background image

29

W 670

GB

Taking Out of Operation and Cleaning

Proper cleaning is the prerequisite for problem-free operation of the paint application 

device. No warranty claims are accepted in case of improper or no cleaning.

 Turn the machine off. Vent the container in case of longer breaks and after the work 

1) 

has been terminated. This can be done by briefly turning open and then closing the 

container or by pulling the trigger guard and letting the paint into the original paint 

container.

Divide the spray gun. Press the hook (Fig. 5 "click") slightly downwards. Turn the gun 

2) 

front part and gun rear part against each other.

Unscrew the container. Empty any remaining coating material back into the material 

3) 

tin.

Preclean  the  container  and  feed  tube  with  a  brush.  Clean  the  ventilating  bore 

4) 

(Fig. 12, C).

Pour solvent or water into the container. Screw the container back on. 

5) 

Use only solvents with a flashpoint over 21 °C.

Assemble the gun again (Fig. 5).

6) 

Turn on the machine and spray the solvent or water into a container or a cloth.

7) 

Repeat the above procedure until the solvent or water emerging from the nozzle is 

8) 

clear.

Turn off the machine and divide the spray gun.

9) 

Screw of the container and empty it. Pull out the suction tub with container seal. 

10) 

CAUTION!   

Never clean seals, diaphragm and nozzle or air holes of the spray gun 

with metal objects. 

 

 

 

 

 

 

The ventilation hose and diaphragm are only solvent-resistant to a limited 

extent. Do not immerse in solvent, only wipe.

Pull the ventilating hose (Fig.12 A, 14) at the top from the gun body. Screw off the valve 

11) 

cover (15). Remove the diaphragm (16). Clean all the parts carefully.

Unscrew the union nut and remove the air cap and nozzle. Clean the air cap, nozzle 

12) 

seal and nozzle with a brush and solvent or water (Fig. 12, 5).

Clean the outside of the spray gun and container with a cloth soaked in solvent or 

13) 

water.

Assemble the parts again (see “Assembly”).

14) 

Assembly 

The unit may only be operated with an integer diaphragm (Fig. 12 A, 16). Place the 

diaphragm 

with the pin facing upwards

 on the bottom section of the valve. Also see 

the marking on the gun body. Place on the valve cover and screw it closed. Place the 

ventilating hose on the valve cover and on the nipple at the gun body.
Slide the nozzle seal (Item 4) with the groove (slot) facing forwards into the nozzle (Fig. 12 B). 

Put the nozzle onto the gun body and find the correct position by turning it. Put the air 

cap onto the nozzle and tighten it using the union nut.
Place the container seal from below on the suction tube and slide it over the collar, while 

turning the container seal slightly. Insert the suction tube with container seal in the gun 

body.

Maintenance 

Change the air filter if it is soiled. Remove air filter cover. (Fig. 11, a) The smooth side of 

the air filter (Fig. 11, b ) must be placed towards the machine. Replace the cover on the 

unit until it latches.

WARNING!

   Never operate the machine without the air filter; dirt could be sucked in 

Содержание W 670

Страница 1: ......

Страница 2: ...W 670 2 1 1 2 8 9 3 16 6 7 5 4 14 13 10 11 12 15 17 ...

Страница 3: ...W 670 3 4 a b B A 5 ...

Страница 4: ...11 a b W 670 a b 8 10 6 A B C 7 2 1 9 ...

Страница 5: ...W 670 12 2 3 4 13 14 12 7 6 9 8 10 7 5 12 A C 12 B 12 13 11 12 A 16 15 14 12 B 4 3 2 1 19 17 ...

Страница 6: ...W 670 1 11 12 22 23 32 34 GB E P ...

Страница 7: ...ças e outras pessoas afastadas durante a utilização desta c ferramenta eléctrica As distracções podem fazer com que perca o controlo sobre o aparelho 2 Segurança eléctrica A tomada tem de ser compatível com a ficha eléctrica do aparelho A ficha a não pode ser alterada de modo nenhum Não utilize fichas adaptadorasnos aparelhos com ligação à terra As fichas inalteradas e as tomadas apropriadas dimin...

Страница 8: ...riadas Não utilize roupas largas nem jóias Mantenha o f cabelo as roupas e as luvas afastadas das peças móveis As roupas largas os acessórios e os cabelos compridos podem ser apanhados pelas peças em movimento Este aparelho não deve ser manuseado por pessoas incluindo crianças com g limitações a nível físico sensorial ou intelectual nem sem experiência e ou sem os conhecimentos necessários a não s...

Страница 9: ...pulverizada e os vapores dos solventes são nocivos para a saúde Trabalhe apenas em salas bem ventiladas ou com ventilação artificial Recomenda se a utilização de vestuário de trabalho óculos de protecção protecção para os ouvidos e luvas Atenção Perigo de ferimentos Não pulverize na direcção de pessoas ou de animais Só pode utilizar tintas solventes e outros líquidos com ponto de inflamação igual ...

Страница 10: ...as do sobreaquecimento por exemplo tubo dobrado filtro de ar sujo ranhura de aspiração do ar obstruída Com acessórios e peças sobressalentes originais da WAGNER tem a garantia de cumprimento de todas as prescrições de segurança Dados técnicos Viscosidade máx 130 DIN s Tensão 220 V 50Hz Consumo de energia 350 W Potência de atomização 105 W Isolamento duplo Nível de intensidade sonora 80 dB A Nível ...

Страница 11: ...caudal corresponder 2 às suas exigências Colocação em funcionamento Antes de ligar certifique se que a tensão de rede coincide com o valor indicado na placa de potência Aplique o cinto de suporte no aparelho Fig 2 Desenrosque o depósito da pistola pulverizadora Alinhe o tubo de alimentação Fig 3 Se o tubo de alimentação estiver na posição correcta o conteúdo do depósito pode ser pulverizado pratic...

Страница 12: ...teriais aquosos poderá reduzir a neblina de pulverização e economizar energia regulando o nível de velocidade 1 Na pistola pulverizadora pode seleccionar em função da aplicação e do objecto pretendidos três formas de jacto pulverizador diferentes Selecção da imagem de pulverização Fig 6 A jacto plano vertical para superfícies horizontais Fig 6 B jacto plano horizontal para superfícies verticais Fi...

Страница 13: ...nte se acumulem no injector Interrupção do trabalho até 4 horas Desligue o aparelho Coloque a pistola de pulverizar no suporte próprio Se tiver trabalhado com tintas bi componentes tem de limpar o aparelho imediatamente Colocação fora de funcionamento e limpeza Alimpezaadequadadoaparelhodepinturaécondiçãonecessáriaparaoseucorrecto funcionamento Em caso de falta de limpeza ou de limpeza inadequada ...

Страница 14: ...istola Enfie o vedante do injector Pos 4 com a porca ranhura no injector Fig 12 B Coloque o injector no corpo da pistola e rode até encontrar a posição correcta Coloque a válvula do ar no injector e aperte firmemente com a porca de capa Enfie por baixo o vedante do depósito no tubo de alimentação e empurre o para além da extremidade rodando ligeiramente Coloque o tubo de alimentação com o vedante ...

Страница 15: ...r 2314 500 Acessório de pulverização Perfect Spray incl depósito de 1400 ml Trabalho rápido para objectos de maiores dimensões como casas de madeira portões de garagem etc 2314 494 Acessório de pulverização com extensão para objectos de pormenor e radiadores incl depósito de 600 ml Para locais de difícil acesso por exemplo radiadores cantos de armários nichos etc 2314 496 Para mais informações sob...

Страница 16: ...njector sujo Material de revestimento com excesso de viscosidade Insuficiente formação de pressão no depósito Filtro do ar muito sujo Rodar para a direita o parafuso de regulação da quantidade de material Limpar Continuar a diluir ou regular o nível 2 Apertar o depósito Substituir O jacto de pulverização pulsa O material de revestimento do depósito está a acabar Vedante do injector desgastado Filt...

Страница 17: ...expressamente o direito de prestação da garantia A abertura do aparelho por outras pessoas que não o pessoal de assistência técnica da WAGNER anula a garantia Danos resultantes de transporte trabalhos de manutenção e danos ou avarias resultantes de trabalhos de manutenção defeituosos não estão cobertos pela garantia Para recorrer à garantia é necessário comprovar a aquisição do aparelho por meio d...

Страница 18: ...r el polvo o los vapores Mantenga a los niños y a otras personas alejados de la herramienta eléctrica c durante el uso Al distraerse puede perder el control ejercido sobre el aparato 2 Seguridad eléctrica El enchufe de red del equipo debe corresponder a la caja de enchufe y a no deberá modificarse de ningún modo No utilice enchufes adaptadores junto con los equipos con protección a tierra Los ench...

Страница 19: ...taria adecuada No use ropa amplia o bisutería Mantenga f el cabello la ropa y los guantes alejados de las partes que están en movimiento La ropa amplia la bisutería o los cabellos largos pueden ser agarrados por las partes que están en movimiento Este equipo no está previsto para ser utilizado por personas inclusive g niños de capacidad física sensorial o mental limitada o que no disponen de exper...

Страница 20: ...n ventilados o que dispongan de ventilación artificial Se recomienda ponerse ropa de trabajo gafas protectoras protección de los oídos y guantes Atención Riesgo de lesiones No dirigir el chorro de pintura a personas o a animales Con la pistola de pulverización deben procesarse únicamente lacas disolventes y otros líquidos con un punto de inflamación de 21 C o superior véase datos en la lata del ma...

Страница 21: ...ausadelsobrecalentamiento p ej manguera doblada suciedad en el filtro de aire ranuras para la aspiración de aire obstruidas Con los accesorios y piezas de recambio originales de WAGNER tiene la garantía de que todas las normas de seguridad se cumplen Datos técnicos Viscosidad máx 130 DIN s Tensión 220 V 50Hz Potencia absorbida 350 W Potencia de pulverización 105 W Aislamiento doble Nivel de presió...

Страница 22: ... hasta 2 que la cantidad de transporte se ajuste a sus necesidades Puesta en servicio Antes de conectar a la red de alimentación prestar atención de que la tensión de red coincida con los datos indicados en la placa de características del equipo Instalar correa de transporte en el equipo Fig 2 Desatornillar el depósito de la pistola de pulverización Alinear el tubo de subida Fig 3 Con el tubo de s...

Страница 23: ... ej lacas i Al trabajar con materiales líquidos la conmutación al nivel de velocidad 1 permite reducir la generación de neblina de pulverización y ahorrar energía En la pistola de pulverización pueden ajustarse según aplicación y objeto tres diferentes formas del chorro de pulverizado Selección de la proyección del pulverizado Fig 4 A chorro en abanico vertical para superficies horizontales Fig 4 ...

Страница 24: ...imiento se acumula en la boquilla y la tapa de aire limpiar ambas partes con disolvente o agua Interrupción del trabajo hasta 4 horas Apagar el equipo Introducir la pistola de pulverización en el soporte de pistola En el procesamiento de lacas bicomponentes el equipo se tiene que limpiar inmediatamente Puesta fuera de servicio y limpieza Una limpieza apropiada es requisito indispensable para un fu...

Страница 25: ...do Insertar el tubo de ventilación en la tapa de válvula y el racor en el cuerpo de pistola Deslizar la junta de boquilla Pos 4 con muesca ranura delante a la boquilla Fig 12 B Insertar la boquilla en el cuerpo de pistola y mediante giro localizar la posición correcta Calar la tapa de aire en la boquilla y apretarla con la tuerca tapón Introducir la junta de depósito por abajo al tubo de subida y ...

Страница 26: ...io de pintura Para objetos y muebles de tamaño mediano y grande 2314 492 Pieza sobrepuesta para pulverización de pequeñas cantidades incl depósito 250 ml Para objetos de filigrana trabajos detallados y creativos 2314 500 Pieza sobrepuesta para pulverización Perfect Spray incl depósito 1400 ml Trabajo ininterrumpido para objetos más grandes como casas de madera puertas de garaje etc 2314 494 Pieza ...

Страница 27: ... El material de recubrimiento gotea posteriormente por la boquilla Acumulación de material de recubrimiento en la tapa de aire la boquilla o la aguja Boquilla floja Junta de boquilla gastada Boquilla gastada Limpiar Apretar la tuerca tapón Cambiar Cambiar Pulverización demasiado gruesa Cantidad de material demasiado grande Tornillo de regulación de cantidades de material girado demasiado a la izqu...

Страница 28: ...etidas a desgaste están excluidas de esta garantía Nos reservamos expresamente el derecho de aplicación de la garantía La garantía excluye la aplicación industrial Nos reservamos expresamente el derecho de prestación de garantía La garantía se anula si el aparato ha sido abierto por otras personas que no pertenecen al servicio técnico de WAGNER Los daños causados durante el transporte trabajos de ...

Страница 29: ...ot use adaptor plugs together with protective earthed tools Unmodified plugs and suitable sockets reduce the risk of an electric shock Avoid physical contact with earthed surfaces such as pipes heating b elements stoves and refrigerators The risk through electric shock increases if your body is earthed Keep the equipment away from rain and moisture c The risk of an electric shock increases if wate...

Страница 30: ...tool Use the power tool designed for the work that you a are doing You work better and safer in the specified performance range if you use the suitable power tool Do not use power tools whose switch is defective b A power tool that cannot be switched on or off is dangerous and has to be repaired Remove the plug from the socket before carrying out tool settings changing c accessories or putting the...

Страница 31: ... explosion protection regulations To avoid the hazard of explosion when spraying provide for effective natural or artificial ventilation There must be no sources of ignition such as for example open fires smoke of lit cigarettes cigars and tobacco pipes sparks glowing wires hot surfaces etc in the vicinity during spraying Ensure that no solvent vapors are sucked in by the unit Do not spray onto th...

Страница 32: ...ts finishes primers 2 component paints clear finishes automotive finishes staining sealers and wood sealer preservatives Coating Materials Not Suitable for Use Materials that contain highly abrasive components facade paint caustic solutions and acidic coating substances Coating materials with a flash point below 21 C The following materials can only be processed with optional accessories Interior ...

Страница 33: ...part with the rear part of the gun Fig 5 Mount the air hose Fig 4 a b Insert the air hose firmly into the connection of the unit and the gun handle The position of the hose is not relevant Insert the spray gun into the gun holder on the unit Put the machine down only on a level clean surface Otherwise the gun may suck in dust etc Sling on the carrying strap with the unit Remove the spray gun from ...

Страница 34: ...be carefully prepared and kept free of dust Cover all surfaces not to be sprayed Cover screw threads or similar parts of the target object It is advisable to test the spray gun on cardboard or a similar surface to find the correct setting Important Begin spraying outside of the target area and avoid interruptions inside the target area The spray movement should come from the arm not just from the ...

Страница 35: ...nddiaphragmareonlysolvent resistanttoalimited extent Do not immerse in solvent only wipe Pull the ventilating hose Fig 12 A 14 at the top from the gun body Screw off the valve 11 cover 15 Remove the diaphragm 16 Clean all the parts carefully Unscrew the union nut and remove the air cap and nozzle Clean the air cap nozzle 12 seal and nozzle with a brush and solvent or water Fig 12 5 Clean the outsi...

Страница 36: ...tachments and accessories offers the right tool for each work Accessories not included in the delivery Name Order No Container with cover 800 ml Ensures that the paint does not dry out and the solvent does not evaporate 0413 909 Brilliant spray attachment incl 600 ml container Optimised nozzle and air guidance for brilliant paint results 2314 498 Perfect Spray spray attachment incl 800 ml containe...

Страница 37: ...ume setting turned too far to the left No pressure build up in container Container empty Feed tube loose Feed tube clogged Clean Turn to the right Tighten container Refill Insert Clean Coating material drips from the nozzle Coating material assembly at air cap nozzle or needle Nozzle loose Nozzle seal worn Nozzle worn Clean Union nut tighten Change Change Atomisation too coarse Material volume too...

Страница 38: ...rect use or commissioningorfittingorrepairworkwhichisnotstatedinouroperatinginstructions Wearingpartsarealsoexcludedfromtheguarantee Theguaranteeexcludescommercial use We expressly reserve the right to fulfil the guarantee The guarantee expires if the tool is opened up by persons other than WAGNER service personnel Transport damage maintenance work and loss and damage due to faulty maintenance wor...

Страница 39: ...33 W 670 GB ...

Страница 40: ...res y modificaciones reservados Not responsible for errors and changes Part No 2316 142 11 2010_RS Copyright by J Wagner GmbH Distribuidor no Brasil VERIXX Comércio e Distribuição Ltda CNPJ 10 404 353 0001 00 SAC 11 3758 3140 0800 774 0112 email sac verixx com br ...

Отзывы: