background image

NETTOYAGE

AVERTISSEMENT : 

COUPER L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DE L’APPAREIL ET SUIVRE 
LES PROCÉDURES DE VERROUILLAGE ET D’ÉTIQUETAGE. 

Quotidiennement

Revêtement extérieur

Nettoyer le revêtement extérieur avec une solution d’eau savonneuse douce ou un produit pour 
dissoudre la graisse. NE PAS utiliser le détergent à vaisselle Dawn. 

Grilloi

r

Nettoyer le grilloir et les portes, spécialement après la cuisson de tartes aux fruits, de sauces aux 
tomates ou de viande ou après un débordement. 

Acier inoxydable

Utiliser du savon ordinaire ou du détergent et de l’eau pour le nettoyage quotidien de l’acier 
inoxydable.  NE PAS utiliser de détergent à vaisselle Dawn. Pour éviter la présence de taches 
d’eau et de rayures, rincer l’appareil à fond à l’eau chaude et l’essuyer à l’aide d’un chiffon sec, 
doux et propre.  L’ajout d’agent de rinçage peut également s’avérer efficace. 

Pour enlever les dépôts tenaces de graisse ou d’huile sur une surface en acier inoxydable, utiliser 
un instrument pour acier inoxydable en bois, en plastique ou en caoutchouc. Ne jamais utiliser 
une racle en acier ordinaire, un couteau ou une laine d’acier. 

Les empreintes de doigts constituent parfois un problème sur les surfaces en acier inoxydable 
très polies.  Il est possible de minimiser leur formation au moyen d’un nettoyant qui laissera un 
léger film d’huile et de cire. Étendre ce type de nettoyant sur la surface et enlever l’excédent 
d’huile à l’aide d’un chiffon doux et sec.  Par la suite, les empreintes de doigts disparaîtront en les 
essuyant légèrement à l’aide d’un chiffon doux ou d’un chiffon contenant une petite quantité du 
nettoyant.  Si la surface est particulièrement sale au départ, la laver d’abord à l’eau savonneuse 
ou au détergent. 

La graisse et les aliments brûlés s’enlèvent facilement à l’eau savonneuse. Enlever les dépôts 
rebelles à l’aide d’une poudre à récurer mélangée dans de la pâte que l’on applique au moyen 
d’une laine ou d’une éponge pour acier inoxydable. Ne pas utiliser de laine d’acier ordinaire 
puisqu’elle pourrait laisser des particules qui risquent de s’incruster. Elles pourraient aussi former 
des taches non visibles à l’œil nu et faire rouiller la surface. Frotter dans le sens des lignes du 
poli. 

Il peut se former des taches de couleur paille ou légèrement plus foncées lorsque l’acier inoxydable 
est soumis à des températures de 260 °C (500 °F) ou plus. Ces “colorations de recuit” sont 
causées par une légère oxydation de l’acier inoxydable et ne sont pas nocives. 

Pour empêcher ou minimiser ce phénomène, ne jamais chauffer l’appareil plus qu’il n’est vraiment 
nécessaire. Ne pas utiliser de casseroles trop grandes parce que les flammes pourraient lécher 
les surfaces en acier inoxydable.   

Les colorations de recuit s’enlèvent en récurant la surface vigoureusement à l’aide d’une laine 
pour acier inoxydable et de pâte fabriquée à partir de poudre à récurer. Frotter dans le sens des 
lignes du poli. 

– 14 –

Содержание VIR1BF

Страница 1: ...is manual This manual is not intended to be all encompassing If you have not attended a service school for this product you should read in its entirety the repair procedure you wish to perform to dete...

Страница 2: ...LIER FOR SERVICE FOR YOUR SAFETY DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE VAPORS OR LIQUIDS IN THE VICINITY OF THIS OR ANY OTHER APPLIANCE WARNING IMPROPER INSTALLATION ADJUSTMENT ALTERATION SE...

Страница 3: ...STOP BOLTS IMPORTANT STOP BOLTS MUST BE IN POSITION FOR SAFE OPERATION OF GRID IF DAMAGED OR MISSING REPLACE AT ONCE DO NOT OPERATE GRID WITHOUT BOLTS 3...

Страница 4: ...tance of the shipment Immediately after unpacking check for possible shipping damage If the broiler is found to be damaged save the packaging material and contact the carrier within 15 days of deliver...

Страница 5: ...arance of 35 889 mm is required Ensure the appliance area is kept free and clear from combustibles Do not obstruct the flow of combustion and ventilation air Adequate clearance for air openings into t...

Страница 6: ...SI NFPA 70 or the Canadian Electrical Code CSA C22 2 BROILERS MOUNTED ON CASTERS Broilers mounted on casters must use a flexible connector not supplied by Vulcan that complies with the Standard for Co...

Страница 7: ...Unless the broilers are level they will not give proper cooking results and equipment being batteried will not draw up tight If you are installing a new battery appliance to an existing field applianc...

Страница 8: ...ght Be sure units butt both front and rear 4 Continue to level up and connect manifold pipe until all broilers in the battery are connected then tighten all manifold unions gas tight Questions or conc...

Страница 9: ...ING CHECK ALL JOINTS IN THE GAS SUPPLY LINE FOR LEAKS USE SOAP AND WATER SOLUTION DO NOT USE AN OPEN FLAME Ensure that burner heads are connected to burner base After piping has been checked for leaks...

Страница 10: ...G PRONG FROM THIS PLUG Do not connect broiler to electrical supply until after gas connections have been made For OVEN SECTION LIGHTING INSTRUCTIONS see Operations and Maintenance Manual Lighting Inst...

Страница 11: ...id lever arm and push the handle to the right of the index plate Glide the arm up or down to the desired location Push the lever arm handle to the left location Push the lever arm and lock the arm int...

Страница 12: ...emptied carefully remove the grease pan completely from the broiler Dispose of the grease and return the pan to the broiler before continuing to broil Main Gas Valve When opened allows gas to flow to...

Страница 13: ...ull the broiler grid handle straight out to slide the grid assembly out for loading After loading product pull the grid handle slightly up and push straight back to return the grid assembly to the coo...

Страница 14: ...or waxy film Wipe the cleaner on and remove the excess with a soft dry cloth Subsequent fingerprints will usually disappear when wiped lightly with a soft dry cloth containing a little of the cleaner...

Страница 15: ...er is recommended LUBRICATION No lubrication is needed TROUBLESHOOTING CHECKS TO BE MADE BEFORE CALLING THE SERVICER 1 Ensure main gas supply is on to the unit 2 Ensure pilot light is lit SERVICE AND...

Страница 16: ...NOTES 16...

Страница 17: ...uter les proc dures d crites dans ce manuel Ce manuel peut ne pas couvrir tous les aspects de cet appareil Si vous n avez pas assist un atelier de formation sur cet appareil vous devriez lire en entie...

Страница 18: ...GAZ ATTITR POUR L ENTRETIEN MESURE DE S CURIT NE PAS RANGER NI UTILISER DE L ESSENCE NI TOUT AUTRE LIQUIDE OU VAPEUR INFLAMMABLE PROXIMIT DE CET APPAREIL OU DE TOUT AUTRE APPAREIL AVERTISSEMENT L INS...

Страница 19: ...ORTANT LES BOULONS D ARR T DOIVENT TRE EN PLACE POUR QUE LA GRILLE PUISSE FONCTIONNER EN TOUTE S CURIT S ILS SONT ENDOMMAG S OU MANQUANTS LES REMPLACER IMM DIATEMENT NE PAS FAIRE FONCTIONNER LA GRILLE...

Страница 20: ...l appareil v rifier s il n a pas t endommag lors du transport En cas de dommages conserver le mat riel d emballage et aviser le transporteur dans les 15 jours suivant la date de r ception Retirer les...

Страница 21: ...t libre de toute construction combustible Ne pas obstruer la circulation de l air n cessaire la combustion et l a ration Observer un d gagement suffisant autour des ouvertures d approvisionnement d ai...

Страница 22: ...aux exigences des codes ou en l absence des codes il doit tre conforme aux exigences du National Electrical Code ANSI NFPA 70 ou du Code canadien de l lectricit CSA C22 2 GRILLOIRS SUR ROULETTES Si l...

Страница 23: ...t vers l arri re et d un c t l autre Si les grilloirs ne sont pas nivel s ils ne donneront pas de r sultats satisfaisants et l quipement en batterie ne s alignera pas solidement Pour le raccord en bat...

Страница 24: ...de chaque grilloir sont bien about s 4 Poursuivre le nivelage et le raccordement des tuyaux de la tubulure d alimentation jusqu ce que tous les grilloirs soient raccord s en batterie puis bien serrer...

Страница 25: ...SAVONNEUSE DANS TOUS LES JOINTS DE LA CONDUITE DE GAZ POUR S ASSURER QU ILS NE PR SENTENT AUCUNE FUITE NE PAS SE SERVIR D UNE FLAMME NUE S assurer que les t tes de br leurs sont raccord es Apr s avoir...

Страница 26: ...s POUR LES INSTRUCTIONS D ALLUMAGE DU FOUR se r f rer au Mode d emploi et d entretien dans la section Directives d allumage F 37403 DIRECTIVES D ALLUMAGE GRILLOIRS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 S assurer que l...

Страница 27: ...a grille et pousser la poign e droite de la plaque index Glisser le bras vers le haut et vers le bas l emplacement d sir Pousser la poign e du bras de levier vers la gauche et verrouiller le bras dans...

Страница 28: ...vec soin du grilloir Vider la graisse et remettre le tiroir de propret sur le grilloir avant de continuer le grillage Robinet de gaz principal Lorsqu il est ouvert il permet l coulement du gaz vers le...

Страница 29: ...rilloir vers soi pour faire glisser l assemblage de la grille l ext rieur pour le chargement Apr s le chargement du produit tirer doucement sur la poign e de la grille et pousser vers l arri re pour r...

Страница 30: ...e type de nettoyant sur la surface et enlever l exc dent d huile l aide d un chiffon doux et sec Par la suite les empreintes de doigts dispara tront en les essuyant l g rement l aide d un chiffon doux...

Страница 31: ...lubrification n est n cessaire D PANNAGE AVANT D APPELER LE TECHNICIEN V RIFIER LES POINTS SUIVANTS 1 S assurer que l alimentation en gaz principal est ouverte 2 S assurer que le voyant de la veilleu...

Страница 32: ...NOTES 16...

Отзывы: