background image

Team Orion Vortex Speed Controller

40

www.teamorion.com

41

Le régulateur est bien refroidi. 

• 

Le moteur est en bon état. 

• 

L’avance utilisée est compatible avec le moteur. 

• 

Le rapport de transmission est compatible avec le moteur. 

• 

La transmission tourne librement. 

• 

Puissance excessive due à l’utilisation d’une batterie LiPo 3él. ou NiMH/

• 

NiCd 7-8él., en combinaison avec un moteur puissant. 

Si la tension de la batterie atteint la limite (système actif et type de batterie correct 
sélectionné), la LED verte ou orange selon le mode d’opération actuel, clignote. 
Le régulateur limite ou interrompt l’alimentation du moteur. Ceci indique que 
la batterie à atteint la tension limite. Rechargez ou remplacez la batterie. Une 
batterie de mauvaise qualité ou endommagée, peut aussi déclencher le système, 
car elle n’est peut être pas en mesure de fournir la puissance nécessaire au bon 
fonctionnement du régulateur. Si vous utilisez une batterie LiPo 3él. ou NiMH/
NiCd 7-8él., en combinaison avec un moteur sensorless puissant, le moteur peut 
avoir de la peine à démarrer. Utilisez une batterie avec moins d’éléments ou un 
moteur moins puissant.
 

Autres types de pannes possibles

Le servo de direction fonctionne, le moteur ne tourne pas.

• 

Protection thermique activée, laissez refroidir le régulateur.

• 

Problème de câblage, vérifiez les connections.

• 

Le moteur ou le régulateur sont défectueux.

• 

Aucune fonction

Mauvais raccordement au récepteur.

• 

Batterie vide.

• 

Problème de câblage, vérifiez les connections.

• 

Récepteur ou régulateur défectueux.

• 

Mauvaises performances

• 

Mauvais rapport de transmission

• 

Réglage de l’avance inapproprié.

• 

Batterie endommagée ou de mauvaise qualité.

• 

Problème de câblage, vérifiez les connections.

• 

Connecteur de la batterie de mauvaise qualité.

• 

Mauvais réglage émetteur/régulateur.

• 

Moteur ou régulateur défectueux

• 

Содержание ORI65001

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL ENGLISH GERMAN FRENCH ORI65001 Vortex Speed Controller...

Страница 2: ...h is off once it is installed Connect the ESC s receiver wire to the receiver refer to your transmitter instructions if needed Connect the three wires from the ESC to the motor connectors or tabs foll...

Страница 3: ...xtra parameters settings are available when using the programming box Default settings 1 Battery NiMH NiCd 2 Brake 60 3 Drag Brake 0 4 Operation mode Forward and Reverse Adjustable parameters from the...

Страница 4: ...eries stop running the car as soon as you feel this drop in power Parameter 2 Brake This parameter adjusts the maximum amount of braking which is applied when the brakes are used You can use a lower v...

Страница 5: ...50 60 70 80 Parameter 3 Drag brake Orange Green flashes 1 2 3 4 5 6 7 Drag brake 0 4 8 12 15 20 30 Parameter 4 Timing Red Orange flashes 1 2 3 4 5 6 7 8 Timing 0 5 8 12 15 20 25 30 Parameter 5 Neutra...

Страница 6: ...ring the motor Once the ESC has cooled down normal operation will resume and the LED relevant to the selected operation mode will lit If this is occurring repeatedly please check the following ESC has...

Страница 7: ...m check connections Low quality battery connector is used Wrong ESC transmitter setup Motor or ESC defective Radio interference Wiring problem check connections Power and radio wires too close change...

Страница 8: ...teamorion com 15 Specifications Part ORI65001 Type Brushless sensorless Input voltage 4 8cell NiMH 2 3cell LiPo Operating current 5A continuous 9A peak LVC cut off NiMH 4 0V LiPo 3 0V cell BEC 5V 1A D...

Страница 9: ...Sie dass der Regler ausgeschaltet ist Verbinden Sie den Regler mit dem Empf nger lesen Sie die Anleitung des Empf ngers falls notwendig Verbinden Sie die drei Kabel des Motors mit dem Regler entsprech...

Страница 10: ...Parameter anzeigen lassen Sie die Setup Taste los Die LED s werden nun blinken und so die Einstellung des gew hlten Parameters anzeigen blinkt 1 9 mal je nach Parameter Um den Wert eines Parameters z...

Страница 11: ...entladen werden Parameter 2 Bremse Dieser Parameter stellt die maximale Bremskraft ein wenn diese bet tigt wird Verwenden Sie einen tiefen Wert f r rutschigen Untergrund und einen hohen Wert f r Strec...

Страница 12: ...trecken mit viel Haftung Parameter 3 Automatik Bremse Dieser Parameter bestimmt die automatische Bremskraft beim Zur ckf hren des Gashebels in die Neutralposition Parameter 4 Timing Dieser Parameter w...

Страница 13: ...lfreich sein das Abschaltsystem auszuschalten Jedoch k nnen einige Akkus besch digt werden wenn sie zu tief entladen werden Schalten Sie immer zuerst den Sender ein danach das Fahrzeug Beim Ausschalte...

Страница 14: ...Spannung des Akkus wenn das Abschaltsystem aktiv und der korrekte Akku Typ gew hlt worden ist wird die rote und die gr ne bzw orange LED je nach Betriebsmodus blinken Der Regler wird die Stromzufuhr...

Страница 15: ...nahe bei den Empf nger Anschlusskabeln Empf nger oder Sender defekt Garantie Team Orion garantiert dass dieses Produkt frei ist von Herstellungsfehlern Die Garantie deckt keine Besch digung durch fals...

Страница 16: ...gulateur au r cepteur en g n ral canal 2 du r cepteur R f rez vous aux instructions de l metteur pour plus d informations Raccordez les trois fils au moteur R glage de base du r gulateur Le r gulateur...

Страница 17: ...es La modification est enregistr e et le r gulateur retourne en mode de fonctionnement normal Si le bouton de r glage n est pas press apr s avoir modifi un param tre la modification ne sera pas sauveg...

Страница 18: ...s et une valeur plus lev e sur les surfaces lisses avec une bonne adh rence Param tre 3 Frein moteur Ce param tre permet au r gulateur de simuler l effet de frein moteur Une valeur basse diminue l eff...

Страница 19: ...ec la voiture lorsque l on est en roue libre apr s avoir l ch les gaz Param tre 4 Avance Moins d avance augmente le rendement et adoucit l acc l ration Plus d avance augmente les performances et dimin...

Страница 20: ...pas pr sent Le r gulateur peut chauffer pendant l utilisation ne touchez pas le r gulateur pendant et apr s l utilisation Le r gulateur n cessite un bon refroidissement ne l emballez pas dans des pro...

Страница 21: ...peut tre pas en mesure de fournir la puissance n cessaire au bon fonctionnement du r gulateur Si vous utilisez une batterie LiPo 3 l ou NiMH NiCd 7 8 l en combinaison avec un moteur sensorless puissan...

Страница 22: ...on d usure due l utilisation ou tout autre probl me r sultant d une utilisation ou d une manipulation inappropri e du produit Aucune responsabilit ne sera assum e pour un quelconque dommage r sultant...

Страница 23: ...www teamorion com 2008 Team Orion...

Отзывы: