background image

D

65

W 950 Flexio

 

Généralit

és

F

65

W 950 Flexio

b) Portez un équipement de protection personnelle et toujours des lunettes 

de sécurité. 

Le port d’un équipement de protection personnelle tel que masque 

antipoussière, chaussures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou protection 
auditive, selon la nature et l’utilisation de l’outil électrique, diminue le risque de blessures.

c) Evitez toute mise en service intempestive de l’appareil. Assurez-vous que l'outil 

électrique est arrêté, avant de le raccorder à l'alimentation électrique, de le 
prendre ou de le porter. 

Si vous avez le doigt sur l’interrupteur de l’appareil pendant 

son transport ou si vous raccordez l’appareil enclenché à l’alimentation électrique, ceci 
peut conduire à des accidents.

d) Enlevez les outils de réglage raccordés avant de connecter l’appareil. 

Un outil 

ou une clé qui se trouve dans une partie d’appareil en mouvement peut être source de 
blessures.

e) Évitez une posture anormale. Veillez à une position stable et gardez à tout 

moment l’équilibre. 

De la sorte, vous pourrez mieux maîtriser l’appareil en cas de 

situation inattendue.

f) Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements amples ni de 

bijoux. Maintenez les cheveux, les vêtements et les chaussures à l’écart des 
pièces en mouvement. 

Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent 

être saisis par des pièces en mouvement.

g) Ne vous croyez pas, à tort, en sécurité et n’enfreignez pas les règles de sécurité 

relatives aux outils électriques, même si, après de nombreuses utilisations, vous 
les connaissez parfaitement.

 Une fraction de seconde d’inattention peut entraîner 

de graves blessures.

h) Cet appareil peut être utilisé par les enfants dès l'âge de 8 ans et au-delà 

également par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou 
mentales réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances, quand ils 
sont surveillés ou qu'ils ont été initiés à l'emploi en toute sécurité de l'appareil 
et qu'ils comprennent les risques en résultant. 

Les enfants ne doivent pas jouer 

avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être 
réalisés par des enfants sans surveillance.

4. Emploi et entretien de l'outil électrique

a) Ne surchargez pas l’appareil. Utilisez l’outil électrique approprié pour votre 

travail. 

Avec l’outil électrique approprié, vous travaillerez mieux et de manière plus sûre 

dans la plage de puissance indiquée.

b) N’utilisez pas d’outil électrique dont l’interrupteur est défectueux. 

Un outil 

électrique qui ne se laisse plus mettre en service et hors service est dangereux et doit 
être réparé.

Содержание 2361555

Страница 1: ...wagner group com D GB NL F UNIVERSAL SPRAYER W 950 FLEXIO ORIGINAL BETRIEBSANLEITUNG...

Страница 2: ...W 950 Flexio 126 1 31 D 32 61 GB 62 93 F 94 123 NL Fragen Questions Des questions Vragen...

Страница 3: ...reitung des Beschichtungstoffes 9 9 Vorbereitung des Arbeitsplatzes bei Innenwandfarbe 9 10 Montage der Spr hlanze Abb 2 10 11 Anschlie en der Schl uche Abb 3 11 12 Einstellungen am Multifunktionsscha...

Страница 4: ...f r einen schmalen Spr hstrahl Mit diesem Symbol gekennzeichnete Ger te und Zubeh re sind f r die Verarbeitung von dickfl ssigen Materialien wie z B Innenwandfarben Dispersionen und Latexfarben geeign...

Страница 5: ...enden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Ger ten Unver nderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages b Vermeiden Sie K rperkontakt mit ge...

Страница 6: ...Werkzeug oder Schl ssel der sich in einem drehenden Ger teteil befindet kann zu Verletzungen f hren e Vermeiden Sie eine abnormale K rperhaltung Sorgen Sie f r einen sicheren Stand und halten Sie jede...

Страница 7: ...nieren und nicht klemmen ob Teile gebrochen oder so besch digt sind dass die Funktion des Ger tes beeintr chtigt ist Lassen Sie besch digte Teile vor dem Einsatz des Ger tes reparieren Viele Unf lle h...

Страница 8: ...zt werden Um Explosionsgefahr bei Spr harbeiten zu vermeiden muss f r eine gute nat rliche oder k nstliche L ftung gesorgt werden Beim Spr hen d rfen in der Umgebung keine Z ndquellen vorhanden sein w...

Страница 9: ...chlauch d Materialschlauch e und Steuerschlauch f 5 Ansaugschlauch 6 Adapter zum Anschluss des Click Paint Handgriffes an den Luftschlauch 7 Handgriff f r Click Paint Spr haufs tze 8 Spr haufsatz Stan...

Страница 10: ...lzschutzmittel Alle Beschichtungsstoffe mit rotem Perfect Spray Logo Spr haufsatz Standard 6 Verarbeitbare Beschichtungsstoffe Wasserl sliche Innenwandfarbe Dispersionen und Latexfarbe L semittelhalti...

Страница 11: ...tz der W 950 als Wandfarbenspr hsystem Lesen Sie bitte die Kapitel 20 26 wenn Sie mit der W 950 Lacke und Lasuren verarbeiten m chten 9 Vorbereitung des Arbeitsplatzes bei Innenwandfarbe Steckdosen un...

Страница 12: ...7 an der Unterseite des Luftrohres einlegen und ber den F hrungshaken 8 zum Spr hkopf f hren Ausl ser 9 nach hinten dr cken und Zugseil einh ngen Mit Stellschraube 10 Zugseil leicht anspannen Achtung...

Страница 13: ...achten und durch drehen nach rechts fixieren Materialschlauch 6 auf Materialschlauchanschluss 7 stecken und mit Sicherungsklammer fixieren Steuerschlauch 1 auf Steuerschlauchanschluss 8 stecken Ansaug...

Страница 14: ...ialmenge entsprechend eingestellt werden Diese Einstellung erfolgt stufenlos mit dem Materialmengenregler weniger Materialmenge nach links drehen mehr Materialmenge nach rechts drehen i Wir empfehlen...

Страница 15: ...llen Spr hlanze ber das Farbgebinde halten Abzugb gel so lange gedr ckt halten bis Farbe aus der D se austritt Das System ist nun mit Farbe bef llt und betriebsbereit Spr hlanze vom Farbgebinde weghal...

Страница 16: ...uzgang Abb 8 i Innenwandfarbe in kr ftigen Farbt nen mindesten zweimal auftragen erste Farbschicht zuerst trocknen lassen Dadurch wird ein deckender Auftrag erreicht 17 Arbeitsunterbrechung Ger t auss...

Страница 17: ...n Reinigung der Pumpe nicht unbeaufsichtigt Schl uche k nnten sich w hrend der Reinigung l sen und zu W ssersch den f hren Multifuntionsschalter auf Fill Clean stellen Abzugsb gel Abb 10 1 ziehen und...

Страница 18: ...berwurfmutter Abb 13 2 abziehen berwurfmutter l sen Luftkappe 3 Luftblende 4 D se 5 undD sendichtung 6 aus Spr hkopf entfernen Luftkappe Luftblende D se und D sendichtung gr ndlich reinigen ACHTUNG Di...

Страница 19: ...uss dabei zu Ihnen zeigen D se Abb 14 5 unter Beachtung der Nuten in Spr hkopf 7 einsetzen Luftblende 4 in Luftkappe 3 einsetzen Beides auf D se 5 aufsetzen und mit berwurfmutter 2 festziehen Einstell...

Страница 20: ...gsb gel ganz durchziehen Steuerschlauch einstecken Abb 3 1 Reinigen oder ersetzen Neuer Farbbeh lter Reinigen Ansaugschlauch wieder befestigen Ansaugschlauch eintauchen Zugseil einh ngen und spannen M...

Страница 21: ...r Materialmenge breiter Spr hstrahl ausgew hlt schwarz Spritzabstand verringern Materialmengen Einstellung nach links drehen Auf schmalen Spr hstrahl wei umschalten Farbstrahlbreite l sst sich nicht e...

Страница 22: ...eigrohres kann der Beh lterinhalt fast ohne Rest verspritzt werden Bei Arbeiten an liegenden Objekten Steigrohr nach vorne drehen Abb 16 A Spritzarbeiten bei ber Kopf Objekten Steigrohr nach hinten dr...

Страница 23: ...tzbildes beim Arbeiten mit dem Spr haufsatz WARNUNG Verletzungsgefahr Niemals w hrend der Einstellung der Luftkappe den Abzugsb gel ziehen Bei leicht gel ster berwurfmutter Abb 20 1 die Luftkappe 2 in...

Страница 24: ...zobjekt abdecken i Wichtig AmRandderSpritzfl chebeginnen ZuerstmitderSpr hbewegung beginnenunddanndenAbzugsb geldr cken Unterbrechungeninnerhalb der Spritzfl che vermeiden Die Spritzbewegung sollte ni...

Страница 25: ...OFF stellen Haken Abb 24 click leicht nach unten dr cken Spr haufsatz und Handgriff gegeneinander verdrehen und auseinander nehmen Beh lter abschrauben Restlicher Beschichtungs stoff in Materialdose...

Страница 26: ...ttel bzw Wasser reinigen Spr haufsatz und Beh lter au en mit einem in L semittel bzw Wasser getr nktem Tuch reinigen Teile wieder zusammenbauen siehe Zusammenbau Zusammenbau Ger tdarfnurmitunversehrte...

Страница 27: ...ftungsbohrung Abb 25 1 verstopft Reinigen Nach rechts drehen Reinigen Einstecken Beh lter anziehen Reinigen Beschichtungsstoff tropft an der D se nach Beschichtungsstoff Aufbau an Luftkappe D se oder...

Страница 28: ...ngsstoff Nebel Overspray Abstand zum Spritzobjekt zu gro Zu hohe Materialmenge Spritzabstand verringern Materialmengen Einstellung nach links drehen Farbe im Bel ftungsschlauch Membran verschmutzt Mem...

Страница 29: ...lder finden Sie auf der Ausklappseite am Ende der Bedienungsanleitung Ersatzteilliste Spr hlanze Abb A1 Pos Benennung Best Nr 1 2 Einstellring Spr hstrahl berwurfmutter 2363 209 3 4 5 6 D sen Set 2363...

Страница 30: ...aint Spr haufs tze 2362 879 8 Adapter f r Click Paint Handgriff 2344 437 9 R hrstab 2304 419 Gleitfett 2315 539 Gekennzeichnete Teile k nnen nur als Set bestellt werden 30 Zubeh r Das CLICK PAINT SYST...

Страница 31: ...as Elektrowerkzeug abgeschaltet ist und solche in denen es zwar eingeschaltet ist aber ohne Belastung l uft Umweltschutz Das Ger t samt Zubeh r und Verpackung sollte einer umweltgerechten Wiederverwer...

Страница 32: ...rvice Personal ge ffnet wurde Transportsch den Wartungsarbeiten sowie Sch den und St rungen durch mangelhafte Wartungsarbeiten fallen nicht unter die Garantieleistungen Der Nachweis ber den Erwerb des...

Страница 33: ...olgenden einschl gigen Bestimmungen entspricht 2006 42 EG 2014 30 EU 2011 65 EU 2012 19 EU Angewandte harmonisierte Normen EN 60335 1 EN 50580 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3...

Страница 34: ...or Use 38 7 Coating Materials Not Suitable for Use 38 8 Preparation of the Coating Material 39 9 Preparation of the workplace for interior wall paint 39 10 Assembling the spray lance fig 2 40 11 Conne...

Страница 35: ...ries marked with this symbol are suitable for processing low viscosity materials such as paints glazes and wall paints specifically designed for this purpose If a material bears this logo it is partic...

Страница 36: ...for outdoor use The use of an extension lead that is suitable for outdoors reduces the risk of an electric shock f Ifyoucannotavoidusingthetoolinadampenvironment usearesidualcurrent operatedcircuit b...

Страница 37: ...tool designed for the work that you are doing You work better and safer in the specified performance range if you use the suitable power tool b Do not use power tools whose switch is defective A powe...

Страница 38: ...using flammable solvents Caution against dangers that can arise from the sprayed substance and observe the text and information on the containers or the specifications given by the substance manufactu...

Страница 39: ...dle a air pipe b and spray head c 3 Replacement nozzle seal for spray head 2 pcs no fig 4 Hose package comprising Air hose d material hose e and control hose f 5 Suction hose 6 Adapter to connect the...

Страница 40: ...wood sealer preservatives All coating materials with the red Perfect Spray logo Standard spray attachment 6 Coating Materials Suitable for Use Water soluble interior wall paint dispersions and latex p...

Страница 41: ...paint spraying system Read chapters 20 26 if you want to use varnish paints and glazes with the W 950 9 Preparation of the workplace for interior wall paint Sockets and plugs must be masked Risk of a...

Страница 42: ...l 7 on the bottom side of the air pipe and pull it over the guide hook 8 to the spray head Push back the trigger 9 and connect the pull wire Set the pull wire at a tension using the adjustment screw 1...

Страница 43: ...and fix it into position by turning it to the right Connect the material hose 6 to the material hose connection socket 7 and secure with securing clip Connect the control hose 1 to the control hose c...

Страница 44: ...s of the material viscosity and the working speed of the operator This setting can be made variably with the material flow limiter lower material turn to the left higher material turn to the right i W...

Страница 45: ...rts to come out of the nozzle Now the system is filled with paint and ready to be operated Hold the spray lance away from the paint container Set the multifunction switch fig 6 A to ON 16 Spraying tec...

Страница 46: ...ighly absorbent Fig 8 i Interior wall paint in strong colour shades should be applied at least twice allow first paint coat to dry first This will ensure good coverage 17 Interruption of Work Turn the...

Страница 47: ...aning of the pump do not leave the device unattended The hoses could disconnect during the cleaning operation leading to water damage Set the multifunction switch to FILL CLEAN Pull the trigger fig 10...

Страница 48: ...3 1 carefully from the connecting nut fig 13 2 Loosen the connecting nut Remove the air cap 3 air screen 4 nozzle 5 and nozzle seal 6 from the spray head Clean the air cap air screen nozzle and nozzle...

Страница 49: ...lot should point towards you Insert the nozzle fig 14 5 keeping an eye on the grooves Put the air screen 4 in the air cap 3 Put both on the nozzle 5 and secure with the connecting nut 2 Snap the adjus...

Страница 50: ...vice Pump is defect Clean Turn to the right Push trigger through completely Insert the control hose fig 3 1 Clean or replace New paint container Clean Reattach the suction hose Immerse the suction hos...

Страница 51: ...alowquantityofmaterial wide spray jet selected black Reduce distance Turn the material volume setting to the left Switch to narrow jet spray white Width of paint spray cannot be adjusted Adjustment ri...

Страница 52: ...ioned correctly the container contents can be sprayed without almost any residue When working on lying objects Turn the suction tube forwards Fig 16 A Spraying work when working on overhead objects Tu...

Страница 53: ...3 A 21 Setting the spray pattern you require when working with the spray attachment WARNING Danger of injury Never pull the trigger guard while adjusting the air cap With the union nut fig 20 1 sligh...

Страница 54: ...ads or similar parts of the target object i Important Start at the edge of the area to be sprayed Start the spray movement first of all and then press the trigger Avoid interruptions within the area t...

Страница 55: ...ach Unscrew the container Empty any remaining coating material back into the material tin Preclean the container and feed tube with a brush Clean the ventilating bore Fig 25 1 Pour water or solvent in...

Страница 56: ...olvent Assemble the parts again see Assembly Assembly The unit may only be operated with an integer diaphragm Fig 26 3 Place the diaphragm Fig 26 3 with the pin facing upwards on the bottom section of...

Страница 57: ...azes GB 55 W 950 Flexio Place the container seal Fig 29 1 from below on the suction tube 2 and slide it over the collar while turning the container seal slightly Insert the suction tube Fig 29 2 with...

Страница 58: ...o large Material volume adjusting screw turned too far to the right Nozzle contaminated Coating material too thick Air filter heavily soiled Too little pressure build up in container Turn material vol...

Страница 59: ...erate the machine without the air filter dirt could be sucked in and interfere with the function of the machine To make assembly easier apply lubricant enclosed to the specified areas after cleaning f...

Страница 60: ...andard spray attachment complete with 800 ml container 2361 730 1 Union nut 2362 873 2 Air cap 2362 877 3 Nozzle 2362 878 4 Nozzle seal 0417 706 5 O ring of spray attachment 2362 875 6 Ventilating hos...

Страница 61: ...nty K 1 5 m s Air hose length 3 5 m Weight 5 8 kg Measured in accordance with EN 60745 1 Information about the oscillation level The specified oscillation level has been measured according to a standa...

Страница 62: ...at www wagner group com 3plus1 Registration is only possible if the buyer is in agreement with the data being stored that is entered during registration The guarantee covers and is restricted to free...

Страница 63: ...ctric shock Should it be necessary to exchange the fuse in the plug only use fuses approved by ASTA in accordance with BS 1362 5 Amp fuses may be used To ensure that the fuse and fuse carrier are corr...

Страница 64: ...ation des produits de rev tement 70 9 Pr paration de la zone de travail en cas de peinture murale int rieure 70 10 Montage de la lance de pulv risation fig 2 71 11 Raccordement des tuyaux Fig 3 72 12...

Страница 65: ...res murales sp cialement adapt es cet effet Les produits qui portent ce logo se pr tent particuli rement bien une application avec l appareil correspondant Les appareils et accessoires pourvus de ce s...

Страница 66: ...eurs Il existe un risque accru de choc lectrique lorsque votre corps est mis la terre c Maintenez l appareil l cart de la pluie et de l humidit L infiltration d eau dans un appareil lectrique augmente...

Страница 67: ...ez les cheveux les v tements et les chaussures l cart des pi ces en mouvement Lesv tementsamples lesbijouxoulescheveuxlongspeuvent tre saisis par des pi ces en mouvement g Ne vous croyez pas tort en s...

Страница 68: ...retenus f Utilisez l outil lectrique les accessoires les outils d intervention etc conform ment ces instructions et de la mani re prescrite pour ce type particulier d appareil Tenez compte cet effet d...

Страница 69: ...tid flagrante Afin d viter tout risque d explosion pendant les travaux de pulv risation il faut veiller assurer une bonne ventilation naturelle ou forc e Pendant la pulv risation il ne doit pas y avoi...

Страница 70: ...comprenant flexible d air d flexible de produit e et flexible de commande f 5 Tuyau d aspiration 6 Adaptateur pour raccorder la poign e Click Paint au tuyau flexible d air 7 Poign e pour les fa ades...

Страница 71: ...ev tement avec le logo rouge Perfect Spray Fa ade amovible Standard 6 Produits de rev tement applicables Peintures murales int rieures en phase aqueuse Peinture a base d eau ou de solvant comme les ve...

Страница 72: ...me de pulv risation de peintures murales Veuillez lire les chapitres 20 26 si vous souhaitez appliquer des laques et lasures avec l appareil W 950 9 Pr paration de la zone de travail en cas de peintur...

Страница 73: ...au d air etl amenerjusqu lat tedepulv risation en passant sur le crochet 8 Enfoncer le d clencheur 9 vers l arri re et accrocher le c ble de traction Tendre l g rement le c ble de traction au moyen de...

Страница 74: ...er le tuyau en op rant une rotation vers la droite faire attention la position du rep re Ins rer le tuyau de produit 6 dans le raccord du tuyau de produit 7 et le fixer avec le clip Ins rer le tuyau d...

Страница 75: ...se de travail de la personne qui utilise l appareil Ce r glage peut se faire en continu avec le bouton de r glage du d bit de produit moins de peinture rotation gauche plus de peinture rotation droite...

Страница 76: ...ifonctions fig 6 A sur Fill Clean Tenir la lance de pulv risation au dessus du r cipient de peinture Appuyer sur la g chette et maintenir la pression jusqu ce que de la peinture s coule hors de la bus...

Страница 77: ...einture couvre mal ou que le support absorbe beaucoup pulv risez en croix fig 8 i Appliquer au moins deux couches pour les peintures murales int rieures de couleur vive laisser d abord s cher la premi...

Страница 78: ...ention Ne laissez pas l appareil sans surveillance pendant le nettoyage automatique de la pompe Il se peut que des tuyaux se d tachent pendant le nettoyage et provoquent des d g ts des eaux Mettre le...

Страница 79: ...couplement fig 13 2 Desserrer l crou d accouplement Enlever le capuchon air 3 la chicane d air 4 la buse 5 et le joint de buse 6 de la t te de pulv risation Nettoyer fond le capuchon air la chicane d...

Страница 80: ...us Replacer la buse fig 14 5 dans la t te de pulv risation 7 en veillant la position des encoches Placer la chicane d air 4 dans le capuchon air 3 Disposer l ensemble sur la buse 5 et fixer en serrant...

Страница 81: ...la peinture C ble de traction d tendu ou pas assez tendu Tuyau de produit d tach de la t te de pulv risation ou de l appareil Pompe d fectueuse La nettoyer Tourner vers la droite Actionner la g chette...

Страница 82: ...e remplacer Le remplacer Nettoyer le filtre Ecoulement de produit de rev tement Apport excessif de produit Viscosit trop fluide du produit de rev tement Tourner r glage du d bit de peinture vers la ga...

Страница 83: ...e Les r glages du d bit de produit et du jet de pulv risation ne correspondent pas Le produit pulv riser doit d abord tre la temp rature ambiante Pulv riser en croix fig 8 Se rapprocher de l objet pei...

Страница 84: ...cte le contenu du godet peut tre pulv ris pratiquement sans reste Pour les travaux sur les objets couch s tourner le tube plongeur vers l avant Fig 16 A Travaux de pulv risation au dessus de la t te t...

Страница 85: ...souhait lors des travaux avec la fa ade amovible AVERTISSEMENT Dangerdeblessures Nejamaistirerlepointeaupendant le r glage du capot d air L crou raccord fig 20 1 tant l g rement serr tourner le capot...

Страница 86: ...ilaires i Commencer en effectuant le mouvement de pulv risation puis appuyer surlag chette viterlesinterruptions l int rieurdelasurface peindre par pulv risation Le mouvement de pulv risation doit ven...

Страница 87: ...ovible Mettre l appareil hors service Mettre le commutateur multifonctions sur OFF Pousser l g rement le crochet Fig 24 clic vers le bas Tourner la fa ade amovible et la poign e l un vers l autre et l...

Страница 88: ...r le capuchon d air 2 le joint de buse 4 et la buse 2 avec un pinceau et du solvant ou de l eau Nettoyer l ext rieur de la fa ade amovible et du r cipient avec un chiffon impr gn de solvant ou d eau R...

Страница 89: ...obl me Cause Mesure Il ne sort pas de produit de la buse Buse colmat e R glage du d bit de peinture tourn trop loin vers la gauche Tube d aspiration colmat e Tube d aspiration desserr Pas d tablisseme...

Страница 90: ...r le r servoir Pulsation du jet La quantit de produit dans le r servoir touche sa fin Joint de buse manquant ou us Filtre air fortement colmat Le remplir Installer un joint de buse intact Le remplacer...

Страница 91: ...e fournie apr s le nettoyage sur les endroits marqu s fig 31 28 Stockage i Apr s le montage on ne peut plus s parer le tuyau d air de la poign e N essayez pas de forcer pour les d monter Il faut toujo...

Страница 92: ...e la fa ade amovible 2362 875 6 Tuyau de d pressurisation chapeau de vanne membrane 2304 027 7 Tuyau de mont e 2362 876 8 Joint du r servoir 2323 039 9 Godet 800 ml avec couvercle 0413 909 Liste des p...

Страница 93: ...s Incertitude K 1 5 m s Longueur du flexible air 3 5 m Poids 5 8 kg Mesure effectu e en conformit avec EN 60745 1 Information relative au niveau de vibrations Le niveau de vibrations indiqu a t mesur...

Страница 94: ...ordures m nag res Ils doivent tre trait s part en tant que d chets sp ciaux Tenez compte ce sujet des indications sur les emballages des produits Indication importante de responsabilit de produit En v...

Страница 95: ...es dommages de transport des travaux d entretien ainsi que des dom mages et d rangements dus des travaux d entretien non appropri s ne sont pas couverts par la garantie Le recours la garantie ne pourr...

Страница 96: ...bereiding van de werkplek bij binnenwandverf 102 10 Montage spuitlans afb 2 103 11 Aansluiten van de slangen afb 3 104 12 Instellingen op de multifunctionele schakelaar afb 4 A 105 13 Instelling van d...

Страница 97: ...iaal dit logo heeft is het bijzonder goed geschikt voor het gebruik met het overeenkomstige apparaat Met dit symbool aangeduide apparaten en accessoires zijn geschikt voor de verwerking van dunvloeiba...

Страница 98: ...uit de regen en breng het niet in contact met water In en elektrischapparaatbinnendringendwaterverhoogdhetrisicovanelektrischeschokken d Gebruik de netkabel niet voor andere doeleinden b v om het app...

Страница 99: ...ud haren kledingenhandschoenenverwijderdvanbewegendedelen Loszittendekleding sierraden of lange haren kunnen door bewegende delen worden gegrepen g Pasopvooreenvalsgevoelvanveiligheidenneemdeveilighei...

Страница 100: ...at repareren Veel ongevallen worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrisch gereedschap f Gebruik elektrisch gereedschap accessoires hulpmiddelen enz in overeenstemming met deze aanwijzingen en...

Страница 101: ...n gebruikt Om explosiegevaar bij spuitwerkzaamheden te voorkomen moet voor een goede natuurlijke of kunstmatige ventilatie worden gezorgd Bij het spuiten mogen geen ontstekingsbronnen in de omgeving a...

Страница 102: ...uit luchtslang d materiaalslang e en regelslang f 5 Aanzuigslang 6 Adapter voor de aansluiting van de Click Paint handgreep op de luchtslang 7 Handgreep voor Click Paint spuitopzetstukken 8 Spuitopze...

Страница 103: ...en en houtveredelingsmiddelen Alle coatingmaterialen met rood Perfect Spray logo Spuitopzetstuk Standard 6 Verwerkbare materialen Water oplosbare binnenwandverf dispersies en latexverf Oplosmiddelhoud...

Страница 104: ...950 als muurverfspuitsysteem Lees hoofdstukken 20 26 door als u met de W 950 lak en lazuurverf wilt verwerken 9 Voorbereiding van de werkplek bij binnenwandverf Stopcontacten en schakelaars beslist af...

Страница 105: ...7 aan de onderkant van de luchtpijp plaatsen en via de geleidehaak 8 naar de spuitkop leiden Ontspanner 9 naar achter drukken en de trekkabel inhangen Met stelschroef 10 trekkabel licht aanspannen Pa...

Страница 106: ...stel plaatsen let op de markering en door het draaien naar rechts fixeren Materiaalslang 6 op de materiaalslangaansluiting 7 steken en met borgklem fixeren Regelslang 1 op de regelslangaansluiting 8 s...

Страница 107: ...lhoeveelheid overeenkomstig worden ingesteld Deze instelling vindt traploos plaats met de materiaalhoeveelheidsregelaar minder materiaal naar links draaien meer materiaal naar rechts draaien i Wij adv...

Страница 108: ...nele schakelaar afb 6 A op Fill Clean zetten Spuitlans boven het verfgebinte houden Handbeugel zo lang ingedrukt houden tot de verf uit het mondstuk komt Het systeem is nu met verf gevuld en is bedrij...

Страница 109: ...nde ondergrund in kruisgang afb 8 i Binnenwandverf in krachtige tinten minstens tweemaal aanbrengen eerste verflaag eerst laten drogen Daardoor word een dekkende aanbrenging bereikt 17 Werkonderbrekin...

Страница 110: ...atische reiniging nietonbeheerd Slangen zouden tijdens het reinigen los kunnen raken en tot waterschade kunnen leiden Multifunctionele schakelaar op FILL CLEAN zetten Handbeugel afb 10 1 trekken en de...

Страница 111: ...rzichtig van de wartelmoer afb 13 2 trekken Wartelmoer losmaken Luchtkap 3 luchtklep 4 mondstuk 5 en mondstukafdichting 6 uit de spuitkop verwijderen Luchtkap luchtklep mondstuk en mondstukafdichting...

Страница 112: ...leuf moet daarbij naar u wijzen Mondstuk afb 14 5 met inachtneming van de gleuven in de spuitkop 7 plaatsen Luchtklep 4 in de luchtkap 3 plaatsen Beide op het mondstuk 5 zetten en met wartelmoeren 2 v...

Страница 113: ...andbeugel geheel doortrekken Regelslang insteken afb 3 1 Reinigen of vervangen Nieuwe verfhouder Reinigen Aanzuigslang weer bevestigen Aanzuigslang dompelen Trekkabel inhangen en spannen Materiaalslan...

Страница 114: ...ringe materiaal hoeveelheid brede spuitstraal geselecteerd zwart Spuitafstand verkleinen Materiaalhoeveelheids instelling naar links draaien Naar smalle spuitstraal wit omschakelen De verfstraalbreedt...

Страница 115: ...de inhoud van het container nagenoeg zonder restant worden verspoten Bij spuitwerkzaamheden op liggende voorwerpen aanzuigstok naar voren draaien Afb 16 A Bij spuitwerkzaamheden boven het hoofd aanzu...

Страница 116: ...van het gewenste spuitbeeld bij werken met het spuitopzetstuk WAARSCHUWING Gevaar voor verwonding Nooit tijdens het instellen van de luchtkap aan de handbeugel trekken Draai de wartel afb 20 1 iets lo...

Страница 117: ...af Dek schroefdraden en dergelijke aan het spuitobject af i Belangrijk Begin buiten het te spuiten oppervlak en voorkom onderbrekingen binnen het te spuiten oppervlak De spuitbeweging moet niet met de...

Страница 118: ...chakelaar op OFF zetten Haak afb 24 click iets omlaag drukken Spuitopzetstuk en handgreep tegen elkaar draaien en uit elkaar halen Container losschroeven Overig coatingmateriaal in verfblik teruggiete...

Страница 119: ...tuk en reservoir buiten met een in oplosmiddel resp water gedompelde doek reinigen Zet alle delen weer in elkaar zie Montage Montage Het apparaat mag uitsluitend met onbeschadigd membraan Afb 26 3 wor...

Страница 120: ...geen coating materiaal uit de spuitkop Spuitkop verstopt Stelschroef materiaalhoeveelheid te ver naar links gedraaid Stijgbuis verstopt Stijgbuis los Geen drukopbouw in de container Ontluchtingsborin...

Страница 121: ...n takt zijnde spuitkopafdichting plaatsen Vervangen Coatingmateriaal vormt uitlopers Teveel coatingmateriaal opgespoten Stelschroef materiaalhoeveelheid naar links draaien Teveel coating materiaalneve...

Страница 122: ...delenlijst i De afbeeldingen van de reserveonderdelen vindt u op de uitklappagina aan het einde van de handleiding Reserveonderdelenlijst Spuitlans Afb A1 Pos Benaming Bestelnr 1 2 Instelring spuitstr...

Страница 123: ...Handgreep voor Click Paint spuitopzetstukken 2362 879 8 Adapter voor Click Paint handgreep 2344 437 9 Roerstaaf 2304 419 Smeervet 2315 539 Gemarkeerde delen kunnen uitsluitend als set worden besteld 3...

Страница 124: ...jfscyclus in acht genomen te worden bijvoorbeeld tijden waarin het elektrische gereedschap is uitgeschakeld en zulke waarin het weliswaar is ingeschakeld maar zonder belasting draait Milieu Het toeste...

Страница 125: ...het apparaat door andere personen dan het Wagner personeel wordt geopend Transportschade onderhoudswerkzaam heden evenals schade en storingen door ondeskundige onderhoudswerkzaamheden zijn uitgeslote...

Страница 126: ...124 W 950 Flexio 124 W 950 Flexio...

Страница 127: ...125 W 950 Flexio 125 W 950 Flexio...

Страница 128: ...W 950 Flexio 1 2 7 8 3 4 5 6 9 A2 10 7 9 1 2 3 4 5 6 8 A1 BERSICHT OVERVIEW APER U G N RAL OVERZICHT 5 6 A3 7 8 4 3 2 1 9...

Страница 129: ...of this fold out page The related spare part lists can be found in chapter 29 F Les illustrations des pi ces de rechange se trouvent au dos de cette page d pliante Vous trouverez les listes de pi ces...

Страница 130: ...YTECH AUSTRALIA PTY LTD 14 16 Kevlar Close Braeside VIC 3195 T 61 395 87 20 00 F 61 3 95 80 91 20 J WAGNER AG Industriestra e 22 9450 Altst tten T 41 71 7 57 22 11 F 41 71 7 57 23 23 HONDIMPEX KFT Kos...

Отзывы: