background image

 

12 

INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE 

ATENCIÓN!

 Inmediatamente después de recibir un dispositivo, desempaque cuidadosamente la caja de cartón, compruebe el 

contenido para asegurarse de que todas las partes están presentes, y se han recibido en buenas condiciones. Notifique 
inmediatamente al transportista y conserve el material de embalaje para la inspección por si aparecen daños causados por el 
transporte o el propio envase muestra signos de mal manejo. Guarde el paquete y todos los materiales de embalaje. En el caso 
de que deba ser devuelto a la fábrica, es importante que el aparato sea devuelto en la caja de la fábrica y embalaje originales. 
 
Si el aparato ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura (tras el transporte), no lo enchufe inmediatamente. La 
condensación de agua producida podría dañar su aparato. Deje el dispositivo apagado hasta que se haya alcanzado la 
temperatura ambiente. 
 

FUENTE DE ALIMENTACIÓN 

En la etiqueta de la parte trasera del controlador se indica el tipo de fuente de alimentación que debe ser conectado. 
Compruebe que la tensión de red corresponda a esto, todos los otros voltajes a la especificada, puede causar efectos 
irreparable. El producto también debe estar conectado directamente a la red para ser utilizado. No en ninguna fuente de 
alimentación o dimmer ajustable. 

 
Conecte siempre el producto a un circuito protegido (disyuntor o fusible). Asegúrese de que el producto tiene una 
toma de tierra adecuada para evitar el riesgo de electrocución o incendio. 

 

CAMBIANDO EL FUSIBLE  

Si el fusible está defectuoso, reemplace el fusible por un fusible del mismo tipo y valor. Antes de sustituir el fusible, desconectar 
de la corriente. 
 
Procedimiento:  

 

Paso 1: Abra el portafusibles del panel trasero con un destornillador adecuado.  
Paso 2: Retire el fusible viejo del portafusibles. 
Paso 3: Instale el fusible nuevo en el portafusibles. 
Paso 4: Vuelva a colocar el portafusibles en la caja. 

 
 

VISION GENERAL 

 

1. BOTÓN ON/OFF 

Pulse este botón para encender y apagar la alimentación, el botón se ilumina en rojo cuando el aparato está encendido. 

2. PANTALLA 

Pantalla indica los ajustes más importantes y datos tales como número de pista, título de la pista y el nombre de la carpeta, el 
tiempo de juego y otra información. 

3. SOPORTE SD 

El conector para insertar la tarjeta SD. 

4. UNIDAD USB 

El conector para insertar la unidad USB. 

5. SELECTOR TRACK/FOLDER 

Gire el mando hacia la derecha para buscar las pistas. Presione este botón para seleccionar carpetas, la pantalla muestra 
"FOLDER", entonces la función del selector es " FOLDER S

EARCHING”. 

 

 
Gire el mando hacia la derecha para mostrar las pistas en el archivo de la raíz y la carpeta. Pulse este botón de nuevo para 
salir de la función " FOLDER SEARCHING". 
 

Содержание 172.705

Страница 1: ...VX2USB MK2 Ref nr 172 705 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBS UGI V1 2...

Страница 2: ...seek advice from a specialist Do not force the controls If this product is with speaker inside which can cause magnetic field Keep the product at least 60cm away from computer or TV If this product ha...

Страница 3: ...connect the device to a protected circuit circuit breaker or fuse Make sure the device has an appropriate electrical ground to avoid the risk of electrocution or fire REPLACING THE FUSE If the fuse i...

Страница 4: ...ume of the headphones 13 HEADPHONE INPUT Headphone input 6 35mm 14 SIGNAL SELECTOR Press this button to monitor the CH1 or CH2 output 15 GROUND Ground screw 16 CHANNEL 2 AUDIO OUTPUT Connect with RCA...

Страница 5: ...chuwingen worden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten v...

Страница 6: ...cuit aardlekschakelaar of zekering Zorg ervoor dat het apparaat voldoende elektrisch is geaard om het risico op elektrocutie of brand te vermijden VERVANGEN ZEKERING Indien de zekering defect is dient...

Страница 7: ...EGELAAR Draai aan deze knop om het volume van de hoofdtelefoon aan te passen 13 HOOFDTELEFOON INGANG Hoofdtelefoon ingang 6 35mm 14 SIGNAAL SELECTIE Druk op deze knop om CH1 of CH2 voor te luisteren 1...

Страница 8: ...ichweite von Kindern halten Das Ger t niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen R ckst nde die zu Staub und Fettansammlungen f hren Bei St rungen...

Страница 9: ...risch geerdet um das Risiko eines Stromschlags oder Feuer zu vermeiden SICHERUNGSWECHSEL Wenn die Feinsicherung des Ger tes defekt ist darf diese nur durch eine Sicherung gleichen Typs ersetzt werden...

Страница 10: ...den Kopfh rer 13 KOPFH RERANSCHL SSE 6 3 mm Klinkenbuchsen zum Anschluss von Stereokopfh rern 14 SIGNAL AUSWAHL Dr cken Sie dieser Taste um CH1 oder CH2 vor zu h ren pre listen 15 ERDUNGSKLEMME Erdung...

Страница 11: ...tiempo de vida Mantenga el aparato fuera del alcance de los ni os No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen...

Страница 12: ...en ninguna fuente de alimentaci n o dimmer ajustable Conecte siempre el producto a un circuito protegido disyuntor o fusible Aseg rese de que el producto tiene una toma de tierra adecuada para evitar...

Страница 13: ...ir la pista siguiente 12 VOLUMEN AURICULARES Gire este mando para ajustar el volumen de los auriculares 13 CONECTOR AURICULARES Jack 6 35mm de entrada para auriculares 14 SELECTOR DE SE AL Pulse este...

Страница 14: ...areil contient un haut parleur pouvant engendrer des champs magn tiques Tenez cet appareil 60 cm au moins d un t l viseur ou ordinateur Si le produit comprend un accumulateur int gr plomb acide rechar...

Страница 15: ...un fusible de m me type et de m me valeur Avant de le remplacer veillez d brancher l appareil Proc dure Etape 1 Ouvrez le porte fusible sur le panneau arri re avec un petit tournevis Etape 2 Retirez l...

Страница 16: ...bouton pour r gler le volume du casque 13 ENTREE CASQUE Entr e casque jack 35 14 SELECTEUR SIGNAL Appuyez sur la touche pour g rer la sortie CH1 ou CH2 15 MASSE Borne de masse 16 SORTIE AUDIO CANAL 2...

Страница 17: ...m wolnej przestrzeni z ka dej strony aby zapewni odpowiednie ch odzenie Urz dzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpo rednio na diody aby nie uszkodzi wzroku Nie w czaj i wy czaj urz dzen...

Страница 18: ...uziemione aby unikn po aru lub miertelnego pora enia pr dem WYMIANA BEZPIECZNIKA Je li bezpiecznik jest niesprawny wymie go na nowy egzemplarz tego samego typu i warto ci Przed wymian bezpiecznika wyc...

Страница 19: ...ij ten przycisk aby odtworzy nast pny utw r 12 POKR T O G O NO CI WYJ CIA S UCHAWKOWEGO 13 WEJ CIE S UCHAWKOWE Wej cie s uchawkowe Jack 6 3mm 14 WYB R KANA U Naci nij ten przycisk aby monitorowa kana...

Страница 20: ...can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice The products referred to in this manual is conforming European and UK legislation directives to which...

Отзывы: