background image

13

Indice

Control Connect – 6720818270 (2016/02)

Indice

1

Esclarecimento dos símbolos e indicações de
segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

1.1

Esclarecimento dos símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  13

1.2

Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  13

2

Proteção ambiental / eliminação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  14

3

Informações do produto  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  14

3.1

Volume de fornecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  14

3.2

Condições de garantia  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  14

3.3

Versão de software  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  14

3.4

Dados operacionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  14

3.5

Ligação de dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  14

3.6

Conselhos úteis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  14

3.7

Ecrã tátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  15

3.7.1 Deteção de proximidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  15
3.7.2 Elementos do ecrã tátil  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  15

4

Instalação  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  16

4.1

Primeira inspeção  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  16

4.2

Escolha do local de instalação  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  16

4.3

Instalação da placa de ligação para a montagem
na parede  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

4.4

Ligar à caldeira  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  16

4.5

Montagem/Desmontagem do termóstato  . . . . . . . . . .  17

4.6

Primeira utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  17

4.6.1 Atualizações de software para o termóstato  . . . . . . . .  17
4.6.2 Colocação em funcionamento do termóstato  . . . . . . .  17
4.6.3 A estabelecer ligação à rede Wi-Fi e à internet  . . . . . .  17

5

Operação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  19

5.1

Aquecimento  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  19

5.1.1 Alterar o ajuste da temperatura  . . . . . . . . . . . . . . . . . .  19
5.1.2 Operação manual/Programação horária  . . . . . . . . . . .  19
5.2

Água quente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  19

5.2.1 Aparelhos combinados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  19
5.2.2 Ativação prévia da programação horária Água quente   19
5.2.3 Ativação/Desativação permanente da 

programação horária Água quente  . . . . . . . . . . . . . . . . 20

5.3

Mais funções e ajustes da programação horária  . . . . .  20

6

Especificações  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  20

7

Manutenção e eliminação de avarias  . . . . . . . . . . . . . . . . .  20

7.1

Limpeza do ecrã tátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  20

7.2

Alterar ou criar nova palavra-passe da rede Wi-Fi . . . .  20

7.3

Eliminação/Localização de erros  . . . . . . . . . . . . . . . . .  21

7.3.1 Após uma falha de corrente  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  21
7.3.2 Reposição do termóstato  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  21
7.3.3 Localização de erros  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  22

8

Classe ErP  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  23

1

Esclarecimento dos símbolos e indica-
ções de segurança

1.1

Esclarecimento dos símbolos

Indicações de aviso

As seguintes palavras identificativas estão definidas e podem 
estar utilizadas no presente documento:

INDICAÇÃO

 significa que podem ocorrer danos materiais.

CUIDADO

 significa que podem provocar lesões ligeiras a 

médias.

AVISO

 significa que podem provocar lesões graves ou mor-

tais.

PERIGO

 significa que podem provocar lesões graves a 

mortais.

Informações importantes

Outros símbolos

1.2

Instruções de segurança

O termóstato foi concebido para o comando de uma caldeira 
num edifício residencial.

Nunca desmontar o termóstato.

Evitar altas temperatura e ambientes húmidos e com pó.

A fim de evitar curto-circuitos ou danos no termóstato, 
nunca utilizar água ou detergentes na limpeza do aparelho 
(

capítulo 7.1).

Antes da instalação do termóstato, desligar a caldeira da 
corrente elétrica.

As indicações de aviso no texto são identifica-
das com um triângulo de aviso.
Adicionalmente, as palavras identificativas in-
dicam o tipo e a gravidade das consequências 
se as medidas de prevenção do perigo não fo-
rem respeitadas.

As informações importantes sem perigo para 
pessoas ou bens são assinaladas com o símbo-
lo ao lado.

Símbolo

Significado

Passo operacional

Referência num outro ponto no documento

Enumeração/Item  de  uma  lista

Enumeração/Item de uma lista (2.º nível)

Tab. 1

Содержание Control Connect

Страница 1: ...cionamiento Manual de instala o e utiliza o Installation manual SISTEMA DE CONTROL INTELIGENTE TERMOSTATO PARA LA ESTANCIA TERM STATO AMBIENTE COMANDO DIST NCIA REMOTE ROOM CONTROLLER Control Connect...

Страница 2: ...inaci n de fallas 10 7 3 1 Despu s de un corte de luz 10 7 3 2 Resetear el sistema de control inteligente 10 7 3 3 Eliminaci n de fallas 11 8 Clase ErP 12 1 Explicaci n de la simbolog a e instruccio n...

Страница 3: ...esiduos de aparatos el ctricos y electr nicos Utilice los sistemas de restituci n y colecta para la eliminaci n de residuos de aparatos el ctricos y electr nicos 3 Informaci n del producto 3 1 Volumen...

Страница 4: ...canteseencuentraunavista general de las funciones disponibles para la respectiva cal dera 3 6 Ayudas tiles Para acceder a v deos de ayuda v ase app del termostato info help videos info help frequenctl...

Страница 5: ...n realizada mediante apli caci n o detecci n de presencia 5 Anillo de tiempo el anillo est seccionado en bloques de una hora cada uno con el tiempo actual visualizado Lasaccionesdel programadetiempo p...

Страница 6: ...esinstalar el sistema de control inteligente ATENCI N Conexi n del sistema de control inteligente EMS nicamente conexiones de BUS No conectar el sistema de control inteli gente a la conexi n principal...

Страница 7: ...m ticamente las redes Wi Fi 1 Se visualizar n las posibilidades de la red Wi Fi 2 Fig 9 Elegir la red Wi Fi La pantalla 2 muestra las redes Wi Fi encontradas Elegir la red Wi Fi necesaria En caso de q...

Страница 8: ...uncionamiento La pantalla t ctil ha sido desarrollada para un manejo manual limitado para todas las dem s operaciones y programaciones de la aplicaci n debe utilizar la aplicaci n de la sistema de con...

Страница 9: ...antallas de agua caliente 5 2 3 Conectar o desconectar permanentemente la pro ducci n del agua caliente Fig 16 Conexi n o desconexi n permanente 5 3 Otras funciones y ajustes del programa de tiempo Me...

Страница 10: ...za autom ticamente la fecha y la hora 7 3 2 Resetear el sistema de control inteligente En caso de que el sistema de control inteligente no funcione correctamente es posible desconectarlo brevemente de...

Страница 11: ...rectamente el n mero de serie y el c digo de acceso Tenga en cuenta que estos son muy sensibles Existe una posible demora al establecer la conexi n Esperar unos pocos minutos Pantalla t ctil bloqueada...

Страница 12: ...del agua detr s de la caldera seg n la diferencia de tem peratura ambiente del valor nominal ajustado en el termostato de la estancia La regulaci n se realiza mediante modulaci n de la salida de la c...

Страница 13: ...a passe da rede Wi Fi 20 7 3 Elimina o Localiza o de erros 21 7 3 1 Ap s uma falha de corrente 21 7 3 2 Reposi o do term stato 21 7 3 3 Localiza o de erros 22 8 Classe ErP 23 1 Esclarecimento dos s mb...

Страница 14: ...malgumasatualiza es oformatodo ecr t tilpodedivergirdasfigurasapresentadasnestemanual A vers o do software instalada exibida no visor sempre que este for bloqueado para limpeza Para a vers o atualizad...

Страница 15: ...a Eco ajuste da temperatura abaixo do valor m dio medido D vidas de assist ncia t cnica aviso infor mativo Erro ltima altera o efetuada atrav s da aplica o ou do modo proximidade 5 Ciclo temporal divi...

Страница 16: ...term stato anterior Fig 5 Liga o da placa de montagem na parede 4 4 Ligar caldeira Para evitar interfer ncias na rede de alimenta o manter uma dist ncia m nima entre o cabo EMS e os cabos de rede de 1...

Страница 17: ...o de ecr O term stato e a caldeira s o automaticamente ligados entre si No per odo em que a liga o estabelecida s o exibidos os s mbolos da caldeira do Wi Fi e da liga o de internet O term stato esta...

Страница 18: ...iga o rede Wi Fi e internet Depois do estabelecimento de todas as liga es os dados s o sincronizados No visor exibido o ecr inicial Fig 12 Ecr inicial A aplica o do term stato pode ser descarregada a...

Страница 19: ...ria Para alternar entre estas fun es premir brevemente a tecla para a opera o manual ou para a programa o hor ria 5 2 gua quente 5 2 1 Aparelhos combinados Paraocontrolodaprodu ode guaquenteatrav sdo...

Страница 20: ...pon veis na aplica o Paramaisinforma es sobre otema consulte ap ginaweb do fabricante 6 Especifica es 7 Manuten o e elimina o de avarias 7 1 Limpeza do ecr t til Fig 17 Prote o do ecr t til Nos15segun...

Страница 21: ...ita de modo autom tico 7 3 2 Reposi o do term stato Se o term stato n o estiver a funcionar corretamente retirar temporariamente o term stato da parede e voltar a colocar fig 7 p gina 17 Caso o proble...

Страница 22: ...e mai sculas e min sculas Durante o estabelecimento da liga o pode gerar se algum atraso Aguarde alguns minutos Ecr t til bloqueado tem porizador volta ao in cio Ao percorrer o visor na horizontal com...

Страница 23: ...aque cimento de acordo com o desvio da temperatura ambiente medido em rela o ao valor nominal ajus tado no term stato ambiente A regula o executa da pela modula o da sa da do aparelho de aquecimento...

Страница 24: ...network password 19 7 3 Troubleshooting 19 7 3 1 After a power cut 19 7 3 2 Reset controller 19 7 3 3 Troubleshooting 20 8 ErP Class 21 1 Key to symbols and safety instructions 1 1 Key to symbols War...

Страница 25: ...available updates will be sent remotely After an update the touch screen layout may vary from the image in this operating manual The software version installed can be seen on the screen if the screen...

Страница 26: ...et server No Wi Fi connection No boiler connected Eco indication temperature set is lower than the measured average Service question information alert Error Last modification done via app or presence...

Страница 27: ...r example in the location of the previous controller Fig 5 Connecting the wall plate 4 4 Connecting to the boiler Ensure that the EMS cable is at least 100mm away from any power cables to eliminate an...

Страница 28: ...ction phase theboiler Wi Fiandinternet connection icons are present The controller establishes a connection with the boiler shown by a check mark 2 next to the boiler connection icon 1 Fig 8 Connectio...

Страница 29: ...w the basic screen Fig 12 Basic screen Download the controller app to your smart device from either Make a connection to the controller from your smart device Register the app with the controller webs...

Страница 30: ...2 3 Setting the HW permanently ON or OFF Fig 16 Permanently ON or OFF 5 3 Other functions and setting time programme Use app With the app different functions can be used and the time programme for cen...

Страница 31: ...ime setting If a connection can not be made with a Wi Fi network the date and time settings can be applied through a direct Wi Fi connectionwiththeappfromasmartdevice Dateandtimeare automatically sync...

Страница 32: ...input correctly Please note these are case sensitive There is possibly a delay in establishing the connection Wait for a few minutes Touchscreenlocked timer counting down A horizontal swipe across th...

Страница 33: ...electronic room thermostat that varies the flow temperature of the water leaving the heater dependant upon measured room temperature deviation from room thermostat set point Control is achieved by mo...

Страница 34: ...34 Control Connect 6720818270 2016 02 Notes...

Страница 35: ...35 Control Connect 6720818270 2016 02 Notes...

Страница 36: ...0 fax 218 500 301 info vulcano pt bosch com Instala es Fabris E N 16 Km 3 7 Aveiro 3800 533 Cacia www vulcano pt SER VI O P S VENDA CHAMADA LOCAL Bosch Termotecnologia S A Sede Av Infante D Henrique L...

Отзывы: