Vulcan-Hart Wolf VCRB25 Скачать руководство пользователя страница 7

 

7

 - 

The  minimum  supply  pressure  (upstream  of  the  regulator)  should  be  7 -

9” W.C. for natural 

gas  and  11-

12”  W.C.  for  propane  gas.  At  no  time  should  the  charbroiler  be  connected  to 

supply pressure greater than ½ psig (3.45 kPa) or 14” W.C.  

PROPANE GAS CONVERSION 

This  charbroiler  is  shipped  from the factory  equipped  with  fixed  burner  orifices  for  natural 
gas  operation.  The  burner  orifices  required  to  convert  the  charbroiler  to  propane  gas  are 
shipped  with  the  charbroiler  in  the  shipping  packaging.  It  is  recommende d  that  a  trained 
gas  service  technician  with  the  necessary  tools,  instruments  and  skills  perform  the 
conversion.  

To convert to propane, the following steps must be completed:  

1. Remove all natural gas burner orifices and install the  provided propane burner orifices.  

2

. Set the regulator to 10” W.C. by inverting regulator spring plug. See Fig. 4. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prior  to  lighting,  check  all  joints  in  the  gas  supply  line  for  leaks.  

Use soap and water solution.  Do not use an open flame.  

 

CASTER EQUIPPED CHARB ROILERS 

Charbroilers  mounted  on  stands  with  casters  must  use  a  flexible  connector  (not  supplied) 
that complies with the Standard for Connectors for Movable Gas Appliances, ANSI Z21.69 
•  CSA  6.16  and  a  quick-disconnect  device  that  complies  with  the  Standard  for  Quick-
Disconnect  Devices for use W ith Gas Fuel, ANSI -

Z21.41 • CSA 6.9. In addition, adequate 

means  must  be  provided  to  limit  movement  of  the  broiler  without  depending  on  the 
connector  and  the  quick -disconnect  device  or  its  associated  piping  to  limit  b roiler 
movement.  Attach  the  restraining  device  at  the  rear  of  the  charbroiler.  If  disconnection  of 
the  restraint  is  necessary,  turn  off  the  gas  supply  before  disconnection.  Reconnect  the 
restraint  prior  to  turning  the  gas  supply  on  and  return  the  charbroil er  to  its  installation 
position. 

Note:  If  the  Charbroiler  is  installed  on  casters  and  is  moved  for  any  reason,  it  is 
recommended that it be re-leveled (see LEVELING). 

 

 

 

Fig. 4 

Содержание Wolf VCRB25

Страница 1: ...UTURE USE FORM F 38307 9 15 INSTALLATION OPERATION MANUAL FOR MEDIUM DUTY GAS CHARBROILERS VCRB47 MODELS VCRB25 VCRB36 VCRB47 WCRB25 WCRB36 WCRB47 For additional information on Vulcan or to locate an...

Страница 2: ...IMPORTANT IN THE EVENT A GAS ODOR IS DETECTED SHUT DOWN UNITS AT MAIN SHUTOFF VALVE AND CONTACT THE LOCAL GAS COMPANY OR GAS SUPPLIER FOR SERVICE FOR YOUR SAFETY DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER...

Страница 3: ...This charbroiler was inspected before leaving the factory The carrier assumes full responsibility for the safe delivery upon acceptance of the shipment Check for possible shipping damage immediately...

Страница 4: ...ns of ANSI Z223 1 NFPA 54 latest edition and NFPA 96 latest edition in the United States of America or CAN CSA 149 1 latest edition and CAN CSA149 2 latest edition in Canada and approved by the author...

Страница 5: ...LEVELING It is important that the charbroiler is level front to back and left to right Areas of uneven heat distribution will occur on an unleveled unit The charbroiler is equipped with adjustable leg...

Страница 6: ...r propane gas is recommended With all units operating simultaneously the manifold pressure on all units should not show any appreciable drop When testing the gas supply piping system if test pressures...

Страница 7: ...ting check all joints in the gas supply line for leaks Use soap and water solution Do not use an open flame CASTER EQUIPPED CHARBROILERS Charbroilers mounted on stands with casters must use a flexible...

Страница 8: ...provide a slight yellow tip on the flame Air shutters on the main burners must be individually adjusted to provide a blue flame All traces of yellow should be adjusted out of the burner flame The char...

Страница 9: ...n gas shut off valve OFF Make sure all individual burner valves are off before relighting PREHEATING THE CHARBROILER Allow the charbroiler to preheat for 30 minutes Rub grates with cooking oil before...

Страница 10: ...off or clean debris from unit This will cause a buildup of heat that can potentially damage and warp components of the charbroiler MAINTENANCE The charbroiler and its parts are hot Use care when oper...

Страница 11: ...adjusted B Appliance is not level side to side C Improperly adjusted burner Uneven heat front to back A Appliance is not level front to back B Faulty ventilation C Improperly adjusted burner Pilot ou...

Страница 12: ...12 NOTES...

Страница 13: ...12 REMARQUES...

Страница 14: ...avant vers l arri re A L appareil n est pas au niveau de l avant vers l arri re B La ventilation est d fectueuse C Le br leur est mal r gl Panne de la veilleuse d allumage A La veilleuse d allumage e...

Страница 15: ...d bris de l l ment Cela provoquera une augmentation de la chaleur qui peut potentiellement endommager ou d former les composants du gril ENTRETIEN Le gril et ses pi ces sont chauds Faites attention l...

Страница 16: ...SES Pour fermer compl tement Fermez le robinet d arr t principal du gaz Assurez vous que toutes les soupapes individuelles des br leurs sont ferm es avant de rallumer PR CHAUFFAGE DU GRIL Pr chauffez...

Страница 17: ...Les obturateurs d air des principaux br leurs doivent tre r gl s individuellement afin d offrir une flamme bleue Toutes les traces de jaune devraient tre limin es d e la flamme des br leurs Le gril e...

Страница 18: ...nt l allumage v rifiez tous les joints dans la conduite d alimentation en gaz pour les fuites Uti lisez une solution d eau et savon Ne pas utiliser une flamme nue GRILS MUNIS DE ROULETTES Les grils su...

Страница 19: ...el et de 28 cm CE pour le gaz propane Avec tous les l ments fonctionnant en m me temps la pression d admission sur tous les l ments ne devrait pas d montrer une baisse notable Lorsque vous valuez la t...

Страница 20: ...que le gril soit mis niveau de l avant vers l arri re et de la gauche vers la droite Il se produira des zones o la distribution de la chaleur sera in gale dans un appareil qui n est pas mis niveau Le...

Страница 21: ...applicables des normes ANSI Z223 1 NFPA N 54 et NFPA N 96 ditions les plus r centes aux tats Unis d Am rique ou les normes CAN CSA 149 1 et CAN CSA149 2 ditions les plus r centes au Canada le tout suj...

Страница 22: ...LATION D BALLAGE Ce gril a t inspect avant de quitter l usine En acceptant sa livraison le transporteur prend l enti re responsabilit de le livrer en toute s curit Imm diatement apr s la livraison v r...

Страница 23: ...ECT E FERMEZ LES UNIT S DU ROBINET D ARR T PRINCIPAL ET CONTACTEZ VOTRE COMPAGNIE DE GAZ OU VOTRE FOURNISSEUR DE GAZ LOCAL AFIN D OBTENIR DU SERVICE POUR VOTRE S CURIT NE PAS ENTREPOSER OU UTILISER DE...

Страница 24: ...00 North Point Blvd Baltimore MD 21222 GARDER CE MANUAL POUR UNE UTILISATION FUTURE FORMULAIRE F 38307 9 15 MANUEL D INSTALLATION ET D EMPLOI POUR GRILS AU GAZ FONCTION MOYENNE VCRB47 MODELS VCRB25 VC...

Отзывы: