VS 21831 Скачать руководство пользователя страница 14

14

bis im Display der „Stern“ mit der „3“ daneben erscheint. Führen Sie 
nun denselben Speichervorgang wie oben beschrieben durch: Drücken 
Sie den Stern für 2 Sekunden und die Position wird gespeichert. 

 
-

Anfahren von Speicherpositionen 

Nach dem Speichern der Speicherpositionen können diese einfach 
durch Drücken und Halten des Handschalters angefahren werden. Ist 
eine gespeicherte Position erreicht, stoppt der Tisch automatisch. 
Auf diese Weise kann der Anwender zwischen Stehen und Sitzen 
wechseln, ohne eigens auf den Handschalter zu schauen.  

-

Wenn der Tisch bei einer gespeicherten Position stoppt, kann der  
Anwender den Handschalter für eine Sekunde drücken und der Tisch 
fährt an der gespeicherten Position vorbei in die Richtung, in die  
gedrückt wird. Alternativ dazu kann der Anwender den Handschalter 
auch loslassen und dann erneut drücken, um an der Speicherposition 
vorbeizufahren. 

 

-

Gespeicherte Positionen löschen 

Drücken Sie die Stern-Taste für 8 Sekunden, um alle gespeicherten 
Positionen zu löschen. Die LED bzw. das Lichtband blinkt rot, wenn 
der Vorgang abgeschlossen ist. 

 

4.3 Tastensperre / Sicherung in privaten Räumen 

Der Handschalter (VS-Teil-Nr. 88-668) für die Verwendung des Tisches im 
privaten Bereich muss über eine Sperrfunktion gesichert sein. Ist diese 
Funktion nicht vorhanden, wenden Sie sich bitte an den VS-Kunden-
dienst (Tel. 09341/880)!  

 

Achtung! 

Wenn der Handschalter gesperrt ist, leuchtet im Display 

ein Schloss. Das Licht wird für eine Sekunde rot. 

 

Um das Bedienelement zu entsperren 

[Bild 1]

, drücken Sie die Tasten 

Glocke 

(1) 

- Bluetooth 

(2) 

-Stern 

(3)

 direkt  

hintereinander (max. 1 Sekunde Abstand). Wenn 
der Handschalter entsperrt ist, wird die Höhe im 
Display angezeigt. Der Handschalter ist nun  
aktiviert. Durch Drücken des Handschalters  
können Sie den Tisch wie gewünscht verstellen. 

 

1

(1) (2) (3)

Содержание 21831

Страница 1: ...com downloads 70 357_V08_DEEN_S910_Hoehenverstellung 142159 pdf BEDIENUNGSANLEITUNG 70 357 V08 031119 Serie 910 H henverstellbarer Sitz Steharbeitsplatz C Fu T Fu Bitte sorgf ltig aufbewahren OPERATI...

Страница 2: ...Tastensperre Sicherung in privaten R umen 14 4 5 Bluetooth Verbindung 15 4 6 Erinnerung Einstellen des Erinnerungsintervalls 15 4 7 Container und Regal Stopp 17 5 Fehlerbehebung 18 5 1 Der Tisch verf...

Страница 3: ...en nur mit einer speziellen Sicherung siehe Kapitel 4 3 verwendet werden Diese Sicherung zum Schutz vor unberechtigter Nutzung ist zwingend zu aktivieren Achtung Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spie...

Страница 4: ...spricht Das System ist in Betrieb sobald der Netzanschluss angeschlossen ist Achtung Der Auffahrschutz ist kein Einklemm und kein Personen schutz Aus physikalischen Gr nden k nnen weiche Hindernisse n...

Страница 5: ...an ihren zust ndigen VS Fachberater bzw an die entsprechende VS Niederlassung Achtung Nach dem Verstellen der Tischh he muss die Handkurbel wieder in der Parkposition arretiert werden Achtung Beim Ve...

Страница 6: ...inaus sind die f r den Einsatzort geltenden Regeln und Vorschriften zur Unfallverh tung zu beachten Diese Anleitung entspricht dem aktuellen Stand zum Zeitpunkt der Drucklegung Produkt nderungen die d...

Страница 7: ...getiere sollten von elektrischen Betriebsmitteln und deren Zuleitungen ferngehalten werden Durch besch digte Leitungen kann es zur Gefahr f r Mensch und Tier kommen 1 4 Lieferumfang Montage Transport...

Страница 8: ...rsten Position be nden Tische nur in der Funktions Stellung lagern Bild 1 1 5 Weitergabe und Entsorgung Bei der Weitergabe des Produkts an Dritte ist auch diese Bedienungs anleitung zu bergeben F r ei...

Страница 9: ...hen Sie den Netzstecker und informieren Sie den VS Kundendienst Tel 09341 880 Die Netzanschlussleitung zur Netzsteckdose muss nahe des Tisches angebracht und leicht zug nglich sein Elektrische Zuleitu...

Страница 10: ...ten k nnen emp ehlt sich die Installation eines berspannungsschutzes Lassen Sie sich von Ihrem Elektroinstallateur beraten Beachten Sie die Angaben zu Einschaltdauer Temperatur etc siehe Kapitel 8 Ach...

Страница 11: ...ine Umkehrfahrt eingeleitet Differenz der Umkehrfahrt ca 5cm 3 2 Nutzungshinweise Anfahrt Beschleunigungsphase Nach dem Beginn einer Fahrt k nnen Hindernisse erst nach einer zur ckgelegten Strecke von...

Страница 12: ...chalter 1 nach unten um den Tisch nach unten zu fahren Die Antriebe fahren so lange Sie den Handschalter 1 gekippt halten Beim Handschalter Memory Display wird die aktuelle H he des Tisches im Display...

Страница 13: ...itionen gespeichert werden Erste Position gespeichert Ein Stern mit einer 1 daneben 4 So werden die Speicherpositionen 1 und 2 gespeichert Wenn der Anwender den Schreibtisch zu einer anderen Position...

Страница 14: ...alter auch loslassen und dann erneut dr cken um an der Speicherposition vorbeizufahren Gespeicherte Positionen l schen Dr cken Sie die Stern Taste f r 8 Sekunden um alle gespeicherten Positionen zu l...

Страница 15: ...andschalter Memory Display informiert die Anzeige ber die Bluetooth ID des Schreibtisches die sich aus DESK TISCH gefolgt von einer vierstelligen Nummer zusammensetzt suchen Sie diese ID in der Liste...

Страница 16: ...nkt um anzuzeigen wann der Vorgang abgeschlossen ist LED Erinnerung Der Status des Schreibtischnutzers wird durch die LED in der linken unteren Ecke bzw durch die Lichtleiste angezeigt Der Status h ng...

Страница 17: ...e Container Stopp Position gesetzt ist fungiert diese als neue untere Endlage Eine Regal Stopp Position entspricht einer neuen oberen Endlage des Fahrbereichs Um eine Container Regal Stopp Position zu...

Страница 18: ...Kippen und Halten des Handschalter nach unten ini tialisiert Dieser muss gedr ckt gehalten werden bis die Antriebe die un tere Endlage erreicht haben Sobald die Antriebe in der untersten Endla ge gest...

Страница 19: ...6 Tastenfehler Falsche Tastenkombination auf Hand schalter gedr ckt Tastenkombination wird nicht unterst tzt E 59 Auffahrschutz Auffahrschutz des Tisches wurde ausgel st Kanal 1 Verfahrweg berpr fen H...

Страница 20: ...kt Tischhandschalter auswechseln Antrieb l uft Steuerung defekt Wenden Sie sich bitte nur in einer an den Kundendienst Richtung Tischhandschalter defekt Tischhandschalter auswechseln Steuerung Steueru...

Страница 21: ...stellung Bild 1 erfolgt durch Drehen der Handkurbel 1 im Uhrzeigersinn nach oben gegen den Uhrzeigersinn nach unten Die Handkurbel 1 ist in der Parkposition 2 unter der Tischplatte arretiert Bild 2 Zu...

Страница 22: ...ie Tischplatte abzunehmen ist sie erneut zu entriegeln und ber die zweite Sicherung zu ziehen Achtung Beim Verschieben der Tischplatte die Elektri zierungs klappe immer ge ffnet halten Zum Abnehmen Ei...

Страница 23: ...hren und in die Verriegelung h rbar einrasten lassen Die Textilkabelwanne Bild 2 ist beidseitig abklappbar Zum ffnen einen Halterungsstab 3 der Wanne aus der Clip Verbindung 4 nach au en l sen Geschlo...

Страница 24: ...et au en an der Metallkabelwanne angebracht Zur kontrol lierten F hrung wird die Kette mit zwei integrierten Magneten am Tisch fu xiert Die runde Kabelkette 3 wird bei der Metallkabelwanne Bild 4 mit...

Страница 25: ...eren dass Rechner nicht mit Tischs ule kollidiert Der ThinClient Halter 2 f r Mini PCs wird an der Tischkonsole links oder rechts angeschraubt Bild 2 Das Druckerboard 3 kann links oder rechts am Tisch...

Страница 26: ...eite des Tischfu es einhaken Bei Einsatz von beiden Tischabstandshalter Typen an einem Tischfu wird der seitliche Abstandshalter ber dem frontalen angeordnet Achtung Tischabstandshalter gew hrleisten...

Страница 27: ...t werden um eine Klemmstelle zwischen Wange und Blende zu vermeiden Sicherheitsabst nde von 25 mm sind ein zuhalten Bild 1 Eine mitfahrende Eckblende 1 von ScreenPlus ist nicht zul ssig Bild 2 Eine Tr...

Страница 28: ...ng Umgebungstemperatur darf 0 C nicht unterschreiten zum Betrieb und 35 C nicht berschreiten Sicherheitsbereich Endlage ca 11 cm ber unterster Tischh he Ger uschentwicklung 50 dB A Hubgeschwindigkeit...

Страница 29: ...in dass keine Re exionen auf dem Monitor durch z B Beleuchtung oder Fenster entstehen Am sinnvollsten ist es den Bildschirm zwischen zwei Leuchtb ndern zu positionieren und die Blickrichtung parallel...

Страница 30: ...mte Richtlinien und Regeln aufgestellt die der EG Richtlinie 90 270 EWG unterliegen Einen Leitfaden zur Gestaltung von Bildschirm und B roarbeitspl tzen hat die Verwaltungs Berufsgenossenschaft in der...

Страница 31: ...31 11 EU Konformit tserkl rung...

Страница 32: ...32...

Страница 33: ...hanism in private premises 45 4 4 Bluetooth connection 46 4 5 Reminder Setting the reminder interval 46 4 6 Container and shelf stop 48 5 Troubleshooting 48 5 1 The table does not move 48 5 2 Reset tr...

Страница 34: ...pecial locking mechanism see section 4 3 It is essential that this locking mechanism is activated to prevent unauthorised use Caution Children must not play with the equipment Caution Rodents should b...

Страница 35: ...power supply Caution The collision protection is not an entrapment or personal protection mechanism For physical reasons soft obstacles may only be poorly detected and evaluated or may not be detecte...

Страница 36: ...portant If you have any further questions please consult your responsible expert VS consultant or the appropriate VS branch Caution After the table height has been adjusted the manual win ding handle...

Страница 37: ...ons on accident prevention that apply at the place of use must be adhered to All the information in these Instructions is valid at the time of printing Product technology or design may be subject to c...

Страница 38: ...to humans and animals 1 4 Scope of delivery assembly transport storage VS Vereinigte Spezialm belfabriken GmbH Co KG delivers the seated standing workplace fully assembled During the warranty period...

Страница 39: ...he product is transferred to another party then it must be accompanied by these Instructions Please contact your responsible local authority department regarding environmentally friendly disposal The...

Страница 40: ...nection line to the mains socket must be located close to the table and must be easily accessible Electrical supply lines must not be exposed to any risk of crushing or any strain due to bending or pu...

Страница 41: ...is advisable to install surge protection Please seek the advice of an electrical fitter Observe the speci cations regarding operating times temperature etc see section 8 Caution Before taking the syst...

Страница 42: ...ble stops moving and reverse travel is initiated automatically difference in reverse travel approx 5 cm 3 2 Notes on use Start acceleration phase Once travel has started obstacles can only be detected...

Страница 43: ...ves are operated at reduced power for a short time after starting or before stopping Safety area For safety reasons the table controller is equipped with two lower stops safety area ex works see secti...

Страница 44: ...o it 4 In this way the positions 1 and 2 are saved If the user moves the desktop to a different position and then saves this position this position overwrites the saved position closest to the current...

Страница 45: ...ositions Press the star button for 8 seconds to delete all the saved positions The LED or the light strip ashes red when the operation is complete 4 3 Button lock safety mechanism in private premises...

Страница 46: ...t connection mode is active In the memory display handswitch the display shows the Bluetooth ID of the desk which consists of DESK followed by a four digit number Search for this ID in the list of nea...

Страница 47: ...hen the operation has been completed LED reminder The status of the user of the desk is indicated by the LED in the bottom left corner or by the light strip The status depends on the selected reminder...

Страница 48: ...g up or down To set a container stop position hold the Bluetooth button down for 8 seconds and simultaneously press the handswitch downwards To set a shelf stop position hold the Bluetooth button down...

Страница 49: ...Please do not release the handswitch during initialization Caution If the handswitch is released before the operation has been completed then initialization will be interrupted and has to be repeated...

Страница 50: ...red Check the travel path Channel 2 Remove obstacles Caution During the warranty period the drive elements may only be replaced by the VS Customer Service VS KD Important If you have any further quest...

Страница 51: ...itch faulty Replace the table handswitch Drive runs Control unit faulty Please contact in only Customer Service one direction Table handswitch faulty Replace the table handswitch Control Control unit...

Страница 52: ...the height Figure 1 rotate the winding handle 1 clock wise for up anticlockwise for down The manual winding handle 1 is locked in the park position 2 below the table top Figure 2 To adjust the height...

Страница 53: ...To remove the table top unlock it again and pull it over the second safety mechanism Caution When moving the table top always keep the electrical connection flap open To remove or insert Figure 3 ali...

Страница 54: ...that it audibly engages in the locking mechanism The textile cable tray Figure 2 can be folded down on either side To open pull one of the tray s retaining rods 3 outwards out of the clip connection 4...

Страница 55: ...e metal cable tray using a magnet To ensure well controlled guidance the chain is fixed to the foot of the table using two built in magnets In the metal cable tray Figure 4 the round cable chain 3 is...

Страница 56: ...e computer does not knock against the table pillar The ThinClient holder 2 for mini PCs is screwed to the table bracket on the left or right Figure 2 The printer board 3 can be fixed to the table leg...

Страница 57: ...er side of the table foot If both types of table spacer are used at one and the same table foot then the side spacer is located above the front spacer Caution Table spacers ensure that the necessary s...

Страница 58: ...in the area of the end panel in order to prevent pinching between the end panel and the screen Safety distances of 25 mm must be respected Figure 1 A moving ScreenPlus corner screen 1 is not permitted...

Страница 59: ...shut off Ambient temperature must not be below 0 C for operation and must not exceed 35 C Safety range End position approx 11 cm above lowest table height Sound emissions 50 dB A Travel speed 38 2 mm...

Страница 60: ...at there are no re ections on it due for example to the lighting or windows Ideally you should position the screen in such a way that it is located between two lighting strips and you are looking at i...

Страница 61: ...ace ergonomics and these are subject to EC Directive 90 270 EEC A guideline on the design of screen and office workplaces has been issued by the Verwaltungs Berufsgenossenschaft in its series of publi...

Страница 62: ...62 11 EU Konformit tserkl rung...

Страница 63: ...63...

Страница 64: ...64...

Отзывы: