background image

8

• Non usare questo prodotto per una funzione

differente da quella esposta in questo libretto.

• Dopo aver tolto il prodotto dal suo imballo,

assicurarsi della sua integrità: nel dubbio rivolgersi

subito a persona professionalmente qualificata o ad

un Centro Assistenza Tecnica autorizzato Vortice.

Non lasciare le parti dell'imballo alla portata di

bambini o incapaci.

• L'uso di qualsiasi apparecchio elettrico comporta

l'osservanza di alcune regole fondamentali, tra le

quali: a) non deve essere toccato con mani bagnate

o umide; b) non deve essere toccato a piedi nudi; c)

non deve essere usato da bambini od incapaci.

• Riporre l’apparecchio, lontano da bambini ed

incapaci, nel momento in cui si decide di scollegar lo

dalla rete elettrica e di non utilizzarlo più.

• Non utilizzare l'apparecchio in presenza di sostanz e

o vapori infiammabili come alcool, insetticidi,

benzina, ecc.

• Non appoggiare oggetti sull’apparecchio.

• Non apportare modifiche di alcun genere al prodotto.

• Non lasciare l'apparecchio esposto ad agenti

atmosferici (pioggia, sole, ecc.).

• Non coprire e non ostruire le due griglie di

aspirazione e mandata dell’apparecchio, in modo

da assicurare l'ottimale passaggio dell'aria.

• Verificare periodicamente l'integrità

dell'apparecchio. In caso d'imperfezioni, non

utilizzare l'apparecchio e contattare subito un

Centro di Assistenza Tecnica autorizzato Vortice.

• In caso di cattivo funzionamento e/o guasto

dell'apparecchio, rivolgersi subito ad un Centro di

Assistenza Tecnica autorizzato Vortice e richiedere,

per l’eventuale riparazione, l'uso di ricambi originali

Vortice.

• Se l’apparecchio cade o riceve forti colpi farlo

verificare subito presso un Centro di Assistenza

Tecnica autorizzato Vortice.

• L’installazione dell’apparecchio deve essere

effettuata da parte di personale professionalmente

qualificato.

• Installare in posizione verticale come da

indicazione del costruttore. L’uscita dell’aria deve

essere rivolta verso il basso.

• L'impianto elettrico a cui è collegato il prodotto deve

essere conforme alle norme vigenti.

• L’apparecchio non necessita di collegamento ad

una presa con impianto di messa a terr a in quanto

è costruito a doppio isolamento.

• Collegare l'apparecchio alla rete di

alimentazione/presa elettrica solo se la por tata

dell'impianto/presa è adeguata alla sua potenza

massima. In caso contrario rivolgersi subito a

personale professionalmente qualificato.

• Per l'installazione occorre prevedere un interruttore

onnipolare con distanza di aper tura dei contatti

uguale o superiore a mm 3.

• Per l’installazione in locali pubblici si consiglia di

predisporre in serie un interruttore termico o

differenziale.

• Spegnere l’interruttore generale dell’impianto

quando: a) si rileva un’anomalia di funzionamento;

b) si decide di eseguire una man utenzione di

pulizia esterna; c) si decide di non utilizzare per

brevi o lunghi periodi l'apparecchio.

• Nel caso di impianto elettrico con conduttore avente

Ø 14 max esterno o con tubo rigido (tipo Helios Ø

16 esterno o equivalente) tagliare il gommino sul  Ø

14 dall’interno o togliere il gommino per tubi  Ø 16.

• Il trimmer di regolazione degli apparecchi  è

pretarato in fabbrica.

• Si può agire sul trimmer nella versione automatica

se si desidera regolare diversamente la sensibilità

dei lettori ottici (fig. 10) o fare la stessa operazione

sulla versione manuale se si desidera aumentare il

tempo d’asciugatura (programmabile da 1 a 8

minuti fig. 10). Le operazioni di regolazione devono

essere eseguite in fase di installazione.

N.B.
• In caso di sovraccarico di temperatura entra in

funzione uno speciale dispositivo di protezione,
a ripristino automatico, della resistenza. Nel
caso di difetto di funzionamento di
quest’ultimo, un secondo dispositivo di
protezione entra in funzione interrompendo
l’erogazione di tensione alla resistenza.

• Easy Dry è dotato di un dispositivo antivandalo

che interrompe l’erogazione della tensione dopo
5/10 minuti di funzionamento continuo e si
ripristina automaticamente rimuovendo
l’ostacolo vandalico. Il prodotto ha una funzione
time-out tra 5 e 10 secondi che permette di
allontanarsi durante l’asciugatura senza che il
prodotto si spenga immediatamente.

• Importante

Questo asciugacapelli deve essere fissato fuori
dalla portata di una persona che stia utilizzando
la vasca da bagno o la doccia.

Attenzione:

questo simbolo indica precauzioni per evitare danni all’utente

!

ATTENZIONE - AVVERTENZA 

ITALIANO

Avvertenza:

questo simbolo indica precauzioni per evitare inconvenienti al prodotto

!

Содержание 8010300709024

Страница 1: ...LI S p A Strada Cerca 2 frazione di Zoate 20067 TRIBIANO MI Tel 39 02 90 69 91 Fax 39 02 90 64 625 ITALIA 5 371 084 615 22 07 2009 Libretto d istruzioni Instruction booklet Noticed emploietd entretien Betriebsanleitung Manual de instrucciones EASY DRY RED EASY DRY ...

Страница 2: ...ne o cose causate dalla non applicazione di quanto contenuto nel libretto Seguire tutte le istruzioni per assicurare la sua durata e la sua affidabilità elettrica e meccanica Conservare perciò sempre questo libretto istruzioni Antes de instalar y conectar el aparato leer atentamente estas instrucciones Vortice no se hace responsable de los eventuales daños ocasionados a personas o cosas como resul...

Страница 3: ...eistet das Trocknen der Haare in wenigen Minuten Die Installationsposition dieser Geräte mit Sorgfalt wählen um Interferenzen mit dem automatischen Betriebssystem zu vermeiden Die Automatikversionen müssen vor Sonnenlicht oder intensiver Beleuchtung geschützt werden besonders wenn sie im Freien installiert sind Campingplätze Baustellen Schwimmbäder usw Secador de pared para baños privados hoteles ...

Страница 4: ...o a doppio isolamento Collegare l apparecchio alla rete di alimentazione presa elettrica solo se la portata dell impianto presa è adeguata alla sua potenza massima In caso contrario rivolgersi subito a personale professionalmente qualificato Per l installazione occorre prevedere un interruttore onnipolare con distanza di apertura dei contatti uguale o superiore a mm 3 Per l installazione in locali...

Страница 5: ...st be able to provide the maximum electrical power required by the appliance If it cannot do so arrange for a qualified electrician to make the necessary modifications Use a multi polar switch with minimum contact gaps of 3 mm to install the appliance If you are installing the appliance in a pub lic building install a thermal cutout or earth leakage detector in series with the main switch Switch o...

Страница 6: ...appareil sur le réseau prise d alimentation électrique seulement si la tension du secteur de la prise est adaptée à sa puissance maximum Dans le cas contraire s adresser immédiatement à du personnel professionnellement qualifié Pour son installation prévoir un interrupteur omnipolaire dont la distance d ouverture des contacts est supérieure ou égale à 3 mm Pour l installation dans des locaux publi...

Страница 7: ...Das Produkt nur dann an das Stromnetz anschließen wenn die Stromfestigkeit der Anlage Steckdose für die maximale Leistung geeignet ist Sollte dies nicht der Fall sein ist sofort eine qualifizierte Fachkraft anzufordern Bei der Installation ist ein allpoliger Schalter mit einer Kontaktöffnungsweite von mindestens 3 mm vorzusehen Für die Installation in öffentlichen Räumlichkeiten wird empfohlen ein...

Страница 8: ...rede devem corresponder aos mencionados na placa A De elektrische gegevens van het lichtnet moeten overeenkomen met die van het merkplaatje A Den aktuella nätspänningen skall motsvara de data som återges på apparatens märkskylt A Dane elektryczne sieci powinny odpowiadać danym podanym na tabliczce znamionowej A Az elektromos hálózat adatai meg kell feleljenek az A adattáblán megadott adatoknak Par...

Страница 9: ...27 1 2 3 4 5 A 228 cm 188 cm 148 cm 1 2 3 B 20 5 cm 20 5 cm 20 5 cm C 21 5 cm 21 5 cm 21 5 cm D 6 cm 6 cm 6 cm E 224 5 cm 184 5 cm 144 5 cm ...

Страница 10: ...28 7 8 9 10 11 12 6 ...

Страница 11: ...29 OPERATION UTILISATION GEBRAUCH UTILIZACIÓN UTILIZZO 13 14 15 EASY DRY RED EASY DRY RED EASY DRY ...

Страница 12: ...MANUTENZIONE PULIZIA MAINTENANCE CLEANING ENTRETIEN NETTOYAGE WARTUNG REINIGUNG MANTENIMIENTO LIMPIEZA 30 30 16 17 18 19 ...

Страница 13: ...e Rivolgersi ad un Centro Assistenza Tecnica autorizzato Vortice Rivolgersi ad un Centro Assistenza Tecnica autorizzato Vortice PRODUCT Easy Dry Easy Dry red Easy Dry PROBLEM Appliance operates continuously Appliance operates continuously or does not work Insufficient sensitivity Appliance does not work Appliance does not heat POSSIBLE CAUSE The appliance is installed at incorrect distances See sp...

Страница 14: ... la lumière Régler le trimmer du capteur Fig 10 Nettoyer les verres de protection Régler le trimmer du capteur Fig 10 S adresser à un Service après vente agréé Vortice S adresser à un Service après vente agréé Vortice S adresser à un Service après vente agréé Vortice PRODUKT Easy Dry Easy Dry red Easy Dry STÖRUNG Dauerbetrieb Das Gerät schaltet nicht ab oder schaltet nicht ein Empfindlichkeit zu g...

Страница 15: ...IN CERTAIN EUROPEAN UNION COUNTRIES THIS PRODUCT DOES NOT FALL WITHIN THE REQUIREMENTS OF THE NATIONAL LAWS IMPLEMENTING THE WEEE DIRECTIVE AND IN THESE COUNTRIES THE PRODUCT IS NOT SUBJECT TO SEPARATE DISPOSAL OPERATIONS AT THE END OF ITS WORKING LIFE Important This product conforms to EU Directive 2002 96 EC This appliance bears the symbol of the barred waste bin This indicates that at the end o...

Страница 16: ...lage de traitement et d élimination des déchets compatible avec l environnement directement ou par l intermédiaire d un système collectif FR IN EINIGEN EU LÄNDERN GELTEN FÜR DIESES PRODUKT NICHT DIE VORGABEN DER EUROPÄISCHEN RICHTLINIE ÜBER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGERÄTE WEEE RICHTLINIE UND DEMNACH BESTEHT IN DIESEN LÄNDERN AUCH KEINE PFLICHT FÜR DIE MÜLLTRENNUNG BEI DER ENTSORGUNG DES GERÄTES A...

Страница 17: ...e Section Coupe Schnitt Sección Secção Doorsnede Sektion Przekrój Keresztmetszet Průřez Sec iune Presjek Bölmesi È ÙÔÌ ë ÂÌË Isolante Insulating material Matière isolante Isoliermaterial Aislante Isolante Isolatie Isoleringsmaterial Materiał izolacyjny Szigetelő Izolace Izolator Izolacijski materijal Yalıtım malzemesi ªÔÓˆÙÈÎfi àÁÓÎË Û fl Ô ÓÍÎ Í Sferico Spherical Sphérique Kugelig Esférico Esféri...

Страница 18: ...osnati kabel tip H03 VVH2 F Düz kesitli kablo için Tip H03 VVH2 F È Î ÏÒ ÈÔ Î ÎÏÈÎ È ÙÔÌ Ô H03 VV 2 F ÑÎfl Í ÂÎfl ÔÎÓÒÍÓ Ó ÒÂ ÂÌËfl ÚËÔ H03 VVH2 F Per cavo a sezione circolare Tipo H05 VV F For circular section cable Type H05 VV F Pour câble à section circulaire Type H05 VV F Bei rundem Kabel Typ H05 VV F Para cable de sección circular Tipo H05 VV F Para cabo de secção circular Tipo H05 VV F Voor sno...

Отзывы: