background image

ANNI

YEARS

2

1

GARANZIA - GUARANTEE - GARANTIE

DA CONSERVARE

TO BE RETAINED
A CONSERVER

Per poter usufruire della garanzia il cliente deve compilare e rispedire a 

VORTICE ELETTROSOCIALI SPA, entro 8 giorni dall’acquisto, la “Parte

2” del tagliando di garanzia, all’indirizzo e con le modalità in tale parte 

riportate.

La “Parte 1” del tagliando di garanzia deve essere conservata e presentata,

unitamente al documento fiscale (scontrino o fattura) rilasciato dal 

venditore al momento dell’acquisto, al Centro di Assistenza autorizzato di 

VORTICE ELETTROSOCIALI SPA, che dovrà eseguire l’intervento in 

garanzia.

This warranty must be attached to the appliance should it need to be 

returned for servicing.

N.B. Guarantee is only valid if all details are completed correctly.

ATTENTION: pour bénéficier de la garantie, le présent certificat doit 

obligatoirement accompagner l’appareil présumé défectueux. Le certificat

doit porter le cachet du revendeur et la date d’achat.

A defaut, la garantie sera comptée à partir de la date de sortie d’usine.

Esclusioni

La presente garanzia non copre:

• Le rotture provocate dal trasporto.

• I difetti o guasti derivanti da uso non corretto o improprio da parte del cliente.

• I difetti derivanti dal mancato rispetto delle avvertenze e condizioni d’uso indicate nel libretto di istruzioni ed uso 

allegato al prodotto.

• I difetti derivanti da non corretta installazione ovvero da una installazione effettuata senza rispettare quanto previsto

nel relativo capitolo del libretto di istruzioni ed uso.

• I guasti derivanti da un errato allacciamento alla rete di alimentazione elettrica o per tensione di alimentazione 

diversa da quella prevista per l’apparecchio, ovvero diversa dal limite stabilito dalle norme CEI (+/- 10% del valore

nominale).

La presente garanzia non copre, inoltre, gli eventuali difetti derivanti da una cattiva manutenzione ovvero da 

interventi effettuati da personale non qualificato o da terzi non autorizzati.

TIMBRO RIVENDITORE

stamp of supplier

cacher du vendeur

DATA SPEDIZIONE

Mailing date - Date d’expédition

DATA ACQUISTO

Purchase date - Date d’achat

CONF.

COLL.

DATI UTENTE / CUSTOMER DATA / COORDONNÉES DE L’UTILISATEUR

nome / name / nom _____________________________________________________

cognome / surname / prenom _____________________________________________

via / street / rue ________________________________________________________

cap / post code / code postal ______________________________________________

città / town ____________________________________________________________

Dichiaro di aver preso atto delle condizioni di garanzia specificate sul certificato in mio possesso e autorizzo la gestione dei miei dati personali (v.

retro).

I have read and understood the terms and conditions of this guarantee and I authorize the processing of my personal details (see overleaf).

Suivant les conditions de garantie définies par le certificat en ma possession j’autorise l’utilisation de mes coordonnées (voir au verso).

Firma / Signature / Signature ______________________________________________

2

GARANZIA - GUARANTEE - GARANTIE

DA SPEDIRE 

(entro 8 giorni dall’acquisto)

TO SEND (within 8 days from date of purchase)
A RETOURNER (dans les 8 jours après l’achat)

TIMBRO RIVENDITORE

stamp of supplier

cacher du vendeur

ANNI

YEARS

2

DATA ACQUISTO

Purchase date - Date d’achat

DATA SPEDIZIONE

Mailing date - Date d’expédition

996 - Vort Dry 1000_Layout 1  04/05/2018  09:12  Pagina 52

Содержание VORTDRY 1000

Страница 1: ...t Notice d emploi et d entretien Betriebsanleitung Manual de instrucciones Manual de Instru es Instructieboekje Bruksanvisning Instrukcja obs ugi Haszn lati utas t s U ivatelsk p ru ka N vod na pou va...

Страница 2: ...esulting from failure to abide by the instructions given in this booklet Following these instructions will ensure a long service life and overall electrical and mechanical reliability Keep this instru...

Страница 3: ...of zaken ontstaan als gevolg van het niet in acht nemen van de aanwijzingen die hierna vermeld zijn het opvolgen hiervan zal de elektrische en mechanische betrouwbaarheid van het apparaat verzekeren B...

Страница 4: ...zornen uveden ch v nasleduj com texte ktor ch dodr iavanie naopak zaru dlhodob elektrick a mechanick spo ahlivos spotrebi a Tento n vod na pou vanie si starostlivo odlo te nainte de a utiliza produsul...

Страница 5: ...5 EL 36 36 37 37 37 37 44 RU 38 38 39 39 39 39 44 Vortice Vortice 40 40 41 41 41 41 44 Vortice AR ZH 42 42 43 43 43 43 44 996 Vort Dry 1000_Layout 1 04 05 2018 09 12 Pagina 5...

Страница 6: ...ed emissione dell aria Verificare periodicamente l integrit dell apparecchio In caso d imperfezioni non utilizzare l apparecchio e contattare subito Centro Assistenza Tecnica autorizzato Vortice In ca...

Страница 7: ...caso per ripristinare il normale funzionamento riagganciare l apparecchio al supporto e attendere alcuni secondi VORTDRY 1000 PLUS un trasformatore consente l alimentazione di due prese rasoio allogg...

Страница 8: ...mount after use Never put anything into the air intakes and outlets Regularly inspect the appliance for visible defects If any are found do not operate the appliance contact your Vortice Service Centr...

Страница 9: ...ff when the nozzle is replaced fig 13 The dryer also switches itself off after about 20 minutes of uninterrupted use in this case to restore normal operation hook the device onto the wall mount and wa...

Страница 10: ...as introduire d objets dans les bouches d arriv e et de sortie d air Contr ler p riodiquement de visu l int grit de l appareil Ne pas utiliser l appareil s il est d fectueux et contacter imm diatement...

Страница 11: ...fonctionnement ininterrompu dans ce dernier cas pour r tablir le fonctionnement normal raccrocher l appareil au support et attendre quelques secondes VORTDRY 1000 PLUS un transformateur permet d alime...

Страница 12: ...t nach der Benutzung immer an der Wandhalterung einh ngen Keine Gegenst nde in die Zu und Abluft ffnungen stecken Regelm ig den einwandfreien Zustand des Ger tes berpr fen Bei festgestellten M ngeln...

Страница 13: ...rung geh ngt wird Abb 13 bzw nach ca 20 Minuten Dauerbetrieb wieder ab in letzterem Fall das Ger t zur Wiederaufnahme des normalen Betriebs an der Halterung einh ngen und einige Sekunden warten VORTDR...

Страница 14: ...peri dicamente el aparato para controlar que est en perfecto estado En caso de anomal a no emplear el aparato y ponerse en contacto inmediatamente con un proveedor autorizado de Vortice Si el aparato...

Страница 15: ...minutos de funcionamiento continuo en este ltimo caso para restablecer el funcionamiento normal colgar el aparato en el soporte y esperar unos segundos VORTDRY 1000 PLUS incorpora un transformador que...

Страница 16: ...nsira objectos ou corpos estranhos nas aberturas de entrada e de sa da do ar Verifique periodicamente se o aparelho est em bom estado No caso de qualquer imperfei o n o utilize o aparelho e contacte i...

Страница 17: ...p s cerca 20 minutos de funcionamento ininterrupto neste ltimo caso para restabelecer o funcionamento normal encaixe novamente o aparelho no suporte e aguarde alguns segundos VORTDRY 1000 PLUS um tran...

Страница 18: ...araat na gebruik altijd aan de wandsteun alleen VORTDRY 1000 JET Steek geen voorwerpen in de opening voor luchtaanzuiging en luchtuitstoot Kijk regelmatig of het apparaat nog intact is Ingeval van een...

Страница 19: ...20 minuten ononderbroken werking in dat laatste geval moet u het apparaat weer aan de steun hangen en enkele seconden wachten om de normale werking weer te herstellen VORTDRY 1000 PLUS dankzij een tr...

Страница 20: ...em l i luftintaget och luftutsl ppet Inspektera apparaten regelbundet och kontrollera att den r i fullgott skick Ifall av fel anv nd inte apparaten kontakta omg ende en terf rs ljare som auktoriserats...

Страница 21: ...rnativt efter cirka 20 minuters kontinuerlig funktion i det senare fallet f r att terst lla den normala driften h ng tillbaka apparaten p st det och v nta n gra sekunder VORTDRY 1000 PLUS en transform...

Страница 22: ...go przedmiotu do wn trza otwor w wlotowych i wylotowych powietrza Okresowo sprawdza czy urz dzenie nie jest uszkodzone W przypadku wykrycia nieprawid owo ci zaprzesta u ytkowania urz dzenia i bezzw oc...

Страница 23: ...go funkcjonowania w tym ostatnim przypadku aby przywr ci normalne funkcjonowanie umie ci urz dzenie ponownie na wsporniku i odczeka kilka sekund VORTDRY 1000 PLUS transformator zasila dwa gniazda gola...

Страница 24: ...sen ellen rizze a berendez s ps g t S r l s szlel se eset n ne haszn lja a berendez st s azonnal rtes tse a hivatalos Vortice M rkaszervizt Rendellenes m k d s s vagy hiba eset n azonnal a hivatalos V...

Страница 25: ...atos m k d st k vet en kikapcsol ez ut bbi esetben a norm l m k d s vissza ll t s hoz akassza vissza a k sz l ket az alapra s v rjon n h ny m sodpercet VORTDRY 1000 PLUS egy transzform tor teszi lehet...

Страница 26: ...it vlo te p stroj zp t do n st nn ho dr ku Do vstupn ch a v stupn ch otvor vzduchu nezasunujte dn p edm ty Pravideln ov ujte zda nen p stroj po kozen P i zji t n z vady p stroj nepou vejte a ihned se...

Страница 27: ...13 nebo po 20 minut ch nep etr it ho provozu v tomto p pad je nutn k obnoven norm ln ho chodu zav sit p stroj na dr k a n kolik vte in po kat VORTDRY 1000 PLUS nap jen dvou z suvek pro hol c strojek k...

Страница 28: ...kdy ni nevkladajte Pravidelne kontrolujte celistvo spotrebi a V pr pade zistenia nedostatkov spotrebi nepou vajte a okam ite sa pora te s pracovn kom autorizovan ho servisn ho strediska V pr pade nesp...

Страница 29: ...sti v tomto poslednom pr pade aby ste obnovili norm lnu prev dzku zaveste spotrebi op na dr iak a po kajte nieko ko sek nd VORTDRY 1000 PLUS transform tor umo uje nap janie dvoch z suviek pre holiaci...

Страница 30: ...orul gurilor de intrare i de ie ire a aerului Verifica i periodic integritatea aparatului n cazul unor imperfec iuni nu utiliza i aparatul i contacta i imediat un dealer autorizat Vortice n cazul unei...

Страница 31: ...rnativ dup aprox 20 de minute de func ionare ne ntrerupt n acest caz pentru a relua func ionarea normal pune i din nou aparatul pe suport i a tepta i c teva secunde VORTDRY 1000 PLUS un transformator...

Страница 32: ...vijek objesite na zidni dr a Nemojte uvla iti nikakav predmet u otvore za uzimanje i ispu tanje zraka S vremena na vrijeme vizualno provjerite besprijekornost ure aja U slu aju neispravnosti nemojte k...

Страница 33: ...te sl 13 ili alternativno nakon otprilike 20 minuta neprekidnog rada u ovom posljednjem slu aju za ponovno uspostavljanje normalnog rada objesite aparat na dr a i pri ekajte nekoliko sekundi VORTDRY 1...

Страница 34: ...rmedi ini d zenli olarak kontrol edin r n n hasar g rmesi ya da hatal al mas durumunda cihaz kapat n ve ivedi olarak bir yetkili Vortice T eknik Servis Merkezi ile temasa ge iniz Cihaz n iyi al mamas...

Страница 35: ...larak yakla k 20 dakikal k s rekli al ma sonras nda kapan r bu son durumda normal al ma eklini yeniden ba latmak i in cihaz tekrar deste ine as n ve birka saniye bekleyin VORTDRY 1000 PLUS n kapa n or...

Страница 36: ...36 IPX4 Vortdry 1000 VORTDRY 1000 10 VORTDRY 1000 PLUS 11 230 V 115 V Vortice Vortice Vortice Vortice Vortice 10 20 VA Vortice 996 Vort Dry 1000_Layout 1 04 05 2018 09 12 Pagina 36...

Страница 37: ...150 cm 1 9 12 13 20 VORTDRY 1000 PLUS 230 V 115 V 14 15 37 996 Vort Dry 1000_Layout 1 04 05 2018 09 12 Pagina 37...

Страница 38: ...38 IPX4 Vortdry 1000 VORTDRY 1000 10 VORTDRY 1000 PLUS 11 230 115 Vortice Vortice Vortice Vortice Vortice b c 10 20 O e 996 Vort Dry 1000_Layout 1 04 05 2018 09 12 Pagina 38...

Страница 39: ...Vortice 150 1 9 12 13 20 VORTDRY 1000 PLUS 230 115 14 15 39 996 Vort Dry 1000_Layout 1 04 05 2018 09 12 Pagina 39...

Страница 40: ...8 59 9 0 3 2 3 6 3 2 3 2 A 6 B 2 3 2 6 6 1 5 8 1 0 3 9 3 6 6 23 2 C 8 23 3 0 0 3 8 84 3 84 3 5 D 8 6A E 4 3 0 23 3 4 3 5 1 F 2 C 84 3 0 2 2 3 2 G H81 4 2 3 IB 2 3 8 6 B 1 23 G0 GJ 6 1 6 2 4 4 K 2 1 3...

Страница 41: ...41 0 1 2 0 3 4 5 6 7 0 5 8 9 0 3 0 3 8 5 2 A B 5 C2 5 3 C D 0 E C 8 F D 6 G H I J K J 3 996 Vort Dry 1000_Layout 1 04 05 2018 09 12 Pagina 41...

Страница 42: ...42 IPX4 Vortdry 1000 VORTDRY 1000 10 VORTDRY 1000 PLUS 11 230V 115V Vortice Vortice Vortice Vortice Vortice a b c 10 20 W 996 Vort Dry 1000_Layout 1 04 05 2018 09 12 Pagina 42...

Страница 43: ...43 rawl 150 1 9 12 13 20 VORTDRY 1000 PLUS 230V 115V 14 15 996 Vort Dry 1000_Layout 1 04 05 2018 09 12 Pagina 43...

Страница 44: ...44 FIGURE FIGURES FIGURES ABBILDUNGEN FIGURAS FIGURAS FIGUREN FIGURER RYSUNKI BRA OBR ZKY FIGURE FIGURI SLIKE EK L FIGURE 1 1 3 3 2 2 4 4 996 Vort Dry 1000_Layout 1 04 05 2018 09 12 Pagina 44...

Страница 45: ...45 5 5 6 6 7 7 8 8 9 996 Vort Dry 1000_Layout 1 04 05 2018 09 12 Pagina 45...

Страница 46: ...46 10 10 11 11 12 12 ON 14 14 13 13 OFF 15 15 N L N L 996 Vort Dry 1000_Layout 1 04 05 2018 09 12 Pagina 46...

Страница 47: ...47 Note 996 Vort Dry 1000_Layout 1 04 05 2018 09 12 Pagina 47...

Страница 48: ...48 Note 996 Vort Dry 1000_Layout 1 04 05 2018 09 12 Pagina 48...

Страница 49: ...INA vortice china com vortice vortice china com Vortice Elettrosociali S p A si riserva il diritto di apportare tutte le varianti migliorative ai prodotti in corso di vendita Vortice Elettrosociali S...

Страница 50: ...VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO DATE OF WORK DATE INTERVENTION TIMBRO CENTRO ASSISTENZA TAGLIANDO...

Страница 51: ...any person not authorised by us The correct electricity supply voltage is shown on the rating plate attached to the appliance This guarantee is normally available only to the original purchaser of the...

Страница 52: ...a o per tensione di alimentazione diversa da quella prevista per l apparecchio ovvero diversa dal limite stabilito dalle norme CEI 10 del valore nominale La presente garanzia non copre inoltre gli eve...

Отзывы: