HANDLEIDING
MANUAL
BEWAAR DEZE HANDLEIDING • PLEASE SAVE THIS MANUAL
BITTE BEWAHREN SIE DIESE MONTAGEANLEITUNG • MERCI DE GARDER LA NOTICE DE MONTAGE
DE EEKHOORN DUTCH FURNITURE
| JAN TINBERGENWEG 1, 1689 ZV HOORN | THE NETHERLANDS | +31 (0) 889666300
- IMPORTANT INFORMATION -
2 / 4
NL
BRAND INFO
vtwonen heeft naast het woontijdschrift
ook een eigen lijn van meubels en
woonaccessoires. met extra veel aandacht
voor de vormen en materialen zijn alle
producten van de kwaliteit die je van
vtwonen verwacht!
EN
BRAND INFO
in addition to the home magazine, vtwonen
also has its own line of furniture and home
accessories. with extra attention to shapes
and materials, all products are of the quality
you expect from vtwonen!
DE
BRAND INFO
vtwonen bietet neben dem Wohnmagazin
auch eine eigene Linie von Möbeln und
Wohnaccessoires an. Mit besonderem
Augenmerk auf Formen und Materialien sind
alle Produkte von der Qualität, die Sie von
vtwonen erwarten!
FR
BRAND INFO
en plus du magazine d’intérieur, vtwonen
propose également sa propre ligne de
meubles et d’accessoires d’intérieur. avec
une attention particulière aux formes et aux
matériaux, tous les produits sont de la qualité
que vous attendez de vtwonen!
_
NL
SERVICE EN GARANTIE
Mocht er sprake zijn van een productgebrek,
neemt u dan contact op met uw
aankoopadres. Bewaar uw aankoopbon
en de originele verpakking inclusief de
handleiding van het meubel. Na beoordeling
van het productgebrek worden er eventueel
één of meerdere onderdelen gerepareerd
dan wel vervangen. Onderdelen worden
op de handleiding aangegeven met codes.
Op dit meubel geldt een fabrieksgarantie
van twee jaar. Gebreken veroorzaakt door
foutieve behandeling of eigen toedoen
vallen buiten de garantie. Dit geldt in het
bijzonder als montage-instructies niet zijn
opgevolgd.
EN
SERVICE AND WARRANTY
In case of a product defect, please contact
your purchase address. Keep your purchase
receipt and the original packaging including
the manual of the furniture. After assessing
the product defect, one or more parts may
be repaired or replaced. Parts are indicated
on the manual by codes. This furniture
is covered by a two-year manufacturer’s
warranty. Defects caused by incorrect
handling or your own actions are not
covered by the guarantee. This applies in
particular if assembly instructions have not
been followed.
DE
SERVICE UND GARANTIE
Im Falle eines Produktfehlers wenden Sie
sich bitte an Ihre Kaufadresse. Bewahren Sie
den Kaufbeleg und die Originalverpackung
einschließlich der Bedienungsanleitung
des Möbels auf. Nach der Beurteilung des
Produktfehlers können ein oder mehrere
Teile repariert oder ersetzt werden. Die
Teile sind im Handbuch durch Codes
gekennzeichnet. Für diese Möbel gilt eine
zweijährige Herstellergarantie. Defekte,
die durch unsachgemäße Handhabung
oder eigene Handlungen entstanden sind,
fallen nicht unter die Garantie. Dies gilt
insbesondere, wenn die Montageanleitung
nicht befolgt wurde.
FR
SERVICE ET GARANTIE
En cas de défaut du produit, veuillez
contacter l’adresse d’achat. Conservez la
facture d’achat et l’emballage d’origine,
y compris le manuel du meuble. Après
avoir évalué le défaut du produit, une ou
plusieurs pièces peuvent être réparées
ou remplacées. Les pièces sont indiquées
sur le manuel par des codes. Ces meubles
sont couverts par une garantie du fabricant
de deux ans. Les défauts causés par
une manipulation incorrecte ou par vos
propres actions ne sont pas couverts par
la garantie. Cela s’applique en particulier si
les instructions de montage n’ont pas été
respectées.
_
NL
MATERIAAL
Mangohout staat bekend om de warme
goudbruine kleur, duurzame groei en
lange houdbaarheid. Mangohout wordt
ook gekenmerkt door duidelijk zichtbare
nerven en kleurnuances. De nerven, een
gele gloed of donkere lijnen en knoesten
zorgen ervoor dat elk mangohouten item
uniek is. Mangohout is zeer sterk en één van
de hardere houtsoorten, hierdoor zal een
mangohouten item niet snel beschadigen.
EN
MATERIAL
Mango wood is known for its warm golden
brown colour, sustainable growth and long
durability. Mango wood is also characterized
by clearly visible grain and colour nuances.
The grains, a yellow glow or dark lines and
knots make every mango wood item unique.
Mango wood is very strong and one of the
harder woods, therefore a mango wood item
will not easily be damaged.
DE
WERKSTOFF
Mangoholz ist bekannt für seine warme
goldbraune Farbe, sein nachhaltiges
Wachstum und seine lange Haltbarkeit.
Mangoholz zeichnet sich außerdem
durch deutlich sichtbare Maserungen und
Farbnuancen aus. Die Maserung, der gelbe
Schimmer oder die dunklen Linien und Äste
machen jeden Gegenstand aus Mangoholz
einzigartig. Mangoholz ist sehr stark und
gehört zu den härteren Hölzern, weshalb ein
Gegenstand aus Mangoholz nicht so leicht
beschädigt werden kann.
FR
MATÉRIEL
Le bois de manguier est connu pour sa
chaude couleur brun doré, sa croissance
durable et sa longue durée de vie. Le bois
de manguier se caractérise également par
des veines et des nuances de couleur bien
visibles. Les grains, une lueur jaune ou des
lignes et des noeuds sombres rendent
chaque article en bois de manguier unique.
Le bois de manguier est très solide et fait
partie des bois les plus durs. Un article en
bois de manguier ne s’abîme donc pas
facilement.
HIGH HEELS
SIDETABLES, SET OF 2