background image

14

C. Modelul I T HCS EP AC 

(Sistem de Control al Umidităţii)

Produsul este dotat cu un circuit care

detectează umiditatea relativă, pre-reglat din

fabrică la valoarea de 60%: când umiditatea

relativă depăşeşte această valoare de prag,

aparatul se activează automat. Circuitul mai

este prevăzut şi cu un timer ce poate fi

reglat de la 3 la aprox. 20 min., acţionând

asupra dispozitivului de reglare (fig. 30).

Aparatul intră în funcţiune automat la viteza

conectată, la câteva secunde după

aprinderea luminii, şi continuă să

funcţioneze pe perioada fixată, şi după

stingerea luminii 

(fig.23,24)

.

A. Model I EP AC 

Ureðaj se pokreće stavljanjem pod napon

pomoću vanjskog glavnog prekidaèa.

(Sl.21,22)

B. Model I T EP AC

Ureðaj posjeduje timer odmjeren na

minimalno vrijeme od 3 minute. To je vrijeme

moguće promijeniti u rasponu od 3 do

otprilike 20 minuta i to pomoću podešivača

(sl. 30). Ureðaj se automatski pokreće

brzinom na koju je prispojen nekoliko sekundi

nakon paljenja žaruljice i nastavlja raditi nakon

njenog gašenja u trajanju koje smo prethodno

utvrdili. 

(fig.23,24)

C. Model I T HCS EP AC (Sustav za

kontrolu vlage)

Proizvod ima krug za detekciju relativne

vlažnosti, koji je tvornički postavljen na

vrijednost od 60%: kad relativna vlažnost

prijeđe tu graničnu vrijednost, uređaj se

automatski aktivira. Pored toga, kružni tok ima

i timer kojeg se može podesiti od 3 do

otprilike 20 min i to pomoću podešivača (sl.

30).

Ureðaj se automatski pokreće brzinom na

koju je prispojen nekoliko sekundi nakon

paljenja žaruljice i nastavlja raditi nakon

njenog gašenja u trajanju koje smo prethodno

utvrdili 

(Sl.23,24)

A. I EP AC Model 

Ürün, cihazın dış kısmındaki

kontrolanahtarına basılarak çalıştırılır (şekil

21,22).

B. I T EP AC Modeli 

Ürün minimum 3 dakikalık süreye ayarlanmış

bir timer ile donatılmıştır. Bu değeri, trimmer

üzerinde işlem görerek (şekil 30). yaklaşık 3

ile 20 dakikalık zaman aralığı içerisinde

değiştirmek mümkündür. Işığın yanmasından

birkaç saniye sonra cihaz otomatik olarak

çalışmaya başlar ve ışığın kapanmasından

sonra da önceden belirle (şekil 23,24).

C. Model I T HCS EP AC (Nem Kontrol

Sistemi) 

Ürün, fabrikada daha önceden %60 olarak

ayarlanmış olan bir göreceli nem gösterge

devresi donanımına sahiptir: göreceli nem bu

eşik değerini aştığında aygıt otomatik olarak

çalışmaya başlar. Devre ayrıca trimmer

HR

TR

üzerinde işlem görerek yaklaşık 3 dak. ile 20

dak. arasında ayarlanabilir timer ile

donatılmıştır (şekil 30). Lamba yandıktan

birkaç saniye sonra, belirlenen hızda cihaz;

otomotik olarak çalışmaya başlar ve

belirlenen süre boyunca çalışmaya devam

ederek lamba söndüktenbir kaç saniye

sonrasına kadar kapanmaz (şekil 23,24). 

A. Μοντέλο I EP AC

Η συσκευή τίθεται σε λειτουργία διαμέσου

τροφοδοσίας από τον εξωτερικό διακόπτη

ελέγχου, ο οποίος δεν διατίθεται με τη

συσκευή. (εικ. 21,22)

B. Μοντέλο I T EP AC 

Η συσκευή διαθέτει χρονοδιακόπτη

ρυθμισμένο για ελάχιστο χρόνο 3 λεπτών.

Επιτρέπεται η αλλαγή της διάρκειας του

χρόνου από 3 έως 20 λεπτά περίπου, μέσω

του trimmer (βλ. εικ. 30). Η συσκευή τίθεται

αυτόματα σε λειτουργία στη συνδεδεμένη

ταχύτητα λίγα δευτερόλεπτα μετά το άναμμα

του φωτός και εξακολουθεί να λειτουργεί για

προκαθορισμένο χρονικό διάστημα μετά το

σβήσιμο του φωτός. (εικ. 23,24) 

C. Μοντέλο I T HCS EP AC 

(Σύστημα Ελέγχου Υγρασίας)

Το προϊόν διαθέτει κύκλωμα ανιχνευτή

σχετικής υγρασίας που έχει ρυθμιστεί από το

εργοστάσιο στην τιμή 60%: όταν η σχετική

υγρασία υπερβαίνει αυτήν την οριακή τιμή, η

συσκευή ενεργοποιείται αυτόματα. . Η

συσκευή διαθέτει επίσης ρυθμιζόμενο

χρονοδιακόπτη από 3 έως 20 λεπτά

περίπου, μέσω του trimmer (εικ. 30).

Η συσκευή τίθεται αυτόματα σε λειτουργία

στη συνδεδεμένη ταχύτητα λίγα

δευτερόλεπτα μετά το άναμμα του φωτός και

εξακολουθεί να λειτουργεί για

προκαθορισμένο χρονικό διάστημα μετά το

σβήσιμο του φωτός (şekil 23,24). 

A. I EP AC МОДЕЛЬ

Изделие приводится в действие при подаче
на него напряжения от внешнего
рубильника, не входящего в комплект
поставки (рис. 21,22).

B. Модель I T EP AC

Вентилятор оборудован таймером с
минимальным устанавливаемым временем 3
минуты. Время установки таймера можно
изменить в диапазоне от 3 до примерно
20 минут с помощью подстроечного
резистора (рис. 30). Аппарат
автоматически запускается на заданной
скорости через несколько секунд после
включения света, а после его выключения
продолжает работать в течение
предварительно заданного времени (рис.
23,24).

C. Модель I T HCS EP AC

Прибор оснащен системой контроля
относительной влажности с заданным на
заводе-изготовителе пороговым
значением 60%: прибор автоматически

EL

RU

Содержание VORT QUADRO I T EP AC

Страница 1: ...90 64 625 ITALIA VORTICE FRANCE 15 33 Rue Le Corbusier Europarc 94046 CRETEIL Cedex Tel 33 1 55 12 50 00 Fax 33 1 55 12 50 01 FRANCE VORT QUADRO MEDIO I EP AC SUPER I EP AC Libretto d istruzioni Instr...

Страница 2: ...reference purposes Index FR Applications typiques 7 Description et mode d emploi 8 Mod les 11 Attention Avertissement 21 Installation 51 Branchements lectriques 58 R glage Minuterie 61 Entretien Nett...

Страница 3: ...levensduur en de elektrische en mechanische betrouwbaarheid te waarborgen Bewaar deze handleiding daarom zorgvuldig ndice ES Aplicaciones t picas 7 Descripci n y empleo 8 Modelos 11 Atenci n Advertenc...

Страница 4: ...hogy a berendez s lettartama valamint elektromos s mechanikus megb zhat s ga biztos tva legyen A jelen haszn lati utas t st gondosan meg kell rizni Obsah CS P klad pou it 7 Popis a pou it 8 Modely 11...

Страница 5: ...aja Bri ljivo uvajte ovu knji icu s uputama r n kullanmaya ba lamadan nce bu talimatlar dikkatlice okuyunuz Vortice bu kitap kta belirtilen uyar ve nlemlere uyulmamas ndan dolay meydana gelebilecek ca...

Страница 6: ...eft aan dat deze handeling verricht moet worden door vakkundig gekwalificeerd personeel Denna symbol anger att momentet ska utf ras av professionellt kvalificerad personal Symbol ten oznacza e czynno...

Страница 7: ...PLICATIONS TYPIQUES TYPISCHE ANWENDUNGSARTEN APLICACIONES T PICAS APLICA ES T PICAS KARAKTERISTIEKE TOEPASSINGEN TYPISKA TILL MPNINGAR TYPOWE ZASTOSOWANIA JELLEMZ ALKALMAZ SOK P KLAD POU IT APLICA II...

Страница 8: ...umen eingesetzt werden MEDIO EP AC 2 Drehzahlstufen SUPER EP AC 3 Drehzahlstufen ber einen im Lieferumfang enthaltenen externen Schaltkasten El producto que Ud ha comprado es un extractor centr fugo p...

Страница 9: ...r cent rifugal profesional care se poate ncastra n perete tavan destinat aerisirii nc perilor cu evacuare ntr o conduct separat Motorul este dotat cu protec ie mpotriva suprasarcinilor termice Produsu...

Страница 10: ...10 ES AR ZH MEDIO EP AC SUPER EP AC...

Страница 11: ...ched on and continues to run for the set time after the light is switched off fig 23 24 C I T HCS EP AC model Humidity Control System The appliance features a relative humidity sensor that is factory...

Страница 12: ...s de encenderse la luz y seguir funcionando durante el tiempo programado cuando sta se apague fig 23 24 DE ES 12 A Modelo I EP AC O produto accionado atrav s do interruptor do comando externo fig 21...

Страница 13: ...s tott rammal m k dtethet 21 22 bra PL HU SV B I T EP AC modell A term k egy 3 perc minim lis id re be ll tott timerrel van ell tva Az id tartam a trimmerrel kb 3 s 20 perc k z tt ll that 30 bra A ber...

Страница 14: ...aktivira Pored toga kru ni tok ima i timer kojeg se mo e podesiti od 3 do otprilike 20 min i to pomo u pode iva a sl 30 Ure aj se automatski pokre e brzinom na koju je prispojen nekoliko sekundi nako...

Страница 15: ...15 3 20 30 23 24...

Страница 16: ...26 ES TIMER ES ZH 31 32 AR 32 24 31 24 24 24 60 4 60 70 80 90 60 60 70 80 90 xx I EP AC EP I T EP AC I T HCS EP AC T EP 24 2 22 21 24 2 24 23 24 2 24 23 I EP AC 26 24 2 21 22 I T EP AC 26 24 2 23 24...

Страница 17: ...mbi originali Vortice Se l apparecchio cade o riceve forti colpi farlo verificare subito presso un Centro Assistenza Tecnica autorizzato Vortice L installazione dell apparecchio deve essere effettuata...

Страница 18: ...ralmente N B Se l apparecchio collocato tra parete e piastrelle il suo corretto funzionamento richiede l utilizzo di un distanziatore che compensi l eventuale dislivello L installazione dell apparecch...

Страница 19: ...pliance must be installed by a professionally qualified electrician only Ensure that the electrical system to which the appliance is connected complies with applicable standards The appliance is doubl...

Страница 20: ...d a spacer is needed to eliminate any misalignment and ensure correct functioning The appliance must be installed by a professionally qualified electrician A multi pole switch must be used to install...

Страница 21: ...professionnellement qualifi L installation lectrique laquelle l appareil est branch doit tre conforme aux normes en vigueur Cet appareil n a pas besoin d tre connect une prise de terre car il a t cons...

Страница 22: ...cessite l emploi d une entretoise qui compensera l ventuel d nivel L installation de l appareil doit tre faite par du personnel professionnellement qualifi Pour l installation de l appareil pr voir un...

Страница 23: ...st rungen und oder defektem Ger t sofort einen Vortice Vertragsh ndler aufsuchen und f r eine eventuelle Reparatur die Verwendung von Vortice Originalersatzteilen verlangen F llt das Ger t hin oder wu...

Страница 24: ...ie den Filter mindestens alle sechs Monate die das Ger t in Betrieb ist Abb 35 36 Das Ger t wurde vom Hersteller mit einem seitlich angebrachten Luftauslass versehen Achtung Wird das Ger t zwischen Wa...

Страница 25: ...alaci n del aparato debe ser realizada por personal cualificado La instalaci n el ctrica donde se conectar el aparato debe ser conforme a la normativa vigente No es necesario conectar el aparato a un...

Страница 26: ...necesario montar un espaciador para compensar el desnivel El aparato debe ser instalado por personal profesional calificado Para realizar la instalaci n es necesario disponer de un interruptor omnipol...

Страница 27: ...a o a utiliza o de pe as originais Vortice Se o aparelho cair ou sofrer fortes pancadas mande imediatamente verific lo junto de um revendedor autorizado Vortice A instala o do aparelho deve ser efectu...

Страница 28: ...parelho possui um filtro PUR de rede lav vel atrav s de agita o sopro de ar ou lavagem com gua Verifique o estado do filtro e lave o ou substitua o pelo menos a cada 6 meses de funcionamento do aparel...

Страница 29: ...e Vortice dealer Neem in geval van een gebrekkige werking van en of storing in het apparaat meteen contact op met een erkende Vortice dealer en vraag er altijd om dat bij eventuele reparaties originel...

Страница 30: ...slucht of water Controleer de werking van het filter en reinig of vervang het minstens na elke 6 maanden bedrijfsduur van het apparaat afb 35 36 Het apparaat wordt door de fabrikant geleverd met het t...

Страница 31: ...paraten p en plats som r o tkomlig f r barn och avvikande kapabel person d du har beslutat dig f r att skilja den fr n el n tet och inte anv nda den l ngre Anv nd inte apparaten i n rheten av brandfar...

Страница 32: ...cerad mellan en v gg och kakelplattor beh vs ett distanselement som kompenserar f r niv skillnader Apparatens installation skall utf ras av kvalificerad tekniker F r installationen skall en flerpolig...

Страница 33: ...czy urz dzenie nie jest uszkodzone W razie wykrycia nieprawid owo ci zaprzesta u ytkowania urz dzenia i bezzw ocznie skontaktowa si z autoryzowanym sprzedawcy Vortice W razie wadliwego dzia ania oraz...

Страница 34: ...prowadzania w urz dzeniu Nale y zapewni optymalny przep yw powietrza Urz dzenie jest wyposa one w siatkowy filtr z pianki PUR kt ry mo na czy ci wstrz saj c przedmuchuj c lub przemywaj c Sprawdzi stan...

Страница 35: ...Ha a berendez s leesik vagy er s t st szenved azonnal ellen riztesse egy hivatalos Vortice viszontelad val A berendez s felszerel s t felk sz lt szakember kell hogy v gezze A berendez st az rv nyes sz...

Страница 36: ...z ll tja Megjegyz s Ha a berendez s a fal s a j r lapok k z tt van elhelyezve t k letes m k d s hez egy olyan t vtart t kell alkalmazni amely kompenz lja az esetleges szintk l nbs get A berendez s fel...

Страница 37: ...edisku Vortice Instalaci p stroje sm prov st pouze odborn kvalifikovan pracovn k Elektrick syst m ke kter mu je p stroj p ipojen mus b t v souladu s platn mi normami P stroj nevy aduje p ipojen k z su...

Страница 38: ...38 Instalaci p stroje sm prov st pouze odborn kvalifikovan pracovn k K instalaci je nutn pou t v cep lov vyp na se vzd lenost mezi kontakty 3 mm nebo v ce...

Страница 39: ...ntru eventualele repara ii folosirea pieselor de schimb Vortice originale Dac aparatul cade sau prime te lovituri puternice ruga i s fie verificat imediat de un dealer autorizat Vortice Instalarea apa...

Страница 40: ...tul este furnizat de fabricant cu gura de ie ire aplicat lateral N B Dac aparatul este plasat ntre perete i faian pentru o corect func ionare este necesar utilizarea unui distan ier care s compenseze...

Страница 41: ...41 EMISII SONORE Seria Vort Quadro I Model Emisii sonore Lp dB A 3m max Medio toate mod 41 3 Super toate mod 46 7...

Страница 42: ...h pregleda Postavljanje ure aja mora izvr iti stru no osoblje Elektri na instalacija na koju se ure aj priklju uje mora biti u skladu s propisima na snazi Budu i da posjeduje dvostruku izolaciju nije...

Страница 43: ...43 Postavljanje ure aja mora izvr iti stru no osposobljeno osoblje Za postavljanje treba predvidjeti vi epolni prekida s razmakom izme u kontakata jednakim ili ve im od 3 mm...

Страница 44: ...e sat c s yla temasa ge iniz ve cihaz n tamiri i in sadece orijinal Vortice par alar n n kullan lmas n talep ediniz Cihaz n d mesi veya b y k bir darbe almas durumunda derhal yetkili bir Vortice sat c...

Страница 45: ...temizleyiniz veya de i tiriniz ek 35 36 Cihaz retici firma taraf ndan yanlamas na tak lan k kanal ile birlikte verilmektedir NOT E er cihaz duvar ile zemin k s m aras na monte edilecek ise cihaz n d z...

Страница 46: ...46 Vortice a b 8 Vortice Vortice Vortice Vortice 3 mm TIMER T HCS a b c 6 100 mm...

Страница 47: ...47 3 mm 6 35 36 35 36...

Страница 48: ...48 Vortice a Vortice Vortice Vortice Vortice 3 HCS a b c 6 100 6 35 36...

Страница 49: ...49 36 35 6...

Страница 50: ...50 35 36 6...

Страница 51: ...la red deben coincidir con los de la placa de caracter sticas A Os dados el ctricos da rede devem corresponder aos mencionados na placa A De elektrische gegevens van het lichtnet moeten overeenkomen m...

Страница 52: ...52 5 5 4 3 3 2...

Страница 53: ...n deseada Aplique a descarga na direc o pretendida Breng de afvoer aan in de gewenste richting F st utsl ppet i den nskade riktningen Odprowadzenie skierowa w danymkierunku Az ig nyeknek megfelel ir n...

Страница 54: ...Hiermee kan het apparaat voorzien worden van een extra luchtkanaal dat door middel van een buis verbonden kan worden met een tweede badkamer kelder opslagruimte of dergelijke P tre sidor av inbyggnad...

Страница 55: ...55 10 12 9 13 13 AR ZH 11...

Страница 56: ...56 14 15 16 17 18...

Страница 57: ...57 19 20...

Страница 58: ...L2 3 MIN MAX velocit LOW HIGH Speed MINIMA velocit LOW Speed N L B N1 L2 3 A C B L N L2 N1 3 A VORT QUADRO 3 speed control box with on off switch opt light switch scatola comandi 3 velocit con tasto...

Страница 59: ...MEDIO I T HCS EP AC Interruttore bipolare 2 poles switch DPST Morsettiera apparecchio Appliance terminal block 1 2 3 4 Morsettiera scatola comandi Control Box terminal block NOTA non rimuovere i cavi...

Страница 60: ...60 27 26 29 25 28...

Страница 61: ...DER ZEITSCHALTUHR REGULACI N DEL TEMPORIZADOR REGULA O DO TEMPORIZADOR INSTELLING TIMER INST LLNING AV TIMERN REGULACJA TIMERA A TIMER BE LL T SA SE ZEN ASOV HO SP NA E REGLARE TIMER PODE A V ANJE TI...

Страница 62: ...OYAGE WARTUNG REINIGUNG MANTENIMIENTO LIMPIEZA MANUTEN O LIMPEZA ONDERHOUD REINIGING UNDERH LL RENG RING KONSERWACJA CZYSZCZENIE KARBANTART S TISZT T S I T N DR BA NTRE INEREA CUR AREA ODR AVANJE I EN...

Страница 63: ...utros l quidos Dompel hetapparaat niet onder in water of andere vloeistoffen Doppa inte ned apparaten i vatten eller andra v tskor Nie zanurza urz dzenia w wodzie i innych p ynach PL SV NL PT ES DE FR...

Страница 64: ...informazioni pi dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti o al negozio in cui stato effettuato l acquisto I produttori e gli importat...

Страница 65: ...tement et d limination des d chets compatible avec l environnement directement ou par l interm diaire d un syst me collectif FR IN EINIGEN EU L NDERN GELTEN F R DIESES PRODUKT NICHT DIE VORGABEN DER E...

Страница 66: ...y eliminaci n respetuosa con el medio ambiente directamente o participando a un sistema colectivo ES NALGUNS PA SES DA UNI O EUROPEIA ESTE PRODUTO N O RECAI NO CAMPO DE APLICA O DA LEI NACIONAL DE TR...

Страница 67: ...verantwoordelijk voor de recycling de behandeling en de milieuvriendelijke afvalverwerking zowel direct als door deelname aan een collectief systeem NL I VISSA L NDER I EUROPAUNIONEN FALLER INTE DENNA...

Страница 68: ...w w zakresie recyklingu utylizacji oraz usuwania odpad w w spos b przyjazny dla rodowiska zar wno bezpo rednio jak i poprzez uczestnictwo w og lnym systemie PL IAZ EUR PAI UNI N H NY ORSZ G BAN EZ A...

Страница 69: ...v m asti ve spole n m syst mu CS N UNELE RI DIN UNIUNEA EUROPEAN ACEST PRODUS NU INTR N DOMENIUL DE APLICARE AL LEGII NA IONALE DE RECEPTARE A DIRECTIVEI DEEE I PRIN URMARE N ACESTEA NU E N VIGOARE OB...

Страница 70: ...pparat Brugeren er ansvarlig for indlevering af apparatet til et korrekt indsamlingssted til bortskaffelse og manglen de overholdelse heraf er strafbar i medf r af g lden de lovgivning En korrekt afle...

Страница 71: ...recht voor elke gewenste verbetering aan te brengen in reeds op de markt gebrachte producten Vortice S p A f rbeh ller sig r tten att under f rs ljning tillf ra alla ndringar som f rb ttrar produktern...

Страница 72: ...72...

Страница 73: ...73...

Страница 74: ...NTERVENTION TIMBRO CENTRO ASSISTENZA STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE CACHET SERVICE APRES VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION...

Страница 75: ...lida su tutto il territorio italiano Modalit e condizioni di attivazione della garanzia Gli interventi in garanzia riparazioni o sostituzioni del prodotto ovvero delle parti difettose saranno eseguiti...

Страница 76: ...TEE GARANTIE DA CONSERVARE TO BE RETAINED A CONSERVER Esclusioni La presente garanzia non copre Le rotture provocate dal trasporto I difetti o guasti derivanti da uso non corretto o improprio da parte...

Отзывы: