background image

32

FR

WWW.VONROC.COM

•  Il faut compter jusqu’à 60 minutes pour rechar-

ger complètement la batterie 2Ah. 

•  Il faut compter jusqu’à 120 minutes pour re-

charger complètement la batterie 4Ah.

Lorsque la batterie est entièrement chargée, dé-

branchez le chargeur de la prise secteur et retirez 

la batterie du chargeur.

 Quand la machine n’est pas utilisée pendant 

une période prolongée, il est préférable 

d’entreposer la batterie rechargée.

Remplacer la lame de scie (Fig. A,C)

Portez des gants de protection pour 

installer la lame de scie. Risque de blessure 

en cas de contact avec la lame.

N’utilisez que des lames de scie correspon-

dant aux caractéristiques mentionnées 

dans les instructions d’utilisation.

Installer la lame de scie

Assurez-vous que le porte-lame est exempt 

de tout débris de matériau (éclats de bois 

ou de métal par exemple).

1.   Tournez le levier de serrage (9) aussi loin que pos-

sible vers la gauche et maintenez-le en position.

2.   Insérez la lame de scie dans le mandrin (8). 

Contrôlez que la lame de scie est bien sécurisée 

et que les dents pointent vers le bas.

3.   Relâchez le levier de serrage. Contrôlez que la 

lame de scie est bien verrouillée en place.

Assurez-vous d’utiliser la bonne lame de scie pour 

le matériau correspondant. Inclus avec la machine 

est une lame de scie grossière pour le bois et une 

lame de scie fine pour le métal et les plastiques.

Retirer la lame de scie

1.   Tournez le levier de serrage (9) aussi loin que pos-

sible vers la gauche et maintenez-le en position.

2.  Retirez la lame de scie du mandrin (8).

3.  Relâchez le levier de serrage.

4. FONCTIONNEMENT

Allumer et éteindre la machine (Fig. A)

L’interrupteur marche/arrêt (2) permet d’activer la 

machine et de régler la vitesse.

•  Pour démarrer la machine, maintenez le bouton 

de verrouillage (1) enfoncé et appuyez sur 

l’interrupteur Marche/Arrêt (2).

•  Plus l’interrupteur Marche/Arrêt (2) est enfoncé, 

plus la lame se déplace rapidement. La vitesse 

requise dépend de la matière de la pièce et elle 

peut être définie après des tests pratiques.

•  Pour éteindre la machine, relâchez l’interrup-

teur Marche/Arrêt (2).

Régler la semelle (Fig. B)

Du fait de sa mobilité, l’angle de la semelle (7) peut 

s’adapter à l’ouvrage. De plus, la longueur de la se-

melle peut être réglée en fonction de la profondeur 

de coupe voulue.

1.   Dévissez les boulons de la semelle (11) à l’aide 

de la clé à six pans (10) fournie.

2.  Réglez la semelle (7).

3.   Revissez les boulons de la semelle (11) à l’aide 

de la clé à six pans (10) fournie. Il est possible 

de ranger la clé à six pans dans la machine, 

comme illustré par la Fig. B. 

Sciage en plongée (Fig. D)

Le sciage en plongée peut être effectuée unique-

ment sur des matériaux tendres comme le bois, les 

bétons cellulaires, les plaques de plâtre platre etc.. 

Cela exige cependant une certaine pratique et est 

uniquement possible avec des lames courtes.

1.   Appuyez la scie sur la pièce à découper et met-

tez la sous tension.

2.   Assurez-vous que le bord inférieur de la semelle 

est en appui sur la surface de la pièce à décou-

per comme le montre le schéma.

3.  

Commencez à découper en pénétrant la scie selon 

un angle incliné, puis mettez la scie verticalement 

et continuez à scier long de la ligne de coupe.

4.   Mettez la scie hors tension et retirez la de la 

pièce lorsque le travail est terminé. 

Sciage des pièces affleurantes (Fig. E)

Les lames souples bi métal vous permettent de 

scier les objets rencontrés dans le mur (ex: tuyaux, 

barreaux etc.)

1.   Posez directement contre le mur la lame de la 

scie et ensuite incurvez-la de manière à ce que 

la semelle reste en appui contre le mur.

2.   Mettez l’outil sous tension et découpez la pièce 

en maintenant une pression latérale constante 

contre le mur. 

Содержание S3 RS501DC

Страница 1: ...nalbetriebsanleitung 11 NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 19 FR Traduction de la notice originale 26 ES Traducci n del manual original 33 IT Traduzione delle istruzioni originali...

Страница 2: ...WWW VONROC COM 2 A B 1 2 3 4 10 7 7 11 8 9 12 5 6...

Страница 3: ...WWW VONROC COM 3 C D 5 4 F E 1 2...

Страница 4: ...WWW VONROC COM G 14 16 4 15 13 16 4...

Страница 5: ...reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or batte ry operated cordless power tool 1 Work area safety a Keep the work area clean and well lit Clutt...

Страница 6: ...ack from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle p...

Страница 7: ...switching off The saw blade can be damaged break or cause kickback Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the workpiece by hand or against...

Страница 8: ...AA Charger input 220 240V 50Hz 0 4A Charger output 21V 2 5A Charging time 2Ah battery 60 minutes Charging time 4Ah battery 120 minutes Recommended batteries CD801AA CD803AA Weight 0 36 kg Only use the...

Страница 9: ...the battery until it is fully pushed into the slot 4 Plug the charger plug into an electrical outlet and wait for a while The LED indicators on the charger 16 will lighten up and show the charger stat...

Страница 10: ...ue to saw along the cutting line 4 Switch the saw off and lift off the workpiece when the work is complete Flush cutting Fig E Elastic bi metal saw blades allow you to saw protruding objects e g water...

Страница 11: ...rchantability and fitness for a particular purpose In no event shall VONROC be liable for any incidental or consequential damages The dealers remedies shall be limited to repair or replacement of nonc...

Страница 12: ...der um den Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Netzkabel fern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden Ger te teilen Besch digte oder verwickelte Netzkabel erh hen das Risik...

Страница 13: ...zeugen f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber Sorgf ltig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu f hren g Verwenden Sie Elektrowerkz...

Страница 14: ...v beeinflussen oder einen R ckschlag verursachen Bremsen Sie das S geblatt nach dem Aus schalten nicht durch seitliches Gegendr cken ab Das S geblatt kann besch digt werden brechen oder einen R ckschl...

Страница 15: ...und gebogene Schnitte Es ist auch m glich b n dig an der Werkst ckoberfl che zu schneiden Es ist immer ein geeignetes S geblatt zu verwenden TECHNISCHE DATEN Model Nr S3_RS501DC Netzspannung 20V Leer...

Страница 16: ...Werkzeug einsetzen 1 Setzen Sie den Akku 4 in das Ger t ein 2 Dr cken Sie den Akku soweit nach vorn bis der Akku h rbar einrastet Entnehmen des Akkus aus dem Werkzeug Abb A F 1 Dr cken Sie die Akku F...

Страница 17: ...gedr ckt und dr cken den Ein Ausschalter 2 Je weiter der Ein Ausschalter 2 gedr ckt wird desto schneller bewegt sich das S ge blatt Die erforderliche Geschwindigkeit h ngt vom Material ab und kann dur...

Страница 18: ...ch digen UMWELTSCHUTZ Schadhafte und oder zu entsorgende elektrische oder elektronische Werkzeuge und Ger te m ssen an den daf r vorgesehe nen Recycling Stellen abgegeben werden Nur f r EG L nder Ents...

Страница 19: ...ft betrekking op zowel apparatuur met een vaste elektriciteits kabel als op apparatuur met een accu draadloze apparatuur 1 Werkgebied a Zorg voor een opgeruimde en goed verlichte werkomgeving Rommelig...

Страница 20: ...ijn voor de aanslui ting van stofafzuiginstallaties zorg dan dat ze op de juiste wijze worden aangesloten en gebruikt Gebruik van deze voorzieningen vermindert de gevaren die door stof worden veroorza...

Страница 21: ...dat in de instructies wordt aangeduid Op een onjuiste wijze laden of laden bij temperaturen buiten het aange duide bereik kan de accu beschadigen en het risico van brand doen toenemen 6 Service a Laa...

Страница 22: ...n Het kan tot een interne kortsluiting leiden en de accu doen branden roken exploderen of oververhitten VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR DE LADER Bedoeld gebruik Laad uitsluitend herlaadbare accupacks va...

Страница 23: ...kan het blootstellingsniveau aanzienlijk verhogen Wanneer de machine is uitgeschakeld of wan neer deze loopt maar geen werk verricht kan dit het blootstellingsniveau aanzienlijk reduceren Bescherm uz...

Страница 24: ...mende handschoenen wanneer u het zaagblad monteert Gevaar voor persoonlijk letsel wanneer u het zaagblad aanraakt Gebruik alleen zaagbladen waarvan de typische gegevens overeenkomen met die in de bedi...

Страница 25: ...at u gaat zagen en verwijder deze indien nodig Klem het materiaal stevig vast Ondersteun het werkstuk nooit met uw hand of voet Raak nooit objecten of de vloer aan wanneer de zaag nog ingeschakeld is...

Страница 26: ...nts de s curit suivants veuillez galement lire les avertissements de s curit additionnels ainsi que les instructions Le non respect des avertissements de s curit et des instructions peut entra ner une...

Страница 27: ...introduit dans un appareil lectrique le risque de choc lectrique augmentera d N utilisez pas le c ble de mani re abusive N uti lisez jamais le c ble pour transporter tirer ou d brancher l appareil lec...

Страница 28: ...s f Veillez garder les outils coupants aiguis s et pro pres Des outils coupants correctement entretenus avec des lames aiguis es sont moins susceptibles de se bloquer et sont plus faciles contr ler g...

Страница 29: ...effets n gatifs sur la qualit de la coupe ou causer un contrecoup Une fois l appareil arr t ne pas stopper la lame de scie en exer ant une pression lat rale sur celle ci La lame de scie peut tre endom...

Страница 30: ...pour scier le bois le plas tique et le m tal tout en maintenant la semelle reposer fermement sur l ouvrage Il convient aux coupes droites et incurv es Il est galement possi ble de couper au ras de la...

Страница 31: ...n Insertion de la batterie dans la machine Fig A F V rifiez que la surface ext rieure de la batterie est propre et s che avant de brancher le chargeur ou la machine 1 Ins rez la batterie 4 dans la bas...

Страница 32: ...rer la machine maintenez le bouton de verrouillage 1 enfonc et appuyez sur l interrupteur Marche Arr t 2 Plus l interrupteur Marche Arr t 2 est enfonc plus la lame se d place rapidement La vitesse req...

Страница 33: ...ENVIRONNEMENT Les quipements lectroniques ou lectriques d fectueux ou destin s tre mis au rebut doivent tre d pos s aux points de recyclage appropri s Uniquement pour les pays de l UE Ne jetez pas les...

Страница 34: ...funci ona con una bater a o a trav s de la red el ctrica 1 rea de trabajo a Trabaje en un lugar limpio y bien iluminado Luga res no iluminados o sucios propician accidentes b No use herramientas el ct...

Страница 35: ...trado dispositivos para la extracci n y recogida de polvo aseg rese de que estos est n conectados y se utilicen cor rectamente El uso de estos dispositivos puede reducir los riesgos relacionados con e...

Страница 36: ...el ctrica b Nunca repare las bater as da adas El manteni miento de las bater as debe ser realizado solo por el fabricante o los proveedores de servicio autorizados ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA SIERR...

Страница 37: ...r as pueden estallar y causar lesiones y da os a El aparato no debe ser usado por personas in cluidos ni os con capacidad f sica sensorial o mental reducida o que no tengan experiencia o conocimiento...

Страница 38: ...e podr a reducir el nivel de exposici n de forma importante Prot jase contra los efectos de la vibraci n reali zando el mantenimiento de la herramienta y sus accesorios manteniendo sus manos calientes...

Страница 39: ...s caracter sticas indicados en las instruccio nes de funcionamiento Montar la hoja de la sierra Compruebe que el portahoja no tenga restos de material como astillas de madera o metal 1 Gire la palanca...

Страница 40: ...ano o el pie No toque objetos o el suelo con la sierra girando peligro de contragolpe Deposite la placa base sobre la superficie de la pieza de trabajo y si rrela ejerciendo una pre si n constante de...

Страница 41: ...variarse sin previo aviso 1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere accuratamente gli avvisi di sicurezza gli av visi di sicurezza aggiuntivi e le istruzioni La mancata osservanza degli avvisi di sicurezza e...

Страница 42: ...ettrico f Se non possibile evitare l uso di un elettroutensile in ambiente umido usare una rete di alimentazione protetta da un interruttore differenziale salvavita L uso di un salvavita riduce il ris...

Страница 43: ...cante Se si utilizza un caricabatterie di diverso tipo potrebbero verificarsi incendi b Utilizzare gli utensili elettrici solo con i pacchi batterie appositamente prescritti L uso di pacchi batterie d...

Страница 44: ...eggiata pu causare un esplosione La perforazione di una tubatura dell acqua provoca danni materiali Durante il lavoro tenere saldamente l elettrou tensile con entrambe le mani e mantenere sempre un ap...

Страница 45: ...a de 2 Ah 60 minutos Tiempo de carga de la bater a de 4 Ah 120 minutos Bater as recomendadas CD801AA CD803AA Peso 0 36 kg Utilizzare esclusivamente le batterie seguenti della piattaforma di batterie d...

Страница 46: ...ue indican el nivel de carga cuantas m s luces est n encendidas m s bater a queda Cuando las luces est n apagadas significa que la bater a est vac a y debe cargarse inmediata mente Carga de la bater a...

Страница 47: ...chiave a brugola 10 in dotazione 2 Regolare il piedino 2 3 Stringere i bulloni di fissaggio del piedino 11 con la chiave a brugola 10 in dotazione La chiave a brugola pu essere conservata sulla macch...

Страница 48: ...ettroniche e relativa implementazione nelle nor mative locali gli elettroutensili ormai inutilizzabili devono essere raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico DEFINIZIONI DELLA GARANZIA I pr...

Страница 49: ...YCZ CE BEZPIEC ZE STWA UWAGA Przeczyta wszystkie ostrze enia dotycz ce bezpiecze stwa i wszystkie instrukcje Nieprzestrzeganie wszystkich poni szych instrukcji mo e by przyczyn pora enia pr dem po aru...

Страница 50: ...czy prze cznik znajduje si w pozycji wy czony Przenoszenie elektronar z dzi z palcem na prze czniku lub w czonych elektronarz dzi z prze cznikiem w po o eniu w czenia jest bardzo niebezpieczne i mo e...

Страница 51: ...st pie nia obra e cia a lub po aru c Kiedy akumulatorki nie s u ywane nale y przechowywa je z dala od przedmiot w meta lowych takich jak spinacze do papieru monety klucze gwo dzie ruby lub inne niewie...

Страница 52: ...ocniej ni trzymany r k Przed od o eniem maszyny zawsze poczeka na jej ca kowite zatrzymanie Ko c wka narz dziowa mo e utkn I doprowadzi do utraty panowania and elektronarz dziem OSTRZE ENIA DOTYCZ CE...

Страница 53: ...20 V U ycie innych akumulator w mo e spowodowa powa ne obra enia cia a lub uszkodzenie narz dzia CD801AA 20 V 2 Ah litowo jonowy CD803AA 20 V 4 Ah litowo jonowy Nast puj cej adowarki mo na u ywa do ad...

Страница 54: ...mulator do oporu do gniazda 4 Pod czy adowark do gniazdka i poczeka chwil Dioda LED na Akumulator 16 za wieci si informuj c o stanie adowania Akumulator jest wyposa ona w 2 diod LED 16 informuj c o st...

Страница 55: ...wy spoczywa a na powierzchni obrabianego elementu zgodnie z rysunkiem 3 Powoli wcina si pi w obrabiany element pod k tem przesuwaj c pi do po o enia pionowe go a nast pnie pi owa dalej wzd u linii ci...

Страница 56: ...ci i producent udziela gwarancji na wady materia owe i wady wykonania na okres wymagany prawem licz c od dnia zaku pu Je li wyst pi usterka produktu w tym okresie spowodowana wad materia ow i lub wad...

Страница 57: ...kli aletleri yan c s v lar n gazlar n veya tozun var oldu u patlay c atmosferlerde kul lanmay n Elektrikli aletler tozu veya dumanlar ate leyebilecek k v lc mlar olu turur c Bir elektrikli aleti kulla...

Страница 58: ...i elektrik kayna ndan kar n ve veya pil tak m n elektrikli aletten kar n Bu t r nle yici g venlik nlemleri elektrikli aletin kazara al ma riskini azalt r d Bo durumdaki elektrikli aletleri ocuklar n e...

Страница 59: ...g venli bir ekilde yer le tirebilirsiniz Sadece hasar g rmemi m kemmel durumda olan testere b aklar n kullan n K vr lm veya k relmi testere b aklar k r labilir kesimi olumsuz etkileyebilir veya geri...

Страница 60: ...deti seviyesi 93 2 dB A K 3dB A Vibrasyon Ah ap kiri testere 16 844 m s2 K 1 5 m s2 Vibrasyon Kontrplak g rd m 18 067 m s2 K 1 5 m s2 Model No CD803AA Pil tipi Li Ion Voltaj 20V Kapasitesi 4 0 Ah neri...

Страница 61: ...ya bo demektir ve hemen arj edilmelidir Bataryan n arj cihaz yla arj edilmesi ekil G 1 Bataryay 4 makineden kart n 2 Bataryay 4 ba a a konuma evirin ve ekil G de g sterildi i gibi arj cihaz n n 15 zer...

Страница 62: ...Bununla birlikte bu kesim i in belirli bir pratik ge rekir ve sadece k sa testere b aklar yla m mk nd r 1 Testere taban n i par as zerine koyun ve aleti al t r n 2 Ayakl n alt kenar n n ekilde g ster...

Страница 63: ...laca garanti edilmektedir Bu s re zarf nda kusurlu materyal ve veya i ilikten dolay r nde herhangi bir ar za meydana gelmesi durumunda do rudan VONROC ileti im kurun Takip eden durumlar bu garanti kap...

Страница 64: ...WWW VONROC COM 64...

Страница 65: ...WWW VONROC COM 65...

Страница 66: ...WWW VONROC COM 66...

Страница 67: ...otre seule responsabilit que ce produit est conforme aux standards et directives suivants est conforme la Directive 2011 65 EU du Parlement Europ en et du Conseil du 8 juin 2011 concernant la limitati...

Страница 68: ...2020 VONROC WWW VONROC COM 2007 22...

Отзывы: