background image

IT

30

WWW.VONROC.COM

Utilizzo del treppiede (non in dotazione)

1.   Posizionare il dispositivo con la connessione 

treppiede (4) a un quarto sul filetto del treppiede 

o un treppiede convenzionale per fotocamera.

2.   Allineare in modo approssimativo il treppiede 

prima di mettere in funzione il dispositivo.

4.   FUNZIONAMENTO

 Solo il centro del laser deve essere usato 

per la demarcazione. La larghezza della 

linea del laser cambia a seconda del 

dispositivo.

 Si raccomanda di eseguire una verifica di 

precisione prima del primo utilizzo e delle 

verifiche periodiche durante l’utilizzo futuro, 

in particolare per le configurazioni di 

precisione. Ciò vale anche quando il laser 

potrebbe essere stato abbassato.

 

Pericolo di lesioni personali causate da 

componenti difettosi! 

Il prodotto deve 

essere utilizzato solo se non vengono 

rilevati difetti. Assicurarsi che tutte le parti 

difettose siano sostituite prima di riutilizza-

re il dispositivo.

 

ATTENZIONE! Rischio di lesioni personali 

provocate da raggi laser! 

Non dirigere mai il 

il raggio laser verso persone, altre creature 

viventi o superfici riflettenti. 

Controllo del dispositivo

•   Assicurarsi che tutte le parti siano saldamente 

fissate sul dispositivo.

•   Controllare l’eventuale presenza di difetti visibi-

li: parti rotte, crepe, ecc.

•   Verificare la precisione durante il primo utilizzo 

del laser o quando non è stata verificata la 

precisione del laser per un certo periodo.

•   Verificare la precisione anche quando il laser 

potrebbe essere stato abbassato.

Modalità di autolivellamento (Fig. A, D1)

I laser sono allineati automaticamente mediante 

il pendolo, cosicché le linee verticali e orizzontali 

sono visualizzate a livello con la parete.

1.   Posizionare il laser su una superficie piana 

o inserirlo in un morsetto universale (7) o un 

treppiede (non in dotazione) e fissarlo come da 

descrizione sopra.

2.   Far scivolare l’interruttore di bloccaggio (2) 

verso sinistra per mettere in funzione il dispo-

sitivo. Il pulsante della modalità di esercizio (1) 

è diventato verde. Se il pulsante della modalità 

di esercizio (1) è diventato rosso e il laser lam-

peggia, è stato superato l’ambito di inclinazione 

ammesso pari a 5 gradi. Posizionare il disposi-

tivo orizzontalmente fino a quando il pulsante 

della modalità di esercizio non diventa verde.

3.   Per lo spegnimento far scivolare l’interruttore di 

bloccaggio verso destra. Il laser viene spento e 

il pendolo viene bloccato.

 Spegnimento dell’utensile di misurazione 

durante il trasporto. L’unità del pendolo è 

bloccata quando l’utensile è spento, poiché 

altrimenti potrebbe essere danneggiato. 

Modalità manuale (Fig. A, D2)

Il laser può essere allineato manualmente sull’an-

golo desiderato per attivare per esempio la rappre-

sentazione di una linea diagonale.

1.   Posizionare il laser su una superficie piana 

o inserirlo in un morsetto universale (7) o un 

treppiede (non in dotazione) e fissarlo come da 

descrizione sopra.

2.   Verificare se l’interruttore di bloccaggio (2) è 

settato sulla destra. In caso contrario, far scivo-

lare l’interruttore di bloccaggio (2) verso destra. 

3.   Premere il pulsante della modalità di esercizio 

(1) per mettere in funzione il laser e il pulsante 

della modalità di esercizio (1) diventa rosso, 

poiché il pendolo è bloccato.

4.   Ora è possibile inclinare il laser con l’angolo 

desiderato, affinché le linee sono rappresentate 

in diagonale sulla parete come da illustrazione 

nella fig. D2. 

5.   Per spegnerlo, premere il pulsante della moda-

lità di esercizio (1). 

5.   MANUTENZIONEA

Verifica di precisione

 Solo il centro del laser deve essere usato per 

la demarcazione. La larghezza della linea del 

laser cambia a seconda del dispositivo.

Содержание LL501DC

Страница 1: ...bersetzung Der Originalbetriebsanleitung 09 NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 14 FR Traduction de la notice originale 18 ES Traducci n del manual original 23 IT Traduzione delle i...

Страница 2: ...2 WWW VONROC COM A B C 5 2 4 9 6 7 8 1 3...

Страница 3: ...3 WWW VONROC COM A 2 5 m 2 5 mm B 2 5 mm 2 5 m D1 E1 D2 E2...

Страница 4: ...4 WWW VONROC COM 5 m A 180 A B 180 A B 180 A B C 0 8 mm m F1 F2 F3 F4...

Страница 5: ...mma ble liquids or gases Keep children away from the device Keep the device out of the way of children and other unauthorised persons Using battery operated devices Only use batteries approved by the...

Страница 6: ...clamping jaws 9 Adjusting knob for ball joints 3 ASSEMBLY Inserting replacing the batteries Fig B 1 Open the battery compartment cover 5 2 If applicable remove the old batteries 3 lnsert batteries wit...

Страница 7: ...fit it to the universal clamp 7 or tripod not included and fasten it as described above 2 Check if the lock switch 2 is set to the right If not slide the lock switch 2 to the right 3 Press the operat...

Страница 8: ...easuring instruments with care Store the product in a dry well ventilated place Only store and transport the product in its origi nal packaging Prevent large temperature fluctuations Always temper the...

Страница 9: ...rhandbuch Bedienungsanleitung lesen Lebens und Verletzungsgefahr und Gefahr von Besch digungen am Werkzeug Ger t bei Nichteinhaltung der Anweisungen in dieser Bedienungs anleitung Produkt vorschriftsm...

Страница 10: ...die nicht mehr lesbar sind m ssen sofort ersetzt werden Umgang mit Laserstrahlen Nicht direkt in den Strahl blicken auch nicht aus gro er Entfernung Niemals den Messstrahl auf Menschen andere Lebewese...

Страница 11: ...chluss 4 auf das Gewinde des Stativs oder eines herk mmlichen Kamerastativs 2 Richten Sie das Stativ vor dem Einschalten des Ger ts grob aus 4 BETRIEB Zur Markierung darf nur die Mitte der Laser linie...

Страница 12: ...ie Betriebsart Taste 1 rot leuchtet und der Laser blinkt wird der zul ssige Neigungsbereich von 5 Grad berschritten Positionieren Sie das Ger t horizontal 3 Bringen Sie nach der Selbstnivellierung ein...

Страница 13: ...elektrische oder elektronische Werkzeuge und Ger te m ssen an den daf r vorgesehe nen Recycling Stellen abgegeben werden Nur f r EG L nder Entsorgen Sie Elektrowerkzeuge nicht ber den Hausm ll Entspr...

Страница 14: ...te wijze worden weggedaan Gebruik het apparaat nooit in een vertrek waar explosiegevaar heerst of in de buurt van brand bare vloeistoffen of gassen Houd kinderen uit de buurt van dit apparaat Houd het...

Страница 15: ...werkomgeving bijv direct zonlicht BESCHRIJVING De nummers in de tekst verwijzen naar de diagram men op pagina 2 4 Afb A 1 Bedieningsmodus knop aan uit 2 Vergrendeling aan uit 3 Uitgang laserstraal 4...

Страница 16: ...1 wordt groen Wanneer de bedie ningsmodus knop 1 rood is en de laser knippert wordt de maximaal toegestane helling van 5 gra den overschreden Plaats het apparaat waterpas tot de bedieningsmodus knop g...

Страница 17: ...k na het zelfnivelleren een horizontale markering op de muur om de hoogte van de laserstraal aan te geven dit kan op elk punt van de laserstraal Markeer dit punt als punt A zoals afgebeeld in Afb F1 4...

Страница 18: ...e gebruikershandleiding zijn onderhevig aan wijzigingen Specifi caties kunnen zonder opgaaf van redenen worden gewijzigd 1 CONSIGNES DE S CURIT En plus des avertissements de s curit suivants veuillez...

Страница 19: ...x qui sont devenus illisibles sur l appareil doivent tre remplac s imm diatement Manipulation des faisceaux laser Ne regardez pas directement le faisceau m me grande distance Ne dirigez jamais le fais...

Страница 20: ...e 6 jusqu pouvoir retirer les m choires de serrage du support sans difficult Utiliser le tr pied non fourni 1 Placez l appareil raccord 1 4 pour tr pied 4 sur le filetage du tr pied ou d un support po...

Страница 21: ...fonction de la distance Contr le rapide de la ligne horizontale Fig A E1 1 Positionnez l appareil environ 5 m tres du mur 2 Glissez l interrupteur de verrouillage 2 vers la gauche pour allumer l appa...

Страница 22: ...ids ou chauds Mise hors service pour une p riode prolong e Lorsqu il n est pas utilis pendant une longue p riode retirez la pile de l appareil REMARQUE Risque d endommagement du produit Les piles usag...

Страница 23: ...roducto en contenedores no adecuados El producto es conforme con las normas de seguridad vigentes en las Directivas Europeas LASER 2 Riesgo de da o ocular debido a los rayos l ser Nunca mire directame...

Страница 24: ...ni desde grandes distancias No debe dirigir el rayo de medicion hacia perso nas otros seres vivos ni superficies reflectantes Las gafas para laser convencionales no pro tegen de los peligros de los r...

Страница 25: ...2 Alinee aproximadamente el tr pode antes de encender el dispositivo 4 FUNCIONAMIENTO Debe utilizarse solo el centro de la l nea del l ser para marcar El ancho de la l nea del l ser cambia seg n la di...

Страница 26: ...n posici n horizontal 3 Despu s de que se autonivele haga una marca horizontal en la pared como se muestra en la figura E1 M rquelo como punto A 4 Gire el l ser 2 5 m a la derecha 5 Enciende el l ser...

Страница 27: ...duos dom sticos De acuerdo con la Directiva europea 2012 19 CE sobre residuos de aparatos el ctricos y electr nicos y su transposici n a las legislaciones nacionales las herramientas el c tricas que y...

Страница 28: ...rettamente Non utilizzare in nessun caso il dispositivo in un ambiente esposto al rischio di esplosione o in prossimita di liquidi o gas infiammabili Tenere i bambini a debita distanza dal dispositi v...

Страница 29: ...ondizioni ambientali sfavorevoli per esempio l irraggiamento diretto del sole DESCRIZIONE I numeri che compaiono nel testo si riferiscono agli schemi riportati alle pagine 2 4 Fig A 1 Modalit operativ...

Страница 30: ...laser su una superficie piana o inserirlo in un morsetto universale 7 o un treppiede non in dotazione e fissarlo come da descrizione sopra 2 Far scivolare l interruttore di bloccaggio 2 verso sinistr...

Страница 31: ...isione del raggio orizzontale pu essere verificato in base ai seguenti passi 1 Settare il dispositivo su un treppiede con centraggio in un locale con pareti distanti ideal mente 5 metri una dall altra...

Страница 32: ...ard di qualit e viene garantita l assen za di difetti nei materiali e nella manodopera per il periodo contrattuale a partire dalla data di acquisto originale Qualora il prodotto dovesse subire un guas...

Страница 33: ...zcze niu o atmosferze wybuchowej ani w pobli u atwopalnych cieczy lub gaz w Nie pozwala dzieciom zbli a si do urz dze nia Przechowywa urz dzenie z dala od dzieci i innych os b nieuprawionych do jego o...

Страница 34: ...alkaliczne Ci ar bez baterii 190 g Wymiary 65x55x70 mm Zasi g roboczy mo e ulec ograniczeniu z powodu niekorzystnych warunk w otoczenia np bez po redniego nas onecznienia OPIS Liczby w tek cie odnosz...

Страница 35: ...anach 1 Umie ci laser na p askiej powierzchni lub przy mocowa go do zacisku uniwersalnego 7 lub statywu nie do czony i zamocowa zgodnie z opisem powy ej 2 Przesun prze cznik blokady 2 w lewo aby w czy...

Страница 36: ...wietlony na zielono Je li przycisk trybu pracy 1 wieci na czerwono i laser miga oznacza to e dopuszczalny zakres odchylenia 5 stopni zosta przekroczony Ustawi urz dze nie poziomo 3 Po samopoziomowaniu...

Страница 37: ...po rednio skontaktowa si ze sprzedawc VONROC Nast puj ce okoliczno ci powoduj uniewa nienie gwarancji Przeprowadzono naprawy lub modyfikacje nar z dzia w serwisie innym lub autoryzowany lub podj to ic...

Страница 38: ...38 38...

Страница 39: ...standards et directives suivants est conforme la Directive 2011 65 EU du Parlement Europ en et du Conseil du 8 juin 2011 concernant la limitation d usage de certaines substances dangereuses dans l qu...

Страница 40: ...2020 VONROC WWW VONROC COM 2010 12...

Отзывы: