de l’appareil. Les câbles endommagés ou enroulés
augmentent le risque de décharge électrique.
Lors d’opérations en plein air avec l’outillage de
pose, utiliser uniquement le câble de rallonge
adapté aux opérations extérieures. L’utilisation d’un
câble de rallonge adapté aux opérations extérieu-
res réduit le risque de décharge électrique.
Si l’utilisation de l’outillage de pose dans un
environnement humide ne peut pas être évitée,
utiliser un disjoncteur à courant de défaut. L’utilisa-
tion d’un disjoncteur à courant de défaut réduit le
risque de décharge électrique.
SÉCURITÉ DES PERSONNES
Il est important de veiller à ce que l’on fait
et de rester raisonnable lors des
opérations avec l’outillage de pose.
Ne pas utiliser l’outillage de pose en étant fatigué,
ou sous l’emprise de drogue, d’alcool ou de
médicaments. Un moment d’inattention lors de
l’utilisation de l’outillage de pose peut entraîner des
blessures sérieuses.
Porter l’équipement de protection
individuel, et mettre les lunettes de
protection en permanence. Le port de
l’équipement de protection individuel, tels
que le masque respiratoire, les chaussures de
sécurité antidérapantes, le casque de protection ou
la protection auditive, réduit le risque de blessures,
selon le type et l’utilisation de l’outillage de pose.
Éviter toute mise en service involontaire. Veiller
à ce que l’outillage de pose soit coupé avant de
le raccorder à l’alimentation électrique et/ou à
la batterie (F), avant de le retirer ou de le porter.
Risque d’accident si un doigt se trouve sur l’inter-
rupteur lors du transport de l’outillage de pose ou
si l’appareil est relié à l’alimentation électrique en
étant activé.
Retirer les outils de réglage ou la clé à molette
avant d’activer l’outillage de pose. Un outil ou une
clé, se trouvant dans une pièce en rotation de
l’appareil, peut entraîner des blessures.
Éviter toute position anormale du corps.
Veiller à rester en permanence stable et en équili-
bre. Cela permet de mieux contrôler l’outillage de
pose dans les situations inattendues.
Porter des vêtements appropriés. Ne porter aucun
vêtement ample, ni aucun bijou. Tenir les cheveux,
les vêtements et les gants à distance des pièces
en mouvement. Les vêtements amples, les bijoux
ou les cheveux longs risquent d’être saisis par les
pièces en mouvement.
Lorsque les réservoirs collecteurs sont
montés, veiller à ce qu’ils soient bien
raccordés et correctement utilisés. Il est
interdit de shunter le commutateur de
sécurité.
DIMENSIONS ET DESCRIPTION DE
L’APPAREIL
A Nez de pose
B Douille avant
C Trou pour l’étrier de suspension
D LED rouge/jaune/verte
E Réservoir collecteur
F Batterie avec indicateur du niveau de charge
G Verrouillage / déverrouillage de la batterie
H Éclairage de la zone de pose (LED blanche
(H))
I Déclencheur
Rivdom
ZERO 12 V
Rivdom
ONE 16 V
Rivdom
TWO/SF/2.8
20 V
d
21 mm
23 mm
23 mm
l1*
64 mm
66 mm
79 mm
l2** 240/185 mm 281/226 mm 310/255 mm
h
275 mm
275 mm
283 mm
b
68 mm
76 mm
76 mm
*Rivdom TWO 2.8 : selon l’équipement, la douille
avant (B) peut varier de la standard
RivdomTWO/SF : selon l’équipement, peut varier
du modèle standard
** avec/sans réservoir collecteur
22 | Français
Содержание 320.210.000.000
Страница 2: ...2 h l2 d B C D E A I H G F O M L l1 b ...
Страница 3: ... 3 C P 1 4 3 2 B 3 2 1 B 3 1 2 IV III I II K J B B Rivdom ZERO Rivdom ONE TWO SF 2 8 ...
Страница 233: ......