background image

14

FR

WWW.VONROC.COM

Installer la partie inférieure du manche (Fig. D1, 

D2, D3)

1.   Fixez la partie inférieure du manche (2) sur le 

corps du balai (Fig. D1)

2.   Utilisez les boutons (3) et les boulons (7) 

fournis pour fixer la partie inférieure du manche 

(Fig. D2, D3). Vous pouvez remarquer qu’il 

existe trois positions possibles pour la partie 

inférieure du manche. Il est possible de régler la 

position de la partie inférieure du manche, une 

fois le balai complètement assemblé.

Installer la partie supérieure du manche (Fig. E1, 

E2, E3, E4, E5)

1.   Fixez la partie supérieure du manche (1) sur la 

partie inférieure (2) (Fig. E1)

2.   Utilisez les boutons fournis (3) et les boulons 

(7) fournis pour fixer la partie supérieure du 

manche (Fig. E2, E3 / E4, E5). Vous pouvez 

remarquer qu’il existe deux hauteurs possibles 

pour la partie supérieure du manche. 

4.   FONCTIONNEMENT

 Restez prudent en utilisant l’appareil. Le 

dessous du balai contient des pièces 

mobiles comme des courroies, des poulies 

et des brosses qui bougent lorsque le balai 

est déplacé.

Régler le manche (Fig. F1, F2, F3, F4, F5)

1.   Desserrez les boutons (3) des deux côtés du 

manche. Remarque : les boutons doivent être 

desserrés jusqu’à pouvoir bouger le manche. Ne 

retirez pas complètement les boutons (3) et les 

boulons (7) du balai. (Fig. F1) 

2.   Tirez légèrement le manche vers le haut puis 

réglez-le à la bonne position. Poussez légère-

ment le manche vers le bas pour le fixer dans 

l’une des deux positions possibles. (Fig. F2, F3 

/ F4, F5)

3.   Resserrez les boutons (3) pour fixer le manche

Vider le bac (Fig. G)

1.   Retirez le bac (5) et tirant sur la poignée

2.   Videz le contenu du bac dans une poubelle 

adaptée

3.   Réinstallez le bac (5) sur le balai

Replier le manche pour ranger le balai (Fig. H1, H2, 

H3, H4)

1.   Desserrez les boutons (3) des deux côtés du 

manche. Remarque : les boutons doivent être 

desserrés jusqu’à pouvoir bouger le manche. Ne 

retirez pas complètement les boutons (3) et les 

boulons (7) du balai. (Fig. H1)

2.   Tirez légèrement le manche vers le haut, puis 

déplacez le manche vers l’avant pour pouvoir le 

replier sur la balai. (Fig. H2)

3.   Resserrez les boutons (3) pour fixer le manche 

en position repliée (Fig. H3)

4.   Une fois le manche replié, il est facile de ranger 

le balai à la verticale (Fig. H4)

5.   ENTRETIEN

Ce balai a été conçu pour fonctionner longtemps 

avec un minimum d’entretien.

Le fonctionnement continu et satisfaisant dépend 

de son bon entretien et de son nettoyage régulier.

•   Veillez à garder le balai propre et sec.

•   Éliminez régulièrement tous les débris des 

brosses

•   Pour nettoyer le balai, veillez à n’utiliser que du 

savon doux et un chiffon humide. N’utilisez pas 

de détergents abrasifs ou à base de solvants. 

Ne plongez pas l’appareil dans l’eau.

GARANTIE

Les produits VONROC sont développés aux plus 

hauts standards de qualité et ils sont garantis 

contre les défauts de pièces et de main d’oeuvre 

pendant la durée légale stipulée à partir de la 

date d’achat d’origine du produit. En cas d’une 

quelconque panne du produit pendant cette durée 

qui serait due à un défaut matériel et/ou de main 

d’oeuvre, contactez directement VONROC.

Les circonstances suivantes ne sont pas prises en 

charge par la garantie:

•   Des réparations ou altérations ont été effec-

tuées ou tentées sur la machine par un centre 

de réparation non agréé.

•   L’usure  normale.

•   L’outil a été maltraité, mal utilisé ou mal entre-

tenu.

•   Des pièces détachées non d’origine ont été 

utilisées.

Содержание PS503 Series

Страница 1: ...ke gebruiksaanwijzing 10 FR Traduction de la notice originale 13 ES Traducci n del manual original 15 IT Traduzione delle istruzioni originali 18 SV vers ttning av bruksanvisning i original 20 DA Over...

Страница 2: ...WWW VONROC COM 2 A B 3 3 5 4 5 1 3 2 3 4 4...

Страница 3: ...WWW VONROC COM 3 D2 C3 C1 D3 D1 C2 3 6 5...

Страница 4: ...WWW VONROC COM 4 E1 F1 E2 F2 E3 F3 E4 F4 E5 F5...

Страница 5: ...WWW VONROC COM 5 H3 H1 G H4 H2...

Страница 6: ...lvents must be avoided because they can harm the materials on the machine The operator must use the appliance properly The operator must consider the local conditions and pay attention to third partie...

Страница 7: ...d position Fig H3 4 With the handle folded down the sweeper can be easily stored in vertical position Fig H4 5 MAINTENANCE This sweeper has been designed to operate over a long period of time with a m...

Страница 8: ...nd L sungsmittel auf Dazu geh ren Benzin Farbverd nner oder Heiz l die bei Kontakt mit der Luft explosive D mpfe oder Gemische erzeugen k nnen Aceton unverd nnte S uren und L sungsmittel m ssen vermie...

Страница 9: ...ie den Beh lter 5 wieder auf die Kehr maschine Zusammenklappen des Griffs zur Aufbewahrung Abb H1 H2 H3 H4 1 L sen Sie die Kn pfe 3 an beiden Seiten des Ger ts Hinweis Die Kn pfe m ssen nur etwas gelo...

Страница 10: ...bolen worden gebruikt in de ge bruikershandleiding of op het product Lees de gebruikershandleiding Gevaar voor persoonlijk letsel AANVULLENDE VEILIGHEIDSINSTRUCTIE Waarschuwing risico om bekneld te ra...

Страница 11: ...voor de handgreep De positive van de handgreep kan versteld worden nadat de assemblage voltooid is De bovenste handgreep bevestigen Fig E1 E2 E3 E4 E5 1 Bevestig de bovenste handgreep 1 aan de onders...

Страница 12: ...ijk vastgestelde garantiepe riode vanaf de eerste aankoopdatum Mocht het product tijdens deze periode gebreken vertonen veroorzaakt door defecte materialen en of fabrieks fouten neem dan rechtstreeks...

Страница 13: ...lvant purs L es sence le diluant ou l huile qu ils contiennent peuvent former des fum es ou des m langes explosifs au contact de l air L ac tone les aci des et les solvants purs doivent tre vit s car...

Страница 14: ...contenu du bac dans une poubelle adapt e 3 R installez le bac 5 sur le balai Replier le manche pour ranger le balai Fig H1 H2 H3 H4 1 Desserrez les boutons 3 des deux c t s du manche Remarque les bout...

Страница 15: ...Lea el manual de usuario Riesgo de lesiones personales INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES Advertencia riesgo de compresi n o lesiones por las correas los cepillos laterales el contenedor o el mani...

Страница 16: ...Fig E1 E2 E3 E4 E5 1 Coloque el manillar superior 1 en el manillar inferior 2 Fig E1 2 Use las perillas 3 y los pernos 7 suministra dos para fijar el manillar superior Fig E2 E3 E4 E5 Tenga en cuenta...

Страница 17: ...fabricacion durante este periodo pongase directamente en contacto VONROC La presente garantia se excluye en los siguientes casos Si centros de servicios no autorizados han rea lizado o han intentado r...

Страница 18: ...ori o miscele esplosive entrando a contatto con l aria Evitare l uso di acetone e acidi e solventi allo stato puro poich possono corrodere materiali della mac china L operatore deve usare l apparecchi...

Страница 19: ...del contenitore di raccolta in un bidone dei rifiuti idoneo 3 Rimontare il contenitore di raccolta 5 sulla spazzatrice Ripiegamento del manico per riporre l apparecchio Fig H1 H2 H3 H4 1 Allentare le...

Страница 20: ...tida bruk F ljande symboler anv nds i bruksanvisningen eller p produkten L s igenom bruksanvisningen Risk f r personskada YTTERLIGARE S KERHETSANVISNINGAR Varning risk f r att kl mmas eller skadas vid...

Страница 21: ...det vre handtaget fig E1 E2 E3 E4 E5 1 F st det vre handtaget 1 p det nedre hand taget 2 fig E1 2 Anv nd de medf ljande vreden 3 och bultarna 7 f r att f sta det vre handtaget fig E2 E3 E4 E5 Observe...

Страница 22: ...ll begr nsas till reparation eller byte av felaktiga enheter eller delar Med f rbeh ll f r ndringar i produkten och bruksanvisningen Specifikationer kan ndras utan f rvarning 1 SIKKERHEDSANVISNINGER L...

Страница 23: ...E2 E3 E4 E5 1 Fastg r det verste h ndtag 1 til det nederste h ndtag 2 fig E1 2 Brug de medf lgende knapper 3 og bolte 7 til at fastg re det verste h ndtag 1 fig E2 E3 E4 E5 Bem rk at der er to mulige...

Страница 24: ...midler vil v re begr nsede til reparation eller udskiftning af fejlbeh ftede enheder eller dele Produktet og brugermanualen kan ndres Specifi kationerne kan ndres uden forudg ende varsel 1 INSTRUKCJE...

Страница 25: ...do korpusu zamiatarki rys D1 2 U y do czonych pokr te 3 i rub 7 do przymocowania dolnego uchwytu rys D2 D3 Zwr ci uwag e dost pne s trzy pozycje dolnego uchwytu Po o enie dolnego uchwytu mo na wyregul...

Страница 26: ...icz c od dnia zaku pu Je li wyst pi usterka produktu w tym okresie spowodowana wad materia ow i lub wad wykonania prosz bezpo rednio skontaktowa si ze sprzedawc VONROC Nast puj ce okoliczno ci powoduj...

Страница 27: ...lelor din aparat Operatorul trebuie s utilizeze aparatul n mod corespunz tor Operatorul trebuie s ia n con siderare condi iile locale i s acorde aten ie persoanelor din jur n special copiilor atunci c...

Страница 28: ...m tur toarea poate fi de pozitat cu u urin n pozi ie vertical Fig H4 5 INTRE INERE Aceast m tur toare a fost conceput pentru a opera o perioad ndelungat de timp cu un nivel minim de ntre inere Func io...

Страница 29: ...WWW VONROC COM 29...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...2021 VONROC WWW VONROC COM 2110 01...

Отзывы: