background image

Español

 

17

Rociado

Ajuste de la Modalidad de Rociado

La forma de la modalidad de rociado se ajusta girando 

las asas de la válvula de aire a las posiciones vertical, 

horizontal o diagonal. A continuación se ilustran las 

posiciones de la válvula de aire y las formas de modalidad 

de rociado correspondientes.

Pruebe cada una de las modalidades y utilice la que sea 

adecuada para su aplicación.

Modalidad redondeada

Modalidad horizontal

Modalidad vertical

 

Tuerca

Válvula de aire

NUNCA presione el gatillo mientras está 

ajustando las asas de la válvula de aire.  NUNCA 

dirija la punta de la pistola rociadora hacia 

alguna parte del cuerpo.

Material Flow Adjustment

Establezca el volumen del material girando el regulador 

que se encuentra en el gatillo de la pistola rociadora.

Técnica de Rociado Adecuada

Si el sistema de rociado HVLP (de Alto Volumen y Baja 

Presión) le resulta nuevo o desconocido, se aconseja 

que practique sobre un trozo de cartón o madera 

desechable antes de comenzar a trabajar sobre la pieza.

Preparación de la Superficie

Todos los objetos que desea rociar se deben limpiar 

completamente antes de rociar cualquier material sobre ellos. 

En determinados casos, las áreas que no desea rociar se 

deben proteger o cubrir.

Preparación del Área de Rociado (uso en 

exteriores solamente)

El área donde se utilizará la atomizadora debe estar limpia y 

libre de polvo para evitar que vuele polvo sobre la superficie 

que se acaba de pintar.

Cómo Rociar Correctamente

  •  Coloque la pistola rociadora perpendicular a la superficie 

de rociado y a una (1) o más pulgadas de la misma, 

según el tamaño de la modalidad de rociado elegida.

  •  Rocíe en forma paralela a la superficie con pasadas 

suaves a una velocidad constante, como se ilustra a 

continuación. De esta manera evitará irregularidades en 

el acabado (es decir, las chorreaduras y salpicaduras).

  •  Aplique siempre una capa delgada de material en la 

primera pasada y deje que se seque antes de aplicar la 

segunda pasada, levemente más gruesa.  

2.5 - 30 cm

Correcto

Aplicación totalmente pareja

Mantenga la aplicación pareja y a velocidad constante

  •  Al rociar, presione siempre el gatillo de la pistola 

después de comenzar a mover la pistola y suelte el 

gatillo antes de detener el movimiento.  Mantenga 

siempre la pistola dirigida directamente hacia la 

superficie de rociado y superponga levemente las 

pasadas para obtener el acabado más consistente y 

profesional posible.

Incorrecto

No doble la muñeca mientras rocía

Capa delgada

Capa gruesa

Capa delgada

Содержание CONTROL SPRAY DOUBLE DUTY

Страница 1: ...m Hora Central Consignes de s curit 8 9 Composants 9 Montage 10 Pulv risation 11 Nettoyage 12 Entretien 13 D pannage 13 Enregistrement du produit 13 Liste de pi ces 20 Garantie Limit e 22 Heures d ouv...

Страница 2: ...f fire or explosion electrical shock and the injury to persons read and understand all instructions included in this manual Be familiar with the controls and proper usage of the equipment HAZARD elect...

Страница 3: ...grounding wire to either flat blade terminal The wire with insulation having a green outer surface with or without yellow stripes is the grounding wire and must be connected to the grounding pin Chec...

Страница 4: ...e spraying the material being used may need to be thinned with the proper solvent as specified by the material manufacturer Never exceed the thinning advice given by the coating manufacturer Do not us...

Страница 5: ...g material on them Areas not to be sprayed may in certain cases need to be masked or covered Spray Area Preparation outdoor use only The spray area must be clean and free of dust in order to avoid blo...

Страница 6: ...solution 5 Attach the cup to the gun and plug in the sprayer 6 Spray the solution through the gun for two seconds in a safe area Spray again for two seconds Unplug the spray gun and trigger the spray...

Страница 7: ...iscosity of material too high 2 Material volume too large 3 Material volume setting too high 4 Nozzle clogged 5 Air filter clogged 6 Too little pressure build up in container 1 Material in container r...

Страница 8: ...tements de protection prescrits par le fabricant du produit utilis Pour r duire les risques d incendie ou d explosion de choc lectrique et de blessure vous devez lire et comprendre les directives fig...

Страница 9: ...es broches plates lames de cette derni re Ce fil normalement vert avec ou sans rayures jaunes doit tre reli la broche de terre Consulter un technicien ou un lectricien qualifi d faut de comprendre l e...

Страница 10: ...and par le fabriquant avant de l appliquer Lorsque vous diluez un produit ne d passez jamais la limite recommand e par le fabricant du produit Ne pas utiliser de mat riaux ayant un point d inflammabil...

Страница 11: ...ris es Pr paration de la zone de pulv risation Si les travaux de pulv risation doivent avoir lieu l int rieur la zone de pulv risation doit alors tre propre et exempte de poussi re pour viter que cet...

Страница 12: ...e dans la tasse 5 Fixer le godet au pistolet et brancher le pistolet 6 Vaporiser la solution en utilisant le pistolet dans un endroit s curitaire s r pendant deux secondes Vaporiser encore pendant deu...

Страница 13: ...duit trop lev 3 Volume mat riel pla ant trop haut 4 Buse est encrass 5 Filtre air est encrass 6 L tablissement de pression dans le godet est trop faible 1 puisement du produit dans le godet 2 Filtre a...

Страница 14: ...protecci n necesaria Use lentes protectores Use ropa protectora seg n lo indique el fabricante del revestimiento Peligro Peligro de electrocuci n Puede causar lesiones severas Prevenci n Mantenga el c...

Страница 15: ...olor verde por fuera con o sin rayas amarillas es el alambre de conexi n a tierra y debe conectarse a la espiga de conexi n a tierra Consulte a un electricista o t cnico de servicio capacitado si las...

Страница 16: ...Respete siempre las proporciones de diluci n que aconseja el fabricante del revestimiento No utilice materiales cuyo punto de inflamaci n sea inferior a 70 F 21 C Siga las instrucciones que se muestr...

Страница 17: ...re ellos En determinados casos las reas que no desea rociar se deben proteger o cubrir Preparaci n del rea de Rociado uso en exteriores solamente El rea donde se utilizar la atomizadora debe estar lim...

Страница 18: ...a a la pistola y conecte el rociador 6 Roc e la soluci n a trav s de la pistola durante dos segundos en un rea segura Roc e nuevamente durante dos segundos Desconecte la pistola rociadora y presione e...

Страница 19: ...del volumen de material girado demasiado alto 4 Boquilla taponada 5 Filtro de aire obstruido 6 Poca presi n en el recipiente 1 Poca cantidad de material en el recipiente 2 Filtro de aire obstruido 1 E...

Страница 20: ...be Tube d aspiration Tubo de succi n 1 4 0414336 1 1 2 quart container R servoir de 1 4 l Recipiente de 1 4 litros 1 5 0413301 800 ml container R servoir de metal 800 ml Recipiente de metal 800 ml 1 6...

Страница 21: ...TIAL DAMAGES OF ANY KIND WHETHER FOR BREACH OF THIS WARRANTY OR ANY OTHER REASON THIS WARRANTY DOES NOT APPLY TO ACCESSORIES THIS PRODUCT IS DESIGNED FOR HOME USAGE ONLY IF USED FOR COMMERCIAL OR RENT...

Страница 22: ...CE SOIT POUR INOBSERVATION DE LA PR SENTE GARANTIE OU POUR TOUTE AUTRE RAISON LA GARANTIE NE COUVRE PAS LES ACCESSOIRES CET ARTICLE A T CON U EXCLUSIVEMENT EN VUE D UN USAGE DOMESTIQUE LA GARANTIE NE...

Страница 23: ...O YA SEA POR VIOLACI N DE ESTA GARANT A O CUALQUIER OTRA RAZ N ESTA GARANT A NO SE APLICA A LOS ACCESORIOS ESTE PRODUCTO EST DISE ADO PARA SER UTILIZADO EN EL HOGAR NICAMENTE SI SE UTILIZA PARA PROP S...

Страница 24: ...y compris le droit de reproduction en entier ou en partie sous quelque forme que ce soit 2008 Wagner Spray Tech Corporation Todos los derechos reservados incluyendo la derecha de la reproducci n en en...

Отзывы: