Waeco magicwatch mwe910 Скачать руководство пользователя страница 9

DE

MagicWatch MWE910, 900, 900F

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

7

2.4

Zubehör

Als Zubehör erhältlich (nicht im Lieferumfang enthalten):

3

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

MagicWatch ist eine Einparkhilfe auf Ultraschallbasis. Sie überwacht beim 
Rangieren den Raum

MWE910: vor und hinter dem Fahrzeug

MWE900: hinter dem Fahrzeug

MWE900F: vor dem Fahrzeug

Sie warnt akustisch vor Hindernissen, die durch das Gerät erfasst werden.

MagicWatch ist zum Einbau in Pkw und Wohnmobile ausgelegt.

Bezeichnung

Artikel-Nr.

Sensorhalter 0° mit Silikonring für Stoßfänger aus Metall

9101500015 
(VPE 4)

Sensorhalter 20° mit Abdeckring (Montage von außen)

9101500023 
(VPE 1)

Verlängerungskabel Sensor 1,5 m

2221500002

Stanzwerkzeug 18 mm

9101500013

Stanzwerkzeug 22 mm

9101500024

Externer Taster

MWS-910

Содержание magicwatch mwe910

Страница 1: ... 1 2 2 1 gn gn gn gn MagicWatch MWE 910 900 900F 1 2 3 4 5 6 DE 5 EN 21 FR 35 ES 51 IT 67 NL 83 DA 99 SV 114 NO 128 FI 143 RU 158 PL 176 CS 192 SK 207 DE 9 EN 24 FR 38 ES 54 IT 70 NL 86 DA 102 SV 117 NO 131 FI 146 RU 161 PL 180 CS 196 SK 211 DE 8 EN 23 FR 37 ES 53 IT 69 NL 85 DA 101 SV 116 NO 130 FI 145 RU 160 PL 179 CS 195 SK 210 DE 8 EN 24 FR 38 ES 54 IT 70 NL 86 DA 102 SV 117 NO 131 FI 146 RU 1...

Страница 2: ...rde Groen Grøn or Orange Orange Orange Naranja Arancio Oranje Orange rt Rot Red Rouge Rojo Rosso Rood Rød sw Schwarz Black Noir Negro Nero Zwart Sort SV NO FI RU PL CS SK bl Blå Blå Sininen Синий Niebieski Modrá Modrá br Brun Brun Ruskea Коричневый Brązowy Hněda Hnedá ge Gul Gul Keltainen Желтый Żółty Žlutá Žltá gn Grön Grønn Vihreä Зеленый Zielony Zelená Zelená or Orange Oransje Oranssi Оранжевый...

Страница 3: ... montaggio e d uso NL 81 Inparkeerhulp Montagehandleiding en gebruiks aanwijzing DA 97 Parkeringshjælp Monterings og betjeningsvejledning SV 112 Parkeringshjälp Monterings och bruksanvisning NO 126 Parkeringshjälp Monterings og bruksanvisning FI 141 Parkkitutka Asennus ja käyttöohje RU 156 System parkowania Instrukcja montażu i obsługi PL 174 Парковочный радар Инструкция по монтажу и эксплуатации ...

Страница 4: ......

Страница 5: ...tes an den Nutzer weiter Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheits und Einbauhinweise 4 2 Lieferumfang 5 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 7 4 Hinweise vor dem Einbau 8 5 Einparkhilfe montieren 9 6 Einparkhilfe anschließen 10 7 Erfassungsbereich 12 8 System einstellen 13 9 Funktion testen 14 10 Einparkhilfe benutzen 15 11 Fehler suchen 16 12 Gewährleistung 17 13 Entsorgung 17 14 Technische Daten 18 ...

Страница 6: ...re als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke VORSICHT Befestigen Sie die im Fahrzeug montierten Teile der Einpark hilfe so dass sie sich unter keinen Umständen scharfes Abbremsen Verkehrsunfall lösen und zu Verletzungen der Fahrzeuginsassen führen können Montieren Sie die im Fahrzeug montierten Teile der Einparkhilfe nicht im Wirkungsbereich eines Airbags Sonst besteht Verlet zungsgefahr wenn ...

Страница 7: ...Steuerelektronik vordere Sensoren MWZ 910V 3 1 Lautsprecher MWD 900 4 2 Anschlusskabel Steuerelektronik 5 1 Kabelbrücke 6 2 2 4 Ultraschall Sensoren blau Ultraschall Sensoren schwarz Ultraschall Sensoren grün MWSE 900 BL MWSE 900 SW MWSE 910GN 7 8 Standard Sensorhalter 0 Montage von der Innenseite 9101500033 VPE 4 8 8 Standard Sensorhalter 10 Montage von der Innenseite 9101500030 VPE 4 9 8 Sensorh...

Страница 8: ... 0 mit Abdeckring Montage von außen 9101500003 VPE 4 10 4 Sensorhalter 10 mit Abdeckring Montage von außen 9101500004 VPE 4 11 1 Kernbohrer 18 mm 1 Befestigungsmaterial Nr Menge Bezeichnung Artikel Nr 1 1 Steuerelektronik 9101500025 3 1 Lautsprecher MWD 900 4 1 Anschlusskabel Steuerelektronik 6 4 Ultraschall Sensoren grün MWSE 910GN 7 4 Standard Sensorhalter 0 Montage von der Innenseite 9101500033...

Страница 9: ...rzeug MWE900 hinter dem Fahrzeug MWE900F vor dem Fahrzeug Sie warnt akustisch vor Hindernissen die durch das Gerät erfasst werden MagicWatch ist zum Einbau in Pkw und Wohnmobile ausgelegt Bezeichnung Artikel Nr Sensorhalter 0 mit Silikonring für Stoßfänger aus Metall 9101500015 VPE 4 Sensorhalter 20 mit Abdeckring Montage von außen 9101500023 VPE 1 Verlängerungskabel Sensor 1 5 m 2221500002 Stanzw...

Страница 10: ...te der Stoßfänger des Fahrzeugs sehr stark geneigt sein sind optional 20 Sensorhalter mit Abdeckring erhältlich siehe Kapitel Zubehör auf Seite 7 Die beiliegenden Sensorhalter sind nicht für den Einbau in Metallstoß fänger geeignet Für diesen Fall benötigen Sie spezielle Sensorhalter mit Silikonring siehe Kapitel Zubehör auf Seite 7 Beachten Sie dass der Sensorhalter von der Montagehöhe und der Ne...

Страница 11: ...die richtige Funktion der Einparkhilfe nicht gewährleistet Die Sensorhalter müssen so eingeklebt werden dass die Halte nasen nach oben und unten zeigen A ACHTUNG Gefahr von Lackschäden Die Umgebungstemperatur darf beim Stanzen oder Bohren nicht unterhalb von 18 C liegen Wir empfehlen die Benutzung des Stanzwerkzeuges Ergänzung zu Abb 7 A Bohren Sie die Löcher entsprechend der ausgewählten Sensorha...

Страница 12: ...chlussplan MWE910 finden Sie in Abb a Nr Bezeichnung 1 Steuerelektronik für vordere Sensoren 2 Schwarz Blaue Ader Anschluss an geschaltetes Plus 12 V 3 Braune Ader Anschluss an Masse 4 Gelbe Ader vom Lautsprecher Anschluss an Steckplatz 15 im Stecker der Steuerelektronik vordere Sensoren 5 Blaue Ader vom Lautsprecher Anschluss an Steckplatz 3 im Stecker der Steuerelektronik vordere Sensoren 6 Gelb...

Страница 13: ...precher Anschluss an Steckplatz 3 im Stecker der Steuerelektronik 7 Rot Graue Ader Anschluss an den Mute Anschluss des Radios optional 8 Sensoren Nr Bezeichnung 1 Steuerelektronik 2 Schwarz Blaue Ader Anschluss an den Rückfahrscheinwerfer 3 Braune Ader Anschluss an Masse 4 Gelbe Ader vom Lautsprecher Anschluss an Steckplatz 15 im Stecker der Steuerelektronik 5 Blaue Ader vom Lautsprecher Anschluss...

Страница 14: ...nen Gegenstände in den toten Winkel der Sensoren geraten oder auf Grund ihrer Beschaffenheit oder geringen Grösse nicht erfasst werden Stoppzone 4 Objekte in dieser Zone führen dazu dass die Einparkhilfe durch einen Dauerton Stopp signalisiert In dieser Zone werden nahezu alle Objekte angezeigt aber es können Gegenstände in den toten Winkel der Sensoren geraten oder auf Grund ihrer Beschaffenheit ...

Страница 15: ...können Sie die Fahrgeschwindigkeit einstellen ab der die Sensoren abschalten Stellen Sie Parameter 11 auf den gewünschten Wert Wenn Sie die Steuerelektronik der vorderen Sensoren nicht mit dem Tachometer verbinden können z B kein Tachosignal mittels eines CAN Bus Adapters wie CBI150 können Sie eine Abschaltzeit für die vorderen Sensoren einstellen Stellen Sie Parameter 12 auf die gewünschte Zeit S...

Страница 16: ...z B Anhängezugvorrichtung unterdrücken MWE900 Programmieren Sie den Parameter 10 auf den Wert 1 damit die festen Objekte nicht mehr angezeigt werden Werkseinstellung wiederherstellen Drücken Sie beide Tasten zusammen länger als zwei Sekunden Das Display zeigt F5 an 9 Funktion testen Um die Einparkhilfe zu testen fahren Sie z B langsam auf eine Wand zu A ACHTUNG Gehen Sie bei der Erstinbetriebnahme...

Страница 17: ...Zube hör zur Aktivierung der vorderen Sensoren eingebaut werden Sobald sich ein Hindernis im Erfassungsbereich befindet ertönt ein sich gleichmäßig wiederholender Signalton Beim Heranfahren wird je nachdem in welcher Zone sich das Hindernis gerade befindet die Tonfolge geändert und somit eine Entfernung signali siert Abb e A ACHTUNG Halten Sie das Fahrzeug sofort an und prüfen Sie die Situation gg...

Страница 18: ...er elektronik verbunden Das Display der Steuerelektronik zeigt den defekten Sensor an zum Beispiel E1 für vorderen Sensor mit kurzem Kabel E4 für den vorderen Sensor mit dem langen Kabel Prüfen Sie die Stecker und stecken Sie sie ggf so auf dass sie einrasten Tauschen Sie den oder die defekten Sensoren aus A ACHTUNG Das System funktioniert nicht wenn ein oder mehrere Sensoren defekt sind Gerät mel...

Страница 19: ...Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land Adressen siehe Rückseite der Anleitung oder an Ihren Fachhändler Zur Reparatur bzw Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie folgendes einschicken defekte Komponenten eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung 13 Entsorgung Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling Müll M Wenn ...

Страница 20: ... einer Fachwerkstatt vornehmen zu lassen MagicWatch MWE910 MWE900 MWE900F Artikel Nr MWE 910 8PPS MWE 900 4PPS 9101500028 Erfassungsbereich Vordere Sensoren ca 0 30 m bis zu 0 8 m ca 0 30 m bis zu 0 8 m Hintere Sensoren ca 0 30 m bis zu 1 8 m Ultraschallfrequenz 40 kHz Versorgungsspannung 9 30 Volt Stromaufnahme maximal 200 mA Betriebstemperatur 30 C bis 80 C Zulassung 12 ...

Страница 21: ...instruction manual along with it Contents 1 Safety and installation instructions 20 2 Scope of delivery 21 3 Intended use 23 4 Instructions before installation 23 5 Fitting the parking aid 25 6 Connecting the parking aid 25 7 Detection range 27 8 Setting the system 28 9 Performing a functional test 29 10 Using the parking aid 29 11 Troubleshooting 30 12 Guarantee 31 13 Disposal 32 14 Technical dat...

Страница 22: ...CAUTION Secure the parts of the parking aid installed in the vehicle in such a way that they cannot become loose under any circum stances sudden braking accidents and cause injuries to the occupants of the vehicle Do not fit the parts of the parking aid installed where an airbag may open This could cause injury if the airbag opens The parking aid is intended as an additional aid which means it doe...

Страница 23: ... cable 5 1 Cable bridge 6 2 2 4 Ultrasonic sensors blue Ultrasonic sensors black Ultrasonic sensors green MWSE 900 BL MWSE 900 SW MWSE 910GN 7 8 Standard 0 sensor holder fitted from the inside 9101500033 VPE 4 8 8 Standard 10 sensor holder fitted from the inside 9101500030 VPE 4 9 8 Sensor holder 0 with cover ring fitted from the outside 9101500003 VPE 4 10 8 Sensor holder 10 with cover ring fitte...

Страница 24: ...r ring fitted from the outside 9101500003 VPE 4 10 4 10 sensor holder with cover ring fitted from the outside 9101500004 VPE 4 11 1 Core bit 18 mm 1 Fastening material No Quantity Designation Item no 1 1 Control electronics 9101500025 3 1 Loudspeaker MWD 900 4 1 Cable bridge 6 4 Ultrasonic sensors green MWSE 910GN 7 4 Standard 0 sensor holder fitted from the inside 9101500033 VPE 4 8 4 Standard 10...

Страница 25: ...avans 4 Instructions before installation 4 1 Determining the place of installation for the sensors See fig 3 to fig 6 I NOTE The sensors must be correctly aligned for the device to work prop erly If these point to the ground irregularities and bumps on the surface may be interpreted as obstacles If they point too far up obstacles will not be detected at all Description Item no Sensor holder with s...

Страница 26: ...bumpers If your vehicle has metal bumpers you will need special sensor holders with a silicon ring see chapter Accessories on page 23 Note that the sensor holder depends on the installation height and the an gle of the bumper Select the right sensor holder and the appropriate drill diameter by consulting the table in fig 3 The instruction manual shows how to install the standard sensor holder fitt...

Страница 27: ... do not tilt the punching tool when operating Supplementary to fig 8 Clean the adhesive surface on the inner side of the bumper with a primer 6 Connecting the parking aid I NOTE MWE910 900 On some vehicles the reversing light only works when the ignition is switched on In this case you must switch on the ignition in order to identify the positive and earth wires MWE910 900F You can set a switch of...

Страница 28: ... optional 8 Front sensors 9 Control electronics for rear sensors 10 Reversing light 11 Black blue cable connection to the reversing light 12 Brown cable connection to earth 13 Yellow red cable from the connection cable of the rear sensor control electronics connection to the front sensor control electronics slot 17 14 Brown cable from the connection cable of the rear sensor control electronics con...

Страница 29: ...tinuous tone warning you to stop Nearly all objects in this zone are displayed however objects may only appear in the sensors blind spot or not be detected at all due to their consistency or small size The distance at which the parking aid signals to stop is adjustable in stages Displaying fixed objects such as a trailer hitch can be suppressed No Designation 1 Control electronics 2 Black blue cab...

Страница 30: ...witch off by connect ing the control electronics of the front sensors to the speedometer Set parameter 11 to the required value You can set a switch off time for the front sensors if you are unable to con nect the control electronics of the front sensors to the speedometer e g no speedometer signal or signal via a CAN bus adapter such as CBI150 Set parameter 12 to the required time You can set the...

Страница 31: ... as a wall A NOTICE Be very careful when you operate the device for the first time and make sure that you familiarize yourself with the various sequences of beeps fig e 10 Using the parking aid The rear sensors MWE910 900 are activated automatically by engaging the reverse gear with the ignition on or the engine running The front sensors MWE910 900F are activated automatically once the speed of th...

Страница 32: ...ginal obstacle is in the blind spot of the sen sors construction related characteristic and it is possible to hit it 11 Troubleshooting The device indicates no function The voltage supply cable black blue and brown wires is not connected or is incorrectly connected Check the connections The plugs for the sensors are not connected or are not properly plugged into the control electronics Check the p...

Страница 33: ...nnect the sensors from the chassis Objects on the vehicle e g spare wheel lead to false alarms Set parameter 10 to 1 so that fixed objects are no longer displayed see chapter Setting the system on page 28 12 Guarantee The statutory warranty period applies If the product is defective please contact the manufacturer s branch in your country see the back of the instruction manual for the addresses or...

Страница 34: ... the applicable disposal regulations 14 Technical data I NOTE The sensors may be painted The manufacturer recommends having the sensors painted by a specialist workshop MagicWatch MWE910 MWE900 MWE900F Item no MWE 910 8PPS MWE 900 4PPS 9101500028 Detection range front sensors Approx 0 30 m to 0 8 m Approx 0 30 m to 0 8 m rear sensors Approx 0 30 m to 1 8 m Ultrasound frequency 40 kHz Versorgungssp...

Страница 35: ...signes de sécurité et instructions de montage 34 2 Contenu de la livraison 35 3 Usage conforme 37 4 Consignes préalables au montage 37 5 Montage de l aide au stationnement 39 6 Raccordement de l aide au stationnement 40 7 Zone de détection 42 8 Réglage du système 43 9 Test de fonctionnement 44 10 Utilisation de l aide au stationnement 45 11 Recherche des pannes 46 12 Garantie 47 13 Recyclage 47 14...

Страница 36: ...férente de celle décrite dans la notice ATTENTION Fixez les pièces de l aide au stationnement installées dans le véhicule de manière à ce qu elles ne puissent en aucun cas se desserrer freinage abrupt accident et risquer de causer des blessures aux occupants du véhicule N installez pas les pièces de l aide au stationnement dans le champ d action d un airbag sans quoi elles risqueraient de blesser ...

Страница 37: ...ique de commande détecteurs avant MWZ 910V 3 1 Haut parleur MWD 300 4 2 Câble de raccordement de l électronique de commande 5 1 Cavalier 6 2 2 4 Détecteurs à ultrasons bleus Détecteurs à ultrasons noirs Détecteurs à ultrasons verts MWSE 900 BL MWSE 900 SW MWSE 910GN 7 8 Support détecteur standard 0 montage de la partie intérieure 9101500033 VPE 4 8 8 Support détecteur standard 10 montage de la par...

Страница 38: ...erture montage de la partie extérieure 9101500003 VPE 4 10 4 Support détecteur 10 avec anneau de couverture montage de la partie extérieure 9101500004 VPE 4 11 1 Foret 18 mm 1 Matériel de fixation Nº Quantité Désignation N d article 1 1 Electronique de commande 9101500025 3 1 Haut parleur MWD 900 4 1 Cavalier 6 4 Détecteurs à ultrasons verts MWSE 910GN 7 4 Support détecteur standard 0 montage de l...

Страница 39: ...r l emplacement de montage pour les détecteurs Voir fig 3 jusqu à fig 6 I REMARQUE Afin de permettre un fonctionnement parfait de l appareil il est important que les détecteurs soient correctement orientés S ils sont orientés vers le sol par exemple les irrégularités du sol seront signalées comme obstacles S ils sont trop orientés vers le haut les obstacles existants risquent de ne pas être détect...

Страница 40: ...as vous aurez besoin de supports de détecteurs spéciaux avec un anneau en silicone voir chapitre MWE900F page 36 Notez que le support dépend de la hauteur du montage et de l inclinaison du pare chocs Dans le tableau de la fig 3 sélectionnez le support dé tecteur adapté ainsi que le diamètre de perçage correspondant Le ma nuel contient des illustrations relatives au montage du support de détecteur ...

Страница 41: ...s doivent être collés de manière à ce que les crochets de fixation soient orientés vers le haut et vers le bas A ATTENTION Risque d endommagement de la peinture La température ambiante ne doit pas être inférieure à 18 C lors du découpage ou du perçage Nous recommandons l utilisation d un outil de découpage Complément de la fig 7 A Percez les trous en fonction du support sélectionné Complément de l...

Страница 42: ...00F Si vous ne disposez d aucun signal de vitesse pour l électronique de commande des détecteurs avant ni de signal analogique du tachymètre ni de signal numérique du bus CAN grâce à un adaptateur de bus CAN comme le CBI150 vous pouvez déterminer un temps d extinction pour les détec teurs avant Les détecteurs avant sont activés lorsque le contact est mis et désactivés une fois que le temps réglé p...

Страница 43: ...tecteurs avant 9 Electronique de commande pour les détecteurs arrière 10 Feu de recul 11 Fil noir bleu raccordement au feu de recul 12 Fil marron raccordement à la masse 13 Fil jaune rouge du câble de raccordement de l électronique de commande des détec teurs arrière raccordement à l électronique de commande des détecteurs avant emplacement 17 14 Fil marron du câble de raccordement de l électroniq...

Страница 44: ...e au stationnement signifiant Stop Cette zone signale presque tous les objets mais certains peuvent se retrouver dans l angle mort des détecteurs ou ils peuvent ne pas être détectés en raison de leur constitution ou de leur taille réduite La distance à partir de laquelle l aide au stationnement signale un stop peut être modifiée par étapes Il est possible de supprimer l affichage d objets fixes co...

Страница 45: ...miner la vitesse de conduite à partir de laquelle les détecteurs s éteignent Réglez le paramètre 11 sur la valeur souhaitée Si vous ne pouvez pas raccorder l électronique de commande des détec teurs avant au compteur de vitesse p ex pas de signal de vitesse par adaptateur de bus CANcomme le CBI150 vous pouvez déterminer un temps d extinction pour les détecteurs avant Réglez le paramètre 12 sur le ...

Страница 46: ...es p ex dispositif de remor quage MWE900 Programmez le paramètre 10 sur la valeur 1 de sorte que les objets fixes ne soient plus indiqués Rétablir le réglage d usine Appuyez simultanément sur les deux touches pendant plus de deux secondes L affichage indique F5 9 Test de fonctionnement Pour tester l aide au stationnement dirigez vous p ex lentement vers un mur A AVIS Lors de la mise en service ini...

Страница 47: ...es détecteurs avant Dès qu un obstacle se trouve dans la zone de détection un signal sonore retentit et se répète à intervalles réguliers Lorsque vous vous rapprochez de l obstacle la fréquence d émission des bips sonores change en fonction de la zone dans laquelle se trouve l obstacle et vous indique ainsi la distance restante fig e A AVIS Arrêtez le véhicule et contrôlez immédiatement la situati...

Страница 48: ...e manière à ce qu elles soient enclenchées Une fois que le contact est mis un long signal retentit env 3 s Un ou plusieurs détecteurs sont défectueux ou ne sont plus reliés à l électro nique de commande L affichage de l électronique de commande indique le détecteur défectueux par exemple E1 pour le détecteur avant avec le câble court E4 pour le dé tecteur avant avec le câble long Contrôlez les fic...

Страница 49: ...du système page 43 12 Garantie Le délai légal de garantie s applique Si le produit s avérait défectueux veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays voir adresses au verso du présent manuel ou à votre revendeur spécialisé Pour toute réparation ou autre prestation de garantie veuillez joindre à l appareil les documents suivants composants défectueux une copie de la factur...

Страница 50: ...e des détecteurs dans un garage spéciali sé MagicWatch MWE910 MWE900 MWE900F N d article MWE 910 8PPS MWE 900 4PPS 9101500028 Zone de détection détecteurs avant env 0 30 m à 0 8 m env 0 30 m à 0 8 m détecteurs arrière env 0 30 m à 1 8 m Fréquence d ultrasons 40 kHz Tension d alimentation 9 30 volts Intensité absorbée 200 mA maximum Température de fonctionnement 30 C à 80 C Certification 12 ...

Страница 51: ...s Índice 1 Indicaciones relativas a la seguridad y al montaje 50 2 Volumen de entrega 51 3 Uso adecuado 53 4 Indicaciones antes del montaje 53 5 Montaje del sistema de ayuda para aparcar 55 6 Conexión del sistema de ayuda para aparcar 56 7 Zona de detección 58 8 Ajuste del sistema 59 9 Comprobación del funcionamiento 61 10 Uso del sistema de ayuda para aparcar 61 11 Localización de averías 62 12 G...

Страница 52: ... sin el expreso consentimiento del fabricante utilización del aparato para fines distintos a los descritos en las instruc ciones ATENCIÓN Fije bien las piezas del sistema de ayuda para aparcar monta das en el vehículo de modo que no se puedan soltar bajo nin guna circunstancia frenadas bruscas accidentes ocasionando heridas a los ocupantes del vehículo No monte en el área de acción de un airbag la...

Страница 53: ...los sensores traseros MWZ 910H 2 1 Electrónica de control de los sensores delanteros MWZ 910V 3 1 Altavoz MWD 300 4 2 Cable de conexión de la electrónica de control 5 1 Puente de cable 6 2 2 4 Sensores de ultrasonido azules Sensores de ultrasonido negros Sensores de ultrasonido verdes MWSE 900 BL MWSE 900 SW MWSE 910GN 7 8 Soporte estándar de sensores a 0 montaje en el interior 9101500033 VPE 4 8 ...

Страница 54: ...es a 0 con anilla motaje en el exterior 9101500003 VPE 4 10 4 Soporte de sensores a 10 con anilla motaje en el exterior 9101500004 VPE 4 11 1 Broca 18 mm 1 Material de fijación N Cantidad Denominación N de artículo 1 1 Electrónica de control 9101500025 3 1 Altavoz MWD 900 4 1 Puente de cable 6 4 Sensores de ultrasonido verdes MWSE 910GN 7 4 Soporte estándar de sensores a 0 montaje en el interior 9...

Страница 55: ...nes antes del montaje 4 1 Determinar el lugar de montaje de los sensores Véanse las fig 3 hasta fig 6 I NOTA La colocación correcta de los sensores es importante para que el aparato funcione sin problemas Si los sensores señalan hacia el suelo cualquier irregularidad del mismo por ejemplo se indicará como obstáculo Si señalan dema siado hacia arriba no se detectarán los obstáculos existentes Denom...

Страница 56: ...licos En este caso se precisan soportes especiales con anillo de silicona véase capítulo Accesorios en la página 53 Tenga en cuenta que el soporte de sensores depende de la altura de montaje y de la inclinación del parachoques Elija conforme a la tabla de la fig 3 el soporte de sensores adecuado y el diámetro de broca que co rresponda Las instrucciones muestran el montaje del soporte de senso res ...

Страница 57: ...ar El soporte de sensores debe pegarse de tal forma que los puntos de fijación señalen hacia arriba y hacia abajo A ATENCIÓN Peligro de desperfectos en la pintura La temperatura ambiente no debe situarse por debajo de los 18 C al punzonar o al taladrar Recomendamos el uso de un punzón Complementa la fig 7 A Taladre los orificios según el soporte de sensores seleccionado Complementa la fig 7 B Pres...

Страница 58: ...e masa MWE910 900F Si no se dispone de ninguna señal del velocí metro para la electrónica de control de los sensores delanteros digital a través de un adaptador de bus CAN como CBI150 o analógica del velocímetro puede definir un tiempo de desco nexión para los sensores delanteros Los sensores delanteros se activan al accionar el encendido y se desactivan una vez transcurrido ajustado para la desco...

Страница 59: ... de control de los sensores traseros 10 Luz de marcha atrás 11 Hilo conductor negro azul para conectar a la luz de marcha atrás 12 Hilo conductor marrón para conectar a masa 13 Hilo conductor amarillo rojo del cable de conexión de la electrónica de control de los sensores traseros para conectar a la electrónica de control de los sensores delante ros posición de conexión 17 14 Hilo conductor marrón...

Страница 60: ... se encuentre en el radio del ángulo muerto de los sensores o que no sean detectados debido a su reducido tamaño o a sus caracterís ticas físicas N Denominación 1 Electrónica de control 2 Hilo conductor negro azul para conectar a la luz de marcha atrás 3 Hilo conductor marrón para conectar a masa 4 Hilo conductor amarillo del altavoz para conectar en la posición de conexión 15 de la clavija de la ...

Страница 61: ...ca parada se puede modificar en 3 niveles Se puede suprimir la indicación de objetos fijos como por ejemplo el enganche de tiro 8 Ajuste del sistema Véanse las fig f hasta fig h A AVISO Los ajustes que se realicen de forma indebida pueden afectar a la seguridad de funcionamiento I NOTA Para interrumpir el ajuste del parámetro sin guardarlo o para fina lizar el proceso de ajuste no active durante c...

Страница 62: ...o Puede configurar el sistema de tal forma que los sensores delanteros muestren siempre obstáculos y no sólo hasta la desactivación condicio nada por la velocidad de marcha o por el tiempo ajustado para la desco nexión Para ello ajuste el parámetro 16 al valor 1 Supresión de la indicación de objetos fijos por ejemplo enganche de tiro MWE910 Complementa la fig d Integre en la clavija del dispositiv...

Страница 63: ...lanteros MWE910 900F se activan automáticamente cuando la velocidad de marcha está entre 0 y 10 km h y el encendido está conectado Si no se detecta la señal del velocímetro los sensores delanteros se activan conectando el encendido o engranando la marcha atrás Una vez transcurri do el tiempo ajustado para la desconexión se desactivan automáticamente Adicionalmente se puede integrar un interruptor ...

Страница 64: ...calización de averías El aparato no funciona El cable de alimentación de tensión línea negra azul y marrón no tiene nin gún contacto o está mal conectado Compruebe las conexiones Las clavijas de los sensores no están conectadas a la electrónica de control o están mal conectadas Compruebe las clavijas y conéctelas de forma que encajen Una vez conectado el encendido suena un tono prolongado unos 3 s...

Страница 65: ...apítulo Ajuste del sistema en la página 59 12 Garantía legal Rige el plazo de garantía legal Si el producto presenta algún defecto diríjase a la sucursal del fabricante de su país ver direcciones en el dorso de estas instrucciones o a su establecimiento especializado Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar lo siguiente componentes defectuosos una copia de la factura con f...

Страница 66: ...agicWatch MWE910 MWE900 MWE900F N de artículo MWE 910 8PPS MWE 900 4PPS 9101500028 Zona de detección sensores delanteros aprox entre 0 30 m y 0 8 m aprox entre 0 30 m y 0 8 m sensores traseros aprox entre 0 30 m y 1 8 m Frecuencia ultrasónica 40 kHz Tensión de alimentación 9 30 voltios Consumo de corriente máximo 200 mA Temperatura de funcionamiento 30 C hasta 80 C Homologación 12 ...

Страница 67: ...cazioni di sicurezza e di montaggio 66 2 Dotazione 67 3 Uso conforme alla destinazione 69 4 Indicazioni prima del montaggio 69 5 Montaggio dell ausilio per il parcheggio 71 6 Collegamento dell ausilio per il parcheggio 72 7 Campo di rilevamento 74 8 Impostazione del sistema 75 9 Controllo del funzionamento 76 10 Utilizzo dell ausilio per il parcheggio 77 11 Ricerca dei guasti 78 12 Garanzia 79 13 ...

Страница 68: ... ATTENZIONE Fissare i componenti dell ausilio per il parcheggio montati nel veicolo in modo che non possano staccarsi ad es in caso di frenate brusche o incidenti e non possano portare al ferimento dei passeggeri Non montare i componenti dell ausilio per il parcheggio montati nel veicolo nella zona di attivazione dell airbag Altrimenti sussi ste pericolo di ferimento se l airbag scatta L ausilio p...

Страница 69: ...i MWZ 910V 3 1 Altoparlante MWD 300 4 2 Cavo di allacciamento del sistema di controllo elettro nico 5 1 Ponte sospeso 6 2 2 4 Sensori a ultrasuoni blu Sensori a ultrasuoni nero Sensori a ultrasuoni verde MWSE 900 BL MWSE 900 SW MWSE 910GN 7 8 Supporto del sensore standard 0 montaggio dal lato interno 9101500033 VPE 4 8 8 Supporto del sensore standard 10 montaggio dal lato interno 9101500030 VPE 4 ...

Страница 70: ...003 VPE 4 10 4 Supporto del sensore 10 con anello di copertura montaggio dal lato esterno 9101500004 VPE 4 11 1 Punta da trapano cava 18 mm 1 Materiale di fissaggio N Quantità Denominazione N articolo 1 1 Sistema di controllo elettronico 9101500025 3 1 Altoparlante MWD 900 4 1 Ponte sospeso 6 4 Sensori a ultrasuoni verde MWSE 910GN 7 4 Supporto del sensore standard 0 montaggio dal lato interno 910...

Страница 71: ...er 4 Indicazioni prima del montaggio 4 1 Scelta del luogo di installazione per i sensori Vedi da fig 3 a fig 6 I NOTA Di estrema importanza per un funzionamento perfetto dell apparec chio è il corretto allineamento dei sensori Se questi sono direzionati verso il basso vengono indicati come ostacoli ad es le aplanarità del terreno Se sono direzionati troppo verso l alto gli ostacoli presenti non ve...

Страница 72: ...ri speciali supporti dei sensori con anello in silicone vedi capitolo Accessori a pagina 69 Fare attenzione al fatto che il supporto del sensore dipende dall altezza di montaggio e dall inclinazione dell ammortizzatore Sulla base della tabel la in fig 3 scegliere il supporto del sensore e il relativo diametro della punta Il manuale di istruzioni mostra il montaggio del supporto del sen sore standa...

Страница 73: ...sensore in modo tale che gli aggetti di fissag gio siano orientati verso l alto e il basso A ATTENZIONE Rischio di danni alla vernice Durante la punzonatura o l esecuzione di fori la temperatura ambiente non deve essere inferiore a 18 C Consigliamo l utilizzo dell utensile standard Integrazione a fig 7 A Eseguire i fori corrispondentemente ai supporti del sensore selezionati Integrazione a fig 7 B...

Страница 74: ...N Denominazione 1 Sistema di controllo elettronico per i sensori anteriori 2 Filo nero blu collegamento al polo positivo inserito 12 V 3 Filo marrone collegamento a massa 4 Filo giallo dell altoparlante collegamento nello slot 15 nella spina del sistema di controllo elettronico dei sensori anteriori 5 Filo blu dell altoparlante collegamento nello slot 3 nella spina del sistema di controllo elettro...

Страница 75: ...l altoparlante collegamento nello slot 3 nella spina del sistema di controllo elettronico 7 Filo rosso grigio allacciamento al collegamento Mute della radio opzione 8 Sensori N Denominazione 1 Sistema di controllo elettronico 2 Filo nero blu collegamento al proiettore di retromarcia 3 Filo marrone collegamento a massa 4 Filo giallo dell altoparlante collegamento nello slot 15 nella spina del siste...

Страница 76: ... possono capitare nell angolo morto dei sensori oppure non essere rilevati a causa delle proprie caratteristiche o modeste dimensioni Zona di arresto 4 La presenza di oggetti in questa zona induce l ausilio per il parcheggio a segnalare l arresto con un segnale acustico continuo In questa zona vengono visualizzati quasi tutti gli oggetti tuttavia taluni oggetti possono capitare nell angolo morto d...

Страница 77: ...tro è possibile impostare la velocità di guida a partire dalla qua le i sensori si spengono Impostare il parametro 11 sul valore desiderato Se risulta impossibile collegare il sistema di controllo elettronico dei sen sori anteriori ad es assenza di segnale al tachimetro attraverso un adat tatore bus CAN come CBI150 è possibile impostare il tempo di spegnimento per i sensori anteriori Impostare il ...

Страница 78: ...0 Programmare il parametro 10 sul valore 1 in modo che gli oggetti fissi non vengano più visualizzati Ripristino delle impostazioni di default Premere entrambi i tasti contemporaneamente per più di due secondi Sul display viene visualizzato F5 9 Controllo del funzionamento Per eseguire un test di prova dell ausilio per il parcheggio dirigersi ad es len tamente verso una parete A AVVISO Durante la ...

Страница 79: ...ori Appena un ostacolo si trova nel campo di rilevamento viene emesso un se gnale acustico che si ripete a intervalli regolari Durante l avvicinamento a seconda della zona in cui si trova l ostacolo in quel momento viene modificata la sequenza del segnale acustico e in que sto modo viene segnalata una distanza fig e A AVVISO Arrestare immediatamente il veicolo e controllare la situazione evt scend...

Страница 80: ...collegato al sistema di controllo elet tronico Sul display del sistema di controllo elettronico viene visualizzato il sensore guasto ad esempio E1 per il sensore anteriore con cavo corto E4 per il sensore anteriore con cavo lungo Controllare le spine ed eventualmente inserirle fino allo scatto Sostituire il sensore o i sensori guasto i A AVVISO Il sistema non funziona se risulta guasto uno o più s...

Страница 81: ...retro del manuale di istruzioni oppure al rivenditore specializzato di riferimento Per la riparazione o il disbrigo delle condizioni di garanzia è necessario inviare quanto segue i componenti difettosi una copia della fattura con la data di acquisto del prodotto un motivo su cui fondare il reclamo oppure una descrizione del guasto 13 Smaltimento Raccogliere il materiale di imballaggio possibilment...

Страница 82: ... officina specializzata MagicWatch MWE910 MWE900 MWE900F N articolo MWE 910 8PPS MWE 900 4PPS 9101500028 Campo di rilevamento sensori anteriori da ca 0 30 m a 0 8 m da ca 0 30 m a 0 8 m sensori posteriori da ca 0 30 m a 1 8 m Frequenza ultrasonora 40 kHz Tensione di alimentazione 9 30 Volt Corrente assorbita massimo 200 mA Temperatura di esercizio 30 C bis 80 C Omologazione 12 ...

Страница 83: ...n de gebruiker Inhoudsopgave 1 Veiligheids en montage instructies 82 2 Omvang van de levering 83 3 Reglementair gebruik 85 4 Instructies vóór de montage 85 5 Parkeerhulp monteren 87 6 Parkeerhulp aansluiten 88 7 Detectiebereik 90 8 Systeem instellen 91 9 Werking testen 92 10 Parkeerhulp gebruiken 93 11 Storingen zoeken 94 12 Garantie 95 13 Afvoeren 95 14 Technische gegevens 96 ...

Страница 84: ...eiding beschreven toepassingen VOORZICHTIG Bevestig de in het voertuig te monteren delen van de parkeer hulp zodanig dat deze in geen geval hard remmen verkeers ongeval los kunnen raken en tot verwondingen bij de inzittenden van het voertuig kunnen leiden Monteer de in het voertuig gemonteerde onderdelen van de par keerhulp niet in het werkingsbereik van een airbag Anders be staat er verwondingsge...

Страница 85: ...Z 910H 2 1 Besturingselektronica voorste sensoren MWZ 910V 3 1 Luidsprekers MWD 300 4 2 Aansluitkabel besturingselektronica 5 1 Kabelbruggen 6 2 2 4 Ultrasone sensoren blauw Ultrasone sensoren zwart Ultrasone sensoren groen MWSE 900 BL MWSE 900 SW MWSE 910GN 7 8 Standaard sensorhouder 0 montage van de binnenkant 9101500033 VPE 4 8 8 Standaard sensorhouder 10 montage van de binnenkant 9101500030 VP...

Страница 86: ...der 0 met afdekring montage van buiten 9101500003 VPE 4 10 4 Sensorhouder 10 met afdekring montage van buiten 9101500004 VPE 4 11 1 Kernboor 18 mm 1 Bevestigingsmateriaal Nr Aantal Omschrijving Artikelnr 1 1 Besturingselektronica 9101500025 3 1 Luidsprekers MWD 900 4 1 Kabelbruggen 6 4 Ultrasone sensoren groen MWSE 910GN 7 4 Standaard sensorhouder 0 montage van de binnenkant 9101500033 VPE 4 8 4 S...

Страница 87: ... ontworpen 4 Instructies vóór de montage 4 1 Montageplek voor de sensors bepalen Zie afb 3 tot afb 6 I INSTRUCTIE Voor een goede werking van het toestel is het belangrijk dat de sensoren juist afgesteld zijn Als deze naar de grond wijzen worden bijv oneffenheden op de grond als hindernis doorgegeven Als ze te ver naar boven wijzen worden aanwezige hindernissen niet herkend Omschrijving Artikelnr S...

Страница 88: ...eft u speciale sensorhouders met siliconen ring nodig zie hoofdstuk Toebehoren op pagina 85 Neem in acht dat de sensorhouder afhangt van de montagehoogte en de schuine stand van de bumper Kies volgens de tabel in afb 3 de pas sende sensorhouder en de bijbehorende boordiameter De handleiding geeft de montage weer van de standaard sensorhouders montage van de binnenkant van de bumper omdat hier het ...

Страница 89: ...gehecht dat de bevestig ingsnokken naar boven en onder wijzen A LET OP Gevaar voor lakschade De omgevingstemperatuur mag bij het ponsen of boren niet lager zijn dan 18 C Wij adviseren het gebruik van het ponsgereedschap Aanvulling bij afb 7 A Boor de gaten overeenkomstig de geselecteerde sensorhouder Aanvulling bij afb 7 B Let erop dat het ponsgereedschap bij het gebruik niet kantelt Aanvulling bi...

Страница 90: ...Omschrijving 1 Besturingselektronica voor voorste sensoren 2 Zwart blauwe ader Aansluiting op geschakelde plus 12 V 3 Bruine ader Aansluiting op massa 4 Gele ader van de luidspreker Aansluiting op steekplaats 15 in de stekker van de besturingselektronica van de voorste sensoren 5 Blauwe ader van de luidspreker Aansluiting op steekplaats 3 in de stekker van de besturingselektronica van de voorste s...

Страница 91: ...teekplaats 3 in de stekker van de besturingselektronica 7 Rood grijze ader Aansluiting op de mute aansluiting van de radio optioneel 8 Sensoren Nr Omschrijving 1 Besturingselektronica 2 Zwart blauwe ader Aansluiting op het achteruitrijlicht 3 Bruine ader Aansluiting op massa 4 Gele ader van de luidspreker Aansluiting op steekplaats 15 in de stekker van de besturingselektronica 5 Blauwe ader van de...

Страница 92: ... wel kunnen er objecten in de dode hoek van de sensoren terechtkomen of vanwege hun hoedanigheid of geringe afmeting niet gedetecteerd worden Stopzone 4 Objecten in deze zone hebben tot gevolg dat de parkeerhulp door een permanente toon Stop doorgeeft In deze zone worden vrijwel alle objecten aangegeven wel kunnen er objecten in de dode hoek van de sensoren terechtkomen of vanwege hun hoedanigheid...

Страница 93: ... meter verbindt kunt u instellen vanaf welke de rijsnelheid de sensoren uitschakelen Zet parameter 11 op de gewenste waarde Indien u de besturingselektronica van de voorste sensoren niet met de tachometer kunt verbinden bijv geen tachosignaal d m v een CAN bus adapter als CBI150 kunt u een uitschakeltijd voor de voorste sensoren instellen Zet parameter 12 op de gewenste tijd U kunt het systeem zo ...

Страница 94: ...an vaste objecten bijv trekhaak onderdrukken MWE900 Programmeer parameter 10 op de waarde 1 zodat de vaste objecten niet meer worden aangegeven Fabrieksinstelling herstellen Druk langer dan twee seconden beide toetsen samen in Het display geeft F5 weer 9 Werking testen Om de parkeerhulp te testen rijdt u bijvoorbeeld langzaam op een wand af A LET OP Handel bij de eerste ingebruikname uiterst voorz...

Страница 95: ...e voorste sensoren ingebouwd worden Zodra zich in het detectiebereik een hindernis bevindt klinkt een signaaltoon die in gelijke intervallen wordt herhaald Als de hindernis verder wordt genaderd verandert de tonenreeks afhankelijk van de zone waarin de hindernis zich bevindt op die manier wordt de afstand doorgegeven afb e A LET OP Breng het voertuig onmiddellijk tot stilstand en controleer de sit...

Страница 96: ...odig zo ver in tot ze vast klikken Na het inschakelen van het contact klinkt een lange toon ca 3 s Eén of meerdere sensoren zijn defect of niet meer verbonden met de bestu ringselektronica Het display van de besturingselektronica geeft de defecte sensor weer bijvoorbeeld E1 voor de voorste sensor de met korte kabel E4 voor de voor ste sensor met de lange kabel Controleer de stekkers en steek ze in...

Страница 97: ... worden aangegeven zie hoofdstuk Systeem instellen op pagina 91 12 Garantie De wettelijke garantieperiode is van toepassing Als het product defect is wendt u zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land adressen zie achter kant van de handleiding of tot uw speciaalzaak Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u het volgende mee op te sturen defecte onderdelen een kopie van de fac...

Страница 98: ...en vakkundige werkplaats te laten lakken MagicWatch MWE910 MWE900 MWE900F Artikelnr MWE 910 8PPS MWE 900 4PPS 9101500028 Detectiebereik voorste sensoren ca 0 30 m tot 0 8 m ca 0 30 m tot 0 8 m achterste sensoren ca 0 30 m tot 1 8 m Ultrasone frequentie 40 kHz Voedingsspanning 9 30 volt Stroomverbruik maximaal 200 mA Bedrijfstemperatuur 30 C tot 80 C Certificaat 12 ...

Страница 99: ...else 1 Sikkerheds og installationshenvisninger 98 2 Leveringsomfang 99 3 Korrekt brug 101 4 Henvisninger før monteringen 101 5 Montering af parkeringshjælpen 103 6 Tilslutning af parkeringshjælpen 103 7 Registreringsområde 105 8 Indstilling af systemet 106 9 Funktionstest 107 10 Anvendelse af parkeringshjælpen 108 11 Fejlsøgning 109 12 Garanti 110 13 Bortskaffelse 110 14 Tekniske data 111 ...

Страница 100: ...tilfælde Beskadigelser på produktet på grund af mekanisk påvirkning og over spænding Ændringer på produktet uden udtrykkelig tilladelse fra producenten Anvendelse til andre formål end dem der er beskrevet i vejledningen FORSIGTIG Fastgør de dele af parkeringshjælpen der er monteret i køretø jet så de under ingen omstændigheder hård opbremsning tra fikuheld kan løsne sig og føre til kvæstelse af de...

Страница 101: ... fedt på sensorernes stikforbindelser 2 Leveringsomfang 2 1 MWE910 Se fig 1 Nr Mængde Betegnelse Artikel nr 1 1 Styreelektronik bageste sensorer MWZ 910H 2 1 Styreelektronik forreste sensorer MWZ 910V 3 1 Højttaler MWD 300 4 2 Tilslutningskabel styreelektronik 5 1 Kabelbro 6 2 2 4 Ultralydssensorer blå Ultralydssensorer sorte Ultralydssensorer grønne MWSE 900 BL MWSE 900 SW MWSE 910GN 7 8 Standard...

Страница 102: ...rholder 0 med dækring montering udefra 9101500003 VPE 4 10 4 Sensorholder 10 med dækring montering udefra 9101500004 VPE 4 11 1 Hulbor 18 mm 1 Fastgørelsesmateriale Nr Mængde Betegnelse Artikel nr 1 1 Styreelektronik 9101500025 3 1 Højttaler MWD 900 5 1 Kabelbro 6 4 Ultralydssensorer grønne MWSE 910GN 7 4 Standard sensorholder 0 montering fra indersiden 9101500033 VPE 4 8 4 Standard sensorholder 1...

Страница 103: ...ocampere 4 Henvisninger før monteringen 4 1 Fastlæggelse af monteringsstedet for sensorerne Se fig 3 til fig 6 I BEMÆRK For at apparatet fungerer fejlfrit er det vigtigt at sensorerne juste res korrekt Hvis de peger mod jorden vises f eks ujævnheder på jorden som forhindring Hvis de peger for langt op registreres eksistrende for hindringer ikke Betegnelse Artikel nr Sensorholder med siliconering t...

Страница 104: ...de har du brug fro specielle sensorholdere med siliconering se kapitlet Tilbehør på side 101 Vær opmærksom på at sensorholderen afhænger af kofangerens mon teringshøjde og hældning Vælg i henhold til tabellen i fig 3 den passen de sensorholder og den tilhørende bordiameter Vejledningen viser monteringen af standard sensorholderne montering fra kofangerens in derside da der her opnås det optisk bed...

Страница 105: ...r det anvendes Supplement til fig 8 Rengør klæbefladerne på indersiden af kofangeren med en primer 6 Tilslutning af parkeringshjælpen I BEMÆRK MWE910 900 Ved nogle køretøjer fungerer baklygten kun når tændingen er slået til I dette tilfælde skal du slå tændingen til for at bestemme plus og stelledningen MWE910 900F Hvis du ikke kan stille et signal fra speedome teret til rådighed for styreelektron...

Страница 106: ...ute tilslutning option 8 Forreste sensorer 9 Styreelektronik til bageste sensorer 10 Baklygte 11 Sort blå leder Tilslutning til baklygten 12 Brun leder Tilslutning til stel 13 Gul rød leder på styreelektronikkens tilslutningskabel til de bageste sensorer Forbindelse med styreelektronikken til de forreste sensorer stik 17 14 Brun leder på styreelektronikkens tilslutningskabel til de bageste sensore...

Страница 107: ...ører at parkeringshjælpen signalerer stop med en konstant tone I denne zone vises næsten alle objekter men genstande kan komme ind i sensorernes døde vinkel eller på grund af deres beskaffenhed eller ringe størrelse ikke blive registreret Afstanden hvor parkeringshjælpen signalerer stop kan ændres i trin Visning af faste objekter som f eks anhængertræk kan undertrykkes Nr Betegnelse 1 Styreelektro...

Страница 108: ...teret kan kørehastigheden hvor sensorerne frakobles indstilles Indstil parameter 11 på den ønskede værdi Hvis styreelektronikken til de forreste sensorer ikke kan forbindes med speedometeret f eks intet signal fra speedometeret ved hjælp af en CAN busadapter som f eks CBI150 kan du indstille en frakoblingstid for de forreste sensorer Indstil parameter 12 på den ønskede tid Du kan indstille systeme...

Страница 109: ... visning af faste objekter f eks anhængeranordning MWE900 Programmér parameteren 10 til værdien 1 så de faste objekter ikke læn gere vises Genetablering af fabriksindstillingen Tryk på begge taster samtidig i mere end to sekunder Displayet viser F5 9 Funktionstest Kør f eks langsomt hen imod en væg for at teste parkeringshjælpen A VIGTIGT Gå frem med den største forsigtighed ved den første idriftt...

Страница 110: ...hør til at aktivere de forreste sensorer Så snart der befinder sig en forhindring i registreringsområdet lyder der en signaltone der gentages regelmæssigt Afhængigt af hvilken zone forhindringen befinder sig i ændres tonesekven sen og signaleres der dermed en afstand når der køres fig e A VIGTIGT Stands straks køretøjet og kontrollér situationen gå evt ud hvis følgende forekommer ved parkering Ved...

Страница 111: ...e længere forbundet med styreelek tronikken Styreelektronikkens display viser den defekte sensor F eks E1 for den forreste sensor med kort kabel E5 for den bageste sensor med det lange kabel Kontrollér stikkene og sæt dem evt i så de går i indgreb Udskift den eller de defekte sensorer A VIGTIGT Systemet fungerer ikke hvis en eller flere sensorer er defekte Apparatet melder forhindringer forkert Fø...

Страница 112: ...kte producentens afdeling i dit land adresser se vejledningens bag side eller din forhandler Ved reparation eller krav om garanti skal du indsende følgende Defekte komponenter En kopi af regningen med købsdato En reklamationsgrund eller en fejlbeskrivelse 13 Bortskaffelse Bortskaf så vidt muligt emballagen sammen med det tilsvarende genbrugsaffald M Hvis du tager produktet endegyldigt ud af drift ...

Страница 113: ...ksted lakere sensorerne MagicWatch MWE910 MWE900 MWE900F Artikel nr MWE 910 8PPS MWE 900 4PPS 9101500028 Registreringsområde forreste sensorer ca 0 30 m til 0 8 m ca 0 30 m til 0 8 m bageste sensorer ca 0 30 m til 1 8 m Registreringsområde 40 kHz Ultralydsfrekvens 9 30 volt Strømforbrug maks 200 mA Driftstemperatur 30 C til 80 C Godkendelse 12 ...

Страница 114: ...v vidare försäljning Innehållsförteckning 1 Säkerhets och installationsanvisningar 113 2 Leveransomfattning 114 3 Ändamålsenlig användning 116 4 Före monteringen 116 5 Montera parkeringshjälpen 118 6 Ansluta parkeringshjälpen 118 7 Avkänningsområde 120 8 Ställa in systemet 121 9 Funktionstest 122 10 Använda parkeringshjälpen 122 11 Felsökning 123 12 Garanti 124 13 Avfallshantering 124 14 Tekniska ...

Страница 115: ...monteras inne i fordo net så att de inte kan lossna och skada personerna i fordonet t ex vid kraftiga bromsningar trafikolyckor Se till att de delar av parkeringshjälpen som monteras inne i bi len inte monteras inom en krockkuddes utlösningsområde An nars finns det risk för skador när krockkudden löser ut Parkeringshjälpen är till för att underlätta parkeringen Föraren måste dock ändå alltid iaktt...

Страница 116: ... kabelbrygga 6 2 2 4 ultraljudssensorer blåa ultraljudssensorer svarta ultraljudssensorer gröna MWSE 900 BL MWSE 900 SW MWSE 910GN 7 8 standard sensorhållare 0 montering från insidan 9101500033 VPE 4 8 8 standard sensorhållare 10 montering från insidan 9101500030 VPE 4 9 8 Sensorhållare 0 med täckring montering från utsidan 9101500003 VPE 4 10 8 Sensorhållare 10 med täckring montering från utsidan...

Страница 117: ... täckring montering från utsidan 9101500003 VPE 4 10 4 Sensorhållare 10 med täckring montering från utsidan 9101500004 VPE 4 11 1 kärnborr 18 mm 1 fastsättningsmaterial Nr Mängd Beteckning Artikelnr 1 1 styrenhet 9101500025 3 1 högtalare MWD 900 5 1 kabelbrygga 6 4 ultraljudssensorer gröna MWSE 910GN 7 4 standard sensorhållare 0 montering från insidan 9101500033 VPE 4 8 4 standard sensorhållare 10...

Страница 118: ...sedd för personbilar och husbilar 4 Före monteringen 4 1 Bestämma sensorernas monteringsplats Se bild 3 till bild 6 I ANVISNING För att systemet ska fungera ordentligt är det viktigt att sensorerna riktas rätt Om sensorerna riktas mot marken signaleras t ex ojämnheter på marken som hinder Om de riktas för högt uppåt registreras inte hindren Beteckning Artikelnr Sensorhållare med silikonring för st...

Страница 119: ...r detta fall finns det speciella sensorhållare med si likonring se kapitel Tillbehör på sidan 116 Observera att val av sensorhållaren beror på monteringshöjd och vinkel på stötfångaren Välj passande sensorhållare och tillhörande borrdiame ter i tabellen i bild 3 Anvisningen visar montering av standard sensor hållare montering på insidan av stötfångaren eftersom detta ger det bästa optiska resultat...

Страница 120: ...ng till bild 7 B Se till att stansverktyget ligger plant när det används Komplettering till bild 8 Rengör fästytan på stötfångarens insida med en primer 6 Ansluta parkeringshjälpen I ANVISNING MWE910 900 På en del fordon fungerar backljuset endast när tändningen är påslagen Då måste man slå på tändningen för att kunna bestämma plus och jordledningen MWE910 900F Om styrenheten till de främre sensor...

Страница 121: ...lutning tillval 8 Främre sensorer 9 Styrenhet för de bakre sensorerna 10 Backljus 11 Svart blå ledare anslutning till backljuset 12 Brun ledare anslutning till jord 13 Gul röd ledare från anslutningskabeln för styrenheten till de bakre sensorerna anslutning till styrenheten för de främre sensorerna plats 17 14 Brun ledare från anslutningskabeln för styrenheten till de bakre sensorerna anslutning t...

Страница 122: ... parkeringshjälpen stopp genom en oavbruten akustisk signal Inom denna zon registreras så gott som samtliga föremål det kan dock hända att föremål befinner sig inom sensorernas döda vinkel eller så registreras de inte p g a dess fysikaliska egenskaper eller dess ringa storlek Avståndet vid vilket parkeringshjälpen signalerar stopp kan ställas in på olika lägen Indikering av fasta föremål t ex drag...

Страница 123: ...a ansluts till hastighetsmätaren kan hastigheten för avstängning av sensorerna ställas in Ställ in parameter 11 på önskat värde Om styrenheten till de främre sensorerna inte kan anslutas till hastighets mätaren t ex ingen hastighetssignal med en CAN bus adapter som CBI150 kan en avstängningstid ställas in för de främre sensorerna Ställ in parameter 12 på önskat tidsvärde Du kan ställa in systemet ...

Страница 124: ...gen lyss na noga på de olika tonföljderna bild e 10 Använda parkeringshjälpen De bakre sensorerna MWE910 900 aktiveras automatiskt när backen läggs i tändningen är påslagen motorn är igång De främre sensorerna MWE910 900F aktiveras automatiskt när hastigheten ligger mellan 0 och 10 km h och tändningen är påslagen Om hastighetssignalen inte kan registreras aktiveras de främre sensorerna när tändnin...

Страница 125: ...eln svart blå och brun ledning har ingen kontakt eller felaktig anslutning Kontrollera anslutningarna Sensorernas kontakter har inte anslutits till styrenheten eller de har inte an slutits korrekt Kontrollera kontakterna anslut dem vid behov rätt de måste haka i or dentligt När tändningen slås på ljuder en lång ton ca 3 sek En eller flera sensorer är defekta eller är inte anslutna till styrenheten...

Страница 126: ... 1 om fasta föremål inte ska visas längre se kapitel Ställa in systemet på sidan 121 12 Garanti Den lagstadgade garantitiden gäller Om produkten är defekt kontakta till verkarens kontor i ditt land adresser se bruksanvisningens baksida eller återförsäljaren Vid reparations resp garantiärenden ska följande skickas med defekta komponenter en kopia på fakturan med inköpsdatum en reklamationsbeskrivni...

Страница 127: ... auktoriserad verkstad MagicWatch MWE910 MWE900 MWE900F Artikelnr MWE 910 8PPS MWE 900 4PPS 9101500028 Avkänningsområde främre sensorerna ca 0 30 m till och med 0 8 m ca 0 30 m till och med 0 8 m bakre sensorerna ca 0 30 m till och med 1 8 m Ultraljudsfrekvens 40 kHz Försörjningsspänning 9 30 volt Strömbehov maximalt 200 mA Drifttemperatur 30 C till 80 C Godkännande 12 ...

Страница 128: ...n videre også Innholdsfortegnelse 1 Råd om sikkerhet og montering 127 2 Leveringsomfang 128 3 Tiltenkt bruk 130 4 Råd før montering 130 5 Montere parkeringsassistent 132 6 Koble til parkeringsassistent 133 7 Måleområde 135 8 Stille inn systemet 136 9 Teste funksjon 137 10 Bruke parkeringsassistent 137 11 Feilsøking 138 12 Garanti 139 13 Deponering 139 14 Tekniske spesifikasjoner 140 ...

Страница 129: ...n som er montert i kjøretøy et slik at de ikke under noen omstendighet bråbremsing tra fikkuhell løsner og skader passasjerene De delene til parkeringsassistenten som er montert i kjøretøyet må ikke monteres i virkningsområdet til en kollisjonspute Den kan bli skadet når kollisjonsputen utløses Parkeringsassistenten skal gi deg ekstra hjelp men apparatet fritar deg ikke fra ansvaret du har for å v...

Страница 130: ...ngskabel styreelektronikk 5 1 Kabelbro 6 2 2 4 Ultralydfølere blå Ultralydfølere svart Ultralydfølere grønn MWSE 900 BL MWSE 900 SW MWSE 910GN 7 8 Standard følerholder 0 montering fra innsiden 9101500033 VPE 4 8 8 Standard følerholder 10 montering fra innsiden 9101500030 VPE 4 9 8 Følerholder 0 med dekselring montering fra utsiden 9101500003 VPE 4 10 8 Følerholder 10 med dekselring montering fra u...

Страница 131: ...med dekselring montering fra utsiden 9101500003 VPE 4 10 4 Følerholder 10 med dekselring montering fra utsiden 9101500004 VPE 4 11 1 Hullbor 18 mm 1 Festemateriell Nr Antall Betegnelse Artikkelnr 1 1 Styreelektronikk 9101500025 3 1 Høyttaler MWD 900 5 1 Kabelbro 6 4 Ultralydfølere grønn MWSE 910GN 7 4 Standard følerholder 0 montering fra innsiden 9101500033 VPE 4 8 4 Standard følerholder 10 monter...

Страница 132: ...iler og bobiler 4 Råd før montering 4 1 Finn montasjested for følerne Se fig 3 til fig 6 I MERK For at apparatet skal fungere feilfritt er det viktig at følerne er kor rekt rettet Når disse peker mot bakken indikeres f eks ujevnheter i bakken som en hindring Når de peker for langt oppover registreres ikke eksisterende hindringer Betegnelse Artikkelnr Følerholder med silikonring for støtfanger av m...

Страница 133: ...tallstøtfangere Til dette trenger du spesielle følerholdere med silikonring se kapittel Til behør på side 130 Vær oppmerksom på at følerholderen avhenger av støtfangerens monte ringshøyde og vinkling Iht tabellen i fig 3 velger du egnet følerholder og tilhørende hulldiameter Veiledningen viser montering av standard fø lerholder montering fra innsiden av støtfangeren siden det visuelt beste monteri...

Страница 134: ...ungere feilfritt Følerholderne må limes inn slik at festetuppene peker oppover og nedover A OBS Fare for lakkskader Ved stansing eller boring må ikke omgivelsestemperaturen være under 18 C Vi anbefaler å bruke stanseverktøyet Forklaring til fig 7 A Bor hull i samsvar med valgt følerholder Forklaring til fig 7 B Påse at stanseverktøyet ikke vipper under bruk Forklaring til fig 8 Rengjør klebeflaten...

Страница 135: ...Betegnelse 1 Styreelektronikk til de fremre følerne 2 Svart blå leder Tilkobling til koblet pluss 12 V 3 Brun leder Tilkobling til jord 4 Gul leder fra høyttaler Tilkobling på pluggplass 15 i pluggen til styreelektronikken til de fremre følerne 5 Blå leder fra høyttaler Tilkobling på pluggplass 3 i pluggen til styreelektronikken til de fremre følerne 6 Gul svart leder Tilkobling til hastighetssign...

Страница 136: ...øyttaler Tilkobling på pluggplass 3 i pluggen til styreelektronikken 7 Rød grå leder Tilkobling til mute tilkoblingen til radioen ekstra 8 Følere Nr Betegnelse 1 Styreelektronikk 2 Svart blå leder Tilkobling til ryggelyset 3 Brun leder Tilkobling til jord 4 Gul leder fra høyttaler Tilkobling på pluggplass 15 i pluggen til styreelektronikken 5 Blå leder fra høyttaler Tilkobling på pluggplass 3 i pl...

Страница 137: ...kan komme gjenstander i følernes dødvinkel eller som ikke registreres på grunn av sin beskaffenhet eller fordi de er for små Stoppsone 4 Gjenstander i denne sonen fører til at parkeringsassistenten signaliserer Stopp med en kontinuerlig lyd I denne sonen registreres nesten alle gjenstander men det kan komme gjenstander i følernes dødvinkel eller som ikke registreres på grunn av sin beskaffenhet el...

Страница 138: ...ølerne til tachometeret kan du stille inn kjørehastigheten hvor følerne skal kobles ut fra Sett parameter 11 på ønsket verdi Hvis du ikke kan koble styreelektronikken for de fremre følerne til tacho meteret f eks ikke tachosignal ved hjelp av CAN Bus kan du stille inn en utkoblingstid for de fremre følerne Sett parameter 12 på ønsket tid Du kan stille inn systemet slik at de fremre følerne viser h...

Страница 139: ...ig og gjøre deg kjent med de forskjellige tonemønstrene fig e 10 Bruke parkeringsassistent De bakre følerne MWE910 900 aktiveres automatisk når man legger inn re vers når tenningen er på eller motoren går De fremre følerne MWE910 900F aktiveres automatisk når kjøre hastigheten ligger mellom 0 og 10 km t og tenningen er slått på Dersom tachosignalet ikke kan hentes aktiveres de fremre følerne ved å...

Страница 140: ...rt 11 Feilsøking Apparatet fungerer ikke Spenningsforsyningskabelen svart blå og brun ledning har ikke kontakt eller er feil tilkoblet Kontroller forbindelsene Støpslene til følerne er ikke plugget inn i eller er plugget feil inn i styre elektronikken Kontroller støpslene og plugg dem eventuelt inn slik at de går i lås Etter innkobling høres en lang tone ca 3 sek Én eller flere følere er defekte e...

Страница 141: ...keres se kapittel Stille inn systemet på side 136 12 Garanti Lovmessig garantitid gjelder Hvis produktet skulle være defekt kontakter du produsentens filial i ditt land du finner adressene på baksiden av veilednin gen eller til din faghandler Ved henvendelser vedrørende reparasjon eller garanti må du sende med følgende defekt komponenter kopi av kvitteringen med kjøpsdato årsak til reklamasjonen e...

Страница 142: ... følerne lakkeres av et fagverksted MagicWatch MWE910 MWE900 MWE900F Artikkelnr MWE 910 8PPS MWE 900 4PPS 9101500028 Måleområde fremre følerne ca 0 30 m til 0 8 m ca 0 30 m til 0 8 m bakre følerne ca 0 30 m til 1 8 m Ultralydfrekvens 40 kHz Forsyningsspenning 9 30 volt Strømforbruk maks 200 mA Driftstemperatur 30 C til 80 C Godkjenning 12 ...

Страница 143: ...äjälle Sisällysluettelo 1 Turvallisuus ja kiinnitysohjeita 142 2 Toimituskokonaisuus 143 3 Määräysten mukainen käyttö 145 4 Ohjeita ennen asennusta 145 5 Parkkitutkan asennus 147 6 Parkkitutkan liitäntä 148 7 Tarkkailualue 150 8 Järjestelmän säätäminen 151 9 Toiminnan testaaminen 152 10 Parkkitutkan käyttö 152 11 Vianetsintä 153 12 Tuotevastuu 154 13 Hävittäminen 154 14 Tekniset tiedot 155 ...

Страница 144: ...oneuvoon asennettavat osat siten että ne eivät missään tapauksessa äkkijarrutus liikenneonnetto muus irtoa ja johda ajoneuvon matkustajien loukkaantumi seen Älä asenna parkkitutkan ajoneuvoon asennettavia osia turva tyynyn vaikutusalueelle Muuten ilmatyynyn laukeamisesta ai heutuu loukkaantumisvaara Parkkitutka on tarkoitettu lisäavuksi ts laite ei vapauta sinua velvollisuudesta olla erityisen var...

Страница 145: ...kan liitäntäjohto 5 1 Johtoliitos 6 2 2 4 Ultraäänianturit sininen Ultraäänianturit musta Ultraäänianturit vihreä MWSE 900 BL MWSE 900 SW MWSE 910GN 7 8 Vakio anturipidikkeet 0 asennus sisäpuolelta 9101500033 VPE 4 8 8 Vakio anturipidikkeet 10 asennus sisäpuolelta 9101500030 VPE 4 9 8 Anturipidike 0 suojarenkaalla asennus ulkopuolelta 9101500003 VPE 4 10 8 Anturipidike 10 suojarenkaalla asennus ul...

Страница 146: ...uojarenkaalla asennus ulkopuolelta 9101500003 VPE 4 10 4 Anturipidike 10 suojarenkaalla asennus ulkopuolelta 9101500004 VPE 4 11 1 Sydänpora 18 mm 1 Kiinnitysmateriaali Nro Määrä Nimitys Tuotenro 1 1 Ohjauselektroniikka 9101500025 3 1 Kaiuttimet MWD 900 5 1 Johtoliitos 6 4 Ultraäänianturit vihreä MWSE 910GN 7 4 Vakio anturipidikkeet 0 asennus sisäpuolelta 9101500033 VPE 4 8 4 Vakio anturipidikkeet...

Страница 147: ...avaksi henkilö ja matkailuautoihin 4 Ohjeita ennen asennusta 4 1 Antureiden asennuspaikan määrittäminen Ks kuva 3 kuva 6 I OHJE Anturien oikea asennus on laitteen moitteettoman toiminnan kan nalta tärkeätä Jos ne osoittavat maahan esim alustan epätasaisuudet ilmais taan esteiksi Jos ne osoittavat liian ylös todellisia esteitä ei tunnisteta Nimitys Tuotenro Anturipidike ja silikonirengas metallisil...

Страница 148: ...allipuskureihin Täl laisessa tapauksessa tarvitset erityiset silikonirenkaalla varustetut anturi pidikkeet ks kappale Lisävarusteet sivulla 145 Huomaa että anturipidikkeeseen vaikuttaa asennuskorkeus ja puskurin kallistus Valitse kuten kuva 3 näyttää sopiva anturipidike sekä siihen sopiva reiän halkaisija Ohjeessa on vakioanturipidikkeiden asennus asennus puskurin sisäpuolelta koska näin asennustu...

Страница 149: ...kkeet tulee liimata siten että pidikenokat osoittavat ylös ja alas A HUOMIO Maalivaurion vaara Ympäristön lämpötila ei saa olla stanssattaessa tai porattaessa alle 18 C Suosittelemme stanssaustyökalun käyttämistä Lisäys kuva 7 A Poraa reitä valittua anturipidikettä vastaavasti Lisäys kuva 7 B Huolehdi siitä että stanssaustyökalu ei mene käytettäessä vinoon Täydentää kuva 8 Puhdista puskurin sisäpi...

Страница 150: ...troniikka etupuolen antureille 2 Musta sininen johdin Liitäntä kytkettyyn plussaan 12 V 3 Ruskea johdin Liitäntä maahan 4 Keltainen johdin kaiuttimesta Liitäntä pistoliitäntään 15 etummaisten antureiden ohjauselektroniikan pistokkeessa 5 Sininen johdin kaiuttimesta Liitäntä pistoliitäntään 3 etummaisten antureiden ohjauselektroniikan pistokkeessa 6 Keltainen musta johdin Liitäntä nopeusmittarin no...

Страница 151: ...hdin kaiuttimesta Liitäntä pistoliitäntään 3 ohjauselektroniikan pistokkeessa 7 Punainen harmaa johdin Liitäntä radion mykistysliitäntään optionaalinen 8 Anturit Nro Nimitys 1 Ohjauselektroniikka 2 Musta sininen johdin Liitäntä peruutusvaloihin 3 Ruskea johdin Liitäntä maahan 4 Keltainen johdin kaiuttimesta Liitäntä pistoliitäntään 15 ohjauselektroniikan pistokkeessa 5 Sininen johdin kaiuttimesta ...

Страница 152: ...llä vyöhykkeellä ilmaistaan lähes kaikki kohteet mutta joitain esteitä voi jäädä antureiden kuolleeseen kulmaan tai niitä ei havaita ominaisuuk siensa tai kokonsa vuoksi Pysäytysvyöhyke 4 Esineet tällä alueella aiheuttavat parkkitutkan jatkuvan stop signaalin Tällä vyöhykkeellä ilmaistaan lähes kaikki kohteet mutta joitain esteitä voi jäädä antureiden kuolleeseen kulmaan tai niitä ei havaita omina...

Страница 153: ...hjauselektroniikan nopeusmittariin voit sää tää ajonopeuden jossa anturit kytkeytyvät pois päältä Säädä parametri 11 haluamaasi arvoon Voit säätää etuanturien poiskytkentäajan jos et voi liittää etuantureiden ohjauselektroniikkaa nopeusmittariin esim ei nopeussignaalia CAN väy läsovittimella kuten CBI150 lla Säädä parametri 12 haluamaasi aikaan Voit säätää järjestelmän niin että etummaiset anturit...

Страница 154: ...äisen varo vasti ja tutustu erilaisiin äänisarjoihin kuva e 10 Parkkitutkan käyttö Takaosan anturit MWE910 900 aktivoituvat automaattisesti kytkettäessä peruutusvaihde päälle jos virta on päällä tai moottori käynnissä Etuosan anturit MWE910 900F aktivoidaan automaattisesti heti kun ajo nopeus on 0 ja 10 km h välissä ja virta on päällä Jos nopeussignaalia ei saada etummaiset anturit aktivoidaan kyt...

Страница 155: ...öttöjohdolla musta sininen tai ruskea johdin ei ole kontaktia tai se on liitetty väärin Tarkasta liitännät Anturien pistokkeita ei ole liitetty ohjauselektroniikkaan tai ne on liitetty vää rin Tarkista pistokkeet ja työnnä ne tarvittaessa siten paikalleen että ne loksahtavat kiinni Virran kytkemisen jälkeen kuuluu pitkä ääni n 3 s Yksi tai useampi anturi on viallinen tai ei enää yhdistetty ohjause...

Страница 156: ...kappale Järjestelmän säätäminen sivulla 151 12 Tuotevastuu Laitetta koskee lakisääteinen takuuaika Jos tuote sattuu olemaan viallinen käänny maasi valmistajan toimipisteen puoleen osoitteet käyttöohjeen taka sivulla tai ota yhteyttä omaan ammattikauppiaaseesi Korjaus ja takuukäsittelyä varten lähetä mukana seuraavat vialliset osat kopio ostolaskusta jossa näkyy ostopäivä valitusperuste tai vikakuv...

Страница 157: ...at huoltoliik keen maalata anturit MagicWatch MWE910 MWE900 MWE900F Tuotenro MWE 910 8PPS MWE 900 4PPS 9101500028 Tarkkailualue Etuosan anturit n 0 30 m 0 8 m n 0 30 m 0 8 m Takaosan anturit n 0 30 m 1 8 m Ultraäänitaajuus 40 kHz Syöttöjännite 9 30 volttia Virrankulutus korkeintaan 200 mA Käyttölämpötila 30 C 80 C Hyväksyntä 12 ...

Страница 158: ... 1 Указания по безопасности и монтажу 157 2 Объем поставки 158 3 Использование по назначению 160 4 Указания перед монтажом 160 5 Монтаж парковочного радара 162 6 Подключение парковочного радара 163 7 Диапазон охвата 166 8 Настройка системы 167 9 Проверка работы 169 10 Использование парковочного радара 169 11 Локализация неисправностей 170 12 Гарантия 172 13 Утилизация 172 14 Технические данные 173...

Страница 159: ...дукте выполненные без однозначного разрешения изготовителя Использование в целях отличных от указанных в данной инструкции ОСТОРОЖНО Крепите установленные в автомобиле детали парковочного радара так чтобы они ни при каких условиях резком тормо жении аварии не могли отсоединиться тем самым приво дя к травмам пассажиров Не крепите устанавливаемые в автомобиле детали парко вочного радара в радиусе де...

Страница 160: ...1 Электроника управления задних датчиков MWZ 910H 2 1 Электроника управления передних датчиков MWZ 910V 3 1 Громкоговоритель MWD 900 4 2 Соединительный кабель электроники управления 5 1 Проводной мост 6 2 2 4 Ультразвуковые датчики синие Ультразвуковые датчики черные Ультразвуковые датчики зеленые MWSE 900 BL MWSE 900 SW MWSE 910GN 7 8 Стандартный держатель датчика 0 монтаж с внутренней стороны 91...

Страница 161: ...ороны 9101500003 VPE 4 10 4 Держатель датчика 10 с предохранительным кольцом монтаж с внешней стороны 9101500004 VPE 4 11 1 Центровое сверло 18 мм 1 Крепежный материал Кол во Наименование Арт 1 1 Электроника управления 9101500025 3 1 Громкоговоритель MWD 900 4 1 Соединительный кабель электроники управления 6 4 Ультразвуковые датчики зеленые MWSE 910GN 7 4 Стандартный держатель датчика 0 монтаж с в...

Страница 162: ...ых автомобилях и кем перах 4 Указания перед монтажом 4 1 Определение места монтажа датчиков См рис 3 рис 6 I УКАЗАНИЕ Важным условием бесперебойной работы прибора является правильная регулировка датчиков Если они обращены к земле то например неровности дороги распознаются как препятствия Если они подняты слишком сильно вверх то имеющиеся препятствия не распознаются Наименование Арт Держатель датчи...

Страница 163: ...мперах Для этого случая необходимы специ альные держатель датчиков с силиконовым кольцом см Принад лежности на стр 160 Учитывайте что держатель датчика зависит от высоты монтажа и наклона бампера Выберите согласно таблице на рис 3 подходя щий держатель датчика а также соответствующий диаметр отвер стий В инструкции описан монтаж стандартного держателя датчика монтаж с внутренней стороны бампера т ...

Страница 164: ... так чтобы их выступы были обращены вверх и вниз A ВНИМАНИЕ Опасность повреждений лакового покры тия Окружающая температура при пробивке или сверлении отверстий не должна быть ниже 18 C Рекомендуется использовать инструмент для пробивки отверстий Дополнение к рис 7 A Просверлите отверстия согласно выбранному держателю датчика Дополнение к рис 7 B Следите за тем чтобы не наклонять инструмент для пр...

Страница 165: ...ть зажигание MWE910 900F Если для электроники управления передни ми датчиками невозможно подать сигнал скорости ни ана логовый со спидометра ни цифровой через шину CAN с помощью адаптера шины CAN например CBI150 то для передних датчиков можно установить время выключения Передние датчики активируются при включении зажигания и деактивируются по истечении установленного времени параметр 12 Дополнител...

Страница 166: ... датчики 9 Электроника управления для задних датчиков 10 Фара заднего хода 11 Черно синяя жила присоединение к фаре заднего хода 12 Коричневая жила соединение с корпусом 13 Желто черная жила соединительного кабеля электроники управления задними датчиками соединение с электроникой управления передними датчиками гнездо 17 14 Коричневая жила соединительного кабеля электроники управления задних дат чи...

Страница 167: ...его хода 3 Коричневая жила соединение с корпусом 4 Желтая жила громкоговорителя присоединение к гнезду 15 в штекере элек троники управления 5 Синяя жила громкоговорителя присоединение к гнезду 3 в штекере электро ники управления 6 Желто черная жила присоединение к сигналу скорости спидометра опция 7 Красно серая жила присоединение к разъему отключения звука радиоприем ника опция 8 Передние датчики...

Страница 168: ...попасть в мертвую зону датчиков или не регистрируются по причине их свойств или малого размера Зона остановки 4 Обнаружение объектов в этой зоне ведет к тому что парковочный радар непрерывным сигналом Стоп предупреждает о необходи мости остановки В этой зоне отображаются почти все объекты но некоторые пред меты могут попасть в мертвую зону датчиков или не регистриру ются по причине их свойств или ...

Страница 169: ...астройки параметра без сохранения или для за вершения всего процесса настройки продолжительное время не нажимайте ни какую кнопку Электроника управления для передних датчиков имеет следующие эле менты управления Настройка значений См рис g рис h на рис f Наименование 1 Дисплей F5 Активированы заводские настройки C5 Выполнены собственные настройки 2 3 Кнопки для настройки системы ...

Страница 170: ...ожно так настроить систему что передние датчики показывают препятствия не только определенное время до деактивирования при установленной скорости движения или времени выключения а постоянно Установите для этого параметр 16 на значение 1 Выключение сигнализации стационарных объектов например тягово сцепного устройства MWE910 Дополнение к рис d Вставьте в штекер блока управления задних датчиков пров...

Страница 171: ... 900F активируются автоматически когда скорость находится в диапазоне от 0 до 10 км ч и включено зажигание Если невозможно снять сигнал скорости передние датчики активируют ся при включении зажигания или передачи заднего хода По истечении настраиваемого времени отключения они автоматически деактивиру ются Дополнительно можно установить переключатель MWS 910 при надлежности для активирования передн...

Страница 172: ...апно часто та подачи звуковых сигналов уменьшается либо прибор вооб ще перестает сигнализировать препятствие Это означает что первоначальное препятствие более не нахо дится в диапазоне охвата датчиков что вызвано конструктив ными особенностями но все еще существует опасность столкновения с ним 11 Локализация неисправностей Прибор не работает Кабель электропитания черно синий и коричневый провод не...

Страница 173: ...вались Замените неисправный датчик или датчики A ВНИМАНИЕ Система не функционирует если неисправен один или несколько датчиков Прибор неверно сигнализирует препятствия Следующие причины могут приводить к неверной сигнализации например грязь или лед на датчиках Очистите датчики Датчики были неправильно установлены Отрегулируйте положение или высоту датчиков рис 3 Датчики имеют контакт с рамой ходов...

Страница 174: ...оведения ремонта или гарантийного обслуживания Вы должны также послать следующее неисправные компоненты копию счета с датой покупки причину рекламации или описание неисправности 13 Утилизация По возможности выкидывайте упаковочный материал в мусор подлежащий вторичной переработке M Если Вы окончательно выводите продукт из эксплуатации то получите информацию в ближайшем центре по вторичной перерабо...

Страница 175: ...вание датчиков специализированной мастерской MagicWatch MWE910 MWE900 MWE900F Арт MWE 910 8PPS MWE 900 4PPS 9101500028 Диапазон охвата Передние датчики ок 0 30 м до 0 8 м ок 0 30 м до 0 8 м Задние датчики ок 0 30 м до 1 8 м Частота ультразвуковых колебаний 40 кГц Напряжение питания 9 30 В Потребляемый ток макс 200 мА Рабочая температура от 30 C до 80 C Допуск 12 ...

Страница 176: ... Spis treści 1 Zasady bezpieczeństwa i montażu 175 2 Zakres dostawy 176 3 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 178 4 Zasady do uwzględnienia przed montażem 179 5 Montaż systemu parkowania 180 6 Podłączanie systemu parkowania 181 7 Zasięg wykrywania 183 8 Ustawienia systemu 184 9 Testowanie działania 186 10 Korzystanie z systemu parkowania 186 11 Wykrywanie usterek 187 12 Gwarancja 188 13 Utylizacja...

Страница 177: ... warunkach nie mogło dojść do ich poluzowania ostre hamowanie wypadek komunikacyjny a w konsekwencji do obrażeń ciała pasażerów Elementy systemu parkowania umieszczane w pojeździe nale ży zamontować poza obszarem działania poduszki powietrznej W przeciwnym wypadku w razie uruchomienia się poduszki po wietrznej może dojść do obrażeń ciała System parkowania należy traktować jako dodatkowe wyposa żen...

Страница 178: ...iki ultradźwiękowe niebieskie Czujniki ultradźwiękowe czarne Czujniki ultradźwiękowe zielone MWSE 900 BL MWSE 900 SW MWSE 910GN 7 8 Standardowy uchwyt czujnika 0 montaż po stronie wewnętrznej 9101500033 VPE 4 8 8 Standardowy uchwyt czujnika 10 montaż po stronie wewnętrznej 9101500030 VPE 4 9 8 Uchwyt czujnika 0 z pierścieniem osłaniającym montaż po stronie zewnętrznej 9101500003 VPE 4 10 8 Uchwyt ...

Страница 179: ...wnętrznej 9101500003 VPE 4 10 4 Uchwyt czujnika 10 z pierścieniem osłaniającym montaż po stronie zewnętrznej 9101500004 VPE 4 11 1 Wiertło rurowe 18 mm 1 Materiał mocujący Nr Ilość Nazwa Nr produktu 1 1 Sterownik elektroniczny 9101500025 3 1 Głośnik MWD 900 4 1 Przewód przyłączeniowy sterownika elektronicz nego 6 4 Czujniki ultradźwiękowe zielone MWSE 910GN 7 4 Standardowy uchwyt czujnika 0 montaż...

Страница 180: ...pojazdem MWE900 za pojazdem MWE900F przed pojazdem Generowany przez system dźwięk ostrzega przed przeszkodą MagicWatch jest przeznaczony do montażu w samochodach osobowych i pojazdach kempingowych Nazwa Nr produktu Uchwyt czujnika 0 z pierścieniem silikonowym do metalowego zderzaka 9101500015 VPE 4 Uchwyt czujnika 20 z pierścieniem osłaniającym montaż od zewnątrz 9101500023 VPE 1 Przewód przedłuża...

Страница 181: ...zujnik będzie identyfikował jezdnię jako prze szkodę Dołączone uchwyty czujników nadają się do zamontowania na typowych zderzakach Jeśli zderzak jest bardzo mocno pochylony można zastoso wać dostępny opcjonalnie uchwyt 20 z pierścieniem osłaniającym zob Osprzęt na stronie 178 Znajdujące się w zestawie uchwyty nie nadają się do montażu na zderza kach metalowych W przypadku takich zderzaków konieczn...

Страница 182: ... gwarantuje się prawidłowego dzia łania systemu parkowania Uchwyty czujników muszą być przyklejone w taki sposób aby nos ki mocujące były skierowane w górę i w dół A UWAGA Niebezpieczeństwo uszkodzenia lakieru Temperatura otoczenia podczas wykrawania lub wiercenia nie może być niższa niż 18 C Zaleca się zastosowanie tłocznika Uzupełnienie do rys 7 A Otwory należy wywiercić odpowiednio do wybranych...

Страница 183: ...zas należy włączyć za płon aby określić przewód dodatni i przewód masowy MWE910 900F Jeśli udostępnienie dla sterownika elektronicz nego czujników przednich sygnału tachometrycznego jest nie możliwe zarówno analogowego z tachometru jak i cyfrowego poprzez magistralę CAN można ustawić czas wyłączenia tych czujników Czujniki przednie będą aktywowane poprzez włączenie zapłonu i dezaktywowane po upływ...

Страница 184: ...przednie 9 Sterownik elektroniczny czujników tylnych 10 Światła cofania 11 Żyła czarna niebieska podłączenie do świateł cofania 12 Żyła brązowa podłączenie do masy 13 Żyła żółta czerwona przewodu przyłączeniowego sterownika elektronicznego czujni ków tylnych Połączenie ze sterownikiem elektronicznym czujników przednich gniazdo 17 14 Żyła brązowa przewodu przyłączeniowego sterownika elektronicznego...

Страница 185: ...owodują włączenie stałego sygnału Stop Sygnalizowana jest tu obecność niemal wszystkich obiektów ale cza sem przedmioty mogą się znaleźć w martwym kącie czujników bądź nie zostać wykryte ze względu na swoje właściwości lub małą wielkość Odległość od której system parkowania będzie generował sygnał Stop można zmieniać stopniowo Sygnalizowanie stałych obiektów np haka holowniczego można wyłą czyć Nr...

Страница 186: ...erwać ustawianie parametru bez zapamiętywania lub za kończyć cały proces ustawiania Nie należy naciskać przez dłuższy czas żadnego przycisku Sterownik elektroniczny czujników przednich posiada następujące elementy obsługi Ustawianie wartości Zob rys g do rys h Nr na rys f Nazwa 1 Wyświetlacz F5 Ustawienia fabryczne włączone C5 Wprowadzone własne ustawienia 2 3 Przyciski do ustawiania systemu ...

Страница 187: ...wartość czasu System można ustawić tak aby czujniki przednie sygnalizowały prze szkody w sposób ciągły a nie tylko w określonym momentach do czasu dezaktywacji spowodowanej osiągnięciem ustawionej prędkości lub usta wionego czasu wyłączania Aby tego dokonać należy ustawić parametr16 na wartość 1 Wyłączanie sygnalizowania stałych obiektów np haka holowniczego MWE910 Uzupełnienie do rys d Należy wst...

Страница 188: ...tywacja na stępuje automatycznie Dodatkowo w celu aktywacji czujników przednich można użyć włącznika MWS 910 akcesoria W momencie pojawienia się przeszkody w strefie wykrywania rozlega się po wtarzany równomiernie sygnał Podczas zbliżania się do przeszkody w zależności od tego w której strefie ona się znajduje zmienia się częstotliwość dźwięku a tym samym sygnali zowana jest odległość od przeszkod...

Страница 189: ...w nika elektrycznego Wyświetlacz sterownika elektronicznego wskazuje uszkodzenie czujnika np E1 w odniesieniu do czujnika przedniego z krótkim przewodem E4 w odniesieniu do czujnika przedniego z długim przewodem Należy sprawdzić wtyczki i w razie potrzeby wcisnąć je aż do zatrzaśnię cia Wymienić uszkodzony czujnik lub czujniki A UWAGA Jeśli czujnik jest uszkodzony system nie działa Urządzenie niep...

Страница 190: ...arancyjnej dołączonej do produktu W celu naprawy lub rozpatrzenia gwarancji konieczne jest przesłanie uszkodzonych komponentów kopii rachunku z datą zakupu informacji o przyczynie reklamacji lub opisu wady 13 Utylizacja Opakowanie należy wyrzucić do odpowiedniego pojemnika na śmieci do recyklingu M Jeżeli produkt nie będzie dłużej eksploatowany koniecznie do wiedz się w najbliższym zakładzie recyk...

Страница 191: ...znym warsztacie MagicWatch MWE910 MWE900 MWE900F Nr produktu MWE 910 8PPS MWE 900 4PPS 9101500028 Zasięg wykrywania Czujniki przednie od ok 0 30 m do 0 8 m od ok 0 30 m do 0 8 m Czujniki tylne od ok 0 30 m do 1 8 m Częstotliwość ultradźwięków 40 kHz Napięcie zasilające 9 30 Volt Pobór prądu maksymalnie 200 mA Temperatura robocza 30 C do 80 C Atest 12 ...

Страница 192: ...h 1 Bezpečnostní pokyny a pokyny k instalaci 191 2 Obsah dodávky 192 3 Použití v souladu se stanoveným účelem 194 4 Pokyny před montáží 195 5 Montáž parkovacího asistenta 196 6 Připojení parkovacího asistenta 197 7 Rozsah snímané oblasti 199 8 Nastavení systému 199 9 Test funkce 201 10 Používání parkovacího asistenta 201 11 Vyhledávání závad 202 12 Záruka 203 13 Likvidace 203 14 Technické údaje 20...

Страница 193: ...sistenta namontované ve vo zidle tak aby se nemohly za žádných okolností uvolnit náhlé brzdění nehoda a způsobit úrazy posádce vozidla Neinstalujte součásti parkovacího asistenta uvnitř vozidla do blízkosti airbagu V opačném případě hrozí při vystřelení air bagu nebezpečí úrazu Parkovací asistent vám má být dodatečnou podporou tzn přístroj vás nezbavuje toho abyste věnovali jízdě mimořádnou pozorn...

Страница 194: ...5 1 Kabelový můstek 6 2 2 4 Ultrazvukové snímače modré Ultrazvukové snímače černé Ultrazvukové snímače zelené MWSE 900 BL MWSE 900 SW MWSE 910GN 7 8 Standardní držák snímačů 0 montáž z vnitřní strany 9101500033 VPE 4 8 8 Standardní držák snímačů 10 montáž z vnitřní strany 9101500030 VPE 4 9 8 Držák snímače 0 s krycím kroužkem montáž zvenčí 9101500003 VPE 4 10 8 Držák snímače 10 s krycím kroužkem m...

Страница 195: ...s krycím kroužkem montáž zvenčí 9101500003 VPE 4 10 4 Držák snímače 10 s krycím kroužkem montáž zvenčí 9101500004 VPE 4 11 1 Jádrový vrták 18 mm 1 Upevňovací materiál Č Množství Název Č výrobku 1 1 Řídicí elektronika 9101500025 3 1 Reproduktor MWD 900 4 1 Přívodní kabel řídicí elektroniky 6 4 Ultrazvukové snímače zelené MWSE 910GN 7 4 Standardní držák snímačů 0 montáž z vnitřní strany 9101500033 V...

Страница 196: ...idlem MWE900 za vozidlem MWE900F před vozidlem Systém akusticky varuje před překážkami které přístroj zachytí Systém MagicWatch je určen k instalaci do osobních a obytných automobilů Název Č výrobku Držák snímače 0 se silikonovým kroužkem pro kovový nárazník 9101500015 VPE 4 Držák snímače 20 s krycím kroužkem montáž zvenčí 9101500023 VPE 1 Prodlužovací kabel snímače 1 5 m 2221500002 Vysekávací nás...

Страница 197: ...ejběžnější nárazníky Pokud má nárazník vozidla velký sklon jsou volitelně dostupné držáky snímačů 20 s krytem viz Příslušenství na stranì 194 Dodané držáky snímačů nejsou určeny k instalaci do kovových nárazní ků Pro tento případ potřebujete zvláštní držáky snímačů se silikonovým kroužkem viz Příslušenství na stranì 194 Pamatujte že výběr držáku snímačů závisí na výšce montáže a sklonu nárazníků P...

Страница 198: ...měrováním V opačném případě nelze zajistit řádnou funkci parkovacího asistenta Držák snímače musíte nalepit tak aby výstupky směřovaly nahoru a dolů A POZOR Nebezpečí poškození laku Při vysekávání nebo vrtání nesmí okolní teplota poklesnout pod 18 C Doporučujeme použití vysekávacího nástroje Doplnění k obr 7 A Vyvrtejte otvory podle vybraného držáku snímačů Doplnění k obr 7 B Dávejte pozor aby se ...

Страница 199: ...apojení systému MWE910 naleznete na obr a Č Název 1 Řídicí elektronika pro přední snímače 2 Černá modrá žíla Přípojka spínaného pólu plus 12 V 3 Hnědá žíla Připojení ke kostře 4 Žlutá žíla z reproduktoru Připojení ke konektoru 15 v zástrčce řídicí elektroniky předních snímačů 5 Modrá žíla z reproduktoru Připojení ke konektoru 3 v zástrčce řídicí elektroniky předních snímačů 6 Žlutá černá žíla Přip...

Страница 200: ...ektroniky 6 Modrá žíla z reproduktoru Připojení ke konektoru 3 v zástrčce řídicí elektroniky 7 Červená šedá žíla Připojení k přípojce Mute rádia volitelně 8 Snímače Č Název 1 Řídicí elektronika 2 Černá modrá žíla Připojení ke světlu zpátečky 3 Hnědá žíla Připojení ke kostře 4 Žlutá žíla z reproduktoru Připojení ke konektoru 15 v zástrčce řídicí elektroniky 5 Modrá žíla z reproduktoru Připojení ke ...

Страница 201: ...u své povahy nebo malé velikosti Zóna zastavení 4 Objekty v této zóně vedou k tomu že parkovací asistent signalizuje trvalý zvukový signál Stop V této zóně jsou indikovány téměř všechny objekty ale do mrtvého úhlu snímače se mohou dostat předměty které v tomto úhlu nemusejí být zachyceny z důvodu své povahy nebo malé velikosti Vzdálenost od které parkovací asistent hlásí Stop můžete měnit postupně...

Страница 202: ...o u CBI150 můžete nastavit dobu vypnutí předních snímačů Nastavte parametr 12 na požadovanou dobu Systém můžete nastavit tak aby přední snímače snímaly překážky nejen dočasně do deaktivace dosažením určité rychlosti nebo po vypnutí ale trvale Nastavte přitom parametr 16 na hodnotu 1 Potlačení snímání pevných objektů např tažného zařízení MWE910 Doplnění k obr d Instalujte do zástrčky řídicího zaří...

Страница 203: ... nebo po zařazení zpátečky Po uplynutí nastavitelné doby vypnutí proběhne automatická deaktivace Navíc můžete k aktivaci předních snímačů použít spínač MWS 910 příslušenství Jakmile se v oblasti snímané snímači objeví překážka zazní rovnoměrně se opakující akustický signál Při přibližování v závislosti na tom v jaké zóně se překážka nachází se sled akustických signálů mění a tím je signalizována v...

Страница 204: ...ejsou spojeny s řídicím elek tronickým systémem Na displeji řídicí elektroniky se zobrazí vadný snímač Například E1 pro přední snímač s krátkým kabelem E4 pro přední snímač s dlouhým kabelem Zkontrolujte zástrčky a zapojte je příp tak aby zacvakly Vyměňte vadný snímač nebo vadné snímače A POZOR Systém nefunguje pokud jsou jeden nebo několik snímačů poško zené Přístroj nehlásí správně překážky Příč...

Страница 205: ...obek vadný zašlete jej do pobočky výrobce ve vaší zemi adresy viz zadní strana tohoto návodu nebo specializovanému prodejci K vyřízení opravy nebo záruky nezapomeňte odeslat následující Vadné součásti Kopii účtenky s datem zakoupení Uvedení důvodu reklamace nebo popis vady 13 Likvidace Obalový materiál likvidujte v odpadu určeném k recyklaci M Jakmile výrobek zcela vyřadíte z provozu informujte se...

Страница 206: ...nímačů ve specializovaném servisu MagicWatch MWE910 MWE900 MWE900F Č výrobku MWE 910 8PPS MWE 900 4PPS 9101500028 Rozsah snímané oblasti Přední snímače cca 0 30 m až 0 8 m cca 0 30 m až 0 8 m Zadní snímače cca 0 30 m až 1 8 m Frekvence ultrazvuku 40 kHz Napájecí napětí 9 30 voltů Příkon proudu Maximálně 200 mA Provozní teplota 30 C až 80 C Certifikace 12 ...

Страница 207: ...návod Obsah 1 Pokyny týkajúce sa bezpečnosti a montáže 206 2 Obsah dodávky 207 3 Používanie v súlade s určením 209 4 Upozornenia pred montážou 210 5 Montáž parkovacieho asistenta 211 6 Zapojenie parkovacieho asistenta 212 7 Dosah 214 8 Nastavenie systému 214 9 Testovanie činnosti 216 10 Používanie parkovacieho asistenta 216 11 Zisťovanie porúch 217 12 Záruka 218 13 Likvidácia 218 14 Technické údaj...

Страница 208: ... asistenta namontované vo vozidle tak aby sa za žiadnych okolností prudké zabrzdenie dopravná nehoda neuvoľnili a nemohli spôsobiť poranenia posádky vo zidla Časti parkovacieho asistenta nemontujte vo vozidle v dosahu airbagov Ináč hrozí nebezpečenstvo poranenia keď sa airbag aktivuje Parkovací asistent by vám mal len pomáhať t j prístroj vás nezbavuje povinnosti opatrnosti počas posunovania a cúv...

Страница 209: ...y 5 1 Káblový most 6 2 2 4 Ultrazvukové senzory modré Ultrazvukové senzory čierne Ultrazvukové senzory zelené MWSE 900 BL MWSE 900 SW MWSE 910GN 7 8 Štandardný držiak senzorov 0 montáž z vnútornej strany 9101500033 VPE 4 8 8 Štandardný držiak senzorov 10 montáž z vnútornej strany 9101500030 VPE 4 9 8 Držiak senzorov 0 s krycím krúžkom montáž zvonku 9101500003 VPE 4 10 8 Držiak senzorov 10 s krycím...

Страница 210: ... 0 s krycím krúžkom montáž zvonku 9101500003 VPE 4 10 4 Držiak senzorov 10 s krycím krúžkom montáž zvonku 9101500004 VPE 4 11 1 Jadrový vrták 18 mm 1 Upevňovací materiál Č Množstvo Označenie Č výrobku 1 1 Riadiaca elektronika 9101500025 3 1 Reproduktor MWD 900 4 1 Prípojný kábel riadiacej elektroniky 6 4 Ultrazvukové senzory zelené MWSE 910GN 7 4 Štandardný držiak senzorov 0 montáž z vnútornej str...

Страница 211: ...a vozidlom MWE900F pred vozidlom Akustickým signálom varuje pred prekážkami ktoré prístroj zaznamená MagicWatch je dimenzovaný na zabudovanie do osobných automobilov a obytných automobilov Označenie Č výrobku Držiak senzora 0 so silikónovým krúžkom pre nárazník z kovu 9101500015 VPE 4 Držiak senzora 20 s krycím krúžkom montáž zvonku 9101500023 VPE 1 Predlžovací kábel senzora 1 5 m 2221500002 Vysek...

Страница 212: ...íkov Ak by mal nárazník vozidla veľmi veľký sklon alternatívne sú dostupné 20 držiaky senzorov s krycím krúžkom pozri Príslušenstvo na strane 209 Priložené držiaky senzorov nie sú vhodné na montáž do kovových náraz níkov V takomto prípade potrebujete špeciálne držiaky senzorov so sili kónovým krúžkom pozri Príslušenstvo na strane 209 Nezabudnite že držiak senzorov je závislý od montážnej výšky a s...

Страница 213: ...pačnom prípade nebude zaručená správna funkcia parkovacieho asistenta Držiaky senzorov sa musia nalepiť tak aby špičky držiaka smero vali hore a dolu A POZOR Nebezpečenstvo poškodenia laku Teplota okolia pri vysekávaní alebo vŕtaní nesmie byť nižšia ako 18 C Odporúčame použiť vysekávací nástroj Doplnenie k obr 7 A Otvory vyvŕtajte podľa zvolených držiakov senzorov Doplnenie k obr 7 B Dbajte na to ...

Страница 214: ...ete na obr a Č Označenie 1 Riadiaca elektronika predných senzorov 2 Čierna modrá žila Pripojenie zopnutého kladného napätia 12 V 3 Hnedá žila Pripojenie ku kostre 4 Žltá žila z reproduktora Pripojenie na mieste zasunutia 15 v konektore riadiacej elektroniky predných senzorov 5 Modrá žila z reproduktora Pripojenie na mieste zasunutia 3 v konektore riadiacej elektroniky predných senzorov 6 Žltá čier...

Страница 215: ... z reproduktora Pripojenie na mieste zasunutia 3 v konektore riadiacej elektroniky 7 Červená sivá žila Pripojenie na Mute prípojku rádia voliteľne 8 Senzory Č Označenie 1 Riadiaca elektronika 2 Čierna modrá žila Pripojenie spätných svetlometov 3 Hnedá žila Pripojenie ku kostre 4 Žltá žila z reproduktora Pripojenie na mieste zasunutia 15 v konektore riadiacej elektroniky 5 Modrá žila z reproduktora...

Страница 216: ...álom zastavenia 4 Objekty v tejto zóne vedú k tomu že parkovací asistent signalizuje trva lým tónom Stop V tejto zóne sa zobrazujú takmer všetky objekty avšak predmety sa môžu dostať do mŕtveho uhla senzorov alebo nezaznamenať na základe ich vlastností alebo nedostatočnej veľkosti Vzdialenosť od ktorej parkovací asistent signalizuje Stop možno meniť v stupňoch Indikovanie pevných objektov napr ťaž...

Страница 217: ... nastaviť vypínací čas predných senzorov Nastavte parameter 12 na požadovaný čas Systém môžete nastaviť tak že predné senzory nebudú oznamovať pre kážky len dočasne do deaktivovania jazdnou rýchlosťou alebo vypínacím časom ale stále Nastavte parameter 16 na hodnotu 1 Zrušenie indikácie pevných objektov napr ťažné zariadenie MWE910 Doplnenie k obr d Vložte v konektore riadiaceho prístroja zadných s...

Страница 218: ...ory sa aktivujú zapnutím zapaľovania alebo zaradením spätného chodu Po uplynutí nastaviteľného vypínacieho času sa automaticky deaktivujú Navyše možno namontovať spínač MWS 910 príslušenstvo na aktivovanie predných senzorov Hneď ako sa v dosahu snímania nachádza prekážka zaznie rovnomerne opakujúci sa signálny tón Pri priblížení sa podľa toho v ktorej zóne sa prekážka práve nachádza sa zmení sled ...

Страница 219: ...né s riadiacou elektronikou Displej riadiacej elektroniky zobrazí chybný senzor napríklad E1 pre predný senzor s krátkym káblom E4 pre predný senzor s dlhým káblom Skontrolujte konektory a príp ich zasuňte tak aby zapadli Chybný senzor alebo chybné senzory vymeňte A POZOR Systém nefunguje keď je jeden alebo viac senzorov chybných Prístroj hlási nesprávne prekážky Nesprávne indikácie môžu mať nasle...

Страница 220: ...krajine adresy pozri na zadnej strane návodu alebo na vášho špecializovaného predajcu Ak žiadate o vybavenie opravy alebo nárokov vyplývajúcich zo záruky musíte priložiť nasledovné chybné komponenty kópiu faktúry s dátumom kúpy dôvod reklamácie alebo opis chyby 13 Likvidácia Obalový materiál podľa možnosti odovzdajte do príslušného odpadu na recykláciu M Keď výrobok definitívne vyradíte z prevádzk...

Страница 221: ...ie senzorov uskutočnilo v servise MagicWatch MWE910 MWE900 MWE900F Č výrobku MWE 910 8PPS MWE 900 4PPS 9101500028 Dosah Predné senzory cca 0 30 m až 0 8 m cca 0 30 m až 0 8 m Zadné senzory cca 0 30 m až 1 8 m Frekvencia ultrazvuku 40 kHz Napájacie napätie 9 30 V Odber prúdu maximálne 200 mA Prevádzková teplota 30 C až 80 C Povolenie 12 ...

Страница 222: ...scow Russia 7 495 780 79 39 7 495 916 56 53 Mail info dometic ru U Dometic Scandinavia AB Gustaf Melins gata 7 S 42131 Västra Frölunda Göteborg 46 31 7341100 46 31 7341101 Mail info waeco se W Dometic Slovakia s r o Tehelná 8 SK 98601 Fiľakovo 421 47 4319 107 421 47 4319 166 Mail info dometic sk 4 Dometic UK Ltd Dometic House The Brewery Blandford St Mary Dorset DT11 9LS 44 844 626 0133 44 844 626...

Страница 223: ...3 ES 60 IT 75 NL 60 DA 136 SV 121 NO 136 FI 151 RU 166 PL 183 CS 199 SK 214 g Dometic WAECO International GmbH Hollefeldstraße 63 48282 Emsdetten www dometic waeco com Programmieranleitung Programming instructions Instructions de programmation Instrucciones de programación Istruzioni per la programmazione Programmeerhandleiding Programmeringsvejledning Programmeringsanvisning Programmeringsveiledn...

Страница 224: ...0 cm 30 cm 25 50 30 STOP 07 25 50 cm 25 cm 25 50 25 STOP 30 70 cm 30 cm 30 70 08 30 STOP 30 70 cm 30 cm 30 70 09 30 10 1 s 99 s 3 s s 1 99 1 1 3 0 240 120 000000 12 0 10 60 s 0 s 0 10 60 0 0 1 13 16 0 0 1 0 R 1 3 2 4 R 1 3 2 4 R 1 3 2 4 R P N D AUTO R P N D AUTO 0 1 0 1 2 2 02 50 95 cm 80 cm 50 95 80 03 50 95 cm 55 cm 50 95 55 STOP 06 25 50 cm 30 cm 25 50 30 STOP 07 25 50 cm 25 cm 25 50 25 1 s 99 ...

Отзывы: