton once to place the call on hold The red hold light will turn on 2 Hang up the receiver 3 To take the call off hold A Simply lift the Walker Clarity receiver out of the cradle OR B Pick up another...

Страница 16: ...you made an error while dialing just depress the hookswitch listen for a dial tone and dial again Backlite Keypad The keypad features large translusent back lite buttons that will make calling easier...

Страница 17: ...rom the phone base press and release the PRO GRAM button on the base unit 4 Dial the number you wish to store The number is not transmitted while you are programming it 5 Press the PROGRAM button agai...

Страница 18: ...Avoid electric shock by keeping the phone away from water i e bathroom kitchen sink etc Change A Stored Number Replace a stored number by programming a new number its place To Delete Programmed Numbe...

Страница 19: ...ONE mode When your call is complete move the switch back to PULSE so you are ready to make your next call Phone Will Not Operate Disconnect any other equipment that may be attached to the phone Check...

Страница 20: ...interchanging cords with another phone to see if the problem is eliminated Replace any defective equipment Feedback Problems Feedback Occurs When Handset Is Set Down Avoid setting receiver on a hard s...

Страница 21: ...able pitch auxiliary ringer such as the Walker WR100 These devices are exceptionally loud and can be plugged into any phone outlet in your home Interference Problems User Hears Radio Or CB Transmissio...

Страница 22: ...t but not all areas the sum of the REN s should be five or less You may want to contact your local telephone company for future information FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION REQUIREMENTS 3 Repair Inst...

Страница 23: ...specified in Subpart J of Part 15 of the FCC rules These specifications are designed to provide reasonable protection against such inter ference in residential installation If your Walker W300 causes...

Страница 24: ...nstructions furnished by Walker destruc tion or alteration improper electrical voltages or currents or repair or mainte nance attempted by anyone other than Walker or an authorized service center is n...

Страница 25: ...eld Boulevard Saint Laurent Quebec H4S 1G3 Tel 800 540 8363 514 956 8363 Fax 514 956 1825 Please use the original container or pack the unit s in a sturdy carton with sufficient packing material to pr...

Страница 26: ...W300_UGD_REVD_7 29 02 8 1 02 6 30 AM 26...

Страница 27: ...E S P A O L Gu a Del Usuario WalkerW300 www mywalker com W300_UGD_REVD_7 29 02 8 1 02 6 30 AM 27...

Страница 28: ...del Tono Pulso 14 Marcador del Ultimo N mero 15 Luz Intermitente 15 Espera 15 Protecci n Activada 16 Canal de acceso del receptor de Cabeza 16 Botones del Teclado 16 Alumbrado Nocturno 16 Auxiliar de...

Страница 29: ...equipo producto Desconecte este equipo producto del recept culo toma corriente el ctrico de la pared antes de limpiarlo No utilice lim piadores en l quido ni en aerosol Use un pa o mojado para hacer...

Страница 30: ...ico o enchufe est defectuoso o deshilado B Cuando se haya derramado alg n l quido dentro del producto C Si el producto ha sido expuesto a la lluvia o al agua D Si el producto no opera normanlmente des...

Страница 31: ...i n hecha por el cliente a este equipo y que resulte en defectos en la operaci n del mismo puede ser raz n suficiente para que la compa a de telecomunicaciones le exija que desconecte el equipo immedi...

Страница 32: ...MO DESEMPACAR EL EQUIPO W300 C G A B F D E ible o si alguno de los ar iculos no aparece no trate de operar este equipo Favor de llamar al 1 800 552 3368 para solicitar que le cambien tal unidad por un...

Страница 33: ...ituado en la parte supe rior del tel fono Establezca las ranuras de la bisagra localizadas en los lados izquierdo y derecho de la parte posterior del tel fono Gire el montaje de la pared hasta que el...

Страница 34: ...ecept culo antiguo de cuatro puntas o dientes use un adaptador RJIIC como el que aparece abajo Toma de corriente de 120 voltios Adaptador AC El Adaptador AC se conecta aqu Conecte el cord n enrollado...

Страница 35: ...laciones en el corchete en las ranuras con bisagras Genere el cable el ctrico abri ndolo hacia el fondo del corchete El cable correr por debajo del corchete Presione debajo del corchete para asegurarl...

Страница 36: ...cado en la parte inferior izquierda de la unidad Walker W300 Cuando el tel fono est montado en la pared la perilla del auricular necesitar ser invertida para sostener el auricular en su lugar Para con...

Страница 37: ...e 8 Selecci n del TONO PULSO 9 Marcardor del Ultimo N mero 10 Bot n de Luz Intermitente 11 Bot n de Espera 12 Indicador de Llamada en Espera 13 Boton del Auricular 14 Indicador del Auricular 15 Canal...

Страница 38: ...W300 tiene un interruptor fijo localizado en la parte posterior de la Unidad Este interruptor incapacitar la funci n establecida sobre el bot n Amplificador al colgar como se muestra en seguida Apagad...

Страница 39: ...sonalizar su timbre Usted puede verificar el volumen y el estilo del timbre seleccio nado sin tener que esperar a recibir una llamada Con el auricular en la base oprima el bot n BOOST refuerzo FUNCION...

Страница 40: ...llamar en el modo de pulso cambie modo de tono para estar en reciprocidad con el sistema de contes tadora autom tica luego vaya de nuevo al modo de pulso cuando su lla mada haya FUNCIONES DEL WALKER...

Страница 41: ...a en espera Consulte su gu a para esos servicios que est n disponibles a trav s de su compa a local de tel fonos El bot n de la luz inter mitente tiene la misma funci n de colgar y descolgar r pidamen...

Страница 42: ...n enchufe de 2 5 mil metros para el uso de un receptor de cabeza compatible per miti ndole tener las manos libres Para sujetar el receptor de cabeza conecte el receptor de cabeza en el acceso del rece...

Страница 43: ...te el control de potencia W300 hacia arriba al nivel donde las voces de las personas se escuchen claro y fuerte y comience su conversaci n 6 Cuando termine la llamada regrese el auricular a la Unidad...

Страница 44: ...l TONO de marcar 3 Levante el recibidor de la base del telefono oprima y suelte el boton de PROGRAMANDO LOS NUMEROS EN LA MEMORIA PROGRAMA ubicado en la base de la unidad 4 Marque el N mero que usted...

Страница 45: ...tes pautas en el man tenimiento de la Unidad MANTENIMIENTO 2 Oprima el bot n de Memoria Programada apropiado 3 El N mero ser marcado autom ticamente Evite dejar caer o golpear la Unidad Limpie la Unid...

Страница 46: ...tel fonos dado a la manera en que la compa a de tel fonos instal el cabler o en su vecindario En tal caso es posible que su tel fono no reciba suficiente energ a o potencia de la l nea telef nica Espe...

Страница 47: ...stos utensilios causan interferencia en la Unidad La localizaci n de de su tel fono a otra rea del hogar podr a eliminar el problema GUIA PARA LA CORRECCION DE FALLAS Un tel fono inal mbrico en su l n...

Страница 48: ...funcionar normalmente GUIA PARA LA CORRECCION DE FALLAS Los Tel fonos W300 No son compatibles con los Sistemas de Teclas Ni con los Sistemas PBS de la Compa a AT T Estas Unidades poseen una caja elec...

Страница 49: ...i usted tiene problemas con cualquier servicio de tel fonos primero debe asegurarse de que haya seguido todos los procedimientos de instalaci n bosque jados en la Gu a del Usuario Luego trate de deter...

Страница 50: ...del NES debe ser cinco o menos Usted tal vez dese comunicarse con su com pa a de tel fonos al respecto 3 Instrucciones para las reparaciones Si se determina que el equipo de su tel fono est funcionan...

Страница 51: ...y tel fonos Su Unidad Walker W 300 ha sido examinada y probada asi que se ha determinado que cumple con las normas para un mecanismo computador de una Clase B como es especificado en el subtema J de l...

Страница 52: ...ecto u operaci n incorrecta GARANT A Y SERVICIO violaci n de las instrucciones sumini stradas por Walker destrucci n o alter aci n corrientes o voltajes el ctricos inapropiados o intentos de reparaci...

Страница 53: ...er Centro de Servicio Plantronics 1455 Pitfield Boulevard Saint Laurent Quebec H4S 1G3 Tel 800 540 8363 514 956 8363 Fax 514 956 1825 Por favor use el envase o caja original o empaque la s unidad es e...

Страница 54: ...W300_UGD_REVD_7 29 02 8 1 02 6 31 AM 54...

Страница 55: ...F R A N A I S WalkerW300 www mywalker com Guide de l utilisateur W300_UGD_REVD_7 29 02 8 1 02 6 31 AM 55...

Страница 56: ...Avertisseur visuel 12 S lecteur tonalit pulsation 12 Recomposition 13 Flash 13 Mise en garde 14 Protection de surcharge 14 Priseducasque 14 Touches Lumineuses 14 Veilleuse 14 Branchement circulaire po...

Страница 57: ...rise murale avant le nettoyage Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou en a rosol Nettoyer l aide d un chiffon humide Ne pas utiliser ce produit pr s de l eau par exemple pr s d une baignoire d une...

Страница 58: ...dans le produit c Le produit a t expos la pluie ou l eau d Le produit ne fonctionne pas normalement alors que les instructions CONSIGNES DE S CURIT d utilisation ont t suivies Dans ce cas ne r gler qu...

Страница 59: ...effectu e par une institution d ent retien autoris e au Canada laquelle sera d sign e par le manufacturier Toute r paration ou alt ration effectu e par l utilisateur ou mauvais fonctionnement pourrai...

Страница 60: ...entre eux est endommag ou manquant ne tentez pas de faire fonctionner cet quipement Veuillez composer le 1 800 552 3368 pour obtenir un nouvel appareil ou des pi ces de remplacement En plus des articl...

Страница 61: ...on de t l phone de la prise murale avant de retirer le cordon du t l phone Ne laissez jamais le cordon branch dans la prise murale s il n est pas galement branch au t l phone L adaptateur AC devrait t...

Страница 62: ...murale de mani re ce que la partie large coussinets de caoutchouc soit plac e vers le haut Installez la fixation en ins rant les pattes dans les orifices de fixation du t l phone Appuyez sur le dessu...

Страница 63: ...court fourni avec votre appareil Branchez l autre extr mit dans la prise murale tiges sur lev es Vous pouvez ranger l exc dent de fil l int rieur de la fixation murale Placez les trous de la fixation...

Страница 64: ...arde 13 Touche du casque d coute 14 Indicateur du casque d coute 15 Prise du casque d coute 16 Touche de programmation 17 Touches m moire grand format 18 Touche de mise en m moire 19 Touche en braille...

Страница 65: ...BOOST revient son ajuste ment de base d s que le combin est remis en place pendant 5 secondes Cette fonction permet l utilisateur de faire plusieurs appels de suite sans avoir r ajuster le volume cha...

Страница 66: ...ifier le volume et le type de sonnerie s lectionn s sans attendre de recevoir un appel Avec le combin sur son support appuyer sur le bouton AM PLIFICATION BOOST Le t l phone sonne en indiquant le type...

Страница 67: ...onalit pulsation 1 Placez le s lecteur dans la position d sir e 2 Appuyez une fois sur l interrupteur du combin 3 Le t l phone est maintenant au mode choisi Recomposition Cette fonction tr s pratique...

Страница 68: ...e com bin apr s avoir appuy sur HOLD enfoncez une fois l interrupteur du combin une seule fois 4 Le voyant rouge s teindra Protection de surcharge Cet appareil est muni d un fusible r utilisable Le fu...

Страница 69: ...de votre interlocuteur vous parvienne haut et clair conversez FONCTIONS W300 DE WALKER 6 Apr s avoir compl t votre appel raccrochez 7 Apr s avoir raccroch le niveau du volume reviendra la normale 8 Po...

Страница 70: ...e bouton REDIAL remplit cette fonction Rappelez vous que le num ro peut contenir jusqu 32 chiffres et qu une pause est consid r e comme un chiffre PROGRAMMATION DES NUM ROS FR QUEMMENT UTILIS S Note U...

Страница 71: ...seils d entretien ENTRETIEN vitez d chapper ou de frapper l appareil poussetez l appareil r guli rement Essuyez le avec un linge humide doux N utilisez pas de d tergent et vitez tout exc s d humidit L...

Страница 72: ...ligne soit la fin d une longue s rie d autres lignes cause de la mani re dont la compagnie de GUIDE DE D PANNAGE t l phone a install les lignes dans votre quartier dans ce cas il se peut que votre app...

Страница 73: ...gez le cordon avec celui d un autre appareil Remplacez tout quipement en mauvais tat GUIDE DE D PANNAGE Retours de son Lorsque le combin est remis sur sa base vitez de placer le r cepteur sur une surf...

Страница 74: ...mes d audition Interference Envisagez l achat d une sonnerie aux iliaire telle le WR100 de Walker Ces appareils fr quence ajustable sont extr mement audibles et peuvent tre branch s dans toute prise...

Страница 75: ...t t l phonique est d fectueux le FCC exige qu il ne soit pas utilis et soit d branch jusqu ce que le probl me soit r gl Cet appareil ne peut tre r par que par le manufacturier ou ses agents autoris s...

Страница 76: ...es crit res visent offrir une protection raisonnable contre de telles interf rences dans les EXIGENCES DE LA COMMISSION F D RALE DES COMMUNICATIONS FCC installations r sidentielles Si votre t l phone...

Страница 77: ...cation destensions ou des courants incorrects ou une r paration ou un entretien tent par quelqu un d autre que Walker ou un centre de service autoris ne constitue pas un d faut couvert par cette garan...

Страница 78: ...3 514 956 8363 Fax 514 956 1825 Veuillez utiliser le r cipient d origine ou emballer l appareil ou les appareils dans un carton robuste avec des produits d emballage en quantit suffisante pour emp che...

Страница 79: ...W300_UGD_REVD_7 29 02 8 1 02 6 32 AM 79...

Страница 80: ...ker com Made in China 2002 Walker a Division of Plantronics Inc All rights reserved Amplifying Your Life Clarity Clarity Power Clarity Power Control and Walker are trademarks or registered trademarks...

Отзывы: