Waeco PerfectCharge DC08 Скачать руководство пользователя страница 90

Generelle sikkerhedshenvisninger

PerfectCharge / PerfectPower

90

2

Generelle sikkerhedshenvisninger

Vigtigt!

WAECO International hæfter ikke for skader på grund af følgende 
punkter:

– Monterings- eller tilslutningsfejl
– Beskadigelser på apparatet på grund af mekanisk påvirkning og 

overspænding

– Ændringer på apparatet uden udtrykkelig tilladelse fra WAECO 

International

– Anvendelse til andre formål end dem, der er beskrevet i 

vejledningen.

2.1

Generel sikkerhed

z

Anvend kun apparatet til det formål, som det er bestemt til.

z

Anvend 

ikke

 apparatet 

– i fugtige eller våde omgivelser.
– i nærheden af brændbare materialer.
– i områder med eksplosionsfare.

z

Vedligeholdelse og reparation må kun foretages af fagfolk, der 
kender farerne, der er forbundet hermed, og de pågældende 
forskrifter.

z

El-apparater er ikke legetøj

!

Børn er ikke i stand til at vurdere farer, der udgår fra elektriske 
apparater. Lad ikke børn benytte elektriske apparater uden 
opsyn.

z

Opbevar apparatet på et tørt og køligt sted.

2.2

Sikkerhed ved installation af apparatet

z

Sørg for, at apparatet står sikkert!
Apparatet skal opstilles og fastgøres sikkert, så det ikke kan 
vælte eller falde ned.

z

Udsæt ikke apparatet for varmekilder (sol, varmeapparater 
osv.). På den måde undgår du yderligere opvarmning af 
apparatet.

_DC Power Booster.book  Seite 90  Mittwoch, 11. April 2007  8:31 08

Содержание PerfectCharge DC08

Страница 1: ...arga y tensi n Instrucciones de montaje y uso IT 60 Trasformatore di carica e di ten sione Istruzioni per I uso e il montaggio NL 74 Laad en spanningsomvormer Montagehandleiding en gebruiks aanwijzing...

Страница 2: ...maggiori informazioni sull ampia gamma di prodotti WAECO possibile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all indirizzo Internet www waeco com NL Maak kennis met het omvangri...

Страница 3: ...3 5 cm 5 cm POWER ON BATTERY LOW OVERLOAD 2 POWER ON BATTERY LOW OVERLOAD A B POWER ON BATTERY LOW OVERLOAD 3 0 POWER ON BATTERY LOW OVERLOAD I 1 5 9 6 2 7 8 3 4 1 _DC Power Booster book Seite 3 Mitt...

Страница 4: ...PerfectCharge PerfectPower 4 3 1 2 4 5 POWER ON BATTERY LOW OVERLOAD 4 15 A B 5 _DC Power Booster book Seite 4 Mittwoch 11 April 2007 8 31 08...

Страница 5: ...tzer weiter Inhaltsverzeichnis 1 Hinweise zur Benutzung der Anleitung 6 2 Allgemeine Sicherheitshinweise 7 3 Lieferumfang 10 4 Bestimmungsgem er Gebrauch 10 5 Technische Beschreibung 11 6 Wandler mont...

Страница 6: ...t Nichtbeachtung kann zu Personen und Materialsch den f hren und die Funktion des Ger tes beeintr chtigen Hinweis Erg nzende Informationen zur Bedienung des Ger tes Handlung Dieses Symbol zeigt Ihnen...

Страница 7: ...n explosionsgef hrdeten Bereichen z Die Wartung und Reparatur darf nur durch eine Fachkraft ge schehen die mit den damit verbundenen Gefahren bzw ein schl gigen Vorschriften vertraut ist z Elektroger...

Страница 8: ...Ger tes z Achtung Beachten Sie folgende grunds tzliche Sicherheitsma nahmen beim Gebrauch von elektrischen Ger ten zum Schutz vor elektrischem Schlag Brandgefahr Verletzungen z Achten Sie auf die kor...

Страница 9: ...ungen f hren k nnen z Explosionsgefahr Versuchen Sie nie eine gefrorene oder defekte Batterie zu laden Stellen Sie die Batterie in diesem Fall an einen frostfreien Ort und warten Sie bis sich die Batt...

Страница 10: ...Eingangsspannung in 13 8 VDC Ausgangsspannung Spannungs wandler z DCDC10 Art Nr DC2424 10 24 VDC Eingangsspannung in 27 6 VDC Ausgangsspannung Spannungswandler Alle Wandler k nnen auch zum Laden von...

Страница 11: ...egelt ist k nnen die Lade wandler auch als Ladeger t f r Batterien dienen die an Bord von Fahr zeugen oder Booten zur Stromerzeugung genutzt werden Die Ger te sind mit einem Kurzschluss und berlastung...

Страница 12: ...das Ger t muss mindestens 5 cm betragen Abb 2 Seite 3 z Der Lufteintritt auf der Unterseite bzw der Luftaustritt auf der R ckseite des Ger ts muss freibleiben z Bei Umgebungstemperaturen von mehr als...

Страница 13: ...ie darauf dass die Polarit t nicht vertauscht wird Bei Verpolung der Batterieanschl sse kann es zu Personenschaden kommen und das Ger t wird zerst rt Hinweis Ziehen Sie die Schrauben oder Muttern mit...

Страница 14: ...k nnen das Ger t durch Verwendung der Anschlussleitung Abb 1 9 Seite 3 ber die Bordspannung einschalten durch die Z ndung Abb 5 A Seite 4 Klemme 15 Geschaltetes Plus ber einen zwischengeschalteten Hau...

Страница 15: ...kann Reinigen Sie das Ger t gelegentlich mit einem feuchten Tuch LED Farbe Bedeutung Power On Gr n Das Ger t ist eingeschaltet und an den Ausgangsklemmen des Wandlers liegt Spannung an Der Wandler is...

Страница 16: ...rpackungsmaterial m glichst in den entsprechenden Recycling M ll Wenn Sie das Ger t endg ltig au er Betrieb nehmen informieren Sie sich bitte beim n chsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fach h ndler...

Страница 17: ...ngen B x T x H 140 x 115 x 70 mm 240 x 115 x 70 mm Gewicht 1 0 kg 1 9 kg Bezeichnung DC08 DC20 DC40 Art Nr DC1212 8 DC1212 20 DC1212 40 Transformierung 12 V 12 V Eingangsnennspannung 12 VDC Eingangssp...

Страница 18: ...DC10 Art Nr DC2424 10 Transformierung 24 V 24 V Eingangsnennspannung 24 VDC Eingangsspannungsbereich 20 V 32 V Ausgangsstrom 10 A Ausgangsspannung 27 6 V 0 1 V Wirkungsgrad bis zu 87 St runterdr ckung...

Страница 19: ...ting manual must be handed over along with the device Contents 1 Notes on using the manual 20 2 General safety instructions 21 3 Scope of delivery 24 4 Proper use 24 5 Technical description 25 6 Mount...

Страница 20: ...electrical current or voltage Failure to observe this instruction can cause material damage and personal injury and impair the function of the device Note Supplementary information for operating the d...

Страница 21: ...of combustible materials In areas where there is a danger of explosions z Maintenance and repair work may only be carried out by qualified personnel who are familiar with the risks involved and the r...

Страница 22: ...c safety information when using electrical devices to protect against Electric shock Fire hazards Injury z Make sure the polarity is correct Incorrect polarity can irreparably damage the device z Oper...

Страница 23: ...t circuits which can cause serious injuries z Danger of explosions Never attempt to charge a frozen or defective battery Place the battery in a frost free area and wait until the battery has acclimati...

Страница 24: ...0 24 VDC input voltage to 13 8 VDC output voltage voltage converter z DCDC10 item no DC2424 10 24 VDC input voltage to 27 6 VDC output voltage voltage converter All the converters can also be use to c...

Страница 25: ...arge converters can be used to charge batteries to generate electricity in cars or on boats The devices are equipped with protection against shorting and overloading If the protective function trigger...

Страница 26: ...evice must be at least 5 cm fig 2 page 3 z The air intake on the underside or the air outlet on the back of the device must remain clear z For ambient temperatures higher than 40 C such as in engine o...

Страница 27: ...in switch fig 1 6 page 3 to 0f Lay the positive cable fig 1 7 page 3 from the converter to positive terminal of the battery and connect it Lay the negative cable fig 1 8 page 3 from the converter to n...

Страница 28: ...icate the operating status Note The internal fan is operated according to the temperature It only runs when the temperature is too high During this time the converter is switched off to prevent overhe...

Страница 29: ...struction manual for the addresses or to your dealer For repair and guarantee processing please include the following documents when you send in the device z A copy of the receipt with purchasing date...

Страница 30: ...peration 20 C to 50 C Dimensions W x D x H 140 x 115 x 70 mm 240 x 115 x 70 mm Weight 1 0 kg 1 9 kg Description DCDC20 DCDC40 Item no DC2412 20 DC2412 40 Transformation 24 V 12 V Rated input voltage 2...

Страница 31: ...e suppression 20 mA Ambient temperature for operation 20 C to 50 C Dimensions W x D x H 100 x 115 x 70 mm 160 x 115 x 70 mm 270 x 115 x 70 mm Weight 0 75 kg 1 2 kg 2 1 kg Description DCDC10 Item no DC...

Страница 32: ...res 1 Remarques concernant l utilisation du manuel 33 2 Consignes de s curit g n rales 34 3 Pi ces fournies 37 4 Usage conforme 37 5 Description technique 38 6 Montage du transformateur 39 7 Utilisat...

Страница 33: ...rique ou de la tension lectrique le non respect de ces consignes peut entra ner des dommages mat riels compromettre la s curit des personnes et nuire au fonctionnement de l appareil Remarque Informati...

Страница 34: ...sif z Seul un personnel qualifi et parfaitement inform des dangers et r glements sp cifiques ces manipulations est habilit effectuer les r parations et l entretien z Les appareils lectriques ne sont p...

Страница 35: ...n Lors de l utilisation d appareils lectriques les consignes g n rales de s curit suivantes doivent tre respect es afin d viter lectrocutions incendies blessures z Respectez la polarit Toute inversion...

Страница 36: ...court circuit susceptibles d entra ner de graves br lures z Risque d explosion N essayez jamais de charger une batterie gel e ou d fectueuse Stockez la batterie dans un endroit l abri du gel et atten...

Страница 37: ...8 VCC transformateur de tension z DCDC10 art n DC2424 10 tension d entr e 24 VCC en tension de sortie 27 6 VCC transformateur de tension Tous les transformateurs peuvent tre galement utilis s pour la...

Страница 38: ...charge peuvent galement servir de chargeur de batteries pour les batteries utilis es comme g n rateur de courant bord de v hicules ou de bateaux Les appareils sont quip s d une protection contre les...

Страница 39: ...re laiss tout autour de l appareil fig 2 page 3 z L entr e d air situ e sur la face inf rieure de l appareil et la sortie d air situ e l arri re doivent rester libres z Si la temp rature ambiante d pa...

Страница 40: ...us que la polarit n est pas invers e Toute inversion de polarit des connexions de la batterie entra ne la destruction de l appareil et peut mettre des personnes en danger Remarque Vissez les vis ou le...

Страница 41: ...arque Vous pouvez mettre en marche l appareil l aide de la tension de bord en utilisant la ligne de raccordement fig 1 9 page 3 par l allumage fig 5 A page 4 Borne 15 p le positif connect par un commu...

Страница 42: ...rait de l endommager Nettoyez de temps en temps l appareil avec un tissu humide LED Couleur Signification Power On Verte L appareil est allum et les bornes de sortie du transformateur sont sous tensio...

Страница 43: ...d chets recyclables pr vus cet effet Lorsque vous mettrez votre appareil d finitivement hors service informez vous aupr s du centre de recyclage le plus proche ou aupr s de votre revendeur sp cialis s...

Страница 44: ...Dimensions l x p x h 140 x 115 x 70 mm 240 x 115 x 70 mm Poids 1 0 kg 1 9 kg D signation DC08 DC20 DC40 Art n DC1212 8 DC1212 20 DC1212 40 Transformation 12 V 12 V Tension nominale d entr e 12 VCC Pl...

Страница 45: ...tion DCDC10 Art n DC2424 10 Transformation 24 V 24 V Tension nominale d entr e 24 VCC Plage de tension d entr e 20 V 32 V Courant de sortie 10 A Tension de sortie 27 6 V 0 1 V Rendement jusqu 87 Antip...

Страница 46: ...tambi n estas instrucciones ndice 1 Indicaciones relativas a las instrucciones de uso 47 2 Indicaciones generales de seguridad 48 3 Volumen de entrega 50 4 Uso adecuado 51 5 Descripci n t cnica 52 6...

Страница 47: ...nte o tensi n el ctricas su incumplimiento puede producir da os personales y materiales as como perjudicar el correcto funcionamiento del aparato Nota Informaci n adicional para el manejo de este apar...

Страница 48: ...ateriales inflamables en reas con riesgo de explosi n z S lo personal t cnico especializado que conozca los posibles peligros y las normativas pertinentes puede realizar labores de mantenimiento y rep...

Страница 49: ...a las siguientes medidas b sicas de seguridad en el manejo de aparatos el ctricos para la protecci n ante descargas el ctricas peligro de incendio lesiones z Preste atenci n a la polaridad correcta Un...

Страница 50: ...e cargar una bater a congelada o defectuosa Coloque la bater a en un lugar protegido contra las heladas y espere a que la bater a se encuentre a temperatura ambiente Empiece entonces a cargarla z Llev...

Страница 51: ...en tensi n de salida de 13 8 VCC transformador de tensi n z DCDC10 art n DC2424 10 tensi n de entrada de 24 VCC en tensi n de salida de 27 6 VCC transformador de tensi n Todos los transformadores se p...

Страница 52: ...ores de carga pueden servir tambi n como cargadores para bater as que se utilicen a bordo de veh culos o embarcaciones para producir corriente Los aparatos est n equipados con una protecci n contra co...

Страница 53: ...lo menos 5 cm fig 2 p gina 3 z La entrada de aire en la parte inferior o la salida de aire en la parte trasera del aparato deben permanecer descubiertas z En el caso de temperaturas ambiente de m s d...

Страница 54: ...vertir la polaridad Si se invierte la polaridad de las conexiones de la bater a se pueden producir da os personales y averiar el aparato Advertencia Apriete los tornillos o tuercas con un par de aprie...

Страница 55: ...ender el aparato por medio de la tensi n de a bordo utilizando el cable de conexi n fig 1 9 p gina 3 a trav s del encendido fig 5 A p gina 4 borne 15 polo positivo conectado a trav s de un interruptor...

Страница 56: ...za ya que podr a da ar el aparato Limpie ocasionalmente el aparato con un pa o h medo LED Color Significado Power On Verde El aparato est encendido y hay tensi n en los bornes de salida del transforma...

Страница 57: ...e embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente Cuando vaya a desechar definitivamente el aparato inf rmese en el centro de reciclaje m s cercano o en un comercio especializado sobre las norm...

Страница 58: ...siones A x P x H 140 x 115 x 70 mm 240 x 115 x 70 mm Peso 1 0 kg 1 9 kg Denominaci n DC08 DC20 DC40 Art n DC1212 8 DC1212 20 DC1212 40 Transformaci n 12 V 12 V Tensi n de entrada nominal 12 VCC Rango...

Страница 59: ...C2424 10 Transformaci n 24 V 24 V Tensi n de entrada nominal 24 VCC Rango de tensi n de entrada 20 V 32 V Corriente de salida 10 A Tensi n de salida 27 6 V 0 1 V Eficiencia hasta 87 Supresi n de pertu...

Страница 60: ...e relative istruzioni Indice 1 Indicazioni per l uso del manuale di istruzioni 61 2 Indicazioni di sicurezza generali 62 3 Dotazione 64 4 Uso conforme alla destinazione 65 5 Descrizione tecnica 66 6 M...

Страница 61: ...la tensione elettrica la mancata osservanza di questa indicazione pu causare danni a persone e materiali e compromettere il funzionamento dell apparecchio Nota Informazioni integranti relative all imp...

Страница 62: ...a rischio di esplosione z I lavori di manutenzione e di riparazione devono essere effettuati solo da uno specialista informato sui pericoli connessi e sulle relative prescrizioni z Gli elettrodomestic...

Страница 63: ...misure di sicurezza fondamentali descritte qui di seguito per proteggersi da scosse elettriche pericolo di incendio ferite z Fare attenzione che la polarit sia corretta Un inversione della polarit di...

Страница 64: ...ioni Non cercare mai di caricare una batteria congelata o difettosa In questo caso collocare la batteria in un luogo non esposto al gelo e aspettare finch la batteria non si adattata alla temperatura...

Страница 65: ...nsione di ingresso da 24 VCC in una tensione di uscita da 13 8 VCC trasformatore di tensione z DCDC10 n art DC2424 10 da una tensione di ingresso da 24 VCC in una tensione di uscita da 27 6 VCC trasfo...

Страница 66: ...ca possono servire anche da caricabatteria per batterie che vengono utilizzate su veicoli o imbarcazioni per la produzione di energia elettrica Gli apparecchi sono dotati di un protezione da cortocirc...

Страница 67: ...ll apparecchio deve essere almeno di 5 cm fig 2 pagina 3 z L entrata d aria sul lato inferiore e l uscita d aria sul retro dell apparecchio devono rimanere libere z Con temperature ambiente superiori...

Страница 68: ...a non invertire la polarit In caso di polarit invertita dei collegamenti della batteria si possono verificare danni a persone e l apparecchio pu essere distrutto Nota Serrare le viti o i dadi con una...

Страница 69: ...ere l apparecchio utilizzando la linea di collegamento fig 1 9 pagina 3 attraverso la tensione di bordo mediante l accensione fig 5 A pagina 4 morsetto 15 polo positivo inserito mediante un interrutto...

Страница 70: ...ll apparecchio Pulire l apparecchio di tanto in tanto con un panno umido LED Colore Significato Power On Verde L apparecchio acceso e sui morsetti di uscita del trasformatore presente tensione Il tras...

Страница 71: ...il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi contenitori di riciclaggio Quando l apparecchio viene messo fuori servizio definitivamente informarsi al centro di riciclaggio pi vicino oppure...

Страница 72: ...mensioni L x P x H 140 x 115 x 70 mm 240 x 115 x 70 mm Peso 1 0 kg 1 9 kg Denominazione DC08 DC20 DC40 N art DC1212 8 DC1212 20 DC1212 40 Trasformazione 12 V 12 V Tensione nominale di ingresso 12 VCC...

Страница 73: ...N art DC2424 10 Trasformazione 24 V 24 V Tensione nominale di ingresso 24 VCC Campo di tensione di ingresso 20 V 32 V Corrente di uscita 10 A Tensione di uscita 27 6 V 0 1 V Grado di rendimento fino...

Страница 74: ...e 1 Instructies voor het gebruik van de handleiding 75 2 Algemene veiligheidsinstructies 76 3 Omvang van de levering 79 4 Gebruik volgens de voorschriften 79 5 Technische beschrijving 80 6 Convertor m...

Страница 75: ...elektrische stroom of elektrische spanning het niet in acht nemen hiervan kan materi le schade en lichamelijk letsel tot gevolg hebben en de werking van het toestel beperken Instructie Aanvullende in...

Страница 76: ...xplosieve omgevingen z Het onderhoud en de reparatie mogen alleen door een vakman uitgevoerd worden die met de daarmee verbonden gevaren resp de betreffende voorschriften vertrouwd is z Elektrische to...

Страница 77: ...olgende fundamentele veiligheidsmaatregelen bij het gebruik van elektrische toestellen in acht om u te beschermen tegen elektrische schokken brandgevaar verwondingen z Let op de correcte poling Verkee...

Страница 78: ...die tot ernstige verbrandingen kunnen leiden z Explosiegevaar Probeer nooit om een bevroren of defecte accu te laden Plaats de accu in dit geval op een vorstvrije plaats en wacht tot de accu zich aan...

Страница 79: ...24 VDC ingangsspanning in 13 8 VDC uitgangsspanning spanningsomvormer z DCDC10 art nr DC2424 10 24 VDC ingangsspanning in 27 6 VDC uitgangsspanning spanningsomvormer Alle convertors kunnen ook voor he...

Страница 80: ...is geregeld kunnen de laadomvormers ook als acculader voor accu s dienen die aan boord van voertuigen of boten voor stroomopwekking worden gebruikt De toestellen zijn met een korstluitings en overbela...

Страница 81: ...m het toestel moet minstens 5 cm bedragen afb 2 pag 3 z De luchtinlaat aan de onderkant resp de luchtuitlaat aan de achterkant van het toestel moet vrij blijven z Bij omgevingstemperaturen van meer da...

Страница 82: ...gangsaccu aansluiten Waarschuwing Zorg ervoor dat de polariteit niet wordt verwisseld Bij verkeerd polen van de accu aansluitingen kan lichamelijk letsel ontstaan en kan het toestel beschadigd raken I...

Страница 83: ...minklem afb 4 5 pagina 4 aan Convertor inschakelen Instructie U kunt het toestel door gebruik van de aansluitleiding afb 1 9 pagina 3 via de boordspanning inschakelen door de ontsteking afb 5 A pagin...

Страница 84: ...kan leiden tot schade aan het toestel Reinig het toestel af en toe met een vochtige doek LED Kleur Betekenis Power On Groen Het toestel is ingeschakeld en op de uitgangsklemmen van de convertor staat...

Страница 85: ...t verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen Als u het toestel definitief buiten bedrijf stelt informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoerv...

Страница 86: ...ingen b x d x h 140 x 115 x 70 mm 240 x 115 x 70 mm Gewicht 1 0 kg 1 9 kg Omschrijving DC08 DC20 DC40 Art nr DC1212 8 DC1212 20 DC1212 40 Transformatie 12 V 12 V Nominale ingangsspanning 12 VDC Ingang...

Страница 87: ...DCDC10 Art nr DC2424 10 Transformatie 24 V 24 V Nominale ingangsspanning 24 VDC Ingangsspanningsbereik 20 V 32 V Uitgangsstroom 10 A Uitgangsspanning 27 6 V 0 1 V Rendement tot 87 Storingsonderdrukki...

Страница 88: ...envisninger vedr brug af vejledningen 89 2 Generelle sikkerhedshenvisninger 90 3 Leveringsomfang 92 4 Korrekt brug 93 5 Teknisk beskrivelse 93 6 Montering af transformeren 95 7 Anvendelse af transform...

Страница 89: ...elektricitet eller elektrisk sp nding Manglende overholdelse kan f re til kv stelser og materielle skader og begr nser apparatets funktion Bem rk Supplerende informationer om betjening af apparatet Ha...

Страница 90: ...ivelser i n rheden af br ndbare materialer i omr der med eksplosionsfare z Vedligeholdelse og reparation m kun foretages af fagfolk der kender farerne der er forbundet hermed og de p g ldende forskrif...

Страница 91: ...er anvendelse af apparatet z Vigtigt Overhold f lgende grundl ggende sikkerhedsforanstaltninger ved brug af elektriske apparater for at beskytte mod Elektrisk st d Brandfare Kv stelser z Kontroll r at...

Страница 92: ...sionsfare Fors g aldrig at oplade et frosset eller defekt batteri Stil i dette tilf lde batteriet p et frostfrit sted og vent indtil batteriet har tilpasset sig udenomstemperaturen Begynd f rst opladn...

Страница 93: ...er Alle transformere kan ogs anvendes til opladning af blybatterier Vigtigt Apparatet m under ingen omst ndigheder anvendes til at oplade andre batterityper f eks NiCd NiMH osv Ladesp ndingen svarer t...

Страница 94: ...det tilsluttes korrekt 5 1 Betjeningselementer Pos p fig 1 side 3 Betydning 1 Udgangsklemmer 2 Lysdiode power on Der er sp nding p transformerens udgangsklemmer Transformeren er driftsklar 3 Lysdiode...

Страница 95: ...re p 5 cm fig 2 side 3 z Luftindgangen p undersiden og luftudgangen p bagsiden af apparatet skal forblive fri z Ved udenomstemperaturer der er h jere end 40 C f eks i motor eller fyringsrum direkte so...

Страница 96: ...spolen p batteriet og tilslut det der Tilslutning af udgangsbelastning til transformeren L sn skruen fig 4 2 side 4 i plus klemmen fig 4 4 side 4 Skub kabelskoen fig 4 3 side 4 p udgangsbelastningens...

Страница 97: ...g 8 Vedligeholdelse og reng ring af transformeren Vigtigt Anvend ikke skarpe eller h rde midler til reng ring da det kan beskadige apparatet Lysdiode Farve Betydning Power on Gr n Apparatet er t ndt o...

Страница 98: ...reparation eller krav om garanti skal du medsende f lgende bilag z En kopi af regningen med k bsdato z En reklamationsgrund eller en fejlbeskrivelse 10 Bortskaffelse Bortskaf s vidt muligt emballagen...

Страница 99: ...emperatur drift 20 C til 50 C M l B x D x H 140 x 115 x 70 mm 240 x 115 x 70 mm V gt 1 0 kg 1 9 kg Betegnelse DCDC20 DCDC40 Art nr DC2412 20 DC2412 40 Transformering 24 V 12 V Nominel indgangssp nding...

Страница 100: ...2 V 0 1 V Virkningsgrad indtil 87 St jundertrykkelse 20 mA Udenomstemperatur drift 20 C til 50 C M l B x D x H 100 x 115 x 70 mm 160 x 115 x 70 mm 270 x 115 x 70 mm V gt 0 75 kg 1 2 kg 2 1 kg Betegnel...

Страница 101: ...llsf rteckning 1 Information om monterings och bruksanvisningen 102 2 Allm nna s kerhetsanvisningar 103 3 Leveransomfattning 106 4 ndam lsenlig anv ndning 106 5 Teknisk beskrivning 107 6 Montera omva...

Страница 102: ...ker med elektrisk str m och elektrisk sp nning om anvisningarna inte beaktas kan det leda till person och materialskador och apparatens funktion kan p verkas negativt Anvisning Kompletterande informat...

Страница 103: ...osionsfarliga omgivningar z Underh ll och reperation f r endast genomf ras av h rf r utbildad personal som r f rtrogen med de f rbundna farorna och de g llande f reskrifterna z Elapparater r inga leks...

Страница 104: ...a nedanst ende grundl ggande s kerhetsanvisningar f r elapparater p s s tt undviks elst tar brand personskador z Beakta att polerna ansluts r tt Fel polaritet kan leda till att apparaten f rst rs z An...

Страница 105: ...F rs k aldrig att ladda ett fruset eller trasigt batteri St ll om batteriet r fruset f rst batteriet p en frostskyddad plats och v nta tills batteriet har uppn tt omgivningens temperatur F rst d r de...

Страница 106: ...12 20 DCDC40 artikel nr DC2412 40 24 VDC ing ngssp nning till 13 8 VDC utg ngssp nning sp nningsomvandlare z DCDC10 artikel nr DC2424 10 24 VDC ing ngssp nning till 27 6 VDC utg ngsp nng sp nningsomva...

Страница 107: ...troniskt d rf r kan laddningsomvandlaren ven anv ndas f r att ladda batterier som anv nds som str mk lla p fordon eller b tar Apparaten har kortslutnings och verbelastningsskydd N r skyddet aktiveras...

Страница 108: ...tt utrymme bild 2 sidan 3 z Luft ppningarna p apparatens undersida tilluft och baksida avluft f r inte t ckas ver z Om omgivningstemperaturen r h gre n 40 C t ex i motor maskinrum eller pannrum direkt...

Страница 109: ...till verhettning St ll huvudbrytaren bild 1 6 sida 3 p 0 Dra pluskabeln bild 1 7 sida 3 fr n omvandlaren till den positiva polen p batteriet och anslut den d r Dra minuskabeln bild 1 8 sida 3 fr n omv...

Страница 110: ...sar driftl get Anvisning Den inbyggda ventilatorn arbetar temperaturstyrt Den startar bara n r temperaturen blir f r h g i apparaten Under denna tid st ngs omvandlaren av s att den inte verhettas LED...

Страница 111: ...en till WAECO kontoret i ditt land adresser se monterings och bruksanvisningens baksida eller till terf rs ljaren Vid reparations resp garanti renden ska f ljande skickas med z en kopia p fakturan med...

Страница 112: ...peratur drift 20 C till 50 C M tt B x D x H 140 x 115 x 70 mm 240 x 115 x 70 mm Vikt 1 0 kg 1 9 kg Beteckning DCDC20 DCDC40 Artikel nr DC2412 20 DC2412 40 Transformering 24 V 12 V Nominell ing ngssp n...

Страница 113: ...ad upp till 87 St rningsd mpning 20 mA Omgivningstemperatur drift 20 C till 50 C M tt B x D x H 100 x 115 x 70 mm 160 x 115 x 70 mm 270 x 115 x 70 mm Vikt 0 75 kg 1 2 kg 2 1 kg Beteckning DCDC10 Artik...

Страница 114: ...gen videre ogs Innhold 1 Tips for bruk av bruksanvisningen 115 2 Generelle sikkerhetsregler 116 3 Leveringsomfang 118 4 Tiltenkt bruk 119 5 Teknisk beskrivelse 120 6 Montere omformer 121 7 Bruke omfor...

Страница 115: ...med elektrisk str m eller elektrisk spenning Hvis man ikke overholder dette kan det f re til skade p personer og materiale og skade funksjonen til apparatet Tips Utfyllende informasjon om bruk av app...

Страница 116: ...ler v te steder i n rheten av brennbare materialer der det er eksplosjonsfare z Vedlikehold og reparasjoner m kun utf res av fagfolk som er kjent med farene hhv gjeldende forskrifter z Elektriske appa...

Страница 117: ...ed bruk av apparatet z Merk Overhold f lgende grunnleggende sikkerhetsregler ved bruk av elektriske apparater for beskytte mot elektrisk st t brannfare skader z Husk riktig polaritet Feil polaritet de...

Страница 118: ...enninger z Eksplosjonsfare Fors k aldri lade opp et frosset batteri Plasser i s fall batteriet p et frostfritt sted og vent til batteriet har tilpasset seg omgivelsestemperaturen F rst da kan du begyn...

Страница 119: ...art nr DC2412 20 DCDC40 art nr DC2412 40 24 VDC inngangsspenning til 13 8 VDC utgangsspenning spenningsomformer z DCDC10 art nr DC2424 10 24 VDC inngangsspenning til 27 6 VDC utgangsspenning spennings...

Страница 120: ...ronisk kan ladeomformeren ogs fungere som ladeapparat for batterier som brukes om bord i kj ret y eller b ter til str mforsyning Apparatene er utstyrt med en kortslutnings og overbelastningsbeskyttels...

Страница 121: ...rsiden hhv luftuttaket p baksiden av apparatet m v re fri z Ved omgivelsestemperaturer som er h yere enn 40 C f eks i motor eller varmerom direkte solstr ling kan det p grunn av egenoppvarming av omfo...

Страница 122: ...p 12 13 Nm L se forbindelser kan f re til overoppheting Sett hovedbryteren fig 1 6 side 3 p 0 Legg pluss kabelen fig 1 7 side 3 fra omformeren til plusspolen p batteriet og koble den til der Legg min...

Страница 123: ...ikerer driftstilstanden Tips Den innvendige viften arbeider temperaturstyrt Den g r bare n r den innvendige temperaturen er for h y I l pet av denne tiden sl s omformeren av for hindre overoppheting L...

Страница 124: ...and du finner adressene p baksiden av bruksanvisningen eller til din fagforhandler Ved henvendelser vedr rende reparasjon eller garanti m du sende med f lgende dokumentasjon z kopi av kvitteringen med...

Страница 125: ...emperatur drift 20 C til 50 C M l B x D x H 140 x 115 x 70 mm 240 x 115 x 70 mm Vekt 1 0 kg 1 9 kg Betegnelse DCDC20 DCDC40 Art nr DC2412 20 DC2412 40 Omforming 24 V 12 V Nettspenning 24 VDC Inngangss...

Страница 126: ...1 V Virkningsgrad inntil 87 Feilundertrykking 20 mA Omgivelsestemperatur drift 20 C til 50 C M l B x D x H 100 x 115 x 70 mm 160 x 115 x 70 mm 270 x 115 x 70 mm Vekt 0 75 kg 1 2 kg 2 1 kg Betegnelse...

Страница 127: ...Sis llysluettelo 1 Ohjeita ohjevihkosen k ytt miseen 128 2 Yleisi turvallisuusohjeita 129 3 Toimituskokonaisuus 131 4 Tarkoituksenmukainen k ytt 132 5 Tekninen kuvaus 132 6 Muuntimen asennus 134 7 Muu...

Страница 128: ...ta ja j nnitteest johtuviin vaaroihin Noudattamatta j tt minen voi johtaa henkil ja materiaalivaurioihin ja haitata laitteen toimintaa Ohje Laitteen k ytt koskevia lis tietoja Menettely T m symboli il...

Страница 129: ...ssa tai m r ss ymp rist ss palavien materiaalien l hell r j hdysvaarallisilla alueilla z Laitetta saa huoltaa ja korjata vain ammattimies joka tuntee t ihin liittyv t vaarat sek vastaavat m r ykset z...

Страница 130: ...ytt turvallisuus z Huomio Noudata seuraavia periaatteellisia turvatoimenpiteit k ytt ess si s hk ll toimivia laitteita T m suojelee sinua s hk iskulta palovaaralta loukkaantumiselta z Noudata oikeaa n...

Страница 131: ...ja jotka voivat johtaa palovammaan z R j hdysvaara l koskaan yrit ladata j tynytt akkua Aseta akku t ss tapauksessa pakkasettomaan paikkaan ja odota ett akku on l mmennyt ymp rist n l mp tilaan Aloita...

Страница 132: ...voi k ytt my s lyijyakkujen lataamiseen Huomio Laitetta ei saa miss n tapauksessa k ytt muiden akkutyyppien lataamiseen esim NiCd NiMH jne Latausj nnite vastaa IU latausominaisuuksia latausj nnitteell...

Страница 133: ...et Kohta kuva 1 sivu 3 Merkitys 1 L ht liittimet 2 LED Power On Muuntimen l ht liittimiss on j nnitett Muunnin on k ytt valmis 3 LED Battery Low Tuloakku ei ole en riitt v sti latautunut 4 LED Overloa...

Страница 134: ...t n 5 cm kuva 2 sivu 3 z Laitteen alapuolella olevan ilmatulon ja takapuolella olevan ilmapoiston t ytyy olla vapaina z Yli 40 C n esim moottori tai l mmitystiloissa suora auringonpaiste ymp rist l mp...

Страница 135: ...usnapaan ja liit se siihen Liit l ht kuorma muuntimeen Avaa ruuvi kuva 4 2 sivu 4 plusliittimest kuva 4 4 sivu 4 Ty nn plusjohdon kaapelikenk kuva 4 3 sivu 4 l ht kuormasta plusliittimeen kuva 4 4 siv...

Страница 136: ...huolto ja puhdistus Huomio l k yt puhdistamiseen ter vi tai kovia v lineit koska t m voi johtaa laitteen vahingoittumiseen Puhdista laite toisinaan ulkopuolelta kostealla liinalla LED V ri Merkitys Po...

Страница 137: ...li mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierr tysj tteen joukkoon Jos poistat laitteen lopullisesti k yt st ole hyv ja ota selv laitteen h vitt mist koskevista m r yksist l himm ss kierr tyskeskuksessa t...

Страница 138: ...Mitat L x S x K 140 x 115 x 70 mm 240 x 115 x 70 mm Paino 1 0 kg 1 9 kg Nimitys DC08 DC20 DC40 Tuote nr DC1212 8 DC1212 20 DC1212 40 Muuntaminen 12 V 12 V Nimellinen tuloj nnite 12 VDC Tuloj nnitealue...

Страница 139: ...ksynn t Nimitys DCDC10 Tuote nr DC2424 10 Muuntaminen 24 V 24 V Nimellinen tuloj nnite 24 VDC Tuloj nnitealue 20 V 32 V L ht virta 10 A L ht j nnite 27 6 V 0 1 V Hy tysuhde jopa 87 H iri npoisto 40 mA...

Страница 140: ...42131 V stra Fr lunda G teborg 46 31 7341100 46 31 7341101 Mail info waeco se WAECO UK Ltd Dorset DT2 8LY Unit G Roman Hill Business Park UK Broadmayne 44 1305 854000 44 1305 854288 Mail sales waeco c...

Отзывы: