background image

6

GB

„

„

ASSEMBLY

• Carefully remove your HERITAGE and the fittings out of the box.

•  Pull the orange-marked foil strip out of your HERITAGE:

Your HERITAGE is now ready for operation

WARNING! Contact with hidden lines can lead to severe injury or even
death! Please ensure while digging and boring holes that you do not hit
any hidden lines.

• Drive the ground spike into the ground.s

• Put the pole into the ground spike.

ATTENTION! Do not press on the surface of HERITAGE because this can
damage the solar module. 

• Set the upper lamp unit on the upper part of the pole. It is fastened by 

rotating it clockwise. 

„

„

ERECTION

Select a location for erection with as much exposure to solar radiation as 
possible and put HERITAGE into the ground. Do not erect HERITAGE in the 
shade of trees, shrubbery or buildings, otherwise the loading effect of your
HERITAGE will be diminished. 

„

„

PERFORMANCE

The performance of your HERITAGE depends on the time of year. HERITAGE
is ready for operation longer in summer than in winter. 
How long HERITAGE shines at night depends on how long HERITAGE was 
exposed to direct solar radiation during the day. For example, when the sky is
overcast, less solar energy is available to load the rechargeable battery. 
During the following night, the duration of emission of light of HERITAGE is
therefore shorter.
The duration of emission of light is strongly limited on winter days due to lower
exposure to solar radiation. 

NOTE: Clean the solar module regularly with a damp towel to guarantee 

optimum performance of the solar collectors. Do not use any solvents for 

cleaning. Do not put any pressure on the solar module during cleaning.

Содержание HERITAGE

Страница 1: ...HERITAGE D GB 2 Jahre GARANTIE 2 YEARS GUARANTEE...

Страница 2: ...I...

Страница 3: ...1 2 3 4...

Страница 4: ...es die Bedienungsanleitung genau durch und beachten Sie die Sicherheitshinweise Bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgf ltig auf HINWEIS Ihre HERITAGE ist witterungsbest ndig und sollte bei direkte...

Страница 5: ...trahlung und stecken Sie die HERITAGE in den Boden Stellen sie die HERITAGE nicht im Schatten von B umen Geb schen oder Geb uden auf da sich ansonsten der Aufladungseffekt Ihrer HERITAGE verringert LE...

Страница 6: ...auben am Leuchtenoberteil c Schrauben Sie den Leuchtenk rper ab zwei Kreuzschlitzschrauben d Demontieren Sie die zwei Befestigungsschrauben am Schutzdeckel und nehmen Sie den Schutzdeckel ab e Nehmen...

Страница 7: ...Vorlage des Originalbeleges gef hrt werden Soweit gesetzlich m glich schlie en wir jede Haftung f r jegliche Personen Sach oder Folgesch den aus insbesondere wenn das Ger t anders als f r den in der...

Страница 8: ...instructions carefully before putting the device into operation and observe the safety instructions Keep the operating instructions in a safe place Note Your HERITAGE is weather resisting and should...

Страница 9: ...ground Do not erect HERITAGE in the shade of trees shrubbery or buildings otherwise the loading effect of your HERITAGE will be diminished PERFORMANCE The performance of your HERITAGE depends on the...

Страница 10: ...the lamp c Unscrew the luminous elements two Phillips head screws d Take off the two fastening screws on the protective cover and remove the protective cover e Remove the rechargeable battery to re l...

Страница 11: ...ar and tear are also excluded from the guarantee Our decision on all matters relating to the guarantee shall be final The guarantee becomes null and void if the machine has been opened Transport damag...

Отзывы: