background image

PerfectView CAM26W

Indicazioni di sicurezza e montaggio

77

z

Collegare il cavo con viti agli allacciamenti sulla linea 31 (a massa)
– con capocorda e rosetta elastica dentata piana ad una vite di massa 

propria del veicolo o

– con capocorda e vite autofilettante alla lamiera della carrozzeria.

Accertarsi che ci sia un buon collegamento di massa!

Quando si stacca il polo negativo della batteria tutte le memorie volatili del 
sistema dell’elettronica per funzioni comfort perdono i dati memorizzati.

z

Devono essere reimpostati a seconda dell’equipaggiamento del veicolo 
i seguenti dati per:
– codice radio
– orologio
– timer
– computer di bordo
– posizione sedile

Per indicazioni relative all’impostazione consultare le relative istruzioni 
per l’uso.

Osservare le seguenti indicazioni per il montaggio:

z

Fissare i componenti della telecamera montati nel veicolo in modo che 
non possano staccarsi, (ad es. in caso di frenate brusche o incidenti) 
e non possano portare al 

ferimento dei passeggeri

.

z

Fissare i componenti del sistema non a vista da applicare sotto il rivesti-
mento in modo tale che non possano staccarsi o danneggiare 
altri componenti e cavi e compromettere le funzioni del veicolo 
(sterzo, pedali ecc.).

z

Durante i lavori di trapanatura assicurarsi che ci sia spazio sufficiente 
per l’uscita del trapano per evitare eventuali danni (fig.

2

, pagina 4).

z

Sbavare ogni foro e trattarlo con antiruggine.

z

Osservare sempre le indicazioni di sicurezza del produttore del veicolo.
Alcuni lavori (ad es. ai sistemi di arresto quali AIRBAG ecc.) devono es-
sere eseguiti esclusivamente da personale qualificato addestrato.

_RV-26.book  Seite 77  Montag, 7. Mai 2007  2:28 14

Содержание PerfectView CAM26W

Страница 1: ...Instrucciones de montaje y uso IT 74 Videocamera per la retromarcia Istruzioni per I uso e il montaggio NL 91 Achteruitrijvideocamera Montagehandleiding en gebruiks aanwijzing DA 107 Bakvideokamera In...

Страница 2: ...ttenere maggiori informazioni sull ampia gamma di prodotti WAECO possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all indirizzo Internet www waeco com NL Maak kennis met het...

Страница 3: ...PerfectView CAM26W 3 1 2 3 4 9 6 8 5 7 10 11 12 1 _RV 26 book Seite 3 Montag 7 Mai 2007 2 28 14...

Страница 4: ...PerfectView CAM26W 4 2 3 4 6 5 7 _RV 26 book Seite 4 Montag 7 Mai 2007 2 28 14...

Страница 5: ...PerfectView CAM26W 5 1 2 3 8 1 2 9 _RV 26 book Seite 5 Montag 7 Mai 2007 2 28 14...

Страница 6: ...PerfectView CAM26W 6 B A D C a A 10 mm 15 mm B C D b A 10 mm B 20 mm C D c A B 0 _RV 26 book Seite 6 Montag 7 Mai 2007 2 28 14...

Страница 7: ...PerfectView CAM26W 7 90 d e f g h i _RV 26 book Seite 7 Montag 7 Mai 2007 2 28 14...

Страница 8: ...PerfectView CAM26W 8 A B j k _RV 26 book Seite 8 Montag 7 Mai 2007 2 28 14...

Страница 9: ...eichnis 1 Hinweise zur Benutzung der Anleitung 10 2 Sicherheits und Einbauhinweise 10 3 Lieferumfang 14 4 Bestimmungsgem er Gebrauch 14 5 Technische Beschreibung 15 6 Hinweise zum elektrischen Anschlu...

Страница 10: ...t f r Schritt beschrieben Dieses Symbol beschreibt das Ergebnis einer Handlung Abb 1 5 Seite 3 Diese Angabe weist Sie auf ein Element in einer Abbil dung hin in diesem Beispiel auf Position 5 in Abbil...

Страница 11: ...icht Hupe Z ndung Licht Beachten Sie deshalb folgende Hinweise z Verwenden Sie bei Arbeiten an den folgenden Leitungen nur isolierte Kabelschuhe Stecker und Flachsteckh lsen 30 Eingang von Batterie Pl...

Страница 12: ...harfes Abbremsen Verkehrsunfall l sen und zu Verletzungen der Fahrzeuginsassen f hren k nnen z Befestigen Sie verdeckt unter Verkleidungen anzubringende Teile des Systems so dass sie sich nicht l sen...

Страница 13: ...Verbindungen und Anschl sse z Sichern Sie die Kabel gegen mechanische Beanspruchung durch Kabel binder oder Isolierband z B an vorhandenen Leitungen Die Kamera ist wasserdicht nach IP69K Die Dichtunge...

Страница 14: ...rken a Achtung R ckfahrvideosysteme stellen eine Unterst tzung beim R ck w rtsfahren dar sie entbinden Sie jedoch nicht von der besonderen Vorsichtspflicht beim R ckw rtsfahren Nr in Abb 8 Seite 5 Men...

Страница 15: ...er Anschlusskabel nach M glichkeit Originaldurchf hrungen oder andere Durchf hrungs m glichkeiten z B Verkleidungskanten L ftungsgitter oder Blind schalter Wenn keine Durchf hrungen vorhanden sind m s...

Страница 16: ...ckverbindungen der Verbindungskabel zum Schutz gegen das Eindringen von Wasser sowie jede Verbindung an einem Kabel auch im Fahrzeug dicht mit dem mitgelieferten Dichtband Abb 0 B Seite 6 z Beachten S...

Страница 17: ...rasten Pr fen Sie die Befestigung der Abzweigverbindung durch Ziehen am Kabel Abb a D Seite 6 6 3 Korrekte L tverbindungen erstellen Gehen Sie wie folgt vor um ein Kabel an Originalleitungen anzul ten...

Страница 18: ...ben tigen Sie folgende Hilfsmittel z Diodenpr flampe Abb 1 8 Seite 3 oder Voltmeter Abb 1 9 Seite 3 z Isolierband Abb 1 11 Seite 3 z Ggf Kabeldurchf hrungst llen Zur Befestigung der Kabel ben tigen Si...

Страница 19: ...Seite 7 z Die sicherste Art der Befestigung sind Schrauben die durch den Aufbau gehen Beachten Sie dabei folgende Hinweise Hinter der gew hlten Montageposition muss ausreichend Freiraum f r die Montag...

Страница 20: ...eten Punkten jeweils ein Loch von 4 5 mm Entgraten Sie alle Bohrl cher und versehen Sie sie mit Rostschutz Schrauben Sie den Kamerahalter mit den Blechschrauben 6 x 20 mm an Wenn Sie die Kamera mit Ge...

Страница 21: ...rch f hrungst lle Kamera und Kameraschutz befestigen a Achtung Montieren Sie die Kamera nie ohne den zus tzlichen Kamera schutz Verwenden Sie zur Montage des Kameraschutzes nur die mitgelieferten Schr...

Страница 22: ...abel kommen Die Demon tage wird dadurch erheblich vereinfacht F hren Sie das Kamerakabel ins Fahrzeuginnere Stecken Sie den Stecker des Kamerakabels in die Steckbuchse des Verl ngerungskabels Abb 0 A...

Страница 23: ...it einem weichen feuchten Tuch 10 Gew hrleistung Es gilt die gesetzliche Gew hrleistungsfrist Sollte das Produkt defekt sein schicken Sie es bitte an die WAECO Niederlassung in Ihrem Land Adressen sie...

Страница 24: ...4 Zulassung PerfectView CAM26W Art Nr RV 26 Bildpunkte ca 290000 Pixel Bildsensor 1 3 CCD Sensor TV System PAL Empfindlichkeit 1 Lux Blickwinkel ca 130 diagonal Betriebstemperatur 30 C bis 60 C Betrie...

Страница 25: ...h the device Contents 1 Notes on using the instruction manual 26 2 Safety and installation instructions 26 3 Scope of delivery 29 4 Intended use 29 5 Technical description 30 6 Information on the elec...

Страница 26: ...described step by step This symbol indicates the result of an action fig 1 5 page 3 this refers to an element in an illustration In this case item 5 in figure 1 on page 3 Please observe the following...

Страница 27: ...m positive battery terminal 15 connected positive terminal behind the battery 31 return line from the battery earth 58 reversing light Do not use porcelain wire connectors z Use a crimping tool fig 1...

Страница 28: ...ollowing instructions when working with electrical parts z When testing the voltage in electrical cables only use a diode test lamp fig 1 8 page 3 or a voltmeter fig 1 9 page 3 Test lamps with an illu...

Страница 29: ...behind the vehicle from the driver s seat when manoeuvring or parking for example a Caution Since rear view systems are designed merely as an additional aid for reversing it does not relieve you of t...

Страница 30: ...ying cables I Note As far as possible use original openings or alternative openings for the connecting cable duct e g the paneling edges ventilation grilles or blank panels If no openings are availabl...

Страница 31: ...gainst mechanical wear z Wrap the insulating tape supplied around the plug connections of the connecting cables and every connection on a cable including inside the vehicle to protect from penetrating...

Страница 32: ...that the connection is secure by lightly tugging the cable fig a D page 6 6 3 Creating clean soldering joints Proceed as follows to solder a cable to the original cables Strip approx 10 mm of insulati...

Страница 33: ...1 9 page 3 z Insulating tape fig 1 11 page 3 z Cable bushing sleeves if necessary To fasten the cables you may require additional cable binders 7 2 Mounting the camera I Note If installing the camera...

Страница 34: ...nstallation location Suitable measures must be taken to prevent water penetrating through any holes made e g by using screws and sealant and or spraying the outer attachment parts with a sealant The l...

Страница 35: ...s if necessary Drill 6 5 mm holes at the points you have just marked Deburr all drill holes and apply rust protection Screw the camera bracket on with the M6 x 20 mm threaded screws Depending on the t...

Страница 36: ...l damage the camera The camera is now centred Align the camera so that the lens points straight down to the road I Note The four screws are only tightened when you have aligned the camera see chapter...

Страница 37: ...he camera after you have connected it to a monitor Align the camera using the image on the monitor to help you The monitor image should show the rear or the bumper of the vehicle at the bottom edge of...

Страница 38: ...lude the following documents when you send in the device z A copy of the receipt with purchasing date z A reason for the claim or description of the fault 11 Disposal Place the packaging material in t...

Страница 39: ...AM26W Item number RV 26 Pixels approx 290000 pixels Image sensor 1 3 CCD sensor TV system PAL Sensitivity 1 Lux Viewing angle approx 130 diagonal Operating temperature 30 C to 60 C Operating voltage 1...

Страница 40: ...res 1 Remarques concernant l application 41 2 Consignes de s curit et instructions de montage 42 3 Pi ces fournies 45 4 Usage conforme 45 5 Description technique 46 6 Remarques g n rales 46 7 Montage...

Страница 41: ...peut entra ner des dommages mat riels ou compromettre la s curit des personnes et nuire au fonctionnement de l appareil I Remarque Informations compl mentaires sur l utilisation de l appareil Manipul...

Страница 42: ...ments lectriques du v hicule afin d viter tout risque de court circuit Sur les v hicules quip s d une batterie suppl mentaire vous de vez galement d brancher le p le n gatif de cette derni re e Averti...

Страница 43: ...utilisation correspondants Veillez respecter les consignes suivantes lors du montage z Fixez les pi ces de la cam ra install es dans le v hicule de mani re ce qu elles ne puissent en aucun cas freina...

Страница 44: ...ig 3 page 4 z Isolez toutes les connexions et tous les raccords z Prot gez les c bles contre toute contrainte m canique en les fixant par exemple aux lignes existantes l aide de serre fils ou de chatt...

Страница 45: ...a Attention Les syst mes vid o de recul vous apportent une aide suppl men taire en marche arri re mais ces appareils ne vous d gagent pas du devoir de prudence qui vous incombe lorsque vous conduisez...

Страница 46: ...s suivants 6 Remarques g n rales concernant le raccordement lectrique 6 1 Pose des c bles I Remarque Pour la pose des c bles de raccordement utilisez si possible des passages existants ou d autres pos...

Страница 47: ...du v hicule tuyaux d chappement arbres de transmission dynamo ventilateurs chauffage etc qui pourraient les endommager Pour assurer la protection m canique des c bles veuillez utiliser des tubes ondul...

Страница 48: ...de d rivation fig a A page 6 Placez l extr mit du nouveau c ble au 3 4 dans la rainure post rieure fig a B page 6 Fermez la cosse et pressez avec une pince universelle la partie m talli que l int rie...

Страница 49: ...tils n cessaires Pour la mise en place et le montage vous devez disposer des outils suivants z Jeu de m ches fig 1 1 page 3 z Perceuse fig 1 2 page 3 z Tournevis fig 1 3 page 3 z Jeu de cl s il ou de...

Страница 50: ...ue l emplacement de la cam ra lui garantisse une stabilit suffisante au cas o par exemple des branches effleurant le toit reste raient accroch es la cam ra z Montez la cam ra en position horizontale e...

Страница 51: ...cam ra l aide de vis t le fig f page 7 a Attention La fixation avec des vis t le n est autoris e que sur les t les en acier d une paisseur de 1 5 mm minimum Percez sur chaque point pr alablement trac...

Страница 52: ...t le et prot gez les avec un en duit anticorrosif Placez un passe c bles dans chaque passage pr sentant des ar tes vives Fixation de la cam ra et de la protection de la cam ra a Attention Ne montez ja...

Страница 53: ...exion re liant la cam ra au c ble de rallonge soit facilement accessible au cas o un d montage de la cam ra serait n cessaire Cette pr caution simplifie norm ment le d montage Placez le c ble de la ca...

Страница 54: ...tre v hicule doit appara tre au bas de l image La partie centrale du pare choc doit appara tre au centre de l cran fig j page 8 Serrez les deux vis de fixation de la cam ra Effectuez les r glages du c...

Страница 55: ...et de la garantie z une copie de la facture avec la date d achat z le motif de la r clamation ou une description du dysfonctionnement 11 Retraitement Jetez les emballages dans les conteneurs de d che...

Страница 56: ...e la certification E4 PerfectView CAM26W Num ro d article RV 26 Points image env 290000 pixels Capteur d image capteur CCD 1 3 Syst me TV PAL Sensibilit 1 lux Angle de vue env 130 en diagonale Temp ra...

Страница 57: ...estas instrucciones ndice 1 Indicaciones para el uso del manual 58 2 Indicaciones de seguridad y para la instalaci n 59 3 Volumen de entrega 62 4 Uso adecuado 62 5 Descripci n t cnica 63 6 Indicacione...

Страница 58: ...r estas indicaciones puede produ cir da os materiales e influir en el correcto funcionamiento del aparato I Nota Informaci n adicional para el manejo del aparato Procedimiento Este s mbolo le indica q...

Страница 59: ...stema el ctrico del veh culo desemborne siempre el polo negativo Desemborne tambi n el polo negativo en aquellos veh culos con bater as de refuerzo e Advertencia La realizaci n de conexiones el ctrica...

Страница 60: ...ajustes se encuentran en el manual de instrucciones correspondiente Tenga en cuenta las siguientes indicaciones durante el montaje z Fije firmemente las partes de la c mara montadas en el veh culo a f...

Страница 61: ...s y conexiones z Asegure los cables frente a tracciones mec nicas mediante abrazaderas para cables o cinta aislante p ej fij ndolos a las l neas existentes La c mara es resistente al agua conforme a l...

Страница 62: ...ideo para marcha atr s suponen una ayuda en las maniobras de marcha atr s aunque ello no excluye que debamos tomar las precauciones necesarias durante la marcha atr s N en fig 8 p gina 5 Cantidad Desc...

Страница 63: ...onexi n utilice siempre que sea posible canales de paso originales u otras posibilidades como p ej aris tas revestidas rejillas de ventilaci n o interruptores falsos Si no existe ning n canal de paso...

Страница 64: ...cubra las conexiones de enchufe del cable de conexi n para proteger lo del agua as como todas las conexiones de un cable tambi n en el veh culo con la cinta aislante suministrada fig 0 B p gina 6 z Al...

Страница 65: ...y deje que encaje en el conec tor Compruebe la sujeci n de los conectores de derivaci n tirando del cable fig a D p gina 6 6 3 Realizaci n correcta de conexiones por soldadura Proceda como se indica a...

Страница 66: ...ales o de boca fig 1 4 p gina 3 z Regla graduada fig 1 5 p gina 3 z Martillo fig 1 6 p gina 3 z Punz n para marcar fig 1 7 p gina 3 Para realizar la conexi n el ctrica y su comprobaci n necesitar los...

Страница 67: ...n los trabajos de montaje ofrezca la suficiente estabilidad z Preste atenci n a que el lugar de montaje de la c mara ofrezca la solidez necesaria p ej es posible que las ramas que pasen por encima del...

Страница 68: ...e realizarse en chapas de acero con un grosor m nimo de 1 5 mm Realice una perforaci n de 4 5 mm en los puntos que haya marcado anteriormente Lije todas las perforaciones y aplique un anticorrosivo At...

Страница 69: ...afiladas una boquilla de paso Fijar la c mara y su protecci n a Atenci n No monte nunca la c mara sin la protecci n adicional Para el montaje de la protecci n utilice nicamente los tornillos M4 x 10 m...

Страница 70: ...nexi n de enchufe entre la c mara y el cable alargador Con ello el desmontaje se facilita considerablemente Lleve el cable de la c mara hasta el interior del veh culo Conecte la clavija del cable de...

Страница 71: ...aparecer la parte trasera o el parachoques del veh culo El centro del parachoques debe r a estar en el centro de la imagen del monitor fig j p gina 8 Apriete los dos tornillos de fijaci n de la c mara...

Страница 72: ...aci n y de la garant a debe enviar tambi n los siguientes documentos z una copia de la factura con fecha de compra z el motivo de la reclamaci n o una descripci n de la aver a 11 Eliminaci n Deseche e...

Страница 73: ...ectView CAM26W N mero de art culo RV 26 P xeles aprox 290000 p xeles Sensor de imagen Sensor CCD de 1 3 Norma TV PAL Sensibilidad 1 Lux ngulo de visi n aprox 130 diagonal Temperatura de funcionamiento...

Страница 74: ...icazioni per l uso del manuale di istruzioni 75 2 Indicazioni di sicurezza e montaggio 76 3 Dotazione 79 4 Uso conforme alla destinazione 79 5 Descrizione tecnica 80 6 Indicazioni generali per l allac...

Страница 75: ...indica zione pu causare danni a persone o materiali e compromettere il funzionamento dell apparecchio I Nota Informazioni integranti relative all impiego dell apparecchio Modalit di intervento questo...

Страница 76: ...al sistema elettrico del veicolo necessario staccare il polo negativo della batteria anche quando si tratta di veicoli con batteria ausiliare e Avvertenza Collegamenti elettrici inadeguati possono pr...

Страница 77: ...ni per l uso Osservare le seguenti indicazioni per il montaggio z Fissare i componenti della telecamera montati nel veicolo in modo che non possano staccarsi ad es in caso di frenate brusche o inciden...

Страница 78: ...fig 3 pagina 4 z Isolare tutti i collegamenti e gli allacciamenti z Con fascette serracavi o con nastro isolante fissare i cavi ad es alle linee disponibili per proteggerli dalle sollecitazioni mecca...

Страница 79: ...mi di retromarcia rappresentano un aiuto nelle manovre di retromarcia tuttavia non esulano il conducente dal dovere di guidare con particolare prudenza durante le manovre di retro marcia N in fig 8 pa...

Страница 80: ...io del cavo di allacciamento impiegare a seconda delle possibilit canaline originali o altri tipi di aperture ad es spigoli dei pannelli interni griglie di aerazione oppure interruttori finti Se non c...

Страница 81: ...d innesto dei cavi di collegamento e ogni collegamento ad ogni singolo cavo avvolgendoli con il nastro isolante compreso nella fornitura anche all interno del veicolo onde evitare la penetrazione di a...

Страница 82: ...so e farlo arrestare sul connet tore Controllare se il collegamento di derivazione fissato bene tirando il cavo fig a D pagina 6 6 3 Creazione di collegamenti saldati corretti Per saldare un cavo alle...

Страница 83: ...no necessari i seguenti ausili z lampada campione a diodi fig 1 8 pagina 3 oppure voltmetro vedi fig 1 9 pagina 3 z nastro isolante fig 1 11 pagina 3 z evt boccole passacavi Per il fissaggio dei cavi...

Страница 84: ...parte posteriore del veicolo fig d pagina 7 z Il modo migliore per fissare la telecamera con viti che passano attraver so la carrozzeria Osservare quindi le seguenti indicazioni Dietro alla posizione...

Страница 85: ...dentemente contrassegnati realizzare un foro del di 4 5 mm Sbavare ogni foro e trattarlo con antiruggine Avvitare il supporto della telecamera con le viti per lamiera 6 x 20 mm Per fissare la telecame...

Страница 86: ...ezione a Attenzione Non montare mai la telecamera senza la calotta di protezione supplementare Per il montaggio della calotta di protezione della telecamera utilizzare solo le viti M4 x 10 mm comprese...

Страница 87: ...cavo di pro lunga nel caso in cui si debba eventualmente smontare la teleca mera Lo smontaggio viene in questo modo notevolmente facilitato Far passare il cavo della telecamera all interno del veicol...

Страница 88: ...l paraurti del proprio veicolo Anche la parte centrale del paraurti dovrebbe trovarsi al centro del monitor fig j pagina 8 Per fissare la telecamera serrare le due viti di fissaggio Effettuare le impo...

Страница 89: ...di garanzia necessario inviare la seguente documentazione z una copia della fattura con la data di acquisto del prodotto z un motivo su cui fondare il reclamo oppure una descrizione del guasto 11 Smal...

Страница 90: ...gazione E4 PerfectView CAM26W Numero di articolo RV 26 Punti immagine ca 290000 pixel Sensore di immagine Sensore CCD da 1 3 Sistema TV PAL Sensibilit 1 lux Angolo di visibilit ca 130 in diagonale Tem...

Страница 91: ...van de handleiding 92 2 Veiligheids en montage instructies 93 3 Omvang van de levering 96 4 Gebruik volgens de voorschriften 96 5 Technische beschrijving 97 6 Instructies voor de elektrische aansluit...

Страница 92: ...t in acht nemen hiervan kan materi le schade en lichamelijk letsel tot gevolg hebben en de werking van het toestel beperken I Instructie Aanvullende informatie voor het bedienen van het toestel Handel...

Страница 93: ...erkzaamheden aan het elektrische syteem van het voertuig altijd de minpool worden losgekoppeld Bij voertuigen met een extra accu moet ook hier de minpool worden losgekoppeld e Waarschuwing Ontoereiken...

Страница 94: ...ontage de volgende instructies in acht z Bevestig de in het voertuig te monteren delen van de camera zodanig dat deze in geen geval hard remmen verkeersongeval los kunnen raken en tot verwondingen bij...

Страница 95: ...gelegd afb 3 pag 4 z Isoleer alle verbindingen en aansluitingen z Borg de kabels tegen mechanische belasting met kabelbinders of iso latieband b v aan de aanwezige leidingen De camera is waterdicht vo...

Страница 96: ...j het rangeren of parkeren a Waarschuwing Achteruitrijvideosystemen zijn een hulpmiddel bij het achteruitrij den het ontslaat u echter niet van de plicht bijzonder voor zichtig te zijn bij het achteru...

Страница 97: ...Gebruik voor de doorvoer van de aansluitkabels indien mogelijk originele doorvoeren of andere doorvoermogelijkheden zoals b v bekledingsranden ventilatieroosters of blinde schakelaars Als er geen door...

Страница 98: ...stekkerverbindingen van de verbindingskabels ter bescher ming tegen het indringen van water en elke verbinding aan een kabel ook in het voertuig met de meegeleverde isolatieband afb 0 B pagina 6 z Le...

Страница 99: ...bij de connector vastklikken Controleer de bevestiging van de connector door trekken aan de kabel afb a D pagina 6 6 3 Correcte soldeerverbindingen maken Ga als volgt te werk om een kabel aan originel...

Страница 100: ...e volgende hulpmiddelen nodig z Diodetestlamp afb 1 8 pagina 3 of voltmeter afb 1 9 pagina 3 z Isolatieband afb 1 11 pagina 3 z Evt kabeldoorvoertulen Voor het bevestigen van de kabels hebt u evt nog...

Страница 101: ...ven die door de opbouw gaan Neem hierbij de volgende instructies in acht Achter de gekozen montagepositie moet voldoende vrije ruimte voor de montage voorhanden zijn Elke doorvoer moet door geschikte...

Страница 102: ...chroeven door de opbouw wilt bevestigen afb g pag 7 a Waarschuwing Zorg ervoor dat de moeren bij het vastdraaien niet door de opbouw kunnen trekken Gebruik evt grotere onderlegschijven of platen Boor...

Страница 103: ...afb 8 3 pagina 5 over de camerahouder Bevestig de camerabescherming en de camera losjes met beide schroe ven M4 x 10 mm in de bevestigingsgaten afb i pag 7 a Let op Gebruik voor de montage van de cam...

Страница 104: ...kkers aan te brengen a Waarschuwing De stekkerverbindingen van de verlengkabel bieden geen bescherming tegen het binnendringen van water Voorzie de verbindingen absoluut van de meegeleverde afdichting...

Страница 105: ...het WAECO filiaal in uw land zie adressen achterkant van de handleiding of naar uw speciaalzaak Voor de afhandeling van de re paratie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen z een kop...

Страница 106: ...t het E4 certificaat PerfectView CAM26W Artikelnummer RV 26 Beeldpunten ca 290000 pixels Beeldsensor 1 3 CCD sensor TV systeem PAL Gevoeligheid 1 lux Gezichtshoek ca 130 diagonaal Bedrijfstemperatuur...

Страница 107: ...gen 108 2 Sikkerheds og installationshenvisninger 108 3 Leveringsomfang 111 4 Korrekt brug 111 5 Teknisk beskrivelse 112 6 Henvisninger til den elektriske tilslutning 112 7 Montering af kameraet 115 8...

Страница 108: ...beskrives trin for trin Dette symbol beskriver resultatet af en handling fig 1 5 side 3 Denne information henviser til et element p en figur i dette eksempel til Position 5 p figur 1 p side 3 Overhol...

Страница 109: ...ejder p de f lgende ledninger 30 indgang p batteri plus direkte 15 tilkoblet plus bag batteri 31 tilbagef ring fra batteri stel 58 baklygte Anvend ikke kronemuffer z Anvend en krympetang fig 1 10 side...

Страница 110: ...ig 1 8 side 3 eller et voltmeter fig 1 9 side 3 til sp ndingskontrol i elektriske ledninger Testlamper fig 1 12 side 3 med et lyselement optager for h j str m Derved kan k ret jets elektronik beskadig...

Страница 111: ...parkeres a Vigtigt Bakvideosystemer er en st tte n r der bakkes men de fritager dig ikke fra din pligt til at udvise s rlig forsigtighed n r du bakker Nr p fig 8 side 5 M ngde Betegnelse Artikel nr 1...

Страница 112: ...ale gennemf ringer eller andre gennemf ringsmulig heder f eks bekl dningskanter ventilationsgitre eller blindstik til gennemf ringen af tilslutningskablerne Hvis der ikke findes gennemf ringer skal du...

Страница 113: ...dlagte t tningsb nd fast om forbindelseskablets stikforbindelser for at beskytte mod at der tr nger vand ind og om hver forbindelse p et kabel ogs i k ret jet fig 0 B side 6 z N r kablerne tr kkes ska...

Страница 114: ...i indgreb p forbindelses stykket Kontroll r fastg relsen af afgreningsstykket ved at tr kke i kablet fig a D side 6 6 3 Etablering af korrekte loddeforbindelser G frem p f lgende m de for at lodde et...

Страница 115: ...ide 3 z Isoleringsb nd fig 1 11 side 3 z Evt kabelgennemf ringsmuffer Til fastg relse af kablerne har du evt brug for yderligere kabelbindere 7 2 Montering af kameraet I Bem rk Hvis k ret jets h jde e...

Страница 116: ...f ring skal beskyttes mod indtr ngende vand ved hj lp af egnede forholdsregler f eks ved at is tte skruer med t t ningsmasse og eller ved at spr jte t tningsmasse p de ydre fastg relsesdele Karosserie...

Страница 117: ...m ved hver af de tegnede punkter Fjern grater fra alle huller og p f r rustbeskyttelse Skru kameraholderen fast med gevindskruerne M6 x 20 mm Afh ngigt af karosseriets tykkelse skal du evt bruge l nge...

Страница 118: ...r kameraet l st i fastg relseshullet med de to skruer M4 x 10 mm fig i side 7 a Vigtigt Anvend kun de vedlagte skruer til at montere kameraet i kamera holderen L ngere skruer beskadiger kameraet Nu er...

Страница 119: ...on i stikket a Vigtigt Forl ngerkablets stikforbindelser beskytter ikke mod indtr ngen de vand Forsyn forbindelserne med det vedlagte t tningsb nd fig 0 B side 6 8 Funktionskontrol og indstilling af k...

Страница 120: ...AECO afdelingen i dit land se adresser p vejledningens bagside eller til din forhandler Ved reparation eller krav om garanti skal du medsende f lgende bilag z En kopi af regningen med k bsdato z En re...

Страница 121: ...et har E4 godkendelsen PerfectView CAM26W Artikelnummer RV 26 Billedpunkter Ca 290000 pixel Billedsensor 1 3 CCD sensor Tv system PAL F lsomhed 1 lux Synsvinkel Ca 130 diagonal Driftstemperatur 30 C t...

Страница 122: ...f rteckning 1 Information om bruksanvisningen 123 2 S kerhets och installationsanvisningar 124 3 Leveransomfattning 127 4 ndam lsenlig anv ndning 127 5 Teknisk beskrivning 128 6 Elanslutning allm nt 1...

Страница 123: ...nning om anvisningarna inte beaktas kan det leda till person och materialskador och apparatens funktion kan p ver kas negativt I Anvisning Kompletterande information om anv ndning av apparaten Arbetss...

Страница 124: ...rs annars finns risk f r kortslutning Om fordonet har ett extra batteri m ste minuspolen kopplas bort ven p detta e Varning Ej korrekt utf rda anslutningar kan leda till kortslutning som kan f rorsak...

Страница 125: ...ningar vid monteringen z F st de delar till kameran som monteras inne i fordonet s att de inte kan lossna t ex vid kraftiga bromsningar trafikolyckor och skada per sonerna i fordonet z F st de delar a...

Страница 126: ...vassa kanter bild 3 sida 4 z Isolera alla ledningar och anslutningar z Skydda kablarna mot mekanisk belastning genom kabelband eller isole ringsband t ex p befintliga ledningar Kameran r vattent t enl...

Страница 127: ...sker direkt fr n f rarstolen a Observera Backningsvideosystem r till f r att underl tta backningen d v s f raren m ste alltid iaktta st rsta f rsiktighet under backning en Nr p bild 8 sida 5 M ngd Be...

Страница 128: ...t ex fogar ventilationsgaller eller oanv nda anslutningar f r anslutningskablarna Om det inte finns l mpliga genomf ringar m ste man borra h l f r kablarna Kontrollera f rst att det finns till r cklig...

Страница 129: ...kopplingar skarvar ven i fordonet t tt med det bifogade t tningstejpet s att de skyddas mot vatten och fukt bild 0 B sida 6 z Beakta n r kablarna dras att de inte b js eller vrids f r mycket de inte...

Страница 130: ...ka fast den p kl mman Kontrollera f rgreningen genom att dra i kabeln bild a D sida 6 6 3 Korrekt l dning L da ihop en kabel med originalkablarna Avisolera 10 mm p originalkabeln bild b A sida 6 Aviso...

Страница 131: ...3 z Isoleringsband bild 1 11 sida 3 z Ev kabelgenomf ringshylsor F r fasts ttning av kablarna kr vs ev ytterligare kabelband 7 2 Montera kameran a Observera Om fordonets h jd eller l ngd inte l ngre s...

Страница 132: ...m under monteringsplatsen T nk p att borrh len ppningarna ska skyddas mot vatten t ex ge nom att s tta in skruvarna med t tningsmassa och eller spruta t t ningsmassa p de utv ndiga monteringspunkterna...

Страница 133: ...Borra 6 5 mm h l p de markerade punkterna Slipa graderna i borrh len och behandla h len med rostskyddsmedel Skruva fast kameraf stet med g ngskruvarna M6 x 20 mm Beroende p pl tens tjocklek kan det be...

Страница 134: ...ch kameran l st i f sth let med de tv skruvarna M4 x 10 mm bild i sida 7 a Observera Anv nd endast de medf ljande skruvarna f r montering av kame ran i kameraf stet L ngre skruvar skadar kameran Kamer...

Страница 135: ...ex polfett anv nds i en av stickkontakterna a Observera F rl ngningskabelns stickkontakter skyddar inte mot vatten Skyd da kontakterna med det medf ljande t tningstejpet bild 0 B sida 6 8 Funktionsko...

Страница 136: ...en till WAECO kontoret i ditt land adresser se monterings och bruksanvisning ens baksida eller till terf rs ljaren Vid reparations resp garanti renden ska f ljande skickas med z en kopia p fakturan me...

Страница 137: ...godk nnande PerfectView CAM26W Artikelnummer RV 26 Bildpunkter ca 290000 pixlar Bildsensor 1 3 CCD sensor TV system PAL K nslighet 1 lux Synvinkel ca 130 diagonalt Drifttemperatur 30 C till 60 C Drif...

Страница 138: ...bruksanvisningen 139 2 R d om sikkerhet og montering 139 3 Leveringsomfang 142 4 Forskriftsmessig bruk 142 5 Teknisk beskrivelse 143 6 Generelle r d om elektrisk tilkobling 143 7 Montere kameraet 146...

Страница 139: ...De n dvendige handlingene beskrives trinnvis Dette symbolet beskriver resultatet av en handling fig 1 5 side 3 Denne angivelsen henviser til et element i en illustrasjon i dette eksemplet til Posisjon...

Страница 140: ...st psler og kabelklemmer 30 inngang fra batteriets pluss direkte 15 koblet pluss bak batteri 31 tilbakeleder fra batteri jord 58 ryggelys Bruk ikke kabelklemmer z Bruk en krympetang fig 1 10 side 3 t...

Страница 141: ...r z For teste spenningen i elektriske ledninger m man kun bruke en dio detestlampe fig 1 8 side 3 eller et voltmeter fig 1 9 side 3 Testlamper med lyslegeme fig 1 12 side 3 forbruker for mye str m noe...

Страница 142: ...ukes til obser vere omr det rett bak kj ret yet fra f rersetet f eks ved krypkj ring eller parkering a Merk Ryggevideosystemer er en st tte ved rygging den fritar deg imid lertid ikke for ansvaret som...

Страница 143: ...lkoblingskabelen bruker du original gjennomf ringer eller andre gjennomf ringsmuligheter som f eks panelkanter luftegitter eller blindbryter Hvis det ikke finnes noen gjennomf ringer tilgjengelig m du...

Страница 144: ...telsesmaterialer z Vikle isolasjonsb nd rundt pluggforbindelsene til forbindelseskabelen for beskytte mot vanninntrenging Gj r det samme p alle kabelskj tene ogs i kj ret yet fig 0 B side 6 z Ved legg...

Страница 145: ...kj tekontakten Kontroller festet til skj tekontakten ved trekke i kabelen fig a D side 6 6 3 Lage riktige loddeforbindelser G fram p f lgende m te for lodde en kabel til originalledninger Avisoler 10...

Страница 146: ...sjonsb nd fig 1 11 side 3 z Evt kabelgjennomf ringsnipler Til feste kabelen trenger du evt flere kabelskj testykker 7 2 Montere kameraet I Tips Hvis man ved montering av kameraet endrer kj ret yh yden...

Страница 147: ...edet m v re tilstrekkelig fast slik at kamera holderen kan trekkes til fast nok z Kontroller p forh nd om det er nok plass til at boret kan komme ut fig 2 side 4 z Hvis du er usikker p montasjestedet...

Страница 148: ...ennomf ring av tilkoblingskabelen bruker du hvis det er mu lig eksisterende gjennomf ringsmuligheter f eks luftegitter Hvis det ikke er noen gjennomf ringer tilgjengelig m du bore et hull p 20 mm Kont...

Страница 149: ...ble den til ekektrisk se hele prinsippskjema fig k side 8 7 3 Koble til kameraet I Tips Legg kamerakabelen slik at det ved en evt n dvendig demontering av kameraet er lett komme til pluggforbindelsen...

Страница 150: ...idler til rengj ring da det kan skade apparatene Rengj r kameraet av og til med en myk fuktig klut 10 Garanti Lovmessig garantitid gjelder Hvis produktet skulle v re defekt sender du det til WAECO fil...

Страница 151: ...pparatet har E4 godkjenning PerfectView CAM26W Artikkelnummer RV 26 Bildepunkter ca 290000 piksler Bildesensor 1 3 CCD sensor TV system PAL F lsomhet 1 Lux Synsvinkel Ca 130 diagonalt Driftstemperatur...

Страница 152: ...k ytt miseen 153 2 Turvallisuus ja kiinnitysohjeita 154 3 Toimituskokonaisuus 157 4 Tarkoituksenmukainen k ytt 157 5 Tekninen kuvaus 158 6 Yleisi ohjeita s hk ist liitt mist varten 158 7 Kameran asent...

Страница 153: ...atta j tt minen voi johtaa henkil tai materi aalivaurioihin ja haitata laitteen toimintaa I Ohje Laitteen k ytt koskevia lis tietoja Menettely T m symboli ilmaisee ett Teid n tulee tehd jotakin Tarvit...

Страница 154: ...aaran takia aina ennen ajoneuvoelektroniikkaan liittyvien t iden aloittamista Jos ajoneuvossa on lis akku my s sen miinusnapa t ytyy irrottaa e Varoitus Riitt m tt m t johtimet voivat aiheuttaa oikosu...

Страница 155: ...seuraavia ohjeita z Kiinnitt k kameran ajoneuvoon asennettavat osat siten ett ne eiv t voi miss n tapauksessa kkijarrutus liikenneonnettomuus irrota ja joh taa matkustajien loukkaantumiseen z Kiinnitt...

Страница 156: ...a rei ist kuva 3 sivulla 4 z Erist k kaikki johtimet ja liit nn t z Kiinnitt k johdot mekaanisen kuormituksen est miseksi johtokiinnitti mill tai eristysnauhalla esim ajoneuvossa jo oleviin johtoihin...

Страница 157: ...alta k sin esim ajoneuvoa k nnelt ess tai pys k it ess a Huomio Peruutusvideoj rjestelm t ovat peruutusapuv lineit kuitenkaan ne eiv t vapauta Teit velvollisuudesta olla erityisen varovai nen peruutta...

Страница 158: ...iemiseen mahdollisuuksien mukaan alkuper isi l pivientipaikkoja tai muita l pivientimahdollisuuksia kuten esim verhouksen reunoja tuuletusritil it tai puuttuvien kytkinten peitelevyj Jos l pivientipai...

Страница 159: ...amateriaaleja z Kietokaa yhdysjohtojen pistoliit nt jen sek kaikkien johtoliitosten my s ajoneuvon ymp rille tiiviisti mukana toimitettua tiivistysnauhaa suojaksi sis n tunkeutuvaa vett vastaan kuva 0...

Страница 160: ...vet m ll johdosta kuva a D sivulla 6 6 3 Asiallisen juotoksen tekeminen Menetelk seuraavalla tavalla johdon juottamiseksi kiinni alkuper isjohti miin Poistakaa alkuper isjohtimen eristys 10 mm n matk...

Страница 161: ...i kiintoavainsarja kuva 1 4 sivulla 3 z Mitta kuva 1 5 sivulla 3 z Vasara kuva 1 6 sivulla 3 z Merkkipuikko kuva 1 7 sivulla 3 S hk liit nt ja sen tarkastamista varten tarvitsette seuraavia apuv linei...

Страница 162: ...tikaa siit ett kameran asennuspaikka on riitt v n tukeva esim ajoneuvon kattoa pyyhkiv t oksat voivat tarttua kameraan z Asentakaa kamera vaakasuoraan keskelle ajoneuvon takaosaa kuva d sivulla 7 z Va...

Страница 163: ...hint n 1 5 mm paksua ter spelti Poratkaa merkitsemiinne kohtiin 4 5 mm n rei t Py rist k kaikki poratut rei t ja suojatkaa ne ruosteelta Ruuvatkaa kameran pidike kiinni paikalleen 6 x 20 mm peltiruuve...

Страница 164: ...eran suojuksen asentamiseen vain ruuveja M4 x 10 mm Pidemm t ruuvit vahingoittavat kameraa Ty nn kamera kamerapidikkeeseen kuva i sivulla 7 Ty nn kamerasuojus kuva 8 3 sivulla 5 kameran pidikkeen p ll...

Страница 165: ...nimoimiseksi a Huomio Jatkojohdon pistoliit nn t eiv t tarjoa mit n suojaa veden sis n tunkeutumista vastaan Laittakaa liit nt ihin ehdottomasti mukana toimitettua tiivistysnauhaa kuva 0 B sivulla 6 8...

Страница 166: ...se paikalliseen WAECO toimipisteeseen osoitteet k ytt ohjeen taka sivulla tai omalle kauppiaallesi Korjaus ja takuuk sittely varten l het mu kana seuraavat asiakirjat z kopio ostolaskusta jossa n kyy...

Страница 167: ...la on E4 hyv ksynt PerfectView CAM26W Tuotenumero RV 26 Kuvapisteit n 290000 kuvapistett Kuvakenno 1 3 CCD kenno TV j rjestelm PAL Herkkyys 1 luksia Kuvakulma n 130 kulmittain K ytt l mp tila 30 C 60...

Страница 168: ...ata 7 S 42131 V stra Fr lunda G teborg 46 31 7341100 46 31 7341101 Mail info waeco se WAECO UK Ltd Dorset DT2 8LY Unit G Roman Hill Business Park UK Broadmayne 44 1305 854000 44 1305 854288 Mail sales...

Отзывы: