background image

15

Pump-Runner

E

8)   Poner por encima la abrazadera de manguera (4) de abajo y 

apretar con llave de boca 10, hasta que la tapa ya no pueda 

moverse con la mano.

9)  Pasar la manguera de retorno (5) a través del boquete 

pequeño de la tapa.

10) Colocar el recipiente del Pump-Runner por abajo y fijarlo 

con los dos cierres (6) en la tapa.

 

1

2

3

32 cm

 

4

5

6

Llenado del recipiente (Fig. 4)

1)   Abrir los cierres laterales.

2)   Girar el recipiente en 90° y llenarlo.

3)   Girar el recipiente de vuelta a la posición inicial y cerrarlo 

de nuevo.

 

Aplicación

A fin de una limpieza óptima recomendamos 

utilizar EasyClean (Nº de ped. 0508 620) 

1.  Limpieza del equipo de pulverización

Atención

El Pump-Runner es sólo condicionalmente 

resistente a los disolventes.

No llenar disolventes en el recipiente para la 

limpieza o conservación.

Observar las normas de seguridad del ma-

nual de instrucciones del equipo de pulveri-

zación.

1)   Colocar el tubo de aspiración en un recipiente con agua y 

limpiar por fuera con una brocha para radiadores.

2)   Bombear a través de la pistola pulverizadora (sin boquilla) 

el resto de material de vuelta al envase original, hasta que 

salga agua.

3)   Llenar el recipiente del Pump-Runner hasta la marca en 

la parte interior con aprox. 1,5 litros de agente limpiador 

adecuado.

4)  Poner el tubo de aspiración en el recipiente del Pump-

Runner y cerrar.

5)   Poner la bomba en circulación (ver instrucciones del equipo 

de pulverización) y dejar funcionar por corto tiempo.

6)   Desconectar la bomba y dejar cerrado el Pump-Runner hasta 

la siguiente utilización.

2.  Conservación del equipo de pulverización durante 

interrupciones de trabajo más prolongadas

En un cambio de material, el equipo debe 

limpiarse antes de iniciar el trabajo.

1)   Llenar el recipiente del Pump-Runner hasta la marca en la 

parte interior con aprox. 1,5 litros de agua y cerrarlo.

Содержание Pump-Runner

Страница 1: ...12 2013 D Betriebsanleitung 2 GB Operating manual 5 F Mode d emploi 9 NL Gebruikshandleiding 11 E Manual de instrucciones 14 I Istruzioni per l uso 17 DK Driftsvejledning 20 S Bruksanvisning 23 P Man...

Страница 2: ...f Dichtring PS 24 PS 26 PS 3 25 PS 3 29 PS 30 PS 34 PS 3 31 PS 3 34 SF 23 SF 23 PLUS SF21 Finish 270 370 Nespray Deco Nespray 31 SF 7000 SF 27 SF 31 1 3 2 2 28 mm 38 mm Der Pump Runner ist f r flexibl...

Страница 3: ...mit einem Heizk rperpinsel von Au en reinigen 2 ber die Spritzpistole ohne D se Restmaterial ins Originalgebinde zur ckpumpen bis Wasser austritt 3 Pump RunnerBeh lterbiszurMarkierungaufderInnenseite...

Страница 4: ...t warmen Wasser und handels blichen Haushaltsreiniger aussp len 2 Deckelinnenseite und Dichtungen gr ndlich reinigen 3 Verschl sse gr ndlich reinigen um die Dichtheit zu garantieren 4 Au enseite des P...

Страница 5: ...PS 34 PS 3 31 PS 3 34 SF 23 SF 23 PLUS SF21 Finish 270 370 Nespray Deco Nespray 31 SF 7000 SF 27 SF 31 1 3 2 2 28 mm 38 mm The Pump Runner is not suitable for flexible intake systems Scope of supply F...

Страница 6: ...ng unit 1 Put the intake pipe into a container with water and clean from outside with a radiator brush 2 Pump the residual material back into the original packaging through the spray gun without nozzl...

Страница 7: ...extent Do not place seals in solvent just wipe them 1 Flush out the reservoir with warm water and commercial household cleaner 2 Flush out the reservoir with warm water and commercial household clean...

Страница 8: ...la bague d tanch it PS 24 PS 26 PS 3 25 PS 3 29 PS 30 PS 34 PS 3 31 PS 3 34 SF 23 SF 23 PLUS SF21 Finish 270 370 Nespray Deco Nespray 31 SF 7000 SF 27 SF 31 1 3 2 2 28 mm 38 mm Le Pump Runner ne conv...

Страница 9: ...consignes de s curit du mode d emploi de l appareil de pulv risation de peinture 1 Placer le tuyau d aspiration dans un r cipient rempli d eau et le nettoyer de l ext rieur avec un pinceau pour radia...

Страница 10: ...ints d tanch it dans le solvant mais uniquement les es suyer 1 Rincer le r cipient avec de l eau chaude contenant un d tergent de m nage 2 Nettoyer fond le c t int rieur du couvercle et les joints d t...

Страница 11: ...uiding Markering op de afdicht ring PS 24 PS 26 PS 3 25 PS 3 29 PS 30 PS 34 PS 3 31 PS 3 34 SF 23 SF 23 PLUS SF21 Finish 270 370 Nespray Deco Nespray 31 SF 7000 SF 27 SF 31 1 3 2 2 28 mm 38 mm De Pump...

Страница 12: ...de ge bruikshandleiding van het verfspuitapparaat in acht 1 Plaats de aanzuigbuis in een reservoir met water en reinig de buitenzijde met een radiatorkwast 2 Pomp via het spuitpistool zonder spuitkop...

Страница 13: ...n Dompel de afdichtingen niet in oplosmid del maar veeg deze alleen af 1 Spoel het reservoir uit met warm water en een gangbare huishoudreiniger 2 Reinig de binnenzijde van het deksel en de afdichting...

Страница 14: ...Denominaci n del modelo Marca en anillo junta PS 24 PS 26 PS 3 25 PS 3 29 PS 30 PS 34 PS 3 31 PS 3 34 SF 23 SF 23 PLUS SF21 Finish 270 370 Nespray Deco Nespray 31 SF 7000 SF 27 SF 31 1 3 2 2 28 mm 38...

Страница 15: ...las normas de seguridad del ma nual de instrucciones del equipo de pulveri zaci n 1 Colocar el tubo de aspiraci n en un recipiente con agua y limpiar por fuera con una brocha para radiadores 2 Bombea...

Страница 16: ...ntes No poner las juntas en disolvente sino s lo limpiarlas 1 Lavarelrecipienteconaguacalienteydetergentedom stico usual en el comercio 2 Limpiar del todo el interior de la tapa y las juntas 3 Limpiar...

Страница 17: ...S 34 PS 3 31 PS 3 34 SF 23 SF 23 PLUS SF21 Finish 270 370 Nespray Deco Nespray 31 SF 7000 SF 27 SF 31 1 3 2 2 28 mm 38 mm Il Pump Runner non adatto per sistemi di aspirazione flessibili Articoli nella...

Страница 18: ...acqua e pulire dall esterno con un pennello per radiatori 2 Conl aerografo senzaugello ripompareilmaterialeresiduo nella confezione originale fino alla fuoriuscita dell acqua 3 Riempire il serbatoio d...

Страница 19: ...toioconacquacaldaedunnormaledetergente per la casa 2 Pulire accuratamente il lato interno del coperchio e le guarnizioni 3 Pulire accuratamente le chiusure per garantire la tenuta 4 Pulire il lato est...

Страница 20: ...akring PS 24 PS 26 PS 3 25 PS 3 29 PS 30 PS 34 PS 3 31 PS 3 34 SF 23 SF 23 PLUS SF21 Finish 270 370 Nespray Deco Nespray 31 SF 7000 SF 27 SF 31 1 3 2 2 28 mm 38 mm Pump Runner egner sig ikke til fleks...

Страница 21: ...d og reng ring den udvendigt med en radiatorpensel 2 Pumpmedspr jtepistolen udendyse resterendemateriale tilbage i den originale beholder indtil der str mmer vand ud 3 Fyld Pump Runner beholderen med...

Страница 22: ...igennem med varmt vand og et g ngs husholdningsreng ringsmiddel 2 Reng r l gets inderside og pakninger grundigt 3 Reng r lukninger grundigt for at sikre at de holder t t 4 T r ydersiden af Pump Runner...

Страница 23: ...S 3 29 PS 30 PS 34 PS 3 31 PS 3 34 SF 23 SF 23 PLUS SF21 Finish 270 370 Nespray Deco Nespray 31 SF 7000 SF 27 SF 31 1 3 2 2 28 mm 38 mm Pump runnern r inte l mplig f r flexibla sugsystem Leveransen be...

Страница 24: ...det p utsidan med en elementpensel 2 Pumpa tillbaka restf rgen till originalburken genom sprutpistolen utan munstycke tills det kommer ut vatten 3 Fyll Pump runnerns beh llare upp till markeringen p...

Страница 25: ...h llaren med varmt vatten och vanligt reng ringsmedel som anv nds i hush llet 2 Reng r insidan av locket och packningarna noggrant 3 Reng r l sningarna noggrant s att de alltid r t ta 4 Torka av utsid...

Страница 26: ...el de veda o PS 24 PS 26 PS 3 25 PS 3 29 PS 30 PS 34 PS 3 31 PS 3 34 SF 23 SF 23 PLUS SF21 Finish 270 370 Nespray Deco Nespray 31 SF 7000 SF 27 SF 31 1 3 2 2 28 mm 38 mm O Pump Runner n o adequado par...

Страница 27: ...onserva o Respeitar as instru es de seguran a das instru es de servi o do aparelho de pulveri za o de tinta 1 Colocar o tubo de aspira o num dep sito com gua e limp lo por fora com um pincel de radiad...

Страница 28: ...use 2 Main Road Middleton Cheney OX17 2ND Great Britain UK Helpline 01295 714200 Fax 01295 710100 enquiries wagnerspraytech co uk B Wagner Spraytech Benelux b v Veilinglaan 56 58 1861 Meise Wolvertem...

Отзывы: