background image

26

KENYA

Part. No.  1020 847             01/2005

Copyright by J. Wagner GmbH

©

J. Wagner GmbH

Otto-Lilienthal-Str. 18

D-88677 Markdorf

Wagner France S.a.r.l.

5, Aveneu du 1er Mai - B.P. 47

91122 Palaiseau-Cédex

Wagner Spol s.r.o.

Neda

š

ovská 345

15500 Praha 5

J. Wagner Spraytech Ibérica S.A.

Ctra. N-340, Km 1245,4

08750 Molins de Rei (Barcelona)

J. Wagner AG

Industriestraße 22

9450 Altstätten

Wagner Spraytech (UK) Ltd.

Haslemere Way,
Tramway Industrial Estate

Banbury, Oxon OX16 8TY

Wagner Spraytech Scandinavia A/S

Kornmarksvej 26

2605 Bro

/

ndby

Adresa servisa: 

GMA Elektromehanika d.o.o.

Cesta Andreja Bitenca 115,

Ljubljana 1000/Slowenien 

Wagner Sverige AB

Muskötgatan 19

S-254 66 Helsingborg

www.wagner-group.com

Änderungen vorbehalten.

Wijzigingen voorbehouden.

Sous réserve de modifications.

We reserve the right to make modifications.

Ci riserviamo cambiamenti.

Ret til aendringer forbeholdt.

Salvo modificationes.

Wagner Spraytech Benelux B. V.

Zoonebaan 10

3542 EC Utrecht

Wagner Spraytech Belgie 

Veilinglaan 58

1861 Meise-Wolvertem

Magyarországi szerviz

Hondimpex KFT.

Kossuth L. u. 48-50

8060 Mór

PUT Wagner Service

ul. E. Imieli 14

41-605 Swietochlowice

Adresa servisa: 

EL-ME-HO

Horvacanska 25

10000 Zagreb/Kroatien

D/A

B

GB

DK

CH

S

NL

F

CZ

E

SLO

H

PL

HR

+49/75 44/505-0

+49/75 44/505-200

+32/2/2 69 46 75

+32/2/2 69 78 45

+44/12 95/26 53 53

+44/12 95/26 98 61

+45/43 27 18 18

+45/43 43 05 28

+41/71/7 57 22 11

+41/71/7 57 23 23

+46 42 15 00 20

+46 42 15 00 35

+31/30/2 41 41 55

+31/30/2 41 17 87

+33/1/69 19 46 50

+33/1/69 81 72 57

+420/2/57 95 04 12  

+420/2/57 95 10 52

+34/93/6 80 00 28

+34/93/6 68 01 56

+386(1)/583 83 04

+386(1)/518 38 03

+36(-22)/407 321

+36(-22)/407 852

+48/32/2 45 06 19

+48/32/2 41 42 51

+385(-1) 3 01 02 68

Wagner Spraytech Australia 

Pty. Ltd

.

14 - 16 Kevlar Close 
Braeside, VIC 3195/

Australia

AUS

+61/3/95 87 20 00  

+61/3/95 80 91 20

Hotline: 0180/1000 227

Содержание KENYA

Страница 1: ...KENYA D GB F NL E I H CZ 2 JAHRE Garantie 2 YEARS Guarantee 2 ANS DE Garantie...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...KENYA 19 21 16 18 22 24 13 15 10 12 7 9 4 6 1 3 26 D GB F NL E I H CZ...

Страница 5: ...devorgang muss der Hauptschalter auf OFF stehen MONTAGE Bild 1 2 Vorsicht Dr cken Sie nicht auf die Oberfl che Ihrer KENYA da hierdurch das Solarmodul besch digt werden k nnte Entnehmen Sie Ihre KENYA...

Страница 6: ...Holzes ver ndern Dies ist kein Mangel sondern ein nat rlicher Prozess Falls Sie die urspr ngliche Farbe wieder herstellen m chten verwenden Sie bitte handesl bliche Pflegemittel f r Teakholz z B Teak...

Страница 7: ...Teile Verwendung oder Inbetriebnahme sowie selbst ndig vorgenommene Montagen oder Reparaturen die nicht in unserer Bedienungsanleitung angegeben sind schlie en eine Gew hrleistung aus Dem Verschlei u...

Страница 8: ...ion the rechargeable battery requires ca 3 days of sun to attain its full capacity For this first charging the main switch must be set to OFF ASSEMBLY Fig 1 2 CAUTION Do not exert pressure on the sola...

Страница 9: ...on the solar module during cleaning ATTENTION Due to the weather the color of the wood will change This is not a defect but a natural process If you wish to restore the original color please use a com...

Страница 10: ...s assembly or repair not mentioned in our operating instructions hich are carried out independently render the guarantee null and void Parts subject to wear and tear are also excluded from the guarant...

Страница 11: ...tement charg Pour ce faire mettre l interrupteur principal sur OFF MONTAGE Illustr 1 2 ATTENTION Ne pas exercer de pression sur le champ solaire vu que ceci pourrait endommager le module solaire D bal...

Страница 12: ...cer de pression sur le module solaire pendant le nettoyage ATTENTION Sous l action des intemp ries la couleur du bois changera Ceci n est pas un d faut mais un processus naturel Si vous d sirez r tabl...

Страница 13: ...tion inad quate une mise en service non conforme des travaux ou r parations non mentionn s dans nos instructions de service ne b n ficient pas de la garantie Ceci est galement d application pour les p...

Страница 14: ...agen nodig om de maximale capaciteit te bereiken Gedurende het eerste opladen de hoofdschakelaar op OFF zetten MONTAGE Illus 1 2 ATTENTIE Niet op het zonneveld drukken aangezien dit het zonnemoduul zo...

Страница 15: ...n druk op het zonnemoduul uitoefenen LET OP Door weersinvloeden verandert de kleur van het hout Dit is geen tekortkoming maar een natuurlijk proces Wanneer u de oorspronkelijke kleur wilt herstellen k...

Страница 16: ...deskundige inbedrijfneming De garantie vervalt bij zelfstandig uitgevoerde montages of herstellingen die niet in onze gebruiksaanwijzing zijn vermeld De aan normale slijtage onderhevige onderdelen zij...

Страница 17: ...as de sol para alcanzar su rendimiento completo El interruptor principal tiene que estar en OFF durante esta primera carga MONTAJE Ilustraci n 1 2 CUIDADO No haga presi n sobre el campo solar porque s...

Страница 18: ...utilice nunca disolventes para limpiarlo No ejerza presi n sobre el m dulo solar durante la limpieza ATENCI N El color de la madera cambiar a causa del tiempo Esto no es ning n defecto sino un proceso...

Страница 19: ...sta en funcionamiento falsas as como de montaje o reparaciones realizados por cuenta propia que no est n indicados en nuestras instrucciones de empleo Las piezas sometidas a desgaste est n excluidas d...

Страница 20: ...he splende il sole per poter raggiungere in pieno le sue prestazioni Durante la prima operazione di carica l interruttore principale deve essere posizionato su OFF MONTAGGIO Figura 1 2 ATTENZIONE Non...

Страница 21: ...ausa delle intemperie il colore del legno cambia con il tempo Ci non un difetto ma solo un processo naturale Per ripristinare il colore originario utilizzare una normale sostanza conservante per teak...

Страница 22: ...i in proprio escludono il diritto di garanzia Dalla garanzia sono esclusi anche i componenti soggetti a usura Ci riserviamo espressamente la decisione finale in materia di garanzia La garanzia decade...

Страница 23: ...k zvetlen napf nyhat s alatt 3 napf nyes napon t fel kell t lteni ami garant lja az optim lis teljes tm nyt Az zemkapcsol a t lt s alatt a OFF poz ci ban ll FELSZEREL S 1 2 br k Vigy zat Ne nyomja meg...

Страница 24: ...napelem fel let t ne nyomja meg FIGYELEM Az id j r si behat sok miatt a faanyag szine meg fog v ltozni Ez nem jelent hib t hanem egy term szetes folyamatot Ha az eredeti szint szeretn ism t visszakap...

Страница 25: ...elyez se vagy felhaszn l sa vagy olyan nk nyesen elv gzett szerel s s jav t s amely a haszn lati utas t sban nem szerepel megsz nteti a garancia rv nyess g t A gyorsan kop alkatr szek szint n ki vanna...

Страница 26: ...si 5 slune n ch dn aby bylo dosa eno maxim ln ho v konu P i tomto prvn m nab jen mus b t hlavn vyp na v poloze OFF Mont Obr 1 2 POZOR Netla te na povrch sol rn ho l nku proto e ho m ete po kodit Vyjm...

Страница 27: ...modul netla te POZOR Na z klad vlivu pov trnosti se barva d eva zm n V tomto p pad se nejedn o nedostatek n br o p irozen proces Pokud chcete obnovit vzhled p vodn barvy pou ijte b n o et ovac prost...

Страница 28: ...n mont e nebo opravy kter nejsou uvedeny v na em n vodu k obsluze maj za n sledek ztr tu n roku na z ruku D ly vystaven opot eben jsou ze z ruky tak vylou eny Pln n z ruky si v slovn vyhrazujeme Z ruk...

Страница 29: ...1 Declaraci n de conformidad CE Mediante la presente garantizamos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto cumple con las correspondientes disposiciones 89 336 EWG Normas armonizadas a...

Страница 30: ...i riserviamo cambiamenti Ret til aendringer forbeholdt Salvo modificationes Wagner Spraytech Benelux B V Zoonebaan 10 3542 EC Utrecht Wagner Spraytech Belgie Veilinglaan 58 1861 Meise Wolvertem Magyar...

Отзывы: