background image

Beschrijving en gebruik 

“Electric 

Heater”

is 

een 

elektrisch

verwarmingselement dat geinstalleerd moet worden in
het aanuigkanaal van de koude lucht van buiten. Het
is  bedoeld  om  de  problemen  op  te  lossen  van  de
dauwvorming 

op 

de 

warmtewisselaar. 

Deze

problemen  worden  veroorzaakt  door  de  combinatie
van  lage  buitentemperaturen  en  hoge  concentraties
van  relatieve  luchtvochtigheid  in  de  betreffende
ruimtes.
Via de bovenste doos zijn de klemmenborden voor de
bekabeling  bereikbaar,  en  deze  doos  bevat  twee
thermostaten: 
-een auto-reset veiligheidsthermostaat gekalibreerd
op 55 ° C ± 10% voor 500 W versie en 45 ° C ± 10%
voor 750 W versie.
-en handmatige reset thermostaat gekalibreerd op 85
° C ± 10% voor 500 W versie en 70 ° C ± 10% voor
750 W versie.

• Gebruik dit product niet voor andere doeleinden dan

de in deze handleiding aangegeven toepassingen.

• Controleer  na  het  verpakkingsmateriaal  te  hebben

verwijderd  of  het  product  intact  is:  wend  u  in  geval
van  twijfel  onmiddellijk  tot  een  gekwalificeerd
vakman of een erkende Vortice Dealer.

• Dit  apparaat  is  niet  geschikt  voor  gebruik  door

personen  (waaronder  kinderen)  met  verminderde
fysieke,  zintuiglijke  of  mentale  vermogens,  of  die
geen  ervaring  en  kennis  hebben  van  het  apparaat,
tenzij  ze  onder  toezicht  staan  van  of  geïnstrueerd
zijn  m.b.t.  het  gebruik  van  het  apparaat  door  een
persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Kinderen moeten onder toezicht blijven om ervoor te
zorgen dat ze niet met het apparaat spelen.

• Berg het apparaat op buiten het bereik van kinderen

en  verstandelijk  gehandicapten,  trek  de  stekker  uit
het stopcontact wanneer u besluit om het apparaat
niet meer te gebruiken.

• Ga niet op het apparaat zitten en leg er geen

voorwerpen op.

• Gebruik  het  apparaat  niet  in  aanwezigheid  van

ontvlambare  stoffen  of  dampen,  zoals  alcohol,
insecticiden, benzine, enz

• Breng geen veranderingen, van welke aard ook, aan

het product aan.

• De 

onderhoudsinstructies 

moeten 

worden

uitgevoerd  om  schade  en/of  buitensporige  slijtage
van het toestel te voorkomen.

• Stel  het  apparaat  niet  bloot  aan  atmosferische

invloeden (regen, zon, enz.).

• Kijk  regelmatig  ofhet  apparaat  nogintact  is.  Als  het

beschadigd  is,  gebruik  het  dan  niet  en  neem
onmiddellijk  contact  op  met  een  erkende  Vortice
dealer.

•  Neem  in  geval  van  een  gebrekkige  werking  en/of

defect  onmiddellijk  contact  op  met  een  erkende
Vortice  dealer  en  vraag  altijd  om  gebruik  van
originele Vortice onderdelen in geval van reparatie.

•  Als het apparaat valt of een harde klap krijgt, laat het

dan 

controleren 

bij 

een 

officieel 

Vortice

Servicecentrum.

•  De  installatie  van  het  apparaat  dient  te  worden

uitgevoerd door een gekwalificeerd vakman.

•  Het apparaat dient zodanig te worden geïnstalleerd

dat  de  doos  van  de  elektrische  aansluiting
toegankelijk is.

• De  elektrische  installatie  waar  het  apparaat  op

aangesloten  is  moet  conform    de  geldende
regelgeving zijn.

•  Zet de hoofdschakelaar van de installatie uit als:   

a) zich een storing voordoet; b) wanneer u besluit de
buitenkant van het apparaat schoon te maken; 
c) wanneer u besluit het apparaat gedurende korte
of langere periodes niet te gebruiken.

•  Het  apparaat  moet  worden  aangesloten  op  een

geaard stopcontact.

• Sluit 

het 

product 

alleen 

aan 

op 

een

elektriciteitsnet/stopcontact  als  de  installatie/het
stopcontact geschikt is voor het maximumvermogen.
Is  dat  niet  het  geval,  raadpleeg  dan  meteen  een
gekwalificeerd vakman.

•  Het is raadzaam om een mededeling te plaatsen dat

het  verboden  is  de  buis  aan  de  kant  van  de
luchtuitlaat van het ventilatiesysteem af te dekken. 

•  Het  elektrisch  schema  is  afgebeeld  op  de

binnenkant van het deksel van de bekabelingsdoos.

NB.

Om  schade  en  risico's  die  veroorzaakt  worden
door  abnormale  oververhitting  te  voorkomen,  is
het 

apparaat 

voorzien 

van 

een

veiligheidsthermostaat (met handmatige reset) die
de 

werking 

onderbreekt. 

In 

geval 

van

onderbreking  door  de  thermostaat,  na  het
uitschakelen  van  de  spanning,  de  verwarmer
controleren  en  de  thermostaat  resetten  door  op
de knop RESET in de aansluitingsdoos te drukken.
Als  de  beveiligingsvoorziening  weer  in  werking
treedt  het  apparaat  laten  controleren  door  een
erkende Vortice dealer.

20

NEDERLANDS

Waarschuwing:

dit symbool markeert voorzorgsmaatregelen
om schade aan de product zu voorkomen          

!

Let Op:

dit symbool markeert voorzorgsmaatregelen
om schade aan de gebruiker zu voorkomen       

!

Содержание ELECTRIC HEATER 750

Страница 1: ...ction booklet Notice d emploi et d entretien Betriebsanleitung Instructieboekje Manual de instruc iuni ELECTRIC HEATER 500 ELECTRIC HEATER 750 N vod k pou it Manual de instru es Instrukcja obs ugi COD...

Страница 2: ...Specifications 10 Electrical Connection 11 Important information on eco compatible disposal 11 Index FR Description et mode d emploi 12 Attention 12 Avertissement 12 Conditions de Foctionnement 13 Rem...

Страница 3: ...narea n mod compatibil cu mediul nconjur tor 27 Vortice RU 32 O 32 e 32 33 33 Vort Prometeo 33 34 34 34 35 Antes de utilizar o produto leia atentamente as instru es contidas no presente manual A Vorti...

Страница 4: ...perfezioni non utilizzare l apparecchio e contattare subito un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato Vortice In caso di cattivo funzionamento e o guasto dell apparecchio rivolgersi subito ad un Cen...

Страница 5: ...to sul condotto di aspirazione dell aria fresca dall esterno dello scambiatore di calore ad almeno 50 cm dall apparecchio Il riscaldatore non pu essere installato in posizione orizzontale con la scato...

Страница 6: ...ita di speciali manutenzioni eccetto i controlli periodici di funzionamento Interrompere la rete di alimentazione prima di eseguire qualsiasi tipo di manutenzione Si raccomanda di ispezionare almeno u...

Страница 7: ...parecchiatura equivalente L utente responsabile del conferimento dell apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui rifiuti L...

Страница 8: ...appliance does not function correctly do not use it and contact Vortice immediately If the appliance does not function correctly or develops a fault contact Vortice immediately Ensure that only genui...

Страница 9: ...ies cool air from outside the heat exchanger and at least 50 cm from the appliance The heater must not be installed horizontally with the wiring box facing down fig 1 Should the heater be installed at...

Страница 10: ...equire any special maintenance except periodic checks for correct functioning Switch off mains power before performing any maintenance At least once a year inspect the heating elements and remove any...

Страница 11: ...cement It is the user s responsibility to dispose of this appliance through the appropriate channels at the end of its useful life Failure to do so may incur the penalties established by laws governin...

Страница 12: ...uement si l appareil est en bon tat En cas de d fauts ne pas utiliser l appareil et contacter imm diatement un Service apr s vente agr Vortice En cas de dysfonctionnement et ou de panne del appareil s...

Страница 13: ...Remarques pour l Installation Le chauffage doit tre install sur la conduite d aspiration d air frais ext rieur de l changeur de chaleur 50 cm de l appareil au moins Le r chauffeur ne peut tre install...

Страница 14: ...si ce n est les contr les p riodiques de fonctionnement Couper le courant avant d effectuer toute op ration d entretien Il est recommand d examiner au moins une fois par an les l ments chauffants et...

Страница 15: ...nt le recyclage le traitement et l limination compatible avec l environnement de l appareil usag contribue viter les nuisances pour l environnement et pour la sant et favorise le recyclage des mat ria...

Страница 16: ...nwandfreien Zustand des Ger tes regelm ig Bei festgestellten M ngeln das Ger t nicht benutzen und sofort einen Vortice Vertragsh ndler aufsuchen Bei Betriebsst rungen und oder defektem Ger t sofort ei...

Страница 17: ...Einlasskanals installiert werden der k hle Luft von au erhalb des W rmetauscher und mindestens 50 cm vom Ger t entfernt transportiert Das Ger t darf nicht in waagrechter Stellung mit unten liegender...

Страница 18: ...den regelm igen Funktionskontrollen keiner besonderen Wartung Unterbrechen Sie immer die Stromzufuhr bevor Sie irgendwelche Wartungsarbeiten durchf hren Kontrollieren Sie die Heizelemente mindestens...

Страница 19: ...hat Sorge zu tragen dass das Ger t nach seiner Aussonderung an einer geeigneten Sammelstelle abgegeben wird Ein Nichtbeachten dieser Vorschrift ist gem der geltenden Abfallordnung strafbar Das geeigne...

Страница 20: ...he invloeden regen zon enz Kijk regelmatig ofhet apparaat nogintact is Als het beschadigd is gebruik het dan niet en neem onmiddellijk contact op met een erkende Vortice dealer Neem in geval van een g...

Страница 21: ...igleiding van de warmtewisselaar van frisse lucht van buiten op minstens 50 cm afstand van het apparaat De verwarming kan niet in horizontale stand ge nstalleerd worden met de bedradingsbox naar e ond...

Страница 22: ...delse end regelm ssig kontrol af dets funktion Afbryd str mmen til apparatet f r der udf res en hvilken som helst form for vedligeholdelse Det anbefales at efterse varmeelementerne mindst en gang om r...

Страница 23: ...haf van een gelijkwaardig nieuw apparaat De gebruiker is verantwoordelijk voor het inleveren van het apparaat bij een daarvoor geschikt inzamelingspunt op straffe van sancties op basis van de heersend...

Страница 24: ...gritatea aparatului n cazul unor imperfec iuni nu utiliza i aparatul i contacta i imediat un dealer autorizat Vortice n cazul unei func ion ri defectuoase i sau al unei defect ri a aparatului adresa i...

Страница 25: ...e instalat pe conducta de aspira ie a aerului rece de la exterior a aparatului la cel pu in 50 cm fa de aparat nc lzitorul nu poate fi instalat n pozi ie orizontal cu cutia de cablaje ndreptat n jos f...

Страница 26: ...inere special n afar de controlul periodic al func ion rii ntrerupe i alimentarea de la re ea nainte de a efectua orice opera ie de ntre inere Se recomand s inspecta i cel pu in o dat pe an elementel...

Страница 27: ...upu nove ekvivalentne naprave Na koncu ivljenjske dobe naprave je uporabnik odgovoren za pravilno oddajo le te v primerne zbirne strukture kr itev predpisov se kaznuje v skladu z veljavno zakonodajo n...

Страница 28: ...as d slunce apod Pravideln ov ujte celistvost p stroje P i zji t n z vady p stroj nepou vejte a ihned se obra te na autorizovan servisn st edisko Vortice V p pad patn ho chodu a nebo poruchy p stroje...

Страница 29: ...Oh va mus b t instalov n pod l sac ho potrub kter p iv d chladn vzduch z vn j strany v m n ku tepla a nejm n 50 cm od spot ebi e Oh va nelze instalovat ve vodorovn poloze s kabelovou sk n obr cenou s...

Страница 30: ...dr bu s v jimkou pravideln kontroly provozu P ed prov d n m jak koli innosti dr by odpojte p stroj od zdroje nap jen Doporu ujeme nejm n jednou ro n zkontrolovat topn l nky a odstranit p padn usazenin...

Страница 31: ...at prodejci p i koupi nov ho stejn ho za zen U ivatel odpov d pod trestem sankc kter jsou stanoveny platn mi z kony o odpadech za odevzd n p stroje po skon en ivotnosti do ur en ch sb rn ch m st Vhodn...

Страница 32: ...32 Electric Heater 55 C 10 500 45 C 10 750 85 C 10 500 70 C 10 750 Vortice Vortice Vortice Vortice Vortice b RESET O e...

Страница 33: ...25 C 30 C 50 C 2 IP40 50 1 RESET 33 1 500 mm 2 2 500 mm 3 3...

Страница 34: ...4 4a 4 4 F A 4a 4a C B E C D 34 MOD D A B C E F Kg 500 121 125 300 50 400 223 3 750 146 151 300 50 400 247 3 4...

Страница 35: ...1 2 3 4 5 6 7 IP 8 35 MOD 1 2 3 4 5 6 7 8 500 0 5 1 1X0 5 2 2 230 50 40 750 0 75 1 1X0 75 3 3 230 50 40 5 5 2 1 L N L N HEAT RECOVERY UNIT 1 1 Interrutore 2 poli Mains 2 poles switch 500 750 W...

Страница 36: ...chuva sol etc Verificar periodicamente a integridade do aparelho No caso de qualquer imperfei o n o utilizar o aparelho e contactar imediatamente um Centro de Assist ncia T cnica Vortice autorizado E...

Страница 37: ...para o instalador O aquecedor deve ser instalado no duto de entrada de ar fresco pela parte externa do trocador de calor a pelo menos 50 cm do aparelho O aquecedor n o pode ser instalado em uma posi...

Страница 38: ...e manuten o especiais para al m dos controlos peri dicos de funcionamento Desligar a corrente de alimenta o antes de realizar qualquer tipo de manuten o Recomenda se pelo menos uma vez por ano inspecc...

Страница 39: ...o aparelho equivalente O utilizador respons vel pelo envio do aparelho para as estruturas de recolha adequadas sob pena das san es previstas na lei em vigor sobre os res duos A recolha selectiva adequ...

Страница 40: ...ytkowania urz dzenia i bezzw ocznie skontaktowa si z autoryzowanym serwisem Vortice W razie wadliwego dzia ania oraz lub usterek urz dzenia nale y bezzw ocznie zwr ci si do autoryzowanego centrum serw...

Страница 41: ...u kana u wlotowego kt ry przenosi ch odne powietrze z zewn trz wymiennika ciep a i co najmniej 50 cm od urz dzenia Nagrzewnicy nie wolno instalowa poziomo ze skrzynk okablowania skierowan w d rys 1 Je...

Страница 42: ...sowych kontroli dzia ania Od czy od sieci zasilaj cej przed przyst pieniem do jakichkolwiek czynno ci konserwacyjnych Zaleca si przeprowadzanie co najmniej raz na rok inspekcji element w grzejnych i u...

Страница 43: ...dzenia po zako czeniu jego eksploatacji do odpowiedniego punktu skupu pod rygorem kar przewidzianych w przepisach prawa dotycz cych utylizacji odpad w W a ciwa segregacja odpad w polegaj ca na prawid...

Страница 44: ...44...

Страница 45: ...45...

Страница 46: ...Province CAP 213000 CHINA vortice china com vortice vortice china com Vortice Elettrosociali S p A si riserva il diritto di apportare tutte le varianti migliorative ai prodotti in corso di vendita Vo...

Страница 47: ...CENTRE CACHET SERVICE APRES VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO DATE OF WORK DATE INTERVENTION TIMBRO...

Страница 48: ...or modified or repaired by any person not authorised by us The correct electricity supply voltage is shown on the rating plate attached to the appliance This guarantee is normally available only to th...

Страница 49: ...e di alimentazione elettrica o per tensione di alimentazione diversa da quella prevista per l apparecchio ovvero diversa dal limite stabilito dalle norme CEI 10 del valore nominale La presente garanzi...

Отзывы: