VONROC VC501AC Скачать руководство пользователя страница 20

20

FR

WWW.VONROC.COM

OU QUI MANQUENT D’EXPÉRIENCE ET 

DE CONNAISSANCE, À CONDITION QU’ILS 

SOIENT SUPERVISÉS OU QU’ILS AIENT ÉTÉ 

FORMÉS SUR LA FAÇON SÛRE D’UTILISER 

L’APPAREIL ET QU’ILS COMPRENNENT LES 

RISQUES ENCOURUS. LES ENFANTS NE 

DOIVENT PAS JOUER AVEC L’APPAREIL. 

LE NETTOYAGE ET LES OPÉRATIONS DE 

MAINTENANCE À RÉALISER PAR L’UTILI­

SATEUR NE DOIVENT PAS ÊTRE EXÉCU­

TÉS PAR DES ENFANTS SANS SURVEIL­

LANCE. SI LE CÂBLE D’ALIMENTATION EST 

ENDOMMAGÉ, IL DOIT ÊTRE REMPLACÉ 

PAR LE FABRICANT, L’UN DE SES PRES­

TATAIRES DE SERVICES OU TOUTE AUTRE 

PERSONNE DISPOSANT DES MÊMES QUA­

LIFICATIONS AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE. 

LA PRISE DOIT ÊTRE DÉBRANCHÉE DE LA 

PRISE DE COURANT AVANT DE PROCÉDER 

AU NETTOYAGE OU À LA MAINTENANCE 

DE L’APPAREIL.

1)   Maintenez la zone de travail propre: Les zones 

de travail et les établis encombrés sont pro­

pices aux blessures.

2)   L’aspirateur doit être assemblé correctement 

avant l’utilisation.

3)   N’utilisez que des rallonges électriques homo­

loguées pour l’extérieur (lorsque l’aspirateur 

est utilisé à l’extérieur) et veillez à ce qu’elles 

restent en parfait état.

4)   Protégez les câbles électriques et veillez, en par­

ticulier, à ne pas les écraser et à ne pas tirer des­

sus, à ce qu’ils ne soient pas endommagés par 

des pièces ou des bords tranchants ou encore 

par des pièces mobiles ou à ce qu’ils ne soient 

pas endommagés par des liquides corrosifs.

5)   N’utilisez pas une rallonge qui aurait été en­

dommagée. N’effectuez aucune réparation tem­

poraire ou permanente sur le câble lui­même. 

6)   N’utilisez pas un aspirateur dont le cordon 

électrique est endommagé. Faites installer un 

nouveau câble par un prestataire de services 

agréé. 

7)   Ne fixez rien d’autre sur la prise, les cordons 

électriques ou les rallonges.

8)   Avant de brancher votre aspirateur à la prise 

de courant, assurez­vous que la tension et les 

exigences liées à la prise correspondent, telles 

que mentionnées sur l’étiquette présente près 

du cordon.

9)   Ne tirez pas l’appareil par son câble.

10)  Votre machine doit toujours être éteinte avant 

de la débrancher de la prise de courant ou de la 

rallonge.

11)  Éteignez l’appareil et débranchez­le de la prise 

électrique avant de le laisser sans surveillance 

(même pour un court instant). Faites de même 

en cas de perte de puissance.

12)  Ne sous­estimez pas la puissance de l’outil. Gar­

dez toujours une posture stable et équilibrée.

13)  Gardez les enfants et les animaux à l’écart de 

la machine. Une distance de sécurité doit être 

conservée avec toutes les personnes à proximi­

té, lorsque la machine est en marche.

14)  L’appareil ne doit pas être utilisé par les enfants 

ou les personnes qui ne sont pas familiarisés 

avec l’appareil ou qui n’ont pas lu cette notice 

d’utilisation.

15)  L’utilisateur de l’appareil est responsable de la sé­

curité des autres personnes pendant l’utilisation.

16)  L’aspirateur ne doit être utilisé qu’aux fins pour 

lesquelles il a été conçu.

17)  Avant de réaliser des opérations de mainte­

nance, de réglage ou de nettoyage sur l’aspi­

rateur, éteignez­le, débranchez­le de la prise 

électrique et attendez que le moteur soit arrêté.

18)  Soyez particulièrement vigilant pendant les 

vérifications, le nettoyage et la maintenance de 

l’appareil et portez des gants de travail épais 

pour protéger vos main.

19)  Les dispositifs de sécurité tout comme les 

cordons électriques ne doivent sous aucun 

prétexte être modifiés ou retirés de la machine. 

20)  La machine doit être gardée droite sur une 

surface stable ou tenue pendant son utilisation.

21)  Ne travaillez que de jour ou si vous disposez 

d’un éclairage artificiel approprié.

22)  Nous vous recommandons d’utiliser des protec­

tions auditives pour protéger vos oreilles. 

23)  Si la machine se met à vibrer anormalement, 

arrêtez le moteur et recherchez immédiatement 

la cause de ces vibrations. Les vibrations sont 

toujours un signe de problème.

24)  L’aspirateur doit être vérifié correctement avant 

chaque l’utilisation. N’utilisez pas une machine 

qui ne serait pas en parfait état. Si vous détec­

tez un problème qui pourrait constituer un dan­

ger pour l’utilisateur, faites­réparer la machine 

avant de l’utiliser.

25)  Pour des raisons évidentes de sécurité, rempla­

cez toutes les pièces usées ou endommagées. 

Содержание VC501AC

Страница 1: ...setzung Der Originalbetriebsanleitung 09 NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 14 FR Traduction de la notice originale 19 ES Traducci n del manual original 25 IT Traduzione delle istr...

Страница 2: ...WWW VONROC COM 2 A B 3 8 12 11 5 11 7 6 9 10 1 2 4...

Страница 3: ...WWW VONROC COM 3 E F C 1 D 1 C 2 7 8 4 9 5 5 9 3...

Страница 4: ...REPLACED BY THE MANUFACTURER ITS SERVICE AGENT OR SIMILARLY QUALIFIED PERSON IN ORDER TO AVOID A HAZARD THE PLUG MUST BE REMOVED FROM THE SOCKETOUTLET BEFORE CLEANING OR MAINTAINING THE APPLIANCE 1 Ke...

Страница 5: ...um up flamma ble or combustible liquids such as gasoline photocopier powder or volatile substances and do not use the machine in areas where these liquids are present Do not vacuum up acids 32 Do not...

Страница 6: ...riveways The device is not suitable for com mercial or industrial use TECHNICAL SPECIFICATIONS Model No VC501AC Mains voltage 220 240V Mains frequency 50 60 Hz Power input 1600W Cable length 3m Protec...

Страница 7: ...Fig C1 C2 E Operation without the use of a filter is recommended Remove all dirt and debris from the container 7 before you use the blow function Always wear safety goggles before using the blowing f...

Страница 8: ...nto national right power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally friendly way WARRANTY VONROC products are developed to the highest quality s...

Страница 9: ...ES GE R TES UNTERWIESEN WURDEN UND DIE DARAUS RESULTIERENDEN GEFAHREN VERSTEHEN KINDER D RFEN NICHT MIT DEM GER T SPIELEN REINIGUNG UND BENUTZER WARTUNG D RFEN NICHT VON KINDERN OHNE BEAUFSICHTIGUNG D...

Страница 10: ...m feststellen das eine Gefahr f r den Benutzer darstellen k nnte lassen Sie das Ger t vor der weiteren Verwendung reparieren 25 Ersetzen Sie verschlissene oder besch digte Teile um die Sicherheit nich...

Страница 11: ...ille aufsetzen Sicherheit bei Elektrizit t Beachten Sie bei der Arbeit mit elektrischen Werk zeugen Ger ten stets die in Ihrem Land geltenden Sicherheitsvorschriften um Personensch den Stromschl ge un...

Страница 12: ...uger zu starten Ausschalten Abb A Stellen Sie den Netzschalter 1 in die Position OFF 0 um den Staubsauger auszuschalten Staubsaugen Abb B C1 C2 D Reinigen Sie den HEPA Filter 11 regelm ig und nach jed...

Страница 13: ...ie das Stromkabel und das Zubeh r wie abgebildet am Ger t Lagern Sie das Ger t aufrecht an einem trockenen Ort 5 WARTUNG Schalten Sie das Werkzeug immer aus und entnehmen Sie den Akku aus dem Ger t be...

Страница 14: ...ch k nnen n derungen vorgenommen werden Die technischen Daten k nnen sich ohne Vorank ndigung ndern 1 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees de bijgesloten veiligheidsvoorschriften de aanvullende veiligheidsvo...

Страница 15: ...paraat niet Sta altijd gebalanceerd en stabiel op de grond 13 Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het apparaat Als het apparaat aan staat moet iedereen op een veilige afstand blijven 14 Dit a...

Страница 16: ...door eerst met een stuk metaal door de as te vegen voordat u de stofzuiger gebruikt Van koude as ziet en voelt u geen warmte meer afkomen g Warme asdeeltjes kunnen door de luchtstroom weer ontbranden...

Страница 17: ...otorbehuizing 8 op het reservoir 7 zoals afgebeeld in Afb C1 Zet de metalen sluitklemmen van de contai ner goed vast op het bovenste gedeelte zoals wordt getoond in Afb C2 Sluit de metalen sluitklemme...

Страница 18: ...ar 1 in de ON 1 stand om de stofzuiger in te schakelen 8 De machine is nu klaar voor gebruik om stof en vuil weg te blazen 9 Druk de aan uit schakelaar 1 in de OFF 0 stand om de stofzuiger uit te scha...

Страница 19: ...gevolgschade Reparaties van dealers zijn gelimiteerd tot de reparatie of vervanging van defecte producten of onderdelen Het product en de gebruikershandleiding zijn onderhevig aan wijzigingen Specific...

Страница 20: ...t toujours tre teinte avant de la d brancher de la prise de courant ou de la rallonge 11 teignez l appareil et d branchez le de la prise lectrique avant de le laisser sans surveillance m me pour un co...

Страница 21: ...suie c N aspirez que les cendres des mati res autori s es d N aspirez aucun objet chaud ou br lant ni au cune braise ex cigarettes charbons cendres etc La temp rature ne doit pas d pass e 40 C e Atte...

Страница 22: ...oir 8 Section haute 9 Tuyau 10 Tube en aluminium 11 Filtre HEPA 12 Porte filtre 3 MONTAGE Avant le montage mettez toujours la machine hors tension et d branchez la fiche de la prise secteur Glissez le...

Страница 23: ...retirez la sec tion haute 8 3 Avant le soufflage retirez le filtre 11 et retirez tous les d bris du r servoir 7 4 R installez la section haute 8 et verrouillez les attaches 5 Fig C1 C2 5 Ins rez une...

Страница 24: ...tis contre les d fauts de pi ces et de main d oeuvre pendant la dur e l gale stipul e partir de la date d achat d origine du produit En cas d une quelconque panne du produit pendant cette dur e qui se...

Страница 25: ...RE EL USO DEL APARATO DE MODO SEGURO Y SI COMPRENDEN LOS PELIGROS QUE SUPONE LOS NI OS NO DEBEN JUGAR CON EL APARATO LA LIMPIEZA Y EL MAN TENIMIENTO DE USUARIO NO DEBEN SER EFECTUADOS POR NI OS SIN SU...

Страница 26: ...te Las piezas no procedentes del fabricante podr an no ajustarse correctamente o podr an resultar peligrosas o provocar lesiones nica mente los servicios t cnicos especializados en atenci n al cliente...

Страница 27: ...ucciones de seguridad adjuntas Compruebe siempre que la tensi n de la fuente de energ a corresponda con la tensi n de la etiqueta de la placa de datos M quina de clase II Doble aislamiento No necesita...

Страница 28: ...para utilizar y podr an introducirse en el motor y da arlo 1 Apague 1 la m quina y extraiga el enchufe de la red de alimentaci n 2 Abra la abrazadera met lica de sujeci n 5 y quite la parte superior...

Страница 29: ...ximo rendimiento se recomienda cambiar los filtros 11 peri dicamente seg n la intensidad de uso 1 Saque con cuidado el filtro HEPA 11 2 Limpie el polvo del filtro HEPA 11 con un cepi llo y si es nece...

Страница 30: ...eguenti simboli sono utilizzati nel presente ma nuale utente o sul prodotto Leggere il manuale per l utente Denota il rischio di lesioni personali morte o danni all utensile in caso di mancata osserva...

Страница 31: ...ottovalutare la corrente del dispositivo Mantenere sempre un equilibrio stabile 13 Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dalla macchina Quando la macchina in fun zione tutti dovrebbero star...

Страница 32: ...temperatura del materiale supera i 40 C sussiste il pericolo di incendio f Attenzione Il materiale che sembra essersi raffreddato dall esterno potrebbe essere ancora caldo all interno Ci pu essere ap...

Страница 33: ...lo 6 Conservazione di bocchette 7 Contenitore 8 Sezione superiore 9 Tubo flessibile 10 Tubatura in alluminio 11 Filtro HEPA 12 Supporto filtro 3 MONTAGGIO Prima del montaggio spegnere sempre l elettro...

Страница 34: ...oggetti volanti Tenere lontano chiunque si trovi nelle vicinanze dall area di lavoro Il proprio aspirapolvere dotato di una funzione di soffiaggio Esso pu essere usato per soffiare la polvere e i detr...

Страница 35: ...tazione nelle nor mative locali gli elettroutensili ormai inutilizzabili devono essere raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico DEFINIZIONI DELLA GARANZIA I prodotti VONROC sono sviluppati...

Страница 36: ...URZ DZENIA I ROZUMIEJ ZWI ZANE Z TYM ZAGRO ENIA DZIECIOM NIE WOLNO POZWALA BAWI SI URZ DZENIEM DZIECIOM BEZ NADZORU NIE WOLNO PRZEPROWADZA CZYSZCZENIA I KONSERWACJI URZ DZENIA JE LI PRZE W D ZASILANIA...

Страница 37: ...zpieczne lub spowodowa obra enia cia a Kabel zasilaj cy mo e wymieni wy cznie pracownik serwisu 26 U ywa odkurzacza wy cznie w miejscach suchych i chronionych przed niekorzystnymi warunkami atmosferyc...

Страница 38: ...iecze stwa oraz do czone instrukcje dotycz ce bezpiecze stwa Zawsze sprawdza czy napi cie zasilania jest zgodne z napi ciem podanym na tabliczce znamionowej Maszyna klasy II Podw jna izolacja Nie trze...

Страница 39: ...y apywa mo e przedosta si do silnika i spowodo wa jego uszkodzenie 1 Wy czy 1 maszyn i wyj wtyczk zasilania sieciowego z gniazdka 2 Otworzy metalowy zatrzask 5 i zdj g rn cz 8 3 Przed rozpocz ciem odk...

Страница 40: ...nienia optymalnej wydajno ci zaleca si regularn wymian filtr w 11 w zale no ci od ich zu ycia 1 Ostro nie wyj filtr HEPA 11 2 Oczy ci py z filtra HEPA 11 szczotk i w razie konieczno ci my go 3 Nie u y...

Страница 41: ...ane gwarancje przydatno ci do sprzeda y i przydatno ci do okre lonego celu W adnym przy padku firma VONROC nie ponosi odpowiedzialno ci za straty przypadkowe lub wynikowe Zado uczy nienie sprzedawcy j...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...ernant la limitation d usage de certaines substances dangereuses dans l quipement lectrique et lectronique ES Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto cumple con las siguien...

Страница 44: ...2020 VONROC WWW VONROC COM 2007 13...

Отзывы: