background image

3

οιήσετε το προϊ,ν, διαβάστε προσεκτικά τις

παρούσες οδηγίες. Η Vortice δεν µπορεί να

θεωρηθεί υπεύθυνη για ενδεχ,µενες ζηµιές σε

πρ,σωπα ή αντικείµενα που οφείλονται στη µη
τήρηση των οδηγιών και των προειδοποιήσεων

του παρ,ντος εγχειριδίου. Ακολουθήστε ,λες

τις οδηγίες για να εξασφαλίσετε µεγάλη

διάρκεια ζωής και την ηλεκτρική και µηχανική

αξιοπιστία. Φυλάξτε πάντα το παρ,ν εγχειρίδιο

οδηγιών.

Перед использованием изделия внимательно

изучите указания, содержащиеся в настоящей

инструкции. Компания Vortice не может считаться

ответственной за ущерб, причиненный здоровью

людей или оборудованию, вызванный

несоблюдением положений настоящей инструкции.
Следуйте всем содержащимся в ней указаниям для

обеспечения длительного срока службы и

механической и электрической надежности

устройства. Сохраните настоящую инструкцию.

Antes de instalar e ligar o produto, leia 

atentamente estas instruções. A Vortice não

pode ser considerada responsável por eventuais

danos a pessoas ou objectos causados pela

inobservância das instruções

fornecidas neste manual. Siga todas as 

instruções por forma a garantir a durabilidade e

segurança eléctrica e mecânica do produto.

Guarde o presente manual de instruções.

Índice 

PT

Descrição e utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Atenção - Advertência. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-22
Distâncias mínimas de aplicação . . . . . . . . . . . . . 34
Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Comandos principais do aparelho . . . . . . . . . . . . 39
Programador electrónico:  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
1) Características gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
2) Alimentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  50
3) Funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
4) Modalidade de programação de um programa 51
5) Função hora legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Manutenção / Limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Przed zainstalowaniem i podłączeniem

urządzenia, należy uważnie zapoznać się z

niniejszą instrukcją. Firma Vortice nie będzie

ponosić żadnej odpowiedzialności za szkody cie-

lesne lub materialne spowodowane nieprzestrze-

ganiem niniejszej instrukcji obsługi. Należy

postępować zgodnie ze wszystkimi instrukcjami,

aby zapewnić trwałość urządzenia oraz

niezawodność instalacji elektrycznych i mecha-

nicznych. Zachować niniejszą instrukcję na

przyszłość.

Spis tre

ś

ci 

PL

Opis i zastosowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Uwaga - Ostrzeżenie  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-25

Minimalne odległości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Instalacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Główne przyciski sterujące urządzenia  . . . . . . . . 39

Programator elektroniczny:  . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

1) Charakterystyki ogólne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

2) Zasilanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  52

3) Funkcje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

4) Sposób ustawiania programu  . . . . . . . . . . . . . 52

5) Funkcja czas urzędowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Konserwacja / Czyszczenie  . . . . . . . . . . . . . . . .  58

Înainte de a utiliza produsul, citiţi cu atenţie aceste

instrucţiuni. Firma Vortice nu poate fi considerată

responsabilă pentru eventualele pagube aduse

persoanelor sau bunurilor, cauzate de neaplicarea

Avertismentelor și a Măsurilor de precauţie

conţinute în manual. Respectaţi toate

instrucţiunile pentru a asigura durata sa de viaţă

și fiabilitatea sa electrică și mecanică. Păstraţi

întotdeauna acest manual de instrucţiuni.

25

25-28

34
35
39
43
53
53
53
54
54
58

28

28-31

34
35
39
43
54
54
55
55
56
58

31

31-34

34
35
39
43
56
56
56
57
57
58

Содержание MICRORAPID T VO

Страница 1: ...uzioni Instruction booklet Notice d emploi et d entretien Betriebsanleitung Manual de instrucciones Manual de instru es Instrukcja Manual de instruc iuni MICRORAPID V0 MICRORAPID T VO COD 5 571 084 17...

Страница 2: ...esen Sie diese Anleitung vor der Installation und dem Anschluss dieses Ger tes aufmerksam durch Vortice kann nicht f r Personen oder Sachsch den zur Verantwortung gezogen werden die auf eineNichtbeach...

Страница 3: ...spowodowane nieprzestrze ganiem niniejszej instrukcji obs ugi Nale y post powa zgodnie ze wszystkimi instrukcjami aby zapewni trwa o urz dzenia oraz niezawodno instalacji elektrycznych i mecha nicznyc...

Страница 4: ...bio rivolgersi subito a persona professionalmente qualificata o ad un Centro Assistenza Tecnica autorizzato Vortice Non lasciare parti dell imballo alla portata di bambi ni o persona diversamente abil...

Страница 5: ...1 3 2 5...

Страница 6: ...nito di efficace sistema di messa a terra In caso di dubbi richiedere un controllo accurato da parte di personale professionalmente qualificato Collegare il prodotto alla rete di alimentazione elettri...

Страница 7: ...ns in the bath or under the shower fig 3 For full compliance with European Regulation No 2015 1188 EU this product must be subjected to an external control device that regulates heat emission in the r...

Страница 8: ...1 3 2 8...

Страница 9: ...efficient earthing system If in doubt have a qualified electrician perform a thorough check Connect the appliance to the electrical power supply only if the supply system is able to provide the maxim...

Страница 10: ...tre install de mani re ce que les interrupteurs ou les commandes ne puissent tre touch es par la personne se trouvant dans la baignoire ou sous la douche fig 3 Pour la conformit compl te au R glement...

Страница 11: ...1 3 2 11...

Страница 12: ...la terre Dans le doute demander du personnel professionnellement qualifi d effectuer un contr le soign Brancher l appareil au r seau d alimentation lectrique uniquement si la puissance de l installat...

Страница 13: ...tragsh ndler Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht in Reichweite von Kindern oder Personen die sich damit schaden k nnten Beim Einsatz von Elektroger ten jeder Art m ssen einige Grundregeln stets b...

Страница 14: ...1 3 2 14...

Страница 15: ...ntsprechende Elektroanlage mit Erdung angeschlossen werden Im Zweifelsfall ist eine genaue Kontrolle durch eine qualifizierte Fachkraft anzufordern Das Ger t nur dann an das Stromnetz anschlie en wenn...

Страница 16: ...su integridad en caso de duda contactar inmediatamente con personal cualificado o con un proveedor autorizado de Vortice No dejar el embalaje al alcance de ni os o personas con discapacidad Cuando se...

Страница 17: ...1 3 2 17...

Страница 18: ...rica que cumpla los requisitos de las normas vigentes y que disponga de una toma de tierra eficaz En caso de duda ponerse en contacto con personal profesional cualificado para que controle la instalac...

Страница 19: ...d vida contacte imediatamente uma pessoa profissionalmente qualificada ou um revendedor Vortice autorizado N o deixe as pe as da embalagem ao alcance das crian as ou de pessoas inaptas A utiliza o de...

Страница 20: ...1 3 2 20...

Страница 21: ...liga o terra eficaz Em caso de d vidas pe a um controlo rigoroso por parte de pessoal devidamente qualificado A instala o do aparelho deve ser efectuada por pessoal t cnico qualificado Ligue o produt...

Страница 22: ...wanego technika lub autoryzowanego sprzedawcy Vortice Nie zostawia cz ci materia w z opakowania w zasi gu dzieci lub os b niepe nosprawnych U ycie wszelkich urz dze elektrycznych wymaga przestrzegania...

Страница 23: ...1 3 2 23...

Страница 24: ...lnych cz ci zamiennych Vortice Urz dzenie nale y prawid owo pod czy do instalacji elektrycznej spe niaj cej obowi zuj ce normy oraz posiadaj cej sprawne uziemienie W razie w tpliwo ci zleci sprawdzeni...

Страница 25: ...ea Regulamentului European nr 2015 1188 UE prezentul produs trebuie supus unui dispozitiv de control extern care s regleze emisia de c ldur n camera n care produsul este instalat ATEN IE M SURI DE PRE...

Страница 26: ...1 3 2 26...

Страница 27: ...st simbol indic m suri de precau ie necesare pentru a evita defectarea produsului ATEN iE Nu acoperi i aparatul pentru a evita supra ncalzirea sa Nu acoperi i i nu astupa i gr tarele de aspra ie i de...

Страница 28: ...2015 1188 28...

Страница 29: ...1 3 2 29...

Страница 30: ...EL 30...

Страница 31: ...2015 1188 31...

Страница 32: ...1 3 2 32...

Страница 33: ...RU 33...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...36...

Страница 37: ...ROOM THERMOSTAT C min C max N L L N 1 1 Teleruttore o Rel Remote control switch or Relay 2 2 Bobina Coil 3 Morsettiera terminal block MICRORAPID MICROSOL 3 L N N L 3 N L 3 13 37...

Страница 38: ...16 15 14 38...

Страница 39: ...18 17 39...

Страница 40: ...machine ne d marre pas jusqu ce qu on utilise la poign e C Dans ce cas le thermostat ainsi que le ventilateur sont activ s Note Knob C can also be used to turn the machine on in only fan mode this occ...

Страница 41: ...dop ki nie u yje si pokr t a C W tym przypadku aktywny jest zar wno termostat jak i wentylator Nota O bot o C pode ser tamb m utilizado para o acendimento da m quina no modo de apenas ventila o esta o...

Страница 42: ...39 39 C A C C C A C A C 42...

Страница 43: ...19 43...

Страница 44: ...44...

Страница 45: ...45...

Страница 46: ...46...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...48...

Страница 49: ...49...

Страница 50: ...50...

Страница 51: ...51...

Страница 52: ...52...

Страница 53: ...53...

Страница 54: ...54...

Страница 55: ...55...

Страница 56: ...56...

Страница 57: ...57...

Страница 58: ...20 21 58...

Страница 59: ...Note 59...

Страница 60: ...su Province CAP 213000 CHINA vortice china com vortice vortice china com Vortice Elettrosociali S p A si riserva il diritto di apportare tutte le varianti migliorative ai prodotti in corso di vendita...

Отзывы: