background image

1 0

Menú del Auricular

Operación básica

Teclas de navegación (NavKey):

Oprima cualquiera de los botones de la NavKey para mostrar el Menú Principal.
Oprima los botones de la NavKey (izquierda, derecha, arriba, abajo) para navegar a
través de los menús. Oprima la NavKey del centro para seleccionar el artículo
realzado en el menú.

Atajos del Menú

Cuando esté viendo las opciones del menú, si oprime el número correspondiente en
el teclado, esto automáticamente seleccionará dicha opción.

Por ejemplo, en la pantalla del Menú Principal, si oprime la tecla del 1, esto
automáticamente lo llevará a la pantalla del menú de Intercomunicación, si oprime la
tecla del 6, esto automáticamente lo llevará a la pantalla del menú de Configuración,
y de esta misma manera a través de las 6 opciones del menú.

En forma similar, cuando esté viendo un menú de listas, cuando oprime el número
correspondiente, automáticamente seleccionará dicha opción y la guardará, si fuese
necesario. Por ejemplo, si oprime la tecla del 2 cuando esté en la pantalla de Aspecto,
esto seleccionará y guardará la opción verde.

Menú Principal

Oprima cualquier NavKey para mostrar las 6 opciones del
menú. Después use los botones de la NavKey para
navegar hacia la opción del menú que desee. También
puede oprimir la tecla de marcado asignada para cada
icono (consulte la información abajo para los números de
tecla asignados), para activar dicha opción del menú.

Intercomunicación 

 (tecla de marcado 1) -

Hable entre Auriculares, o use para localizar los Auriculares inalámbricos.

Directorio 

 (tecla de marcado 2) - Entre y encuentre hasta 50 nombres y

números de teléfono, cada uno puede tener asignado un timbre diferente y una
imagen diferente.

Registro de llamadas 

 (tecla de marcado 3) - Revise los datos del Caller ID

(identificador de llamadas); seleccione y marque desde los datos del Caller ID o
desde la lista de Redial (remarcado), la cual contiene los últimos 10 números de
teléfono que haya marcado.

Imágenes 

 (tecla de marcado 4) - Seleccione de muchas imágenes activadas

en la fábrica o baje imágenes nuevas al Auricular que pueden ser usadas en la
pantalla del modo inactivo (fondo de pantalla) o asígnele una imagen a un directorio
específico.

Sonidos y Alertas 

 (tecla de marcado 5) - Grabe fragmentos de sonido

personalizados, encienda y apague las funciones del timbre y de vibración,
seleccione el tono de timbre principal, encienda o apague los tonos (pila baja, teclado,
fuera de alcance).

Содержание i 5807

Страница 1: ...i 5853 i 5857 i 5866 o i 5867 Usted debe tener una de estas Unidades Base para poder usar el Auricular Accesorio i 5807 Este manual fue dise ado para familiarizarlo con la configuraci n el registro y...

Страница 2: ...re el cable de suministro de electricidad No instale este aparato donde el cable quede expuesto al paso de las personas 9 Nunca inserte objetos de ning n tipo dentro de las ranuras en la Base o el Aur...

Страница 3: ...en los alrededores de la fuga 15 S lo coloque el Auricular del tel fono cerca de su o do cuando est en el modo de uso normal Instrucciones importantes de seguridad ADVERTENCIA S lo coloque el Auricula...

Страница 4: ...ar 5 Guia De Funciones Especiales 6 Manual del usuario 7 Disco CD ROM del Software 8 Cable auxiliar de audio 9 Cable USB Auricular Soporte para cintur n Paquetes de pilas Cargador Manual del usuario S...

Страница 5: ...bre de llamada entrante 10 Pantalla de cristal l quido LCD 11 Tecla de navegaci n NavKey 12 Teclas del volumen 13 Botones en la pantalla 14 Tecla de Off Cancel apagar cancelar 15 Tecla de Sound Select...

Страница 6: ...e el nuevo paquete de pilas en el Auricular con los polos positivos y negativos alineados con los contactos de carga del compartimiento de la pila 2 Vuelva a colocar la cubierta de las pilas desliz nd...

Страница 7: ...l Auricular y la llamada ser desconectada C mo cargar las pilas del Auricular Despu s de recibir una indicaci n de que las pilas est n bajas coloque el Auricular en el cargador y aseg rese que la luz...

Страница 8: ...la Base oprima el bot n en la pantalla NEW Aparecer en mensaje Enter Base ID ingrese el identificador de la Base Siga los pasos descritos arriba Espere aproximadamente de 15 a 60 segundos Escuchar so...

Страница 9: ...espu s de que el Auricular haya encontrado la Base Indicador de B squeda de la Base Indica que el Auricular a n est buscando la Base Indicador de intercomunicaci n Se mantiene activado con los n meros...

Страница 10: ...a mostrar las 6 opciones del men Despu s use los botones de la NavKey para navegar hacia la opci n del men que desee Tambi n puede oprimir la tecla de marcado asignada para cada icono consulte la info...

Страница 11: ...r Auricular registrado puede contestar la localizaci n global y entrar al modo de Intercom Para terminar la llamada de intercomunicaci n oprima OFF en cualquiera de los auriculares Directorio Con este...

Страница 12: ...de n meros para escribir el nombre Si se equivoca oprima el bot n en la pantalla Para agregar un espacio en blanco entre caracteres oprima la tecla del 1 u oprima dos veces la NavKey de la derecha Cu...

Страница 13: ...a las NavKeys para ir hacia arriba o hacia abajo para escuchar las opciones de timbres Oprima OK para confirmar NOTA Hay 8 tonos de timbre tradicionales y 12 timbres musicales Para el Timbre Grabable...

Страница 14: ...teres del nombre Se mostrar la concordancia m s cercana en orden alfab tico o Puede oprimir el bot n en la pantalla FIND buscar se marcan las primeras letras del nombre y se oprime el bot n OK para in...

Страница 15: ...rimeros 2 pasos en C mo Buscar y Marcar los Registros del Directorio encuentre el registro que desea borrar Oprima la NavKey del centro La pantalla mostrar Oprima el bot n en la pantalla para borrar D...

Страница 16: ...esta opci n para mostrar los ltimos 10 n meros que haya marcado Use las NavKeys para realzar el n mero deseado oprima continuamente la NavKey del centro para ver los n meros que tengan m s de 11 d git...

Страница 17: ...de la Base cambiar el TONE PULSE tono pulso Idioma tecla de marcado 5 activado en la f brica en ingl s Esta opci n le permite cambiar los mensajes en la pantalla a ingl s espa ol o franc s Reconfigura...

Страница 18: ...del centro u oprima el bot n en la pantalla SAVE guardar Im genes El Auricular del sistema i 5807 est activado en la f brica con el siguiente n mero de im genes Im genes 18 im genes Emociones 9 im ge...

Страница 19: ...minar la pantalla del modo inactivo y poder ver el reloj simplemente oprima el bot n del volumen Operaci n b sica C mo configurar una imagen como fondo de pantalla Para configurar una imagen como fond...

Страница 20: ...Aud fono al lado del Auricular del sistema i 5807 Puede escuchar la m sica que est tocando a trav s del altavoz del Auricular despu s de haber conectado el Cable Auxiliar de Audio y de haber seleccion...

Страница 21: ...ernet Para instalar el software haga clic en el icono para Instalar Remover el Software para editar im genes y siga las instrucciones 3 Despu s de que haya terminado el proceso de instalaci n encontra...

Страница 22: ...pci n de ya sea SET establecer la imagen como el fondo de pantalla o DELETE borrar la imagen que baj Puede tener un total de 14 im genes almacenadas en el directorio de Mis Im genes Puede borrar las i...

Страница 23: ...ricular el Aud fono y el Altavoz Seleccione el sonido Durante una llamada puede ajustar la calidad del sonido al nivel m s c modo para escuchar Oprimiendo repetidamente SOUND SELECT seleccione el soni...

Страница 24: ...i n de llamada en espera Oprima el bot n en la pantalla HOLD para colocar una llamada en espera Para regresar a la llamada oprima la tecla de ON o de SPEAKERPHONE Nota El Auricular mostrar CALL ON HOL...

Страница 25: ...mensaje EXTENSION IN USE extensi n en uso Llamada en conferencia El sistema i 5807 proporciona llamadas en conferencia hasta con dos auriculares registrados Para entrar a una llamada en conferencia s...

Страница 26: ...mar u Oprima cualquier NavKey despu s oprima la tecla del 1 Oprima la NavKey para ir hacia arriba o hacia abajo hasta encontrar la localidad que desee Oprima la NavKey del centro para confirmar Cuando...

Страница 27: ...rico La conexi n debe ser firme No debe forzar la conexi n NOTA Siempre que se conecta un aud fono compat ible al Auricular inal mbrico se silenciar el micr fono del Auricular Esto se hace para limita...

Страница 28: ...n ocasiones pueden provocar sobretensiones da inas para los equipos electr nicos Por su propia seguridad tenga precauci n cuando use dispositivos el ctricos durante las tormentas Limpieza de su tel fo...

Страница 29: ...se de que se encuentre conectado el cable de corriente Aseg rese de que el cable de la l nea telef nica est enchufado firmemente dentro de la Unidad Base y la conexi n telef nica de la pared Aseg rese...

Страница 30: ...minutos 4 Conecte el suministro el ctrico a la Base 5 Vuelva a instalar el paquete de pilas 6 Espere que el Auricular vuelva a establecer su enlace con la Base Para su seguridad permita que pase hasta...

Страница 31: ...e garant a limitada del producto se extiende por UN 1 A O de la fecha de compra si nosotros reparamos o reponemos un Producto con Materiales Defectuosos bajo los t rminos de esta garant a limitada Est...

Страница 32: ...por esta garant a limitada Qu debe de enviar de regreso con el Producto para obtener el servicio de garant a 1 Devuelva todo el paquete original y su contenido incluyendo el Producto al local de servi...

Страница 33: ...ngresos perdidos incapacidad de usar el producto u otro equipo asociado el costo de sustituir el equipo y reclamos por una tercera parte resultando del uso de este producto Algunos estados no permiten...

Страница 34: ...onsable de su cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para operar este equipo Este equipo ha sido probado y se ha demostrado que cumple con las reglas de la parte 15 de FCC Estos l mites s...

Страница 35: ...o se recibe una llamada En la mayor a pero no en todas la reas la suma de todos los RENs debe ser de cinco 5 0 o menos Para obtener mayor informaci n por favor p ngase en contacto con su compa a telef...

Страница 36: ...funci n del marcado en la memoria c No se recomienda probar los n meros de tel fono de emergencia que ha guardado Sin embargo si hace una llamada a un n mero de emergencia Debe permanecer en la l nea...

Страница 37: ...o que desconecte el equipo Los usuarios deben asegurarse para su propia protecci n que las conexiones el ctricas a tierra de los servicios el ctricos de las l neas telef nicas y del sistema met lico i...

Страница 38: ...e acuerdo con las condiciones ambientales y el tiempo de uso DIMENSIONES Auricular 197mm x 53mm x 40mm incluyendo la antena Cargador 85 0mm x 85 0mm x 86 5mm PESO Auricular 164 gramos excluyendo el Pa...

Страница 39: ...do en los EE UU por VTech Communications Inc Beaverton Oregon 97008 Distribuido en el Canad por VTech Telecommunications Canada Ltd 200 Alderbridge Way Richmond B C V6X 1Z9 Propiedad literaria 2004 pa...

Страница 40: ...s y Alertas 18 Im genes 18 Timbre Grabable 20 C mo Bajar Im genes 21 Operaci n avanzada 23 Operaci n del Auricular 23 Para hacer llamadas 23 Contestar llamadas 23 Ajuste el volumen del Auricular 23 Se...

Отзывы: