WAGNER Project 115 0418A Скачать руководство пользователя страница 39

 Wagner Project 115 - 0418A 

 

35 

 

35 

  1.  Laat de trekker los en vergrendel het pistool. Verdraai 

het draaibare mondstuk 180º zodat de pijl wijst naar de 

achterkant van het pistool (zie figuur 15).

i

Onder druk kan het erg moeilijk zijn het 

spuitmondstuk te draaien. Zet de knop PRIME/SPRAY 

op PRIME en trek de trekker aan. Hierdoor neemt de 

druk af en kan het mondstuk eenvoudiger worden 

gedraaid.

  2.  Zet de knop PRIME/SPRAY op SPRAY. 
  3.  Ontgrendel het pistool en trek de trekker aan. Richt het pistool 

op een stukje afvalhout of karton. Op deze wijze kan de druk 

in de spuitslang de blokkering wegblazen. Als het mondstuk 

schoon is, komt het materiaal in een rechte bundel onder 

hoge druk naar buiten.

  4.  Laat de trekker los en vergrendel het pistool. Draai het 

mondstuk om zodat de pijl weer naar voren wijst. Ontgrendel 

het pistool en ga verder met spuiten.

Reinigen

i

Als u in water oplosbare materialen gebruikt, gebruik 

voor de reiniging van het spuittoestel warm zeepsop. 

Als u oplosmiddelhoudend spuitmiddel gebruikt, 

gebruik voor de reiniging een geschikt oplosmiddel 

met een vlampunt van boven 21°C.

i

Gebruik oplosmiddel niet voor in water oplosbare 

materialen, omdat het mengsel in een gelachtige 

substantie verandert, die moeilijk te verwijderen is.

Figuur 16 - Reinigingsprocedure voor korte termijn

i

Volg deze handleiding alleen bij gebruik van in water 

oplosbare materialen. Als u oplosmiddelhoudend 

spuitmiddel gebruikt, moet u de stappen uitvoeren uit 

Reinigen en Opslag voor langere tijd.

A) Afsluiten

  1. 

Voer de drukontlastingsprocure uit (zie figuur 7) en haal 

de stekker van de spuit uit het stopcontact.

  2.  Giet voorzichtig 200 ml water op de verf om te voorkomen dat 

de verf uitdroogt. 

  3.  Wikkel het spuitpistool in een vochtige doek en plaats hem 

in een plastic zak. Sluit de zak luchtdicht af. Plaats de spuit op 

een veilige plaats uit de zon voor opslag voor kortere tijd.

B) Startup

  1.  Haal het pistool uit de plastic zak. Roer het water door de verf.
  2.  Zet de knop PRIME/SPRAY op PRIME. 
  3.  Sluit de spuit aan op het stopcontact. 
  4.  Zet de schakelaar AAN (I).
  5.  Zet de knop PRIME/SPRAY op MAX SPRAY. Test de spuit op 

een proefstukje en begin met spuiten.

Figuur 17 - Het systeem uitspoelen

   1. 

Voer de drukontlastingsprocure uit (zie figuur 7).

  2.  Verwijder alle spuitmateriaal uit de hopper (zie figuur 8).
  3.  Spoel de hopper nadat u deze hebt verwijderd uit met de 

aangewezen reinigingsoplossing.  

  4.  Vergrendel het pistool en verwijder het spuitmondstuk. Zet 

de hopper en de retourslang terug. Vul de hopper met de 

aangewezen reinigingsoplossing.

  5.  Plaats een afvalvat (a) naast het oorspronkelijke materiaalvat 

(b). De vaten moeten tegen elkaar staan. Richt het spuitpistool 

op de zijkant van het oorspronkelijke materiaalvat (b) en trek 

de trekker aan.

  6.  Houd de trekker aangetrokken, zet de pomp AAN (I) en zet de 

knop PRIME/SPRAY op SPRAY (1) om het materiaal uit de slang 

terug te blazen naar het oorspronkelijke vat. Houd de trekker 

gedurende de volgende stappen aangetrokken. 

  7.  Wanneer de reinigingsoplossing uit het spuitpistool komt, 

blijft u de trekker aantrekken en richt u het spuitpistool op de 

zijkant van het afvalvat (aard het pistool tegen een metalen 

vat tijdens het uitspoelen met een ontvlambare oplossing). 

  8.  Houd de trekker aangetrokken totdat de vloeistof die 

uit het pistool komt schoon is. Het kan nodig zijn de 

reinigingsoplossing af te voeren en een nieuwe aan te 

schaffen. 

  9.  Zet de knop PRIME/SPRAY op PRIME en trek de trekker aan om 

de druk te ontlasten.

  10.  Nadat u alle reinigingsoplossing uit de hopper hebt gehaald, 

vult u het met nieuwe reinigingsoplossing.

  11.  Zet de knop PRIME/SPRAY op PRIME en zet de pomp aan.
  12.  Laat de pomp 2-3 minuten draaien om de reinigingsoplossing 

te laten circuleren. Zet de pomp uit. 

  13.  Verwijder de hopper en spoel deze nog een keer goed uit.
  14.  Zet de hopper terug voor opslag.

Figuur 18 - Het spuitpistool reinigen

  1. 

Voer de drukontlastingsprocure uit (zie figuur 7).

  2. 

Zorg ervoor dat de pomp UIT (O) staat. Zorg ervoor dat de 

knop PRIME/SPRAY op PRIME staat. Haal de spuit uit het 

stopcontact.

  3.  Verwijder het spuitpistool van de verfslang met verstelbare 

sleutels.

  4.  Haal de trekkervergrendeling (a) van de filterbehuizing 

(b) door deze van de filterbehuizing te trekken. Draai de 

filterbehuizing los.

  5.  Verwijder het filter (c) uit de behuizing van het spuitpistool 

en reinig met een geschikte reinigingsoplossing (warm 

zeepsop voor in water oplosbare materialen, oplosmiddel 

met een vlampunt van boven 21°C voor oplosmiddelhoudend 

spuitmiddel). 

  6.  Verwijder het spuitmondstuk (d) van de spuitvergrendeling. 

Reinig het spuitmondstuk met een zachte borstel met een 

geschikte reinigingsoplossing. Vergeet niet de ring (e) en de 

zadelzitting (f) aan de achterzijde van het spuitmondstuk te 

verwijderen en te reinigen.

  7.  Zet het gereinigde filter terug in de pistoolbehuizing, met 

het tapse uiteinde naar binnen. Het tapse uiteinde (g) van 

het filter moet goed in het pistool worden geplaatst. Onjuiste 

plaatsing resulteert in een verstopt mondstuk en geen 

vloeistof door het pistool.

  8.  Plaats de spuitmond (d), zadelzitting (f) en ring (e) en plaats de 

spuitvergrendeling terug.

  9.  Draai het spuitpistool terug op de verfslang. Draai het vast 

met een sleutel.

Figuur 19 - Langetermijnopslag

  1. 

Voer de drukontlastingsprocure uit (zie figuur 7).

  2.  Verwijder de hopper. Giet ongeveer 1,1 liter lichte 

huishoudolie in de inlaatklep (a).

Содержание Project 115 0418A

Страница 1: ...Project 115 Airless Sprayer 0418A Betriebsanleitung Owner s Manual Manuel d utilisateur Gebruikshandleiding D GB 2 11 F NL 20 29 D GB F NL...

Страница 2: ...Wagner Project 115 0418A B A C D F E I H PRIME PRIME CLEAN ROLL CLEAN ROLL G 1 c d a b 2 L R e X 2 X 2 a 1 2 b 3 a 4 2 1 5 6 1 3 2 O PRIME PRIME 7 b a 8...

Страница 3: ...Wagner Project 115 0418A 1 2 PRIME PRIME l 9 a b 10 1 2 l 3 PRIME PRIME 11 a b 12 13 25 30 cm A B C 25 35 cm 25 30 cm 25 30 cm D...

Страница 4: ...Wagner Project 115 0418A A B 14 15 A 2 3 1 B 16 b a 17 g a c b f d e 18...

Страница 5: ...Wagner Project 115 0418A a 19 a 21 3 2 4 1 22 9 8 10 2 3 1 7 4 5 6 20...

Страница 6: ...Ger te d rfen nicht benutzt werden 2 Wagner Spritzpistole sichern mit Sicherungshebel am Abzugsb gel 3 Erdung sicherstellen Der Anschluss muss ber eine vor schriftsm ig geerdete Schutzkontakt Steckdos...

Страница 7: ...n a und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen Sie das Ger t nicht wenn Sie m de sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment de...

Страница 8: ...r t zu elektrostatischen Aufladungen kommen Diese k nnen bei Entladung Funken oder Flammenbildung nach sich ziehen Deshalb ist es notwendig dass das Ger t immer ber die elektrische Installation geerde...

Страница 9: ...elung kann der Griff ein und ausgefahren werden H Spritzpistole Zum Auftrag des Beschichtungsstoffes und Regulierung der F rdermenge I Spritzschlauch Der Spritzschlauch verbindet die Pistole mit der P...

Страница 10: ...tole nicht in Verwendung ist 1 Die Pistole ist gesichert wenn die Sicherung des Abzugsb gels in einem 90 Winkel also im rechten Winkel zum Abzugsb gel steht Abbildung 7 Anleitung zur Druckentlastung G...

Страница 11: ...ie den D senschutz auf die Pistole i Wenn Sie den D senschutz an der Pistole anbringen richten Sie ihn wie in Abbildung 12 a aus und ziehen Sie ihn mit der Hand fest b Spritzen Abbildung 13 Spritztech...

Страница 12: ...Sie die Pumpe ein Position I und drehen Sie den Schalter PRIME SPRAY in die Position SPRAY 1 um das Material aus dem Schlauch wieder in den Beh lter mit der Spritzfl ssigkeit zu sp len Halten Sie den...

Страница 13: ...r Einlassmuffe 2 auf die Einlassventilverschraubung 9 und bringen Sie die Einlassmuffe 1 wieder an indem Sie im Uhrzeigersinn drehen 9 Setzen Sie den Oberbeh lter wieder auf Abbildung 21 Reinigung des...

Страница 14: ...pritzen je nach Druckbedarf ein und aus Das ist normal Fahren Sie mit den Spritzarbeiten fort 4 berpr fen Sie die Netzspannung 5 Tauschen Sie das Verl ngerungskabel aus 6 Wenden Sie sich an ihre Verka...

Страница 15: ...units must not be used 2 Secure WAGNER spray gun using the safety catch on the trigger 3 Ensure that the unit is properly earthed The connection must take place through a correctly earthed two pole a...

Страница 16: ...ith a power tool Do not use the tool if you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication Just a moment of inattentiveness while using the tool can lead to serious injuries Wear pers...

Страница 17: ...e rate of flow of the coating material when spraying On discharging this can result in the emergence of sparks or fire It is therefore necessary that the unit is always earthed through the electrical...

Страница 18: ...or application of the coating material and regulation of the pump capacity I Spray Hose The spray hose connects the gun to the pump When working outdoors Danger Vapors containing solvents may not be a...

Страница 19: ...ing the unit off for any purpose This procedure relieves the pressure from the spray hose and the gun 1 Lock the spray gun off Flip the ON OFF switch to the OFF position 2 Turn the PRIME SPRAY knob to...

Страница 20: ...Lock the spray gun off 2 Thread the tip guard onto the gun i When attaching the tip guard to the gun align the tip guard as shown in figure 12 a then tighten by hand b Spraying Figure 13 Spraying Tech...

Страница 21: ...1 to purge material from the hose back into the original container Keep holding trigger through next steps 7 When cleaning solution flows from the spray gun keep holding the trigger and aim the spray...

Страница 22: ...et sleeve 1 by twisting it clockwise 9 Replace the hopper Figure 21 Cleaning the Outlet Valve Cleaning or replacing the outlet valve may be necessary if your spray performance remains poor after havin...

Страница 23: ...1 Plug the sprayer in 2 Turn the ON OFF switch to ON 3 Motor will cycle ON and OFF while spraying as it needs pressure This is normal Resume painting 4 Properly test the power supply voltage 5 Replac...

Страница 24: ...s Avant toute mise en service respecter les points suivants con form ment aux instructions de service 1 Ne jamais utiliser un quipement d fectueux 2 Verrouiller le pistolet Wagner par le levier de s c...

Страница 25: ...yez attentif ce que vous faites et faites preuve de bon sens a lors de l utilisation d un outil lectrique N utilisez pas l appareil si vous tes fatigu ou sous l influence de drogues de l alcool ou de...

Страница 26: ...l le mat riel peut tre soumis une charge lectrostatique En se d chargeant cette charge lectrostatique peut provoquer tincelles ou flammes Pour cette raison le mat riel doit toujours tre mis la terre p...

Страница 27: ...tion PRIME G Bouton de poign e Le bouton de poign e permet de sortir ou rentrer la poign e t lescopique H Pistolet pulv risateur Permet d appliquer la mati re de rev tement et r guler le d bit I Flexi...

Страница 28: ...la raison Cette m thode permet de faire vacuer la pression hors du flexible de pulv risation et du pistolet 1 Verrouiller le pistolet pulv risateur Placer l interrupteur ON OFF en position OFF 2 Tourn...

Страница 29: ...tion de l embout Danger RISQUE D INJECTION VENTUEL Ne pas pulv riser sans que le dispositif de s ret de l embout ne soit en place Ne jamais d clencher le pistolet si l embout n est pas en position de...

Страница 30: ...v risation Replacer la tr mie et le tube de retour Remplir la tr mie avec la solution de nettoyage appropri e 5 Placer un r cipient d chets a c t du r cipient d origine du produit b Les r cipients doi...

Страница 31: ...er le joint torique avec de l huile m nag re l g re 6 Remettre le joint torique de la soupape d arriv e 10 dans son logement et placer la soupape d arriv e 9 dessus 7 Replacer le raccord d arriv e 8 d...

Страница 32: ...et se coupe en fonction des besoins en pression Ceci est normal Reprendre la pulv risation 4 Properly test the power supply voltage 5 Replace the extension cord 6 Adressez vous votre point de vente vo...

Страница 33: ...handleiding in acht worden genomen 1 Apparaten met gebreken mogen niet worden gebruikt 2 WAGNER spuitpistool met veiligheidshendel aan de trekker borgen 3 Zorgdragen voor een goede aarding van de neta...

Страница 34: ...niet wanneer u moe bent of onder de invloed bent van drugs alcohol of medicijnen E n moment van onachtzaamheid tijdens het gebruik van het apparaat kan leiden tot ernstig letsel Gebruik persoonlijke...

Страница 35: ...ladingen ontstaan Deze kunnen bij ontlading de vorming van vonken of vlammen tot gevolg hebben Daarom moet het apparaat altijd via de elektrische installatie geaard zijn Het apparaat moet via een volg...

Страница 36: ...de transporthoeveelheid I Spuitslang De spuitslang vormt de verbinding tussen het pistool en de pomp Bij werkzaamheden buiten Gevaar Er mogen geen oplosmiddelhoudende dampen naar het apparaat toe dri...

Страница 37: ...welke reden dan ook afsluit Door deze handelwijze wordt de druk uit de spuitslang en het pistool afgelaten 1 Vergrendel het spuitpistool Zet de schakelaar AAN UIT op de stand UIT O 2 Zet de knop PRIM...

Страница 38: ...jn de mondstukvergrendeling tijdens het aanbrengen van het mondstuk op het pistool aan zoals aangegeven in figuur 12 a en draai het handvast b Spuiten Figuur 13 Spuittechniek A De sleutel tot goed sch...

Страница 39: ...oorspronkelijke materiaalvat b De vaten moeten tegen elkaar staan Richt het spuitpistool op de zijkant van het oorspronkelijke materiaalvat b en trek de trekker aan 6 Houd de trekker aangetrokken zet...

Страница 40: ...ehuizing en plaats de inlaatklep 9 erbovenop 7 Breng de inlaatbevestiging 8 weer aan in de behuizing Draai het geheel aan met het hulpstuk voor de inlaatklep 7 en de ratelsleutel 4 5 6 8 Plaats de afd...

Страница 41: ...ns het spuiten afwisselend aan en uit wanneer behoefte is aan druk Dit is normaal Hervat het schilderen 4 Controleer de netspanning 5 Vervang het netsnoer 6 Neem contact op met uw verkooppunt dealer 1...

Страница 42: ...oder Instandsetzungsarbeiten die weitergehen als in dieser Bedienungsanleitung angegeben behalten wir uns im Werk vor Im Garantie bzw Reparaturfall wenden Sie sich bitte an Ihre Verkaufsstelle GB Imp...

Страница 43: ...les instructions de service Merci de vous adressez pour cette garantie ou en cas de r paration votre point de vente hatibuel NL Produktaansprakelijkheid Op basis van een EG richtlijn met ingang vanaf...

Страница 44: ...t nos points de service resp repr sentations commerciales ou directement nous Note on disposal In observance of the European Directive 2002 96 EC on waste electrical and electronic equipment and imple...

Страница 45: ...nt Date 23 06 2008 GB Declaration of conformity Herewith we declare that the supplied version of 0418A WAGNER Project 115 Complies with the following provisons applying to it 2006 95 EG 2004 108 EG 98...

Страница 46: ...42 Hinweis Notes Remarques Opmerking...

Страница 47: ...43 Hinweis Notes Remarques Opmerking...

Страница 48: ...8060 M r 36 22 407 321 36 22 407 852 Wagner Spraytech Scandinavia A S Helgesh j All 28 DK 2630 T strup 45 43 27 18 18 45 43 43 05 28 Adresa servisa GMA Elektromehanika d o o Cesta Andreja Bitenca 115...

Отзывы: