background image

9

ESPAÑOL

• No emplear este producto para funciones diferentes

de las expuestas en este folleto.

• Tras haber sacado el producto de su embalaje

comprobar su integridad; en caso de dudas dirigirse
enseguida a profesionales cualificados. No dejar las
partes del embalaje al alcance de niños o
incapacitados.

• El empleo de todo tipo de aparato eléctrico

comporta el cumplimiento de algunas reglas
fundamentales, entre las que destacamos:
- no debe ser tocado con manos mojadas o

húmedas

- no debe ser tocado con pies descalzos
- no debe ser empleado por niños o incapacitados.

• No emplear el aparato en presencia de sustancias o

vapores inflamables como alcohol, insecticidas,
gasolina, etc.

• Cuando se decida quitar el aparato, apagar el

interruptor y desconectar el aparato de la instalación
eléctrica. Guardar el aparato en sitio inaccesible a
niños y personas no capacitadas.

• La parte inferior de las aspas debe llegar a una

altura igual o superior a los 2,30 metros del piso
(fig. 1), según las normas vigentes.

• Cualquier tipo de modificación que sea aplicada a

la enchufe predispuesta por la fábrica, hará decaer
la garantía y eximirá a la misma de eventuales
responsabilidades.

Atención:

este símbolo indica precauciones para evitar daños al usuario

!

Los datos eléctricos de la red deben
corresponder a los datos que figuran en placa A.

• No aportar modificaciónes de ningun tipo al aparato.
• No dejar el aparato expuesto a los agentes

atmosféricos (lluvia, sol, etc.).

• El aparato debe ser instalado por personal

profesional calificado.

• Inspeccionar visual y periodicamente la integridad

del aparato; en caso de imperfecciones, no utilizarlo
y contactar inmediatamente el Centro Asistencia
Vortice.

• La instalación eléctrica a la cual está conectado el

producto debe ser conforme con las normas
vigentes.

• El aparato tiene que estar conectado correctamente

a una instalación eficaz de toma de tierra, como se
prevéen por las normas vigentes en materia de
seguridad eléctrica. En caso de dudas pedir un
control adecuado por parte de personal profesional
calificado.

• Conectar el producto a la red de alimentación

eléctrica sólo si la capacidad de la instalación es
adecuada a su potencia máxima.

• En el momento de la instalación hay que prever un

interruptor omnipolar, con distancia de abertura de
los contactos igual o superior a 3 mm.

• Si el producto se cae o recibe fuertes golpes llevarlo

inmediatamente a un Centro de Asistencia Técnica
autorizado para que comprueben su
funcionamiento.

• En caso de mal funcionamiento y/o avería cerrar el

interruptor del aparato. Dirigirse enseguida a un
Centro de Asistencia Técnica autorizado y pedir,
para la posible reparación, el empleo de recambios
originales Vortice.

• No dejar el aparato encendido inutilmente: cuando

no se emplee cerrar el interruptor.

• Usar el producto a temperatura ambiente no

superior a los 40° C (104° F).

• Respetar una apropiada distancia con respecto a

paredes, objetos, etc.

N.B.:
En la versión Nordik 1 S/L, después de haber
llevado a cabo la conexión indicada en la fig. 18
aplicar una lámpara incandescente con enchufe
E27 y con una potencia máxima de 150W, y fijar el
globo con los tres tornillos en dotación (fig. 23).
Es posible la aplicación de lámparas de neón
con enchufe E27 y con potencias equivalentes a
las de las incandescentes.

Advertencia:

este símbolo indica precauciones para evitar daños al producto

!

Содержание NORDIK 1S

Страница 1: ...N ITALY COD 5 171 084 794 28 01 2002 VORTICE LIMITED Milley Lane Hare Hatch Reading Berkshire RG10 9TH Tel 44 118 94 04 211 Fax 44 118 94 03 787 UNITED KINGDOM VORTICE ELETTROSOCIALI S p A Strada Cerc...

Страница 2: ...13 Nettoyage 18 Accessoires 19 Inhalt Beschreibung und Anwendung 4 Achtung 8 Hinweis 8 Installation 13 Reinigung 18 Zubeh rteile 19 Indice Descripci n y empleo 4 Atenci n 9 Advertencia 9 Instalaci n...

Страница 3: ...or eventualese da os a personas o cosas causados por la falta de aplicaci n de lo contenido en este folleto Seguir todas estas indicaciones para asegurar su duraci n y su eficiencia el ctrica y mec ni...

Страница 4: ...ventilateur agitateur de plafond avec ou sans clairage Beschreibung und Anwendung Das von Ihnen erworbene Produkt ist ein Deckenmischventilator mit oder ohne Licht Descripci n y empleo El producto que...

Страница 5: ...e essere conforme alle norme vigenti L apparecchio deve essere correttamente collegato ad un efficace impianto di messa a terra come previsto dalle vigenti norme di sicurezza elettrica In caso di dubb...

Страница 6: ...ects If any are found do not operate the unit and immediately contact Vortice Service Centre The electrical mains to wich the unit is connected must conform to current standard The appliance must be e...

Страница 7: ...e Service apr s vente Vortice L installation lectrique sur laquelle le produit est branch doit tre conforme aux normes en vigueur L appareil doit tre branch correctement une installation de mise la te...

Страница 8: ...r t nicht mehr verwendet werden und man mu sofort den Vortice Kundendienst rufen Die Elektroanlage an die das Produkt angescholossen ist mu den geltenden Vorschriften entsprechen Das Ger t ist sachger...

Страница 9: ...ato en caso de imperfecciones no utilizarlo y contactar inmediatamente el Centro Asistencia Vortice La instalaci n el ctrica a la cual est conectado el producto debe ser conforme con las normas vigent...

Страница 10: ...k tot het Vortice Servicecentrum Het elektriciteitsnet waarop het apparaat wordt aangesloten moet conform de geldende normen zijn Het apparaat moet op de juiste wijze worden aangesloten op een goed ge...

Страница 11: ...tf ras av beh rig fackman Granska visuellt och periodiskt att apparaten r i fullgott skick I h ndelse av d lig funktion och eller fel p apparaten skall den inte anv ndas Kontakta genast en Vortice Ser...

Страница 12: ...12...

Страница 13: ...13 INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N INSTALLATIE INSTALLATION INSTALLAZIONE 2 4 3 6 5 1...

Страница 14: ...9 10 11 12 13 14 14 7 8...

Страница 15: ...17 18 19 15 15 16...

Страница 16: ...25 26 27 16 23 24 20 21 22 E 27...

Страница 17: ...17 28 29...

Страница 18: ...e l appareil et d brancher son ventuelle prise du r seau d alimentation Vor der Ausf hrung einer Reinigungs oder Instandhaltungsarbeit muss der Schalter des Ger ts abgeschaltet und falls vorhanden der...

Страница 19: ...ACCESSORIES ACCESSOIRES ZUBEH RTEILE ACCESORIOS ACCESSOIRES TILLBEH R ACCESSORI 33 34 35 36 19 SCNR SCNR 5 SCNRL 5...

Страница 20: ...en vente Die Firma Vortice S p A beh lt sich vor alle eventuellen Verbesserungs nderungen an den Produkten des Verkaufsangebot vorzunehmen Vortice S p A se reserva el derecho de aportar todas las vari...

Отзывы: