background image

Beschreibung und Anwendung 

“Electric  Heater” ist  ein  elektrisches  Heizgerät  zur
Installation  in  dem  Kaltluft-Ansaugkanal,  mit  dem  die
Bildung von Reif auf dem Wärmetauscher  verhindert
wird,  die  in  der  Regel  auftritt,  wenn  niedrige
Außenlufttemperaturen  und  eine  hohe  relative
Raumluftfeuchtigkeit zusammenwirken.
Das  obere  Gehäuse  ermöglicht  den  Zugang  zu  den
Kabelanschlüssen und enthält zwei Thermostate: 
-den 

Sicherheitsthermostat 

mit 

automatischer

Rücksetzung, tariert auf 55°C ± 10% (500 W) und 45°C
± 10% für 750 W version.
-einen  Thermostat  manueller  Rücksetzung  (RESET),
tariert  auf  85°C  ±  10%  (500  W)  und    70°C  für  750  W-
Version.
• Dieses  Gerät  darf  nur  für  den  Verwendungszweck

eingesetzt  werden,  der  in  der  vorliegenden
Anleitung angegeben ist.

• Nach  dem  Auspacken  des  Gerätes  muss  dessen

Unversehrtheit  überprüft  werden:  im  Zweifelsfall
unverzüglich 

eine 

von 

Vortice 

autorisierte

Kundendienststelle aufsuchen.

• Dieses  Gerät  darf  von  Kindern  oder  Personen  mit

eingeschränkten  körperlichen  oder  geistigen
Fähigkeiten  oder  mangelnder  Erfahrung  bzw.
Kenntnis  nur  unter  der  Aufsicht  oder  nach
gründlicher  Unterweisung  und  Überprüfung  seitens
einer  für  ihre  Sicherheit  verantwortlichen  Person
bedient  werden  Kinder  sind  zu  überwachen,  damit
sie nicht mit dem Gerät spielen.

• Wird  das  Gerät  vom  elektrischen  Stromnetz

getrennt und nicht mehr benutzt, muss es an einem
Ort  aufbewahrt  werden,  der  für  Kinder  andere
Personen,  die  das  Gerät  allein  nicht  sachgemäß
bedienen können, unzugänglich ist.

• Setzen Sie sich nicht auf das Gerät und legen Sie

keine Gegenstände darauf ab.

• Das  Gerät  nicht  in  der  Nähe  entflammbarer  Stoffe

oder  Dämpfe  wie  Alkohol,  Insektizide,  Benzin  usw.
verwenden.

• Keine Änderungen am Gerät anbringen.
• Um Schäden am Gerät und/oder dessen vorzeitige

Abnutzung zu vermeiden, sind die

wartungsrelevanten Hinweise genau zu beachten.

• Das Gerät keinen Witterungseinflüssen (Regen,

Sonneneinstrahlung usw.) aussetzen.

• Überprüfen Sie den einwandfreien Zustand des

Gerätes regelmäßig. Bei festgestellten Mängeln
das Gerät nicht benutzen und sofort einen Vortice-
Vertragshändler aufsuchen.

• Bei Betriebsstörungen und/oder defektem Gerät

sofort einen Vortice-Vertragshändler aufsuchen und
für eine eventuelle Reparatur die Verwendung von
Vortice-Originalersatzteilen verlangen

• Fällt das Gerät hin oder wurde es starken Stößen

ausgesetzt, muss es sofort von einem Vortice-
Vertragshändler überprüft werden.

• Die  Installation  des  Gerätes  darf  nur  durch

qualifiziertes Fachpersonal erfolgen

• Das  Gerät  muss  so  installiert  werden,  dass  der

elektrische Anschlusskasten erreichbar ist.

• Die 

Elektroanlage, 

an 

die 

das 

Produkt

angeschlossen ist, muss den geltenden Vorschriften
entsprechen.. 

• Schalten  Sie  den  Hauptschalter  der  Anlage  in

folgenden 

Fällen 

aus: 

a) 

Auftreten 

einer

Betriebsstörung,  b)  vor  der  Durchführung  der
Außenreinigung des Gerätes, c) wenn das Gerät über
einen  kurzen  oder  längeren  Zeitraum  nicht  benutzt
wird.

• Das  Gerät  muss  an  eine  Steckdose  mit

Erdungskontakt angeschlossen werden

• Schließen  Sie  das  Produkt  nur  dann  an  das

Stromnetz/die 

Steckdose 

an, 

wenn 

die

Stromfestigkeit  der  Anlage/Steckdose  für  die
maximale Leistung geeignet ist. Sollte dies nicht der
Fall  sein,  wenden  Sie  sich  sofort  an  qualifiziertes
Fachpersonal.

•  Es  sollte  ein  Hinweis  angebracht  werden,  der  das

Abdecken  des  Rohres  an  der  Auslassseite  des
Ventilationssystems verbietet.

ACHTUNG:
Um  Schäden  und  Risiken  durch  unnormale
Überhitzung  zu  vermeiden,  ist  das  Gerät  mit  einem
Sicherheitsthermostat  (mit  manueller  Rücksetzung)
ausgestattet, der den Betrieb unterbricht.
Im Falle einer Unterbrechung durch den Thermostat
schalten Sie das Gerät aus und kontrollieren Sie den
Heizlüfter. Setzen Sie den Thermostat zurück, indem
Sie  die  Taste  mit  der  Aufschrift  RESET  im
Anschlusskasten drücken. 
Falls  die  Sicherheitsvorrichtung  erneut  ausgelöst
wird,  lassen  Sie  das  Gerät  bei  einem  Vortice-
Vertragshändler überprüfen.

16

DEUTSCH

Achtung:

dieses Symbol zeigt Vorsichtsmaßnahmen an

um Schäden am Bediener zu vermeiden

!

Hinweis:

dieses Symbol zeigt 

Vorsichtsmaßnahmen an

um Schäden am Gerät zu vermeiden

!

Содержание ELECTRIC HEATER 750

Страница 1: ...ction booklet Notice d emploi et d entretien Betriebsanleitung Instructieboekje Manual de instruc iuni ELECTRIC HEATER 500 ELECTRIC HEATER 750 N vod k pou it Manual de instru es Instrukcja obs ugi COD...

Страница 2: ...Specifications 10 Electrical Connection 11 Important information on eco compatible disposal 11 Index FR Description et mode d emploi 12 Attention 12 Avertissement 12 Conditions de Foctionnement 13 Rem...

Страница 3: ...narea n mod compatibil cu mediul nconjur tor 27 Vortice RU 32 O 32 e 32 33 33 Vort Prometeo 33 34 34 34 35 Antes de utilizar o produto leia atentamente as instru es contidas no presente manual A Vorti...

Страница 4: ...perfezioni non utilizzare l apparecchio e contattare subito un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato Vortice In caso di cattivo funzionamento e o guasto dell apparecchio rivolgersi subito ad un Cen...

Страница 5: ...to sul condotto di aspirazione dell aria fresca dall esterno dello scambiatore di calore ad almeno 50 cm dall apparecchio Il riscaldatore non pu essere installato in posizione orizzontale con la scato...

Страница 6: ...ita di speciali manutenzioni eccetto i controlli periodici di funzionamento Interrompere la rete di alimentazione prima di eseguire qualsiasi tipo di manutenzione Si raccomanda di ispezionare almeno u...

Страница 7: ...parecchiatura equivalente L utente responsabile del conferimento dell apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta pena le sanzioni previste dalla vigente legislazione sui rifiuti L...

Страница 8: ...appliance does not function correctly do not use it and contact Vortice immediately If the appliance does not function correctly or develops a fault contact Vortice immediately Ensure that only genui...

Страница 9: ...ies cool air from outside the heat exchanger and at least 50 cm from the appliance The heater must not be installed horizontally with the wiring box facing down fig 1 Should the heater be installed at...

Страница 10: ...equire any special maintenance except periodic checks for correct functioning Switch off mains power before performing any maintenance At least once a year inspect the heating elements and remove any...

Страница 11: ...cement It is the user s responsibility to dispose of this appliance through the appropriate channels at the end of its useful life Failure to do so may incur the penalties established by laws governin...

Страница 12: ...uement si l appareil est en bon tat En cas de d fauts ne pas utiliser l appareil et contacter imm diatement un Service apr s vente agr Vortice En cas de dysfonctionnement et ou de panne del appareil s...

Страница 13: ...Remarques pour l Installation Le chauffage doit tre install sur la conduite d aspiration d air frais ext rieur de l changeur de chaleur 50 cm de l appareil au moins Le r chauffeur ne peut tre install...

Страница 14: ...si ce n est les contr les p riodiques de fonctionnement Couper le courant avant d effectuer toute op ration d entretien Il est recommand d examiner au moins une fois par an les l ments chauffants et...

Страница 15: ...nt le recyclage le traitement et l limination compatible avec l environnement de l appareil usag contribue viter les nuisances pour l environnement et pour la sant et favorise le recyclage des mat ria...

Страница 16: ...nwandfreien Zustand des Ger tes regelm ig Bei festgestellten M ngeln das Ger t nicht benutzen und sofort einen Vortice Vertragsh ndler aufsuchen Bei Betriebsst rungen und oder defektem Ger t sofort ei...

Страница 17: ...Einlasskanals installiert werden der k hle Luft von au erhalb des W rmetauscher und mindestens 50 cm vom Ger t entfernt transportiert Das Ger t darf nicht in waagrechter Stellung mit unten liegender...

Страница 18: ...den regelm igen Funktionskontrollen keiner besonderen Wartung Unterbrechen Sie immer die Stromzufuhr bevor Sie irgendwelche Wartungsarbeiten durchf hren Kontrollieren Sie die Heizelemente mindestens...

Страница 19: ...hat Sorge zu tragen dass das Ger t nach seiner Aussonderung an einer geeigneten Sammelstelle abgegeben wird Ein Nichtbeachten dieser Vorschrift ist gem der geltenden Abfallordnung strafbar Das geeigne...

Страница 20: ...he invloeden regen zon enz Kijk regelmatig ofhet apparaat nogintact is Als het beschadigd is gebruik het dan niet en neem onmiddellijk contact op met een erkende Vortice dealer Neem in geval van een g...

Страница 21: ...igleiding van de warmtewisselaar van frisse lucht van buiten op minstens 50 cm afstand van het apparaat De verwarming kan niet in horizontale stand ge nstalleerd worden met de bedradingsbox naar e ond...

Страница 22: ...delse end regelm ssig kontrol af dets funktion Afbryd str mmen til apparatet f r der udf res en hvilken som helst form for vedligeholdelse Det anbefales at efterse varmeelementerne mindst en gang om r...

Страница 23: ...haf van een gelijkwaardig nieuw apparaat De gebruiker is verantwoordelijk voor het inleveren van het apparaat bij een daarvoor geschikt inzamelingspunt op straffe van sancties op basis van de heersend...

Страница 24: ...gritatea aparatului n cazul unor imperfec iuni nu utiliza i aparatul i contacta i imediat un dealer autorizat Vortice n cazul unei func ion ri defectuoase i sau al unei defect ri a aparatului adresa i...

Страница 25: ...e instalat pe conducta de aspira ie a aerului rece de la exterior a aparatului la cel pu in 50 cm fa de aparat nc lzitorul nu poate fi instalat n pozi ie orizontal cu cutia de cablaje ndreptat n jos f...

Страница 26: ...inere special n afar de controlul periodic al func ion rii ntrerupe i alimentarea de la re ea nainte de a efectua orice opera ie de ntre inere Se recomand s inspecta i cel pu in o dat pe an elementel...

Страница 27: ...upu nove ekvivalentne naprave Na koncu ivljenjske dobe naprave je uporabnik odgovoren za pravilno oddajo le te v primerne zbirne strukture kr itev predpisov se kaznuje v skladu z veljavno zakonodajo n...

Страница 28: ...as d slunce apod Pravideln ov ujte celistvost p stroje P i zji t n z vady p stroj nepou vejte a ihned se obra te na autorizovan servisn st edisko Vortice V p pad patn ho chodu a nebo poruchy p stroje...

Страница 29: ...Oh va mus b t instalov n pod l sac ho potrub kter p iv d chladn vzduch z vn j strany v m n ku tepla a nejm n 50 cm od spot ebi e Oh va nelze instalovat ve vodorovn poloze s kabelovou sk n obr cenou s...

Страница 30: ...dr bu s v jimkou pravideln kontroly provozu P ed prov d n m jak koli innosti dr by odpojte p stroj od zdroje nap jen Doporu ujeme nejm n jednou ro n zkontrolovat topn l nky a odstranit p padn usazenin...

Страница 31: ...at prodejci p i koupi nov ho stejn ho za zen U ivatel odpov d pod trestem sankc kter jsou stanoveny platn mi z kony o odpadech za odevzd n p stroje po skon en ivotnosti do ur en ch sb rn ch m st Vhodn...

Страница 32: ...32 Electric Heater 55 C 10 500 45 C 10 750 85 C 10 500 70 C 10 750 Vortice Vortice Vortice Vortice Vortice b RESET O e...

Страница 33: ...25 C 30 C 50 C 2 IP40 50 1 RESET 33 1 500 mm 2 2 500 mm 3 3...

Страница 34: ...4 4a 4 4 F A 4a 4a C B E C D 34 MOD D A B C E F Kg 500 121 125 300 50 400 223 3 750 146 151 300 50 400 247 3 4...

Страница 35: ...1 2 3 4 5 6 7 IP 8 35 MOD 1 2 3 4 5 6 7 8 500 0 5 1 1X0 5 2 2 230 50 40 750 0 75 1 1X0 75 3 3 230 50 40 5 5 2 1 L N L N HEAT RECOVERY UNIT 1 1 Interrutore 2 poli Mains 2 poles switch 500 750 W...

Страница 36: ...chuva sol etc Verificar periodicamente a integridade do aparelho No caso de qualquer imperfei o n o utilizar o aparelho e contactar imediatamente um Centro de Assist ncia T cnica Vortice autorizado E...

Страница 37: ...para o instalador O aquecedor deve ser instalado no duto de entrada de ar fresco pela parte externa do trocador de calor a pelo menos 50 cm do aparelho O aquecedor n o pode ser instalado em uma posi...

Страница 38: ...e manuten o especiais para al m dos controlos peri dicos de funcionamento Desligar a corrente de alimenta o antes de realizar qualquer tipo de manuten o Recomenda se pelo menos uma vez por ano inspecc...

Страница 39: ...o aparelho equivalente O utilizador respons vel pelo envio do aparelho para as estruturas de recolha adequadas sob pena das san es previstas na lei em vigor sobre os res duos A recolha selectiva adequ...

Страница 40: ...ytkowania urz dzenia i bezzw ocznie skontaktowa si z autoryzowanym serwisem Vortice W razie wadliwego dzia ania oraz lub usterek urz dzenia nale y bezzw ocznie zwr ci si do autoryzowanego centrum serw...

Страница 41: ...u kana u wlotowego kt ry przenosi ch odne powietrze z zewn trz wymiennika ciep a i co najmniej 50 cm od urz dzenia Nagrzewnicy nie wolno instalowa poziomo ze skrzynk okablowania skierowan w d rys 1 Je...

Страница 42: ...sowych kontroli dzia ania Od czy od sieci zasilaj cej przed przyst pieniem do jakichkolwiek czynno ci konserwacyjnych Zaleca si przeprowadzanie co najmniej raz na rok inspekcji element w grzejnych i u...

Страница 43: ...dzenia po zako czeniu jego eksploatacji do odpowiedniego punktu skupu pod rygorem kar przewidzianych w przepisach prawa dotycz cych utylizacji odpad w W a ciwa segregacja odpad w polegaj ca na prawid...

Страница 44: ...44...

Страница 45: ...45...

Страница 46: ...Province CAP 213000 CHINA vortice china com vortice vortice china com Vortice Elettrosociali S p A si riserva il diritto di apportare tutte le varianti migliorative ai prodotti in corso di vendita Vo...

Страница 47: ...CENTRE CACHET SERVICE APRES VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO DATE OF WORK DATE INTERVENTION TIMBRO...

Страница 48: ...or modified or repaired by any person not authorised by us The correct electricity supply voltage is shown on the rating plate attached to the appliance This guarantee is normally available only to th...

Страница 49: ...e di alimentazione elettrica o per tensione di alimentazione diversa da quella prevista per l apparecchio ovvero diversa dal limite stabilito dalle norme CEI 10 del valore nominale La presente garanzi...

Отзывы: