background image

3

Innehållsföreckning

SV

Beskrivning och användning . . . . . . . . . . 6
Varning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Observera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Typiska användningar och installation . . . 22
Underhåll/Rengöring . . . . . . . . . . . . . . . 26
Tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Konformitetsdeklaration CE . . . . . . . . . . 30

Innan produkten installeras och ansluts, läs

noga dessa instruktioner. Vortice kan ej anses

ansvarig för eventuella skador på personer

eller föremål som orsakats av att avsnittet Råd

och Varningar som denna bruksanvisning

innehåller inte har iakttagits. Följ alla dessa

instruktioner för att garantera produktens

livslängd och dess mekaniska pålitlighet.

Bevara därför alltid denna bruksanvisning för

framtida bruk.

Índice

PT

Descrição e utilização . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Atenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Advertência. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Aplicações típicas e Instalação . . . . . . . . 22
Manutenção/Limpeza . . . . . . . . . . . . . . . 26
Acesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Declaração de conformidade CE . . . . . . 30

Antes de instalar e ligar o produto, leia

atentamente estas instruções.

A Vortice não pode ser considerada responsável

por eventuais danos a pessoas ou objectos

causados pela inobservância das instruções

fornecidas neste manual. Siga todas as

instruções por forma a garantir a durabilidade

e segurança eléctrica e mecânica do produto.

Guarde o presente manual de instruções.

Tartalom

HU

A termék leírása és alkalmazása . . . . . . 6
Figyelem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Figyelmeztetés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tipikus alkalmazások és beszerelés . . . 22
Karbantartás/Tisztítás . . . . . . . . . . . . . . 26
Tartozékok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

EK megfelelőségi nyilatkozat . . . . . . . . . 30

A termék felszerelése és bekötése előtt figyelmesen

olvassa el a használati utasítást. A használati utasítás

be nem tartása miatt bekövetkezett személyi és anyagi

kárért a Vortice nem felel. Pontosan hajtsunk végre

minden utasítást, hogy a berendezés élettartama,

valamint elektromos és mechanikus megbízhatósága

biztosítva legyen. A jelen használati utasítást gondosan

meg kell őrizni.

Obsah

CS

Popis a použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pozor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Upozornění. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Typické použití a instalace . . . . . . . . . . 22
Čištění/údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Příslušenství . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Prohlášení o souladu s EU . . . . . . . . . . 31

Pfied instalací a pfiipojením v˘robku si pozornû

pfieãtûte tyto pokyny. Podnik Vortice

neodpovídá za pfiípadná zranûní osob nebo

po‰kození vûcí zpÛsobené nedodrÏením pokynu

uveden˘ch v této pfiíruãce. DodrÏujte v‰echny

pokynÛ; jen tak zajistíte dlouhodobou Ïivotnost

v˘robku a jeho elektrickou i mechanickou

spolehlivost. Tuto uÏivatelskou pfiíruãku si

proto uschovejte.

Cuprins

RO

Descriere şi utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Atenţie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Măsuri de precauţie . . . . . . . . . . . . . . . 16

Aplica∑ii tipice `i instalare . . . . . . . . . . . 22
•ntre∑inere / Cur™∑are. . . . . . . . . . . . . . . 26
Accesorii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

•nainte de a instala `i de a conecta produsul,

citi∑i cu aten∑ie aceste instruc∑iuni. Firma

Vortice nu poate fi considerat™ responsabil™

pentru eventualele pagube provocate

persoanelor sau bunurilor, rezultate din

neaplicarea instruc∑iunilor din prezentul

manual. Urma∑i toate instruc∑iunile pentru a

asigura durata de via∑™ a produsului `i

fiabilitatea sa electric™ `i mecanic™. P™stra∑i

cu grij™ acest manual de instruc∑iuni.

Содержание TR-ED 010

Страница 1: ...Maur Cedex Tel 33 1 55 12 50 00 Fax 33 1 55 12 50 01 FRANCE VORTICE LIMITED Beeches House Eastern Avenue Burton on Trent DE13 0BB Tel 44 1283 492949 Fax 44 1283 544121 UNITED KINGDOM Libretto d istruz...

Страница 2: ...f eine Nichtbeachtung der Hinweise in dieser Betriebsanleitung zur ckzuf hren sind Befolgen Sie alle Anweisungen um eine lange Lebensdauer sowie die elektrische und mechanische Zuverl ssigkeit des Ger...

Страница 3: ...26 Tartoz kok 27 EK megfelel s gi nyilatkozat 30 A term k felszerel se s bek t se el tt figyelmesen olvassa el a haszn lati utas t st A haszn lati utas t s be nem tart sa miatt bek vetkezett szem lyi...

Страница 4: ...trebu indekiler TR Tan mlama ve kullan m 6 Dikkat 18 nlemler 18 Tipik uygulamalar ve kurulum 22 Bak m Temizlik 26 Aksesuarlar 27 r n n kurulumunu yap p takmadan nce bu talimatlar dikkatlice okuyunuz V...

Страница 5: ...STRADA CERCA 2 20067 TRIBIANO MI ITALY 05 0036 CPD RG03 01 0036 CPD RG03 02 EN 12101 3 2002 Powered smoke and heat exhaust ventilators for use in Construction Works Response delay SL Resistance to Fi...

Страница 6: ...takfl kt f r fri radial avledning eller avledning i ventilationstrumma Az n ltal v s rolt term k egy sugaras szabad elsz v st vagy szell z j ratban t rt n elsz v st biztos t ipari centrifug l tet vent...

Страница 7: ...da parte di personale professionalmente qualificato L impianto elettrico a cui collegato il prodotto deve essere conforme alle norme vigenti L apparecchio necessita di un impianto di messa a terra com...

Страница 8: ...system to which the appliance is connected must conform to applicable standards Note that current electrical safety standards require the appliance to be earthed If in doubt ask a qualified electricia...

Страница 9: ...ensateur mais ce dernier n est pas reli au moteur Le condensateur doit tre mont loin du ventilateur car il risque d tre endommag par la temp rature lev e que peut atteindre l extracteur de fum es 400...

Страница 10: ...ur von qualifiziertem Fachpersonal installiert werden Die Elektroanlage an die das Produkt angeschlossen ist muss den geltenden Vorschriften entsprechen Das Ger t muss geerdet werden wie es von den ge...

Страница 11: ...r fuera c si el aparato no va a ser utilizado durante alg n tiempo NOTA Los ventiladores monof sicos est n equipados con un condensador pero ste no est conectado al motor Montar el condensador lejos d...

Страница 12: ...arelho deve ser efectuada por parte de pessoal devidamente qualificado O sistema el ctrico a que o aparelho est ligado deve estar em conformidade com as normas em vigor O aparelho necessita de um sist...

Страница 13: ...slag eller st tar m ste den genast kontrolleras av en terf rs ljare som auktoriserats av Vortice Installationen av apparaten m ste g ras av en beh rig fackman Det elektriska systemet som produkten r a...

Страница 14: ...er l fel b zzunk meg egy szakembert hogy v gezze el az ellen rz st A berendez st csak akkor csatlakoztassuk az elektromos h l zatra ha a h l zat teljes tm nye megfelel a berendez s maxim lis teljes tm...

Страница 15: ...t mu v souladu s platn mi normami o elektrick m ji t n V p pad pochybnost po dejte o kontrolu odborn vy kolen ho pracovn ka P stroj p ipojte pouze k takov nap jec s ti jej v kon odpov d maxim ln mu v...

Страница 16: ...de mp m ntare dup cum prev d normele n vigoare referitoare la siguran a electric on caz c ave i dubii solicita i un control am nun it din partea personalului calificat profesional Conecta i aparatul...

Страница 17: ...je predvi eno va e im sigurnosnim mjerama za elektri ne ure aje U slu aju nedoumice zatra ite pa ljivu kontrolu ure aja od strane kvalificiranog stru nog osoblja Priklju ite ure aj na napojnu mre u sa...

Страница 18: ...bir toprak hatt na ba lanmas gerekmektedir Herhangi bir pheniz olmas durumunda gerekli kontrolleri sadece kalifiye bir teknik personele yapt r n z Cihaza ba lanacak olan elektrik kayna n n r n i in g...

Страница 19: ...19 Vortice 2 5 6 A 3 m TR ED 84 dB A Vortice Vortice Vortice Vortice 3 mm 120 400 C 8 400 C 12 2 5 6...

Страница 20: ...o a o C e a e o a e o o o o ae e e o a oo e o a e o a ae a o o e o a e a o o a o a o e a o a e e e e o e a o o o o o o e o a e o o a e a a o e e e o a o o a a a o 3 o o o e o e o a e e o o o o a e e e...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ...u r seau doivent correspondre celles inscrites sur la plaque A Die elektrischen Daten der Netzversorgung m ssen den auf Schild A angegebenen Daten entsprechen Los datos el ctricos de la red deben coin...

Страница 23: ...23 3 4 5 6 7 1 2 TR ED 010 Kg 18 5 TR ED 015 Kg 19 TR ED 020 Kg 33 TR ED 030 Kg 35 TR ED 050 Kg 40 TR ED 070 Kg 80 TR ED 100 Kg 124 TR ED 150 Kg 129...

Страница 24: ...24 6 IT EN FR DE ES PT SV HU pag 8 pag 9 pag 10 pag 11 pag 12 pag 13 pag 14 pag 15 CS RU HR TR EL RU AR pag 16 pag 17 pag 18 pag 19 pag 20 pag 21 pag 22 8 9 10 11 12...

Страница 25: ...x Velocidade M x Max hastighet Max sebess g Max rychlost Vitez maxim Maks brzina Maksimum h z a o o min velocit Min speed Petite vitesse Min Geschwindigkeit Velocidad m n Velocidade M n Min hastighet...

Страница 26: ...fiziertem Fachpersonal durchgef hrt werden La limpieza y el mantenimiento deben ser realizados s lo por personal profesional cualificado As opera es de limpeza ou manuten o devem ser efectuadas apenas...

Страница 27: ...on grille Grille de protection Schutzgitter Rejilla de protecci n Grelha de protec o Skyddsgaller V d r cs Ochrann m ka Gr tar de protec ie Za titna pregrada Koruyucu zgara a a e e a Controtelaio di b...

Страница 28: ...atore di velocit trifase Three phase speed controller electrical diagram Sch ma lectrique commutateur de vitesse triphas Schaltplan dreiphasiger Drehzahlregler Esquema el ctrico del conmutador de velo...

Страница 29: ...do le seguenti norme EN 292 1 1991 EN 292 2 1991 A1 1995 EN 60204 1 1997 EN 55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 EN 12101 3 2002 VORTICE ELE...

Страница 30: ...EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 EN 12101 3 2002 PT declara sob sua pr pria responsabilidade que os produtos que fazem parte da s rie TR ED 400 C 2h est o em conformidade s Directivas Europ...

Страница 31: ...1997 EN 55014 1 2000 A1 2001 A2 2002 EN 55014 2 1997 A1 2001 EN 61000 3 2 2000 EN 61000 3 3 1995 A1 2001 EN 12101 3 2002 EL TR ED 400 C 2h CEE 98 37 CEE 89 336 CEE 89 106 EN 292 1 1991 EN 292 2 1991...

Страница 32: ...fase de venta A Vortice S p A reserva se o direito de efectuar melhorias nos produtos comercializados Vortice S p A f rbeh ller sig r tten att under f rs ljning tillf ra alla ndringar som f rb ttrar...

Отзывы: