background image

9

DE

GERÄTEÜBERSICHT UND FUNKTIONSTASTEN

Halterung

oberer Stab

Verriegellungsknopf

Bedienelement

mittlerer Stab

unterer Stab

Suchspule

LCD-Anzeige

Modusanzeige

Digitalanzeige/Lokalisierung

Zielerkennungsnummer

Münztiefe

Kennung (niedrig skaliert)

Kennungspfeil (hoch skaliert)

Signalstärke

Batteriestatus

Содержание Yukon

Страница 1: ...Yukon Metalldetektor Metal Detector D tecteur de m taux Metal detector Detector de metales 10033577...

Страница 2: ......

Страница 3: ...gibt es zu viele metallhaltige Gegenst nde und allerlei elektrische Ger te was zu elektrischen Interferenzen beim Ger t f hren kann Verwenden Sie den Metalldetektor deshalb nicht im Innenbereich Das S...

Страница 4: ...und schaufeln Sie die L cher nach der Ausgrabung wieder zu BEGRIFFSERKL RUNGEN Die folgenden Begrifflichkeiten sind im Zusammenhang mit Metalldetektoren von Bedeutung Bewegungsmodus W hrend der Verwe...

Страница 5: ...ergrabenen Metallobjektes bestimmt werden soll Da im Bewegungsmodus die Suchsonde permanent hin und her bewegt werden muss ist es schwierig die genaue Position von vergrabenen Metallen zu bestimmen Im...

Страница 6: ...er schwarze Aluminiumstab ist mit vier L chern ausgestattet so dass die Stabl nge von Ihnen beliebig angepasst werden kann so dass Sie Ihre arme bequem gerade halten k nnen und die Suchsonde dabei tro...

Страница 7: ...atteriefach ein siehe Abbildung 5 Abb 3 falsch richtig INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG Batterien Verwenden Sie 6 alkalische Batterien des Typs AA 1 Dr cken Sie die Taste auf der Batteriefachabdeckung in...

Страница 8: ...rfolgt ein Signalton durch welchen angezeigt wird dass die Batteriefachabdeckung richtig eingesetzt wurde 6 alkalische Batterien reichen f r eine Betriebsdauer von circa 40 Stunden Entnehmen Sie die B...

Страница 9: ...oberer Stab Verriegellungsknopf Bedienelement mittlerer Stab unterer Stab Suchspule LCD Anzeige Modusanzeige Digitalanzeige Lokalisierung Zielerkennungsnummer M nztiefe Kennung niedrig skaliert Kennu...

Страница 10: ...Untere Zielanzeige In Form von Balken Die untere Zielanzeige besteht aus sechs Abschnitten wobei jeder Abschnitt einer anderen Metallart entspricht Im Modus Alle Metalle sind alle sechs Abschnitte erl...

Страница 11: ...10 40 Eisen 1 2 5 Cent 1 Penny 5 Cent 10 Cent 25 Cent 1 Dollar 41 55 Nickel 5 Cent 1 Penny 10 Pence 50 Pence 5 Cent 10 Cent 56 65 Abziehlasche 20 Pence 20 Pence 50 Pence 66 75 Zink 10 Cent 1 2 Euro 7...

Страница 12: ...ermanent auf dem Bildschirm zu sehen ist befindet sich das Ger t im Ortungsmodus Signalst rke Zeigt im Lokalisierungsmodus die Signalst rke an und verf gt links und rechts ber 5 Abstufungen Empfindlic...

Страница 13: ...lle Metallsorten im Boden reagieren b JEWELRY Der Metalldetektor reagiert in diesem Modus nicht auf Eisen sondern ausschlie lich auf andere Metalle c MEMORY Der Metalldetektor speichert die von Ihnen...

Страница 14: ...ingestellt Die vierte Stufe ist die Stufe mit der h chsten Empfindlichkeit Bei Interferenzen ist es zu empfehlen die Empfindlichkeit niedriger einzustellen Im Ortungsmodus ist diese Funktion nicht akt...

Страница 15: ...n Achten Sie darauf dass sich keine W nde Decken und Fu b den in der N he des Ger ts befinden und schalten Sie alle elektrischen Ger te durch welche eine elektromagnetische Interferenz ausgel st werde...

Страница 16: ...piel Eisenn gel Probe Eisennagel Nickelm nze Zinkm nze Silberm nze Ton Tief Mittel Hoch Hoch Zielanzeige IRON 5 1 25 Kennziffer 10 40 41 45 72 75 86 88 5 Modustest f r Jewelry Dr cken Sie erneut die T...

Страница 17: ...entsprechende Zielanzeige bleibt erleuchtet aber alle anderen Zielanzeigen erl schen c Halten Sie nun alle 4 Metallproben nacheinander in einem Abstand von 7 10 cm ber die Suchsonde d Der Metalldetekt...

Страница 18: ...US Cent M nze 8 Test des Ortungsmodus a Wenn Sie die Taste PP ber hren leuchtet die Ortungsanzeige auf dem Bildschirm auf und blinkt Sobald der Metalldetektor ausbalanciert ist h rt die Ortungsanzeig...

Страница 19: ...rneut und nehmen zu der Ton wird lauter und die Balken der Tiefenanzeige nehmen ab was bedeutet dass sich das Metall nun in unmittelbarer N he zur Mitte der Suchsonde befindet Die Ortung ist damit abg...

Страница 20: ...den ausgehen ist Wenn Sie die Suchsonde ber den Boden bewegen und das Ger t instabile und falsche Signale sendet sollten Sie die Empfindlichkeit senken Wenn Sie mit einem Partner unterwegs sind der zu...

Страница 21: ...Taste PP dr cken leuchtet die Ortungsanzeige auf dem Bildschirm auf die Tiefenanzeige wird vollst ndig angezeigt das Ger t gibt einen niedrigen Einfrequenzton von sich und die Empfindlichkeitseinstell...

Страница 22: ...die ungef hre Tiefe in welcher das Metall vergraben liegt an Sobald die Position und die Art des Metalls bestimmt wurden sendet der Metalldetektor ein Wiederholungssignal Wenn Sie mit dem Metalldetekt...

Страница 23: ...Zusammensetzung die Gr e und den Oxidationsgrad des Metalls ebenfalls beeinflusst werden Beachten Sie alle diese Faktoren bevor Sie mit der Suche beginnen um nicht versehentlich wertvolle Metalle von...

Страница 24: ...all in der N he der Suchsonde Achten Sie darauf dass die Suchsonde beim Einschalten weit vom Boden entfernt ist Ein unregelm iger Ton ert nt oder die Zielanzeige ist ungenau 1 Verwenden Sie das Ger t...

Страница 25: ...r auf bestimmte Metalle reagiert 4 Das Zielobjekt k nnte stark oxidiert sein oder der Boden ist stark magnetisch Versuchen Sie die Empfindlichkeit der Suchsonde zu reduzieren Bei der Suche piept das G...

Страница 26: ...Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor m glichen negativen Konsequenzen gesch tzt Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern Das Produkt enth lt Batterien die der Eur...

Страница 27: ...oduct The metal detector is a detector with excellent sensitivity and discrimination ability it can identify and display six types of metals it can also intensive indicate the material of the metal ta...

Страница 28: ...ology When detecting you should move the search coil continuously during detecting In generally motion mode can reduce the effect of the soil mineralization and will have a better discrimination abili...

Страница 29: ...t location of the buried metal object As in the motion mode you need to move the search coil continuously when detecting it is hard to determine the exact location of the buried metals In the Pinpoint...

Страница 30: ...inum stem is with four holes for you to adjust the length of the connecting rod so that you can comfortably erect and straighten your arms and keep the search coil be away from the ground about 1 2 in...

Страница 31: ...s as indicated by the polarity symbols marked inside the battery box Fig 3 SETUP AND OPERATION Batteries Please use 6 alkaline AA batteries 1 Press the key on the battery cover in the direction of the...

Страница 32: ...heard which means the battery cover has been covered well Please note the direction of UP on the battery cover 6 alkaline batteries is available for about 40 hours If you do not use the detector for...

Страница 33: ...33 EN DEVICE OVERVIEW AND FUNCTION KEYS LCD display Pattern...

Страница 34: ...he target ID cursor may have a change Target identification cursor lower scale It is in the shape of 6 segments making up the lower cursor which indicates the material types of the detected target obj...

Страница 35: ...Euro coins British coins Australian coins Canadian coins 10 40 Iron 1 2 5 1 p 5 10 25 1 41 55 Nickel 5 1 p 10 p 50 p 5 Cent 10 Cent 56 65 Pull tab 20 p 20 p 50 p 66 75 Zinc 10 1 2 Euro 76 85 Copper Al...

Страница 36: ...lash At the moment the unit will be balance to the surrounding environment when PP displays stable indicating the pinpoint PP state Signal strength cursor left and right total has 5 gears in the state...

Страница 37: ...ELRY the detector eliminates iron which means it won t make a respond to the iron but only be in respond to other metals c MEMORY the detector will memory the selected metal and only be respond to thi...

Страница 38: ...r The highest sensitivity is the fourth level When there is interference setting the sensitivity lower properly In the PINPOINT mode the SENS button is useless P P key Touch the PP button The detector...

Страница 39: ...lastic table let the search coil exceeds the table edge about more than 30 cm Keep the detector be away from the wall ceiling and floor turn off all the equipment which can cause electro magnetic inte...

Страница 40: ...nd tweets 4 ALL METAL mode test Sweep the four metal samples 7 to 10cm above the search coil a The detector sounds three different tones in turn b The depth cursor points to the second gear c The Targ...

Страница 41: ...detector is the same with the ALL METAL mode See Fig 11 take 1 zinc coin as an example 6 Memory mode test a Press the MODE button again the operation mode cursor points to MEMORY The target ID cursor...

Страница 42: ...MODE button exiting the MEMORY mode and go into the next operation mode 7 COINS mode test a Press the MODE button again the operation mode cursor points to COINS The three patterns of iron nail bottle...

Страница 43: ...dropping until one is left which means the metal is gradually close to the center of the search coil c Maintain the position of the silver coin release the PINPOINT button exit the PINPOINT mode Pres...

Страница 44: ...a tone 2 Set the operation mode In generally you could choose the ALL METAL mode At this time the detector will make identification response to all kinds of metals Since the soil will make the detecti...

Страница 45: ...f the signal isn t repeatable it is mostly a false signal When there is a clear sound instructing the buried targets you could read out the approximate target type and depth on the LCD screen And you...

Страница 46: ...ocked By the center of the open search coil mark on the ground to facilitate mining d Repeat the operation for several times and approach the target for several times until you lock the location of th...

Страница 47: ...nce again when detecting in the wild due to the impact of the ground condition the discrimination indication and depth indication will be all deviation The composition size and oxidation of the metals...

Страница 48: ...entification cursor chatters 1 Do not use it indoors because there is many metals there 2 Make sure whether there is electromagnetic interference source such as power lines cables electronic fences an...

Страница 49: ...NPOINT when the search coil approach the ground the unit will sound a sound 1 The ground is serious magnetic In the position near the ground start the PINPOINT mode to reduce the sensitivity 2 There i...

Страница 50: ...e caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local council or your household waste disposal service Your p...

Страница 51: ...p d objets en partie m talliques et toutes sortes d quipements lectriques qui peuvent provoquer des interf rences lectriques dans l appareil Par cons quent n utilisez pas le d tecteur de m taux l int...

Страница 52: ...S Les termes suivants sont importants dans le contexte des d tecteurs de m taux Mode de d placement Quand vous utilisez le d tecteur de m taux vous devez constamment d placer la sonde de recherche d a...

Страница 53: ...amment d plac e d avant en arri re il est difficile de d terminer la position exacte des m taux enfouis En mode localisation la technologie statique vous permet de d terminer l emplacement exact en pl...

Страница 54: ...La barre en aluminium noire comporte quatre trous pour vous permettre de r gler la longueur des barres de mani re pouvoir garder les bras droits confortablement et que la sonde de recherche soit touj...

Страница 55: ...respecter la polarit voir figure 5 Fig 3 correct incorrect MISE EN MARCHE ET UTILISATION Piles Utilisez 6 piles alcalines de type AA 1 Appuyez sur la touche du couvercle du compartiment des piles dan...

Страница 56: ...D s l insertion un bip retentit pour indiquer que le couvercle du compartiment des piles a t correctement install Six piles alcalines durent environ 40 heures Retirez les piles du compartiment si vou...

Страница 57: ...lage El ment de commande Barre du milieu Barre inf rieure Bobine de recherche Ecran LCD Affichage du mode Indicateur num rique Localisation Num ro d identification de cible Profondeur des pi ces ID ch...

Страница 58: ...la fl che d identification Indicateur inf rieur de cible Sous forme de barres L indicateur inf rieur de cible se compose de six sections chacune correspondant un type de m tal diff rent En mode Tous...

Страница 59: ...adische M nze 10 40 fer 1 2 5 Cent 1 Penny 5 Cent 10 Cent 25 Cent 1 Dollar 41 55 nickel 5 Cent 1 Penny 10 Pence 50 Pence 5 Cent 10 Cent 56 65 languette 20 Pence 20 Pence 50 Pence 66 75 zinc 10 Cent 1...

Страница 60: ...nnement et que l indicateur PP est visible en permanence l cran l appareil est en mode localisation Force du signal Affiche la force du signal en mode localisation et poss de 5 niveaux gauche et droit...

Страница 61: ...git pas au fer mais seulement tous les autres m taux c MEMORY le d tecteur de m taux m morise les types de m taux que vous avez s lectionn s et ne r agit qu ceux ci Si vous appuyez une fois sur la tou...

Страница 62: ...t En mode de localisation cette fonctionnalit n est pas active Touche P P Lorsque vous appuyez sur cette touche l appareil passe en mode de localisation pour localiser la cible au mieux En mode de loc...

Страница 63: ...nviron 30 cm au dessus du bord de la table Assurez vous qu il n y a pas de murs plafonds et planchers proximit de l appareil et teignez tout quipement lectrique susceptible de provoquer des interf ren...

Страница 64: ...er Pi ce de nickel Pi ce de zinc Pi ce d argent Son Grave M dium Aigu Aigu Indicateur de cible IRON 5 1 25 Num ro d identification 10 40 41 45 72 75 86 88 5 Test de mode Jewelry Appuyez nouveau sur la...

Страница 65: ...tres indicateurs de cible s teignent c Tenez maintenant les 4 chantillons de m tal successivement une distance de 7 10 cm au dessus de la sonde de recherche d Le d tecteur de m taux r pond maintenant...

Страница 66: ...s trois autres sp cimens m talliques devant la sonde de recherche l appareil r pond de la m me mani re qu en mode Tous m taux voir la figure 15 pour un exemple de pi ce d un Cent 8 Test du mode de loc...

Страница 67: ...du centre de la sonde Les barres de l indicateur d intensit du signal r apparaissent et augmentent le volume du son augmente et les barres de la jauge de profondeur diminuent ce qui signifie que le m...

Страница 68: ...les Si vous d placez la sonde de recherche sur le sol et que l appareil envoie des signaux instables et incorrects vous devez r duire la sensibilit Si vous explorez en m me temps qu un partenaire qui...

Страница 69: ...ocalisation a Lorsque vous appuyez sur la touche PP le t moin de localisation s allume l cran le t moin de profondeur est enti rement affich l appareil met un son basse fr quence unique et le r glage...

Страница 70: ...ie un signal r p tition Si vous recevez un seul signal avec le d tecteur de m taux et que l indicateur est instable il peut s agir d une fausse d tection de ferraille ou de m tal fortement oxyd Avec b...

Страница 71: ...fin de ne pas exclure par inadvertance des m taux pr cieux 8 Utilisation du mode de d placement libre La sensibilit est lev e en mode de recherche en d placement libre Vous pouvez aussi rechercher les...

Страница 72: ...aux proximit de la sonde de recherche Veillez tenir la sonde de recherche loign e du sol au d marrage Un son irr gulier est mis ou bien l indicateur de cible est impr cis 1 N utilisez pas l appareil l...

Страница 73: ...ne r agisse qu certains m taux 4 La cible est peut tre fortement oxyd e ou le sol est tr s magn tis Essayez de r duire la sensibilit de la sonde de recherche Pendant la recherche l appareil bipe d s...

Страница 74: ...duit usag permet de pr server l environnement et la sant Le recyclage des mat riaux contribue la pr servation des ressources naturelles Ce produit contient des piles qui sont soumises la directive eur...

Страница 75: ...tallo e dispositivi elettrici che possono causare interferenze elettriche nel dispositivo Non utilizzare il metal detector in locali chiusi La ricerca all aperto complessa dato che i risultati possono...

Страница 76: ...zo del metal detector si dovrebbe muovere costantemente la sonda di ricerca avanti e indietro In generale il movimento costante dovrebbe ridurre l effetto causato da terreni che contengono molti miner...

Страница 77: ...ne esatta avvicinando il centro della sonda sul luogo in cui si trova il metallo sotterrato e facilitando cos il dissotterramento Bilanciamento del terreno Dato che la ricerca di oggetti metallici sot...

Страница 78: ...are il dispositivo Il tubo in alluminio nero presenta quattro fori per poter regolare a piacere la lunghezza del tubo e per poter tenere comodamente le braccia distese mantenendo per la sonda di ricer...

Страница 79: ...spettando la polarit v figura 5 Fig 3 Sbagliato Giusto MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO Batterie Utilizzare 6 batterie alcaline di tipo AA 1 Premere il Tasto sul coperchio del vano delle batterie in direz...

Страница 80: ...inserito le batterie viene emesso un segnale acustico che indica che il coperchio stato posizionato correttamente 6 batterie alcaline assicurano il funzionamento per circa 40 ore Se il dispositivo no...

Страница 81: ...to di controllo Tubo centrale Tubo inferiore Bobina di esplorazione Schermo LCD Indicazione della modalit Indicazione digitale Localizzazione Numero rilevamento obiettivo Profondit della moneta Ricono...

Страница 82: ...ga segnalato diversamente dalla freccia di riconoscimento Indicazione obiettivo inferiore sotto forma di barre L indicazione di obiettivo inferiore composta da sei sezioni e ogni sezione corrisponde a...

Страница 83: ...Monete canadesi 10 40 Ferro 1 2 5 cent 1 penny 5 cent 10 cent 25 cent 1 dollaro 41 55 Nichel 5 cent 1 penny 10 pence 50 pence 5 cent 10 cent 56 65 Linguetta 20 pence 20 pence 50 pence 66 75 Zinco 10 c...

Страница 84: ...iente e l indicazione PP rimane costante sullo schermo il dispositivo si trova in modalit di localizzazione Intensit del segnale indica l intensit del segnale in modalit di localizzazione e presenta 5...

Страница 85: ...agisce al ferro ma solamente ad altri metalli c MEMORY il metal detector memorizza i tipi di metallo selezionati e reagisce solo a questi Premendo una volta MODE il dispositivo passa in modalit di mem...

Страница 86: ...zione non attiva in modalit di localizzazione Tasto P P Premendo questo tasto il dispositivo passa in modalit di localizzazione per rilevare la posizione precisa dell oggetto della ricerca In modalit...

Страница 87: ...a sonda di ricerca sporga dal bordo del tavolo di circa 30 cm Assicurarsi che non ci siano pareti coperte e pavimento vicino al dispositivo e spegnere tutti i dispositivi elettrici che potrebbero caus...

Страница 88: ...positivo emette tre diversi segnali acustici in sequenza L indicazione di profondit indica il secondo livello L indicazione obiettivo lampeggia in base al risultato e lo schermo digitale indica la rel...

Страница 89: ...il chiodo di ferro sopra alla sonda non ci sar alcuna reazione ad indicare che Ferro escluso dalla ricerca Quando si tengono gli altri campioni in metallo sopra alla sonda il dispositivo reagisce com...

Страница 90: ...za di 7 10 cm uno dopo l altro d Il metal detector reagisce ora solo alle monete d argento da 25 centesimi di dollaro americano Se si tengono gli altri 3 campioni di metallo sopra alla sonda di ricerc...

Страница 91: ...na moneta d argento alla sonda di ricerca A una distanza di 7 8 compare l indicazione d intensit e il segnale acustico cambia Avvicinare ulteriormente la moneta d argento alla sonda di ricerca Pi si a...

Страница 92: ...a di ricerca sopra al terreno e il dispositivo invia segnali instabili o errati necessario ridurre la sensibilit Se si alla ricerca con un altra persona che utilizza un altro metal detector contempora...

Страница 93: ...alizzazione a Se si preme il tasto PP l indicazione di localizzazione si illumina sullo schermo l indicazione di profondit viene mostrata completamente il dispositivo emette un segnale acustico a mono...

Страница 94: ...entro della sonda 7 Indicazione di profondit e obiettivo La modalit di movimento impostata in fabbrica Lo schermo LCD mostra approssimativamente il tipo di metallo e la profondit a cui si trova il met...

Страница 95: ...ltati possono essere influenzati dalla composizione dalle dimensioni e dal grado di ossidazione del metallo Tenere presenti tutti questi fattori prima di iniziare la ricerca in modo da non escludere i...

Страница 96: ...ustico irregolare o l indicazione dell obiet tivo imprecisa 1 Non utilizzare il dispositivo al chiuso dato che ci sono troppi metalli 2 Controllare se nelle vicinanze del dispositivo ci sono condotti...

Страница 97: ...acustico non ap pena si avvicina la sonda al terreno 1 Il terreno potrebbe essere molto ma gnetico Attivare la modalit di localizza zione solo quando la sonda si trova vicino al suolo in modo da ridu...

Страница 98: ...l pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative Il riciclo di materiali aiuta a diminuire il consumo di materie prime Il prodotto contiene batterie che sono soggette alla diretti...

Страница 99: ...tos met licos y todo tipo de dispositivos el ctricos que pueden provocar interferencias el ctricas con el dispositivo Por lo tanto no utilice el detector de metales en interiores La b squeda al aire l...

Страница 100: ...miento Mientras usa el detector de metales debe mover constantemente la sonda de b squeda hacia adelante y hacia atr s En general el movimiento constante puede reducir el efecto causado por suelos fue...

Страница 101: ...cil determinar la posici n exacta de los metales enterrados En el modo de localizaci n utilizando tecnolog a libre de movimiento puede determinar la posici n exacta acerc ndose a la ubicaci n del met...

Страница 102: ...ispositivo La varilla de aluminio negro est equipada con cuatro orificios para que usted pueda ajustar la longitud de la varilla a su gusto para que pueda mantener los brazos c modamente rectos y para...

Страница 103: ...s seg n la polaridad v ase la figura 5 Fig 3 incorrecto correcto PUESTA EN FUNCIONAMENTO Y UTILIZACI N Pilas Utilice 6 pilas alcalinas AA 1 Pulse el bot n de la tapa de la bater a en la direcci n de l...

Страница 104: ...s de la inserci n sonar un pitido indicando que la tapa de la bater a se ha insertado correctamente 6 pilas alcalinas tendr n una duraci n aproximada de 40 horas Retire las pilas del compartimento si...

Страница 105: ...control barra central barra inferior bobina detectora Pantalla de LCD indicador de modo visualizaci n digital localizaci n n mero de identificaci n de destino profundidad de moneda Flecha del identifi...

Страница 106: ...la flecha de identificaci n Visualizaci n del objetivo inferior En forma de barras La pantalla del objetivo inferior consta de seis secciones cada una de las cuales representa un tipo de metal diferen...

Страница 107: ...o 1 2 5 centavo 1 Penny 5 centavo 10 centavo 25 centavo 1 Dollar 41 55 n quel 5 centavo 1 Penny 10 Pence 50 Pence 5 centavo 10 centavo 56 65 leng eta desprendible 20 Pence 20 Pence 50 Pence 66 75 zinc...

Страница 108: ...composici n del suelo pueden afectar a los valores Modo de posicionamiento Utiliza la pantalla digital Al pulsar la tecla P P en la pantalla aparece PP y parpadea brevemente Una vez que el aparato se...

Страница 109: ...lo b JEWELRY joyas En este modo el detector de metales no reacciona al hierro sino s lo a otros metales c MEMORY memoria El detector de metales almacena el tipo de metal que ha seleccionado y s lo rea...

Страница 110: ...l dispositivo cambia al modo de localizaci n para localizar el objetivo con precisi n En el modo de localizaci n el dispositivo no puede distinguir entre los diferentes metales El indicador PP se ilum...

Страница 111: ...e metales sobre una mesa de madera o de pl stico y deje que la sonda de b squeda sobresalga unos 30 cm por encima del borde de la mesa Aseg rese de que no haya paredes techos o suelos cerca del dispos...

Страница 112: ...de hierro Moneda de n quel Moneda de zinc Moneda de plata Ton Bajo Medio Alto Alto Visualizaci n de destino IRON 5 1 25 N mero de c digo 10 40 41 45 72 75 86 88 5 Modo de prueba para joyer a Pulse el...

Страница 113: ...no correspondiente permanecer iluminada pero todas las dem s pantallas de destino se apagar n c Ahora mantenga las 4 muestras de metal una tras otra a una distancia de 7 10 cm por encima de la sonda d...

Страница 114: ...tras tres muestras de metal delante de la sonda de b squeda el dispositivo responder de la misma manera que en el modo Todos los metales v ase la figura 15 para ver un ejemplo de la moneda de 1 c ntim...

Страница 115: ...va la moneda de plata m s cerca del centro de la sonda de b squeda Las barras del indicador de intensidad de la se al volver n a aparecer y aumentar n el tono aumentar y las barras del indicador de pr...

Страница 116: ...nductores de electricidad Si mueve la sonda de b squeda sobre el suelo y el dispositivo env a se ales inestables y falsas deber a reducir la sensibilidad Si viaja con una pareja que utiliza un detecto...

Страница 117: ...lizaci n se ilumina en la pantalla el indicador de profundidad se muestra completamente la unidad emite un tono bajo de frecuencia nica y el ajuste de sensibilidad es muy alto b Mueva la sonda de b sq...

Страница 118: ...l y la profundidad aproximada a la que est enterrado el metal Una vez determinada la posici n y el tipo de metal el detector de metales env a una se al de repetici n Si recibe una sola se al con el de...

Страница 119: ...mposici n tama o y grado de oxidaci n del metal Considere todos estos factores antes de comenzar su b squeda para evitar excluir accidentalmente metales valiosos de la b squeda 8 Verwendung des bewegu...

Страница 120: ...aba cerca de la sonda de b squeda Aseg rese de que la sonda de b squeda est lejos del suelo cuando la encienda La pantalla LCD funciona normalmente pero la sensibilidad est muy baja Cuando se encendi...

Страница 121: ...u radio de b squeda Intente aumentar la sensibilidad o establezca el modo de exclusi n de modo que el dispositivo s lo reaccione ante determinados metales 4 El objeto de destino puede estar muy oxidad...

Страница 122: ...teger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas Este producto contiene pi...

Страница 123: ......

Страница 124: ......

Отзывы: