36
HU
megszakító használatával kell elvégezni, amelynél
az érintkezők közötti távolság legalább 3 mm.
• Az alábbi esetekben mindenképpen kapcsoljuk le
a berendezés főkapcsolóját: a) működési
rendellenességet veszünk észre; b) külső tisztítást
kívánunk végrehajtani; c) rövidebb vagy hosszabb
ideig nem kívánjuk használni a berendezést.
• A Vortice által nem tervezett csatlakoztatások.
Ebben a konfigurációban a berendezés
folyamatosan működik (11A/1 ábra). Ennél a
konfigurációnál a berendezés a helyiség
páratartalmának függvényében magától
működésbe lép, emberi beavatkozás lehetősége
nélkül (11A/2 ábra).
• A berendezés megfelelő működéséhez biztosítani
kell a helyiség levegő utánpótlását. Amennyiben
a berendezéssel azonos helyiségben
tüzelőanyagot égető nem hermetikus berendezés
(vízmelegítő, gázzal működő kályha, stb.) is
működik, ellenőrizzük, hogy a levegő utánpótlás
biztosítja-e az ilyen berendezés működéséhez
szükséges tökéletes égést.
• A berendezés a levegőt vagy közvetlenül, vagy
kizárólag ezt a berendezést kiszolgáló rövid
csövön keresztül (max. 400 mm az igazolt
szolgáltatások biztosításához) a külső
környezetbe küldi. Hatékonyságát csökkenti, ha
erős ellennyomású csatornába építik be.
• A berendezést tilos vízmelegítő, kályha, stb.
működtető egységeként használni, és tilos az
ilyenfajta készülékek meleg levegő vezetékének
ürítésére használni.
• Az eltávolítandó levegő vagy füst tiszta (vagyis
zsíros elemektől, koromtól, vegyszerektől és
korrodáló anyagoktól, robbanó- és gyúlékony
keverékektől mentes) kell legyen, hőmérséklete
nem lehet több, mint 50°C (122°F).
• A levegő optimális áthaladásának biztosításához
a két elszívó és odairányú légáramban lévő
rácsot ne fedjük el és ne tömítsük el.
• A beszerelést úgy végezzük, hogy az odairányú
oldaltól a forgórészt, az érvényes balesetvédelmi
szabályoknak megfelelően, ne lehessen elérni a
Próbaujjal (A. ábra). Ellenkező esetben
használjuk a fix rácsot.
Megjegyzés:
Ha a berendezés a fal és a járólapok között van
elhelyezve, tökéletes működéséhez egy olyan
távtartót kell alkalmazni, amely kompenzálja az
esetleges szintkülönbséget.
A terméket a mennyezetre is fel lehet szerelni.
Ehhez a beszerelési típushoz, azért, hogy
garantálni lehessen az IPX4 páratartalom elleni
védelmet, egy olyan kithez tartozó különleges
tömítést kell alkalmazni, amely nem kerül
leszállításra a berendezéssel együtt.
Gondoskodjunk arról, hogy a termék a
megfelelő tömítés felhelyezése nélkül ne
kerüljön felszerelésre a mennyezetre.
A. Punto Vortice NORMÁL/AUTOMATIKUS ALAP
A termék a főkapcsolón keresztül adott árammal
működtethető.
Az automatikus változatnál a zárólemezek a
bekapcsolást követő néhány másodperc elteltével
kinyílnak.
B. Punto Vortice NORMÁL/AUTOMATIKUS TIMER
A termék egy 3 perc minimális időre beállított
timerrel van ellátva. Az időtartam a trimmerrel 3 és
20 perc között állítható (lásd a 13. ábrát).
A berendezés a villany felgyújtása után néhány
másodperccel automatikusan beindul és a
villany leoltását követően az előre beállított ideig
működik.
C. Punto Vortice NORMÁL/AUTOMATIKUS PIR
C. Punto Vortice NORMÁL/AUTOMATIKUS PIR
(lásd a 16. ábrát), amikor a hatósugarában egy
ember jelenlétét érzékeli.
MODELLEK
Содержание M 100 12 V
Страница 6: ...6 56 56 57 62 68 69 81 59 59 60 62 68 69 81 AR CN...
Страница 51: ...51 RU 3 a b c Vortice 11A 1 11A 2 400 A Punto Vortice STANDARD B Punto Vortice TIMER 3 3 20 13 50 C 122 F IPX4...
Страница 53: ...Vortice LL 30 000 IPX4 Vortice a b c Vortice Vortice Vortice Vortice 3 mm 53...
Страница 56: ...56 AR...
Страница 57: ...57 AR...
Страница 58: ...58 AR...
Страница 59: ...59 CN...
Страница 60: ...60 CN...
Страница 63: ...1 2 3 4 mod 90 95 100 102 120 122 150 158 mod 90 100 133 120 153 150 185 63 5 6...
Страница 64: ...64 7 8 9...
Страница 65: ...65 10 11 MHC TIMER T HCS 12 11 A 1 2 13 TIMER...
Страница 66: ...66 15 14 T HCS MHC 16 PIR...
Страница 67: ...67 17 18...
Страница 81: ...81 CN...