background image

36

Super Finish 23 Pro

 

GB

CONTENTS

Contents

SAFETY REGULATIONS FOR AIRLESS SPRAYING 37

1.1 Flash 

point 

_________________________________ 37

1.2 Explosion 

protection 

_________________________ 37

1.3 

Danger of explosion and fire from sources of  

ignition during spraying work  _________________ 37

1.4 

Danger of injury from the spray jet  _____________ 37

1.5 

Secure spray gun against unintended operation  __ 37

1.6 

Recoil of spray gun __________________________ 37

1.7 

Breathing equipment as protection against  

solvent vapors ______________________________ 37

1.8 

Prevention of occupational illnesses ____________ 37

1.9 

Max. operating pressure ______________________ 38

1.10  High-pressure hose   _________________________ 38

1.11  Electrostatic charging  

(formation of sparks or flames)   ________________ 38

1.12  Use of units on building sites and workshops _____ 38

1.13  Ventilation when spraying in rooms  ____________ 38

1.14 Suction 

installations 

_________________________ 38

1.15  Earthing of the object ________________________ 38

1.16  Cleaning the unit with solvents ________________ 38

1.17  Cleaning the unit  ___________________________ 38

1.18  Work or repairs at the electrical equipment  ______ 38

1.19  Work at electrical components _________________ 38

1.20  Setup on an uneven surface ___________________ 38

GENERAL VIEW OF APPLICATION  ____________ 39

2.1 Application 

________________________________ 39

2.2 Coating 

material 

____________________________ 39

2.2.1  Coating materials with sharp-edged additional  

materials __________________________________ 39

2.2.2 Filtering 

___________________________________ 40

3. 

DESCRIPTION OF UNIT  _____________________ 40

3.1 Airless 

process 

______________________________ 40

3.2 

Functioning of the unit _______________________ 40

3.3 Explanatory 

diagram 

_________________________ 41

3.4 

Adjusting the handle  ________________________ 42

3.5 

Technical data  ______________________________ 42

4 STARTUP 

_________________________________ 43

4.1 

Unit with suction system  _____________________ 43

4.2 

Unit with upper hopper  ______________________ 43

4.3 

High pressure hose and spray gun ______________ 43

4.4 

Connection to the mains network ______________ 43

4.5 

Cleaning preserving agent when starting-up of  

operation initially  ___________________________ 44

4.6 

Ventilate unit (hydraulic system) if the sound of  

inlet valve is not audible ______________________ 44

4.7 

Taking the unit into operation with  

coating material  ____________________________ 44

5 SPRAYING 

TECHNOLOGY 

___________________ 45

HANDLING THE HIGH-PRESSURE HOSE _______ 46

7 INTERRUPTION 

OF 

WORK 

___________________ 46

8 CLEANING 

THE 

UNIT 

_______________________ 47

8.1 

Cleaning the unit from the outside  _____________ 48

8.2 Suction 

filter 

_______________________________ 48

8.3 High-pressure 

filter 

__________________________ 48

8.4 

Cleaning the Airless spray gun _________________ 49

9 SERVICING 

________________________________ 49

9.1 General 

servicing 

___________________________ 49

9.2 High-pressure 

hose 

__________________________ 49

10 

REPAIRS AT THE UNIT  ______________________ 50

10.1 Inlet 

valve 

_________________________________ 50

10.2 Outlet 

valve 

________________________________ 51

10.3  Pressure control valve ________________________ 51

10.4  Replacing the power cable   ___________________ 52

10.5  Typical wear parts ___________________________ 52

10.6 Connection 

diagram 

_________________________ 53

10.7  Remedy in case of faults ______________________ 54

11 

SPARE PARTS AND ACCESSORIES ____________ 55

11.1  Super Finish 23 Pro accessories  ________________ 55

11.2  Spare parts list Super Finish 23 Pro  _____________ 60

11.3  Spare parts list high-pressure filter   _____________ 62

11.4  Spare parts list hopper  _______________________ 62

11.5  Spare parts List Trolley  _______________________ 63

11.6  Spare parts list suction system   ________________ 63

Testing of the unit  ________________________________ 64

Important information on product liability_____________ 64

Note on disposal __________________________________ 64

Guarantee declaration _____________________________ 64

CE - declaration___________________________________ 65

European service network _________________________ 132

Содержание SUPER FINISH 23 PRO

Страница 1: ...SUPER FINISH 23 PRO AIRLESS HIGH PRESSURE SPRAYING UNIT ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG wagner group com D GB F E D Betriebsanleitung 2 GB Operating manual 35 F Mode d emploi 66 E Manual de instrucciones 98...

Страница 2: ...en Arzt ber den verwendeten Beschichtungs stoff oder das L semittel 2 Vor jeder Inbetriebnahme sind gem Betriebsanleitung folgende Punkte zu beachten 1 Fehlerhafte Ger te d rfen nicht benutzt werden 2...

Страница 3: ...____ 10 4 1 Ger t mit Ansaugsystem______________________ 10 4 2 Ger t mit Oberbeh lter ______________________ 10 4 3 Hochdruckschlauch und Spritzpistole___________ 10 4 4 Anschluss an das Stromnetz___...

Страница 4: ...objektes Stellen Sie das Ger t mindestens 3 m vom Spritzobjekt entfernt auf 1 3 EXPLOSIONS UND BRANDGEFAHR BEIM SPRITZEN DURCH Z NDQUELLEN Es d rfen keine Z ndquellen in der Umge bung vorhanden sein w...

Страница 5: ...Deshalb ist es notwendig dass das Ger t immer ber die elektrische Installation geerdet ist Der Anschluss muss ber eine vorschriftsm ig geerdete Schutzkontakt Steckdose erfolgen Eine elektrostatische...

Страница 6: ...ikomponenten Be schichtungsstoffe Dispersionen Latexfarben Die Verarbeitung anderer Beschichtungsstoffe sollte nur nach R ckfrage bei der Firma Wagner erfolgen da die Haltbarkeit und auch die Sicherhe...

Страница 7: ...teil bei feinster Zerst ubung und trotzdem nebelarmer Betriebsweise abh ngig von der korrekten Ger teeinstellung eine glatte blasenfreie Oberfl che zu erzielen Neben diesen Aspekten sind auch die hohe...

Страница 8: ...Schalter 8 Druckentlastungsventil Spritzen Zirkulation 9 R cklaufschlauch 10 Ansaugsystem 11 Oberbeh lter 12 Auslassventil 13 lmessstab 14 Reinigungsbeh lter 15 Schlauchhalter 16 Pistolenhalter 17 We...

Страница 9: ...bration an der Spritzpistole kleiner 2 5 m s Max Schalldruckpegel 75 dB A Messort Abstand 1m seitlich vom Ger t und 1 60m ber dem Boden 12 MPa 120bar Betriebsdruck schallharter Boden 3 4 EINSTELLUNG D...

Страница 10: ...n si ehe auch Anleitung der Spritzpistole D senhalter Beim Abschrauben des Hochdruckschlauches am Schlauchanschluss mit Schl ssel 22mm gegenhalten 4 4 ANSCHLUSS AN DAS STROMNETZ Der Anschluss muss imm...

Страница 11: ...gef llten Beh l ter eintauchen Ger t mit Oberbeh lter 2 Beschichtungsstoff in den Oberbeh lter einf llen 3 Druckentlastungsventil 1 auf Zirkulation stellen das Ger t l uft an 4 Ger t mit EIN AUS Schal...

Страница 12: ...wird die Beschichtung an einem Ende dicker als am anderen Abb C Ziehen Sie den Abzugsb gel nachdem Sie die Bewegung begonnen haben Lassen Sie den Abzugsb gel los bevor Sie die Bewegung beenden Abb D...

Страница 13: ...steigt das Risiko von Besch digungen Wagner empfiehlt den Hochdruckschlauch nach 6 Jahren auszutauschen Aus Gr nden der Funktion Sicherheit und Lebensdauer nur WAGNER Original Hoch druckschl uche ver...

Страница 14: ...Minuten im Kreislauf pumpen 9 Druckentlastungsventil auf Spritzen stellen 10 Restliches Reinigungsmittel in einen offenen Beh lter pumpen bis das Ger t leer ist 11 Druckentlastungsventil auf Zirkulati...

Страница 15: ...ventil auf Druckentlastung Zirkula tion stellen 2 Ger t mit EIN AUS Schalter ausschalten Pos 0 3 Hochdruckfilter ffnen und Filtereinlage reinigen dazu 4 Filtergeh use 1 von Hand abschrauben 5 Filterei...

Страница 16: ...en sein Alle elektrischen Pr fungen vom Wagner Service durchf hren lassen Bei alten Hochdruckschl uchen steigt das Risiko von Besch digungen Wagner empfiehlt den Hochdruckschlauch nach 6 Jahren auszut...

Страница 17: ...gsmittel und Pinsel reinigen da rauf achten dass keine Pinselhaare zur ckbleiben 7 Dichtungen 5 6 reinigen und auf Besch digungen pr fen eventuell austauschen 8 Alle Ventilteile auf Besch digung kontr...

Страница 18: ...dung Bitte beachten Sie auch die folgenden Hinweise 1 Das Drehmoment f r die Montage des Auslassventils ist 50 Nm 2 berpr fen Sie im Normalbetrieb regelm ig ob sich das Auslassventil gel st hat 3 Erse...

Страница 19: ...n Anschluss PE montieren 6 Abdeckungen wieder sorgf ltig montieren Achtung kein Kabel einklemmen 10 5 TYPISCHE VERSCHLEISSTEILE TrotzVerwendung hochwertiger Materialien ist durch die stark abrasive Wi...

Страница 20: ...z MFNNMFJTUF HS O HFMC CMBV IFMMCMBV CSBVO MPUPS NJU 5FNQFSBUVSTDIBMUFS M 1 Z2 U2 FUSJFCTLPOEFOTBUPS C 25 F 400V TDIXBS 155 C N L Z1 SPU HS O HFMC CMBV TDIXBS N MPUPSTDIBMUFS 8A b U P1 P2 6 3 IFMMCMBV...

Страница 21: ...entl ften dazu Druck regelventil ganz nach links drehen bis zum berdrehen und ca 2 3 min laufen lassen danach Druckregelventil nach rechts drehen und Spritzdruck einstellen Vorgang evtl mehrmals wied...

Страница 22: ...egler Anbausatz 0340 250 5 HD Schlauch DN6 PN270 1 4 NPSM 15m 9984 574 6 Oberbeh lter 5l 0341 265 7 Auslegerpistole L nge 120 cm G Gewinde 7 8 L nge 200 cm G Gewinde 7 8 0296 441 0296 442 8 Inline Rol...

Страница 23: ...70 Wei Wei 0554519 0554619 Flammschutz 421 521 621 40 50 60 0 021 0 53 0 021 0 53 0 021 0 53 190 225 270 Wei Wei Wei 0554421 0554521 0554621 1 Spritzbreite bei etwa 30 cm Abstand zum Spritzobjekt und...

Страница 24: ...33 100 120 150 190 225 270 330 Rot Rot Rot Rot Rot Rot Rot 0553113 0553213 0553313 0553413 0553513 0553613 0553813 F ller Rostschutzfarben 115 215 315 415 515 615 715 815 10 20 30 40 50 60 70 80 0 01...

Страница 25: ...Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei Wei 0553225 0553325 0553425 0553525 0553625 0553725 0553825 0553...

Страница 26: ...1 062 S5 D sen 225 629 Best Nr 0271 064 D7 D sen 113 417 Best Nr 0271 063 L10 D sen 208 510 Best Nr 0271 042 D10 D sen 111 419 Best Nr 0271 045 S10 D sen 527 235 Best Nr 0271 049 Medium L20 D sen 210...

Страница 27: ...27 Super Finish 23 Pro D...

Страница 28: ...Klemmkasten kpl Pos 7 9 11 2369517 Motordichtung 12 2369436 Doppelstutzen 14 2369454 Einlauf 15 2388291 Einlassventilgeh use 16 2369455 Spange 17 2393043 Einlassventil kpl inkl Pos 18 18 2369458 Dicht...

Страница 29: ...29 Super Finish 23 Pro 1 2 3 4 5 6 8 9 11 7 10 14 15 16 18 17 20 12 21 22 23 25 26 27 28 19 24 30 31 29 ERSATZTEILE UND ZUBEH R Ersatzteilbild SF 23 Pro D...

Страница 30: ...feder 10 0508 603 St tzscheibe 11 0508 748 0508 450 0508 449 Filtereinsatz 60 Maschen Optional Filtereinsatz 100 Maschen Filtereinsatz 30 Maschen 12 9994 245 Druckfeder Ersatzteilbild Hochdruckfilter...

Страница 31: ...s 7 9 11 9900118 Sechskantschraube 12 2369545 D mpfungsplatte 13 9920102 Scheibe 14 9910208 Sechskantmutter 15 2393119 D mpfungsplatte kpl Pos 11 14 16 2369556 Rad 17 9994950 Radkappe 18 2393121 Rad k...

Страница 32: ...sstra e 13 85640 Putzbrunn T 089 6140022 F 089 6140433 email info airless de www airless de Heidersdorf in Sachsen J Wagner GmbH Servicest tzpunkt Olbernhauer Stra e 11 09526 Heidersdorf T 037361 1570...

Страница 33: ...en den strengen Kontrollen der Wagner Qualit ts sicherung Wagner gibt daher ausschlie lich dem gewerbli chen oder beruflichen Verwender der das Produkt im auto risierten Fachhandel erworben hat im fol...

Страница 34: ...mit falscher Netzspannung Frequenz berlastung oder mangelndeWartung oder Pflege bzw Reinigung zur ckzuf hren sind bei Fehlern am Ger t die durch Verwendung von Zubeh r Erg nzungs oder Ersatzteilen ve...

Страница 35: ...e with the operating manual before every start up 1 Faulty units may not be used 2 Secure a Wagner spray gun with the securing lever at the trigger guard 3 Ensure earthing 4 Check the permissible oper...

Страница 36: ...em _____________________ 43 4 2 Unit with upper hopper ______________________ 43 4 3 High pressure hose and spray gun______________ 43 4 4 Connection to the mains network ______________ 43 4 5 Cleanin...

Страница 37: ...etc in the vicinity 1 4 DANGER OF INJURY FROM THE SPRAY JET Attention danger of injury by injection Never point the spray gun at yourself other persons or animals Never use the spray gun without spra...

Страница 38: ...erial These can cause sparks and flames upon discharge The unit must therefore always be earthed via the electrical system The unit must be connected to an appropriately grounded safety outlet An elec...

Страница 39: ...d latex paints No other materials should be used for spraying without WAG NER s approval Pay attention to the Airless quality of the coating materials to be processed The unit is able to process coati...

Страница 40: ...es of finest atomisa tion cloudless operation depending of a correct unit adjust ment and a smooth bubblefree surface As well as these the advantages of the speed of work and convenience must be menti...

Страница 41: ...se 4 Connection for high pressure hose 5 Pressure gauge 6 Pressure control valve 7 ON OFF switch 8 Pressure relief valve Spraying Circulation 9 Return hose 10 Suction hose 11 Hopper 12 Outlet valve 13...

Страница 42: ...pe from the connec tions 3 5 TECHNICAL DATA Voltage 230 240 V AC 50 Hz Fuses 16 A time lag Unit connecting line 6 m long 3 x 1 5 mm Max current consumption 7 0 A Degree of protection IP 54 Rated input...

Страница 43: ...gun align tip and tighten union nut When unscrewing the high pressure hose hold firmly on the hose connection with a 22mm wrench 4 2 UNIT WITH UPPER HOPPER 1 Ensure that the sealing surfaces of the c...

Страница 44: ...on tube 1 Immerse the suction system into a container filled with coating material Unit with hopper 2 Fill coating material into the hopper 3 Set pressure relief valve 1 to circulation 4 Switch the de...

Страница 45: ...ig B Hold the spray gun at right angles to the surface Otherwise the coating will be thicker at one end than the other Fig C Pull the trigger guard once you have started the movement Release the trigg...

Страница 46: ...ong the outside of the scaf folding The risk of damage rises with the age of the high pressure hose Wagner recommends replacing high pres sure hoses after 6 years Only use WAGNER original high pressur...

Страница 47: ...ing a metal container Caution Do not pump or spray in container with small opening bunghole See safety regulations 8 Set pressure relief valve to circulation 9 Pump suitable cleaning agent in the circ...

Страница 48: ...8 3 HIGH PRESSURE FILTER 1 Set pressure relief valve to pressure relief circulation 2 Switch the unit off using the ON OFF switch Pos 0 3 Open the high pressure filter and clean the filter insert To...

Страница 49: ...ross the entire length Have all the electric tests carried by the Wag ner Service The risk of damage rises with the age of the high pressure hose Wagner recommends replacing high pres sure hoses after...

Страница 50: ...fully 6 Clean the valve seat 4 with a cleaning agent and brush ensure that no brush hairs are left behind 7 Clean the seals 5 6 and check for damage Replace if necessary 8 Check all the valve parts fo...

Страница 51: ...place the components 4 Check the O ring 7 for damage 5 Check the installation position when mounting the spring support ring 3 clipped onto spring 2 outlet valve seat 5 and seal 6 refer to figure Plea...

Страница 52: ...onnect the green yellow wire to the contact with the PE sign 6 Remount the covers carefully do not squeeze any cables 10 5 TYPICAL WEAR PARTS Despite the use of high quality materials the highly abras...

Страница 53: ...low blue light blue brown MOTOR WITH TEMPERATURE SWITCH M 1 Z2 U2 OPERATION CAPACITOR C 25 F 400V CMBDL 155 C N L Z1 red HSFFO yellow blue black N MOTOR SWITCH 8A b U P1 P2 6 3 light blue blue black 3...

Страница 54: ...does not gener ate pressure Unit has sucked in Air in the oil circuit Possible reasons long time not used replace ment of diaphragm or hydraulic oil change Vent the hydraulic system see 4 6 Unit reac...

Страница 55: ...irCoat controler set 0340 250 5 HP hose DN6 PN270 1 4 NPSM 15m 9984 574 6 Hopper 5l 0341 265 7 Pole gun Length 120cm G thread 7 8 Length 200cm G thread 7 8 0296 441 0296 442 8 Inline Roller 0345 010 I...

Страница 56: ...e table below are supplied together with the appropriate gun filter Application Tip marking Spray angle Bore inch mm Spraying width mm 1 Gun filter Order no Synthetic resin paints PVC paints 211 311 4...

Страница 57: ...3 0553413 0553513 0553613 0553813 Fillers Rust protection paints 115 215 315 415 515 615 715 815 10 20 30 40 50 60 70 80 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0...

Страница 58: ...white white white white white white white white white white white white white white white white white white white white white white white white 0553225 0553325 0553425 0553525 0553625 0553725 0553825...

Страница 59: ...der no 0271 064 D7 Nozzles 113 417 Order no 0271 063 L10 Nozzles 208 510 Order no 0271 042 D10 Nozzles 111 419 Order no 0271 045 S10 Nozzles 527 235 Order no 0271 049 Medium L20 Nozzles 210 512 Order...

Страница 60: ...9436 Reducing double nipple 13 0340257 Pressure gauge assy AUS 14 2369454 Inlet 15 2388291 Inlet valve housing 16 2369455 Clamp 17 2393043 Inlet valve assy incl pos 18 18 2369458 Sealing ring 19 23930...

Страница 61: ...61 Super Finish 23 Pro GB Spare parts diagram SF 23 Pro SPARE PARTS AND ACCESSORIES 1 2 3 4 5 6 8 9 11 7 10 14 15 16 18 17 20 12 21 22 23 25 26 27 28 19 24 30 31 29 13...

Страница 62: ...ring 11 0508 748 0508 450 0508 449 Filter insert 60 meshes Optional Filter insert 100 meshes Filter insert 30 meshes 12 9994 245 Pressure spring 11 3 SPARE PARTS LIST HIGH PRESSURE FILTER Spare parts...

Страница 63: ...118 Foot damping assy pos 7 9 11 9900118 Hexagon screw 12 2369545 Plate damping 13 9920102 Washer 14 9910208 Hexagon nut 15 2393119 Plate damping assy pos 11 14 16 2369556 Wheel 17 9994950 Wheel cap 1...

Страница 64: ...referred to as products are carefully inspected tested and are subject to strict checks under Wagner quality assurance Wagner exclusively issues extended guarantees to commercial or professional user...

Страница 65: ...cing or care and or cleaning for errors in the device that have been caused by using accessory parts additional components or spare parts that are not original Wagner parts for products to which modif...

Страница 66: ...uit de rev tement ou du solvant utilis 2 Avant toute mise en service les points suivants doivent tre respect s conform ment au mode d emploi 1 Les appareils d fectueux ne peuvent pas tre utilis s 2 Ve...

Страница 67: ...r cipient sup rieur ______________ 74 4 3 Tuyau flexible haute pression et pistolet de pulv risation _______________________________ 74 4 4 Raccordement au r seau lectrique ____________ 74 4 5 Elimina...

Страница 68: ...entes proximit p ex flamme nue cigarettes cigares ou pipe allum s tincelles fils incandescents surfa ces chaudes etc 1 5 VERROUILLER LE PISTOLET DE PULV RISATION CONTRE L ACTIONNEMENT INTEMPESTIF Touj...

Страница 69: ...terre par son quipement lec trique Le raccordement doit tre effectu via une prise de courant de s curit correcte ment mise la terre Une charge lectrostatique ventuelle du pistolet de pulv risation et...

Страница 70: ...2 PRODUIT DE REV TEMENT Produits de rev tement utilisables Dispersions peintures latex laques et peintures diluables l eau et solvant es produits de rev tement deux compo sants La mise en uvre d autre...

Страница 71: ...pulv risation tr s fine et pourtant sans brouillard moyennant un r glage correct de l appareil une surface lisse sans bulles En plus de ces aspects on citera galement la vitesse de travail lev e et l...

Страница 72: ...de r glage de pression 7 Interrupteur ON OFF MARCHE ARRET 8 Vanne de d compression Pulverizaci n Circulaci n 9 Tuyau de retour 10 Tuyau d aspiration 11 R cipient sup rieur 12 Clapet de refoulement 13...

Страница 73: ...rvice max 25 MPa 250 bars D bit max 2 6 l min D bit sous 12 MPa 120 bars avec de l eau 2 38 l min Temp rature max adm du produit de rev tement 43 C Viscosit max 20 000 mPas Poids vide 27 kg Quantit de...

Страница 74: ...er fond Voir gale ment mode d emploi du pistolet de pulv risation porte buse Lors du vissage du tuyau flexible haute pres sion sur le raccordement pour flexible blo quer avec une cl de 22 mm 4 4 RACCO...

Страница 75: ...r l appareil 2 Tourner le bouton de r glage de la pression 3 de trois tours vers la gauche 3 Mettre la vanne de d compression pos 1 sur circulation Le syst me hydraulique se purge Laisser le groupe po...

Страница 76: ...n le rev tement sera plus pais une des extr mit s Image C Tirez sur le cran de s curit apr s avoir commenc le mouvement Gardez le cran de s curit enclench jusqu ce que vous ayez fini votre mouvement I...

Страница 77: ...s des vieux flexibles haute pression Wagner recommande de remplacer le flexi ble haute pression au bout de 6 ans Pour des raisons de fonctionnement de s curit et de dur e de vie utiliser exclusive men...

Страница 78: ...ide 11 Mettre la vanne de d compression sur circulation 12 Mettre l appareil hors service pos 0 8 NETTOYAGE DE L APPAREIL La propret est le garant le plus s r d un fonctionnement sans incidents Apr s...

Страница 79: ...la main 5 Enlever l l ment filtrant 2 et extraire le ressort de sup port 3 6 Nettoyer toutes les pi ces avec le produit de nettoyage appropri Si de l air comprim est disponible souffler l l ment filt...

Страница 80: ...ue d endommagements s accro t dans le cas des vieux flexibles haute pression Wagner recommande de remplacer le flexible haute pression au bout de 6 ans Contr les minimaux avant toute mise en service 1...

Страница 81: ...it de nettoya ge et un pinceau veiller ce qu il ne reste pas de poils de pinceau 7 Nettoyer les joints 5 6 et contr ler s ils sont endomma g s remplacer le cas ch ant 8 Contr ler toutes les pi ces de...

Страница 82: ...ler le joint torique 7 pour d t rioration ventuel le 5 Veiller la position de montage lors du montage de la bague support 3 se clipse dans le ressort de compres sion 2 du si ge de clapet de refoulemen...

Страница 83: ...sement les capots Attention Ne pas coincer de c ble R PARATIONS SUR L APPAREIL 10 5 PI CES D USURE TYPIQUES Malgr l utilisation de mat riaux de qualit sup rieure on doit s attendre l usure des l ments...

Страница 84: ...FV CMFV DMBJS NBSSPO PUFVS BWFD UIFSNPSVQUFVS M 1 Z2 U2 POEFOTBUFVS EF NBSDIF C 25 F 400V OPJS 155 C N L Z1 SPVHF WFSU KBVOF CMFV OPJS N POUBDUFVS EV NPUFVS 8A b U P1 P2 6 3 CMFV DMBJS CMFV OPJS 34038...

Страница 85: ...ession enti rement vers la gauche jusqu l exc s et laissez tourner pendant env 2 3 min puis tournez la vanne de r gulation de pression enti rement vers la droite et r glez la pression de pulv risation...

Страница 86: ...9984 564 4 Kit de montage r gulateur AirCoat 0340 250 5 Tuyau flexible HP DN6 PN270 1 4 NPSM 15m 9984 574 6 R cipient sup rieur 5 l 0341 265 7 Pistolet rallonge Longueur 120cm filet G 7 8 Longueur 200...

Страница 87: ...ns le tableau ci dessous sont fournies avec le filtre pistolet ad quat Utilisation Marquage Angle de projection Orifice inch mm Largeur du jet mm 1 Tamis de crosse R f No Laques synth tiques 211 311 4...

Страница 88: ...uge rouge 0553113 0553213 0553313 0553413 0553513 0553613 0553813 Bouche pores anti rouilles 115 215 315 415 515 615 715 815 10 20 30 40 50 60 70 80 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0...

Страница 89: ...anc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc blanc 0553...

Страница 90: ...29 R f No 0271 064 D7 Buse 113 417 R f No 0271 063 L10 Buse 208 510 R f No 0271 042 D10 Buse 111 419 R f No 0271 045 S10 Buse 527 235 R f No 0271 049 Moyen L20 Buse 210 512 R f No 0271 043 D20 Buse 11...

Страница 91: ...91 Super Finish 23 Pro F...

Страница 92: ...oint moteur 12 2369436 Raccord double 14 2369454 Admission 15 2388291 Bo tier soupape d admission 16 2369455 Agrafe 17 2393043 Vanne d aspiration r f 18 comprise 18 2369458 Bague d tanch it 19 2393044...

Страница 93: ...93 Super Finish 23 Pro F PI CES DE RECHANGE ET ACCESSOIRES Illustration des pi ces de rechange SF 23 Pro 1 2 3 4 5 6 8 9 11 7 10 14 15 16 18 17 20 12 21 22 23 25 26 27 28 19 24 30 31 29...

Страница 94: ...08 449 El ment filtrant 60 mailles En option El ment filtrant 100 mailles El ment filtrant 30 mailles 12 9994 245 Ressort de compression Illustration des pi ces de rechange du filtre haute pression PI...

Страница 95: ...hexagonale 12 2369545 Plaque d amortissement 13 9920102 Rondelle 14 9910208 Ecrou hexagonal 15 2393119 Plaque d amortissement compl r f 11 14 16 2369556 Roue 17 9994950 Capuchon de roue 18 2393121 Ro...

Страница 96: ...009 1 tendue de la garantie Tous les applicateurs professionnels de peinture de Wagner appel s ci apr s Produits sont soigneusement v rifi s test s et soumis aux contr les rigoureux de l assurance de...

Страница 97: ...rcharge d une maintenance d un entretien ou d un nettoyage insuffisant Encasded fautssurl appareilquiont t caus sparl utilisation d accessoires de pi ces compl mentaires ou de rechange qui ne sont pas...

Страница 98: ...e utilizado 2 Antes de cada puesta en servicio se observar n los siguientes puntos conforme al manual de instrucciones 1 Los equipos defectuosos no deben utilizarse 2 Asegurar la pistola de pulverizac...

Страница 99: ...EN SERVICIO______________________ 106 4 1 Equipo con sistema de aspiraci n _____________ 106 4 2 Equipo con dep sito superior ________________ 106 4 3 Manguera de alta presi n y pistola de pulverizac...

Страница 100: ...brir 1 3 PELIGRO DE EXPLOSI N Y DE INCENDIO DURANTE TRABAJOS DE PULVERIZACI N MEDIANTE FOCOS DE IGNICI N En el entorno no debe haber ning n foco de ignici n como p ej fuego de llama libre fu mar cigar...

Страница 101: ...lverizaci n y la man guera de alta presi n se descarga a trav s de la manguera de alta presi n Por esa raz n la resistencia el ctrica entre los em palmes de la manguera de alta presi n debe ser igual...

Страница 102: ...ECUBRIMIENTO Materiales de recubrimiento procesables Dispersiones pinturas l tex lacas y pinturas diluibles con agua y que contienen disolvente materiales de recubrimiento bicomponentes El procesamien...

Страница 103: ...bre en neblinas dependien do del ajuste correcto del equipo y una superficie lisa y sin burbujas Junto a estas ventajas se pueden mencionar la alta velocidad de trabajo y la gran manejabilidad 3 2 FUN...

Страница 104: ...gado 8 V lvula de despresurizaci n Pulverizaci n Circulaci n 9 Tubo de retorno 10 Tubo de aspiraci n 11 Dep sito superior 12 V lvula de escape 13 Varilla indicadora del nivel de aceite 14 Recipiente d...

Страница 105: ...Pa 250 barios Intensidad volum trica m x 2 6 l min Intensidad volum trica a 12 MPa 120 barios con agua 2 3 l min Temperatura m x del material de recubrimiento 43 C Viscosidad m x 20 000 mPas Peso de b...

Страница 106: ...e pulverizaci n soporte de boquilla Para destornillar la manguera de alta presi n del empalme de manguera contrarretener con llave de 22 mm 4 4 CONEXI N A LA RED DE ALIMENTACI N La conexi n debe reali...

Страница 107: ...or de apagado encendido 2 Pos I 5 Luego girar el bot n regulador de presi n 3 a la derecha hasta el tope Cuando el ruido de las v lvulas cambia el equipo est purgado de aire y aspira material de recub...

Страница 108: ...edar m s grueso en uno de los extremos que en el otro Fig C Una vez que haya empezado el movimiento pulse el gatillo Antes de finalizar el movimiento suelte el gatillo Fig D Intente evitar las interru...

Страница 109: ...de alta presi n viejas aumenta el riesgo de defectos Wagner recomienda sustituir la manguera de alta presi n al cabo de 6 a os Por razones de funcionamiento seguridad y duraci n emplear nicamente mang...

Страница 110: ...za es la m s segura garant a para un funcionamiento sin desperfectos Despu s de terminar los trabajos de pulveri zaci n limpiar el equipo De ninguna manera deben secarse y quedar restos de material de...

Страница 111: ...sito superior 1 Aflojar los tornillos 2 con un atornillador 2 Levantar y quitar el filtro rondel 1 con un atornillador 3 Limpiar o sustituir el filtro rondel Ejecutar la limpieza con un pincel duro y...

Страница 112: ...probar el desgaste de las v lvulas de admisi n y sali da realizar su limpieza y cambiar los consumibles 2 Limpiar y si es necesario sustituir los filtros de recambio pistola de pulverizaci n sistema d...

Страница 113: ...siento de v lvula 4 con agente limpiador y pincel prestar atenci n a que no queden pelos de pincel 7 Limpiar las juntas 5 6 y comprobar los da os cambiarlas eventualmente 8 Controlar los desperfectos...

Страница 114: ...v lvula de admisi n 5 y el anillo junta 6 v ase ilustraci n Tenga en cuenta las siguientes indicaciones 1 El par de apriete para montar la v lvula de escape debe ser de 50 Nm 2 En funcionamiento norma...

Страница 115: ...mpalme PE 6 Volver a montar cuidadosamente las cubiertas Atenci n No oprimir ning n cable 10 5 CONSUMIBLES T PICOS Pese a que se utilizan materiales de alta calidad el efecto fuertemente abrasivo de l...

Страница 116: ...FE 230V 50Hz 3FHMFUB EF UFSNJOBMFT WFSEF BNBSJMMP B VM B VM DMBSP NBSS O PUPS DPO JOUFSSVQUPS U SNJDP M 1 Z2 U2 POEFOTBEPS DPNQFOTBEPS C 25 F 400V OFHSP 155 C N L Z1 SPKP WFSEF BNBSJMMP B VM OFHSP N O...

Страница 117: ...el equipo girando la v lvula reguladora de pre si n completamente a la izquierda hasta pa sar de rosca y dejar funcionar 2 3 min girar despu s la v lvula reguladora de presi n a la derecha y ajustar...

Страница 118: ...anguera de alta presi n DN6 PN270 1 4 NPSM 15m 9984 574 6 Dep sito superior 5 l 0341 265 7 Pistola con alargadera Longitud 120cm rosca G 7 8 Longitud 200cm rosca G 7 8 0296 441 0296 442 8 Rodillo In l...

Страница 119: ...48 225 270 Wei Wei 0554519 0554619 Protecci n contra incendios 421 521 621 40 50 60 0 021 0 53 0 021 0 53 0 021 0 53 190 225 270 Wei Wei Wei 0554421 0554521 0554621 1 Ancho del pulverizado a unos 30cm...

Страница 120: ...0553413 0553513 0553613 0553813 Rellenos Pinturas antioxidantes 115 215 315 415 515 615 715 815 10 20 30 40 50 60 70 80 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 015 0 38 0 0...

Страница 121: ...anco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco blanco...

Страница 122: ...629 N de ped 0271 064 D7 Boquilla 113 417 N de ped 0271 063 L10 Boquilla 208 510 N de ped 0271 042 D10 Boquilla 111 419 N de ped 0271 045 S10 Boquilla 527 235 N de ped 0271 049 Mediamo L20 Boquilla 2...

Страница 123: ...123 Super Finish 23 Pro E...

Страница 124: ...369517 Junta del motor 12 2369436 Pieza de uni n 14 2369454 Entrada 15 2388291 Carcasa de la v lvula de entrada 16 2369455 Horquilla 17 2393043 V lvula de admisi n compl incl pos 18 18 2369458 Anillo...

Страница 125: ...125 Super Finish 23 Pro E PIEZAS DE RECAMBIO Y ACCESORIOS Cuadro de piezas de recambio SF 23 Pro 1 2 3 4 5 6 8 9 11 7 10 14 15 16 18 17 20 12 21 22 23 25 26 27 28 19 24 30 31 29...

Страница 126: ...748 0508 450 0508 449 Cartucho filtrante 60 mallas Opcional Cartucho filtrante 100 mallas Cartucho filtrante 30 mallas 12 9994 245 Resorte de presi n Cuadro de piezas de recambio filtro de alta presi...

Страница 127: ...pos 7 9 11 9900118 Tornillo hexagonal 12 2369545 Placa de amortiguaci n 13 9920102 Arandela 14 9910208 Tuerca hexagonal 15 2393119 Placa de amortiguaci n compl pos 11 14 16 2369556 Rueda 17 9994950 T...

Страница 128: ...ntroles estrictos del departamento de Asegu ramiento de la calidad de Wagner En consecuencia Wagner ofrece nicamente para el usuario comercial o profesional que haya adquirido el producto a un distrib...

Страница 129: ...limpieza en caso de fallos en el equipo causados por el uso de accesorios complementos o repuestos que no sean piezas originales deWagner con productos en los cuales se hayan realizado modificaciones...

Страница 130: ...130 Super Finish 23 Pro E...

Страница 131: ...131 Super Finish 23 Pro E...

Страница 132: ...50 Altst tten Schweiz Tel 41 71 7 57 22 11 Telefax 41 71 7 57 22 22 wagner wagner group ch F Euromair Antony S A V Ile de France 12 14 av F Sommer 92160 Antony Tel 01 55 59 92 42 Telefax 33 0 1 69 81...

Отзывы: