background image

30

FR

WWW.VONROC.COM

 

-   N’utilisez jamais un aspirateur domesti-

que. L’emploi d’un aspirateur domesti-
que peut non seulement facilement 
endommager l’aspirateur mais égale-
ment affecter votre santé.

 

-   Utilisez toujours un adaptateur d’extrac-

tion de poussière.

 

-   Assurez-vous que le flexible de l’aspira-

teur est fermement connecté à l’adapta-
teur d’extraction de poussière.

 

-   Si l’aspirateur est endommagé, cessez 

immédiatement de travailler, mettez la 
machine hors tension, débranchez la 
fiche de la prise secteur et essayez de 
résoudre le problème.

•   Insérez l’adaptateur d’extraction de poussière (22) 

dans le raccord d’extraction de poussière (9).

•   Connectez le flexible d’un aspirateur dans 

l’adaptateur d’extraction de poussière (22).

Conseils pour une utilisation optimale

•   Tirez des lignes définissant la direction  

de guidage des disques de coupe.

•   Maintenez la machine à deux mains.  

Gardez votre seconde main sur la poignée 
auxiliaire (11).

•  Réglez la largeur de saignée.
•  Effectuez l’une des opérations suivantes:
 

-   Abaissez la machine sur le mur et réglez  

la profondeur de saignée (recommandé).  
La machine est placée contre le mur et les 
disques de coupe plus bas sur le mur afin de 
régler avec davantage de précision la profon-
deur de saignée.

 

-   Réglez la profondeur de saignée et abaissez 

la machine sur le mur.

•   Placez la machine avec les galets de guidage 

(8) sur le mur. Assurez-vous d’aligner les dis-
ques de coupe avec les lignes tracées au mur.

•  Réglez la profondeur de saignée.
•  Mettez la machine en marche.
•   Attendez que la machine atteigne son régime 

maximum.

•   Déplacez lentement la machine le long des 

lignes tracées en appuyant fermement le galet  
de guidage (8) contre le mur (fig.H).

•   N’exercez pas de pression excessive sur  

la machine. Laissez la machine faire le travail.

•   Éteignez la machine et attendez son immobili-

sation totale avant de la reposer.

5. ENTRETIEN

 

Si vous voulez procéder à des travaux 
d’entretien sur le mécanisme, mettez la 
machine hors secteur.

Nettoyez le corps de la machine régulièrement au 
moyen d’un chiffon doux, de préférence après cha-
que utilisation. Vérifiez que les ouvertures d’aérati-
on ne sont pas obstruées ni sales. Utilisez un chif-
fon doux légèrement humidifié avec de la mousse 
de savon pour nettoyer les taches persistantes. 
N’utilisez pas de produits de nettoyage tels que 
l’essence, l’alcool, l’ammoniac, etc.; ces produits 
peuvent endommager les parties synthétiques.

ENVIRONNEMENT 

 

 

Les équipements électroniques ou 
électriques défectueux ou destinés à être 
mis au rebut doivent être déposés aux 
points de recyclage appropriés.

Uniquement pour les pays de l’UE

Ne jetez pas les outils électriques avec les déchets 
domestiques. Selon la Directive européenne 
2012/19/CE relative aux déchets d’équipements 
électriques et électroniques et sa mise en œuvre 
dans le droit national, les outils électriques hors 
d’usage doivent être collectés séparément et mis 
au rebut de manière écologique.

GARANTIE

Les produits VONROC sont développés aux plus hau-
ts standards de qualité et ils sont garantis contre les 
défauts de pièces et de main d’oeuvre pendant la 
durée légale stipulée à partir de la date d’achat d’o-
rigine du produit. En cas d’une quelconque panne 
du produit pendant cette durée qui serait due à un 
défaut matériel et/ou de main d’oeuvre, contactez 
directement VONROC.

Les circonstances suivantes ne sont pas prises en 
charge par la garantie:
•   Des réparations ou altérations ont été effec-

tuées ou tentées sur la machine par un centre 
de réparation non agréé.

•  L’usure normale.
•   L’outil a été maltraité, mal utilisé ou mal entre-

tenu.

Содержание S2 WC501AC

Страница 1: ...05 DE bersetzung Der Originalbetriebsanleitung 11 NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 17 FR Traduction de la notice originale 24 ES Traducci n del manual original 31 IT Traduzione...

Страница 2: ...WWW VONROC COM 2 A B 3 6 7 2 10 11 1 4 5 9 8 12 3 12 7 6 5 13...

Страница 3: ...WWW VONROC COM 3 C D 16 15 17 18 19 14 20 21 5 7 6...

Страница 4: ...WWW VONROC COM 4 15 17 20 21 18 18 19 14 22 9 3 7 E G F H...

Страница 5: ...and bystanders away while ope rating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use an...

Страница 6: ...the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutti...

Страница 7: ...see indication on the base Let the machine run at no load in a safe area after mounting the cutting discs If the machine vibrates strongly immediately switch off the machine remove the mains plug from...

Страница 8: ...depth 4 Scale for slot depth 5 Spindle lock button 6 Guard 7 Base 8 Guide roller 9 Dust extraction connection 10 Main grip 11 Auxiliary grip 12 Allen screws 13 Allen key 14 Spindle 15 Outer flange 16...

Страница 9: ...f the machine is overloaded Switch off the machine Remove the machine from the workpiece Switch on the machine Run the machine at no load for approximately 1 minute to allow the machine to cool down D...

Страница 10: ...ts implementation into national right power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally friendly way WARRANTY VONROC products are developed to th...

Страница 11: ...ne Netzkabel 1 Arbeitsplatz a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und aufger umt Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsbereiche k nnen zu Unf llen f hren b Arbeiten Sie mit dem Ger t nicht in explosio...

Страница 12: ...et werden Das Verwenden dieser Einrichtungen verringert Gef hrdungen durch Staub h Achten Sie darauf nicht durch h ufigen Gebrauch von Werkzeugen nachl ssig zu werden und die Prinzipien zum sicheren U...

Страница 13: ...gebenen Temperaturbereiche auf Unsachgem es Aufladen oder Aufladen bei Temperaturen au erhalb des angegebenen Bereichs kann den Akku sch digen und die Brandgefahr erh hen 6 Service a Lassen Sie Ihre W...

Страница 14: ...staderst rke von 1 5 mm2 haben Falls Sie eine Kabeltrommel verwenden rollen Sie das Kabel immer vollst ndig ab 2 ANGABEN ZUM WERKZEUG Einf hrung Ihre Mauernutfr se wurde konstruiert um Schlitze in Mau...

Страница 15: ...rsuchen Sie niemals die Schutz vorrichtung zu entfernen Legen Sie die Maschine auf eine stabile Oberfl che L sen Sie die Inbusschrauben 12 mit dem Inbusschl ssel 13 L sen Sie den Sicherungsknopf 3 und...

Страница 16: ...Durch die Verwendung eines Haushaltsstaubsaugers schaden Sie sowohl Ihrer Gesundheit als auch dem Staubsauger Verwenden Sie stets den Staubabsaug adapter Vergewissern Sie sich dass der Schlauch der A...

Страница 17: ...ickelt und sind f r den gesetzlich festgelegten Zeitraum ausgehend von dem urspr nglichen Kaufdatum garantiert frei von Fehlern in Material und Ausf hrung Sollte das Produkt in diesem Zeitraum aufgrun...

Страница 18: ...chte werkomgeving Rommelige en donkere werkomgevingen leiden tot ongelukken b Gebruik elektrisch gereedschap nooit in een omgeving waar explosiegevaar bestaat zoals in de nabijheid van ontvlambare vlo...

Страница 19: ...rzaakt h Denk niet dat doordat u gereedschap vaak gebruikt u wel weet hoe het allemaal werkt en dat u de veiligheidsbeginselen voor het gebruik van het gereedschap wel kunt negeren Een onbezonnen acti...

Страница 20: ...t in de instructies wordt aangeduid Op een onjuiste wijze laden of laden bij temperaturen buiten het aangeduide bereik kan de accu beschadigen en het risico van brand doen toenemen 6 Service a Laat uw...

Страница 21: ...altijd de kabel volledig uit 2 TECHNISCHE INFORMATIE Bedoeld gebruik Uw muurfrees is ontworpen voor het maken van sleuven in metselwerk De machine is uitsluitend geschikt voor rechtshandig gebruik TE...

Страница 22: ...ehulp van de inbussleutel 13 Draai de vergrendelingsknop 3 los en breng de zool 7 naar beneden Verwijder de beschermkap 6 Houd de asvergrendelingsknop 5 ingedrukt om de as 14 te vergrendelen Draai de...

Страница 23: ...ine uit verwijder de netstekker uit het stopcontact en probeer het probleem te verhelpen Plaats de stofafzuigadapter 22 in de stofafzui gaansluiting 9 Sluit de slang van een stofafzuigvoorziening aan...

Страница 24: ...eval kan VONROC aansprakelijk worden gesteld voor inci dentele schade of gevolgschade Reparaties van dealers zijn gelimiteerd tot de reparatie of vervan ging van defecte producten of onderdelen Het pr...

Страница 25: ...s actionn es Les c bles endommag s ou entrem l s augmentent le risque de choc lectrique e Lorsque un appareil est utilis l ext rieur utilisez uniquement un c ble prolongateur pr vu cet effet L utilisa...

Страница 26: ...ctrique les accessoires et les embouts etc conform ment ces instructions et de la mani re pr vue pour le type sp cifique de l appareil lectrique en prenant en compte les conditions de travail et le tr...

Страница 27: ...isez pas la machine avec les disques de coupe dirig s vers le haut ou lat ralement Utilisez uniquement des disques de coupe adapt s cette machine Utilisez uniquement des disques de coupe aux dimension...

Страница 28: ...n es L utilisation de l outil dans d autres applicati ons ou avec des accessoires diff rents ou mal entretenus peut consid rablement augmenter le niveau d exposition La mise hors tension de l outil et...

Страница 29: ...ec les pi ces d cartement entre les disques de coupe Le nom bre de pi ces d cartement entre les disques de coupe d termine la largeur de saign e Ne r glez pas la largeur de saign e pendant l utilisati...

Страница 30: ...N exercez pas de pression excessive sur la machine Laissez la machine faire le travail teignez la machine et attendez son immobili sation totale avant de la reposer 5 ENTRETIEN Si vous voulez proc de...

Страница 31: ...dr an producirse descargas el ctricas incendios y o lesiones gra ves Conserve las advertencias de seguridad y las instrucciones para su posterior consulta Los siguientes s mbolos se utilizan en el man...

Страница 32: ...el ctrico h No permita que la familiaridad adquirida con el uso frecuente de las herramientas le haga confi arse e ignorar los principios de seguridad de las herramientas Una acci n descuidada puede c...

Страница 33: ...es apto para un tipo de bater as determinado puede provocar riesgo de incendio si se usa para cargar otra clase de bater as b Use las herramientas el ctricas s lo con las bater as indicadas espec fica...

Страница 34: ...ar la m quina Nunca intente hacer que se detengan los discos de corte Nunca ponga la m quina sobre una mesa o un banco de trabajo sin haberla desconectado previamente Retroceso El retroceso es el movi...

Страница 35: ...pal 11 Empu adura auxiliar 12 Tornillos Allen 13 Llave Allen 14 Husillo 15 Brida exterior 16 Llave para bridas 17 Disco de corte 18 Separadores 19 Disco de corte 20 Manguito del husillo 21 Brida inter...

Страница 36: ...e la m quina Retire la m quina de la pieza de trabajo Encienda la m quina Haga funcionar la m quina sin carga aproxima damente 1 minuto para permitir que la m quina se enfr e Extracci n de polvo fig G...

Страница 37: ...ci n en el derecho nacional las herramientas el ctricas que dejen de funcionar deben recogerse por separado y desecharse de forma respetuosa con el medio ambiente CONDICIONES DE GARANT A Los productos...

Страница 38: ...e ben illuminata Aree buie e disordinate favoriscono gli incidenti b Non usare arnesi elettrici in atmosfere esplo sive come vicino ai liquidi infiammabili gas o polveri Gli arnesi elettrici creano sc...

Страница 39: ...icoloso e deve essere riparato c Scollegare la spina dalla sorgente di elettricit prima di fare qualsiasi regolazione cambiare gli accessori o conservare arnesi elettrici Tali misure di sicurezza prev...

Страница 40: ...e attenzione alla presenza di eventuali tubi o cavi nascosti durante il taglio di scanalature nelle pareti Sostenere sempre l elettroutensile con entram be le mani Non utilizzare l elettroutensile sen...

Страница 41: ...3 dB A Vibrazioni impugnatura principale 7 214 m s2 Vibrazioni impugnatura ausiliaria 5 843 m s2 Incertezza K 1 5 m s2 Indossare protezioni per l udito Livello delle vibrazioni Il livello di emission...

Страница 42: ...cessario Montare la flangia interna 21 il collare del l alberino 20 il nuovo disco da taglio 19 i distanziatori 18 e il nuovo disco da taglio 17 Serrare saldamente la flangia esterna 15 utilizzando l...

Страница 43: ...natura ausiliaria 11 Regolare la larghezza di scanalatura Procedere in uno dei seguenti modi Abbassare l elettroutensile nella parete e regolare la profondit di scanalatura procedura consigliata L ele...

Страница 44: ...iali I rimedi dei rivenditori saranno limitati alla ripara zione o sostituzione di unit o parti non conformi Il prodotto e il manuale per l utente sono soggetti a modifiche I dati tecnici possono esse...

Страница 45: ...t kac gibi koruyucu donan m lar ki isel yaralanma riskini azaltacakt r c Kas ts z al may nleyin Bir elektrik kayna n ve veya pil tak m n ba lamadan aleti kald rma dan ya da ta madan nce elektrikli al...

Страница 46: ...bilir e Hasarl veya zerinde de i iklik yap lm bir batarya veya aleti kullanmay n Hasarl veya zerinde de i iklik yap lm bataryalar yang n patlama ya da yaralanma riskiyle sonu lanan beklenmedik davran...

Страница 47: ...leri a s ndan uy gun minimum 1 5 mm2 kal nl a sahip uzatma kablolar kullan n Bir uzatma kablosu makaras kullan yorsan z kabloyu daima tam olarak a n 2 MAK NE B LG S Kullan m amac Kanal a ma makinesi d...

Страница 48: ...ini 3 gev etin ve taban indi rin 7 Siperi 6 kart n Mili 14 kilitlemek i in mil kilitleme d mesini 5 bas l tutun D flan 15 flan anahtar 16 kullanarak gev etin Gev etmek i in saat y n nde evirin S kmak...

Страница 49: ...lle tutun kinci elinizi ilave tuta ma n 11 zerinde tutun Kanal geni li ini ayarlay n A a daki ad mlardan birini yerine getirin Makineyi duvara do ru indirin ve kanal derin li ini ayarlay n nerilir Kan...

Страница 50: ...len onar m ve veya de i iklikler Normal a nma ve eskime Cihaz n k t ve yanl kullan lmas veya cihaza yanl bak m yap lmas Orijinal olmayan yedek par alar n kullan lmas Bu irket taraf ndan a k ya da z mn...

Страница 51: ...verantwoordelijkheid dat dit product voldoet aan de conform Richtlijn 2011 65 EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke s...

Страница 52: ...2019 VONROC WWW VONROC COM 1908 27...

Отзывы: