background image

44

IT

WWW.VONROC.COM

Modelo n.º 

CD802AA

Ingresso del caricabatterie

220-240V,50Hz 0,4A

Uscita del caricabatterie

21V 

 2,5A

Tempo di ricarica batteria 2Ah 

60 minuti

Tempo di ricarica batteria 4Ah 

120 minuti

Batterie consigliate

CD801AA, CD803AA

Peso

0,36 kg

Utilizzare esclusivamente le batterie seguenti della 

piattaforma di batterie da 20 V VONROC POWER. 

L'uso di batterie diverse potrebbe causare gravi 

lesioni personali o danni all'elettroutensile.

Batteria agli ioni di litio da   20 V, 2 Ah, CD801AA

Batteria agli ioni di litio da   20 V 4 Ah, CD803AA

Il caricabatterie seguente può essere usato per 

caricare queste batterie.

Caricabatterie rapido     CD802AA

Le batterie della piattaforma di batterie da 20 V 

VONROC POWER sono intercambiabili con tutti gli 

elettroutensili con batterie della piattaforma da 20 

V VONROC POWER.

Livello delle vibrazioni

Il livello di emissione delle vibrazioni indicato sul 

retro di questo manuale di istruzioni è stato misu-

rato in conformità a un test standardizzato stabilito 

dalla norma EN 50636-2-100 questo valore può 

essere utilizzato per mettere a confronto un l’uten-

sile con un altro o come valutazione preliminare 

di esposizione alla vibrazione quando si impiega 

l’utensile per le applicazioni menzionate.

•   se si utilizza l’utensile per applicazioni diverse, 

oppure con accessori differenti o in scarse 

condizioni, il livello di esposizione potrebbe 

aumentare notevolmente.

•   i momenti in cui l’utensile è spento oppure è in 

funzione ma non viene effettivamente utilizzato 

per il lavoro, possono contribuire a ridurre il 

livello di esposizione.

Proteggersi dagli effetti della vibrazione effettu-

ando la manutenzione dell’utensile e dei relativi 

accessori, mantenendo le mani calde e organizzan-

do i metodi di lavoro.

DESCRIZIONE

I numeri che compaiono nel testo si riferiscono agli 

schemi riportati alle pagine 2 – 3.

1.  Pulsante di accensione/spegnimento

2.   Batteria

3.   Pulsante di sblocco batteria

4.   Tubo superiore

5.   Tubo inferiore

6.   Pulsante per spie a LED batteria

7.   Spie a LED batteria

8.   Caricabatterie

9.   Indicatori a LED caricabatterie

3. MONTAGGIO

Prima di compiere qualsiasi intervento 

sull'elettroutensile rimuovere la batteria.

Prima del primo utilizzo la batteria deve 

essere caricata.

Inserimento della batteria nella macchina  

(Fig. A, C)

Assicurarsi che la batteria sia pulita 

esternamente prima di collegarla al 

caricabatterie o alla macchina.

1.   Inserire la batteria (2) nella base dell'elettrou-

tensile, come illustrato nella Figura C.

2.   Spingere in avanti la batteria finché scatta in 

posizione con un clic.

Rimozione della batteria dalla macchina (Fig. A, C)

1.   Premere il pulsante di sblocco batteria (3)

2.   Estrarre la batteria dalla macchina, come illus-

trato nella Fig. C.

Verifica dello stato di carica della batteria (Fig. D)

•   Per verificare lo stato di carica della batteria, 

premere brevemente il pulsante (6) sulla batte-

ria.

•   La batteria presenta 3 spie che indicano il livel-

lo di carica: più spie sono accese più la batteria 

è carica.

•   Se le spie non sono illuminate di rosso, significa 

che la batteria è completamente scarica e deve 

essere ricaricata immediatamente.

Carica della batteria con il caricabatterie (Fig. D)

1.   Rimuovere la batteria (2) dalla macchina.

2.   Capovolgere la batteria (2) e inserirla nel carica-

Содержание LB502DC

Страница 1: ...ons 04 DE bersetzung Der Originalbetriebsanleitung 10 NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 18 FR Traduction de la notice originale 25 ES Traducci n del manual original 32 IT Traduzio...

Страница 2: ...2 WWW VONROC COM A B 3 1 2 4 5...

Страница 3: ...3 WWW VONROC COM C D 3 2 1 2 2 8 7 6 9 9...

Страница 4: ...ings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work area safety a Keep the work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do no...

Страница 5: ...ck from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle po...

Страница 6: ...shoes Do not wear sandals or open toed shoes If you have long hair tie it back safely to avoid tangling it in moving parts Before using any power tool check first for damaged parts and if found do not...

Страница 7: ...mental capabilities or lack of experien ce and knowledge unless they have been given supervision or instruction b Children being supervised not to play with the appliance c Do not recharging non recha...

Страница 8: ...ions mentioned Using the tool for different applications or with different or poorly maintained accessories may significantly increase the exposure level The times when the tool is switched off or whe...

Страница 9: ...nto place 4 OPERATION Switching the machine on Fig A To switch on the leaf blower press the On Off switch 1 to position 1 or 2 Position 1 Blowing light materials Position 2 Blowing heavy materials To...

Страница 10: ...ichen Sicherheitsanweisungen sowie diese Bedienungsanleitung sorgf ltig durch Bei Nichtbeachten der Sicherheitsanweisungen und der Bedienungsanleitung kann es zu einem Stromschlag einem Brand und oder...

Страница 11: ...alten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder N sse fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erh ht das Risiko eines elektri schen Schlages d Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht um...

Страница 12: ...ichweite von Kindern auf Las sen Sie keine Personen das Elektrowerkzeug benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben Elektrowerkzeuge sind gef hrlich wenn sie...

Страница 13: ...rkzeuge nicht von Kindern oder anderen Personen ber hren Ger t an einer trockenen f r Kinder nicht erreichbaren Stelle aufbewahren Tragen Sie immer eine Schutzbrille Wir empfeh len auch den Gebrauch v...

Страница 14: ...rkung kann der Akku besch digt werden Es kann zu einem internen Kurzschluss kommen und der Akku brennen rauchen ex plodieren oder berhitzen SICHERHEITSHINWEISE FUR DAS LADEGER T Verwendungszweck Nur f...

Страница 15: ...oder einer Besch digung des Werkzeugs f hren CD801AA 20V 2Ah Lithium Ion CD803AA 20V 4Ah Lithium Ion Folgendes Ladeger t ist zum Aufladen dieser Akkus vorgesehen CD802AA Schnellladeger t Die Akkus der...

Страница 16: ...ehmen Sie den Akku 2 aus dem Werkzeug 2 Drehen Sie den Akku 2 mit der Unterseite nach oben und schieben Sie ihn in das Ladeger t 8 wie in Abb D dargestellt 3 Dr cken Sie den Akku vollst ndig in die Au...

Страница 17: ...lt schonend entsorgt werden GARANTIE VONROC Produkte werden nach den h chsten Qualit tsstandards entwickelt und sind f r den ge setzlich festgelegten Zeitraum ausgehend von dem urspr nglichen Kaufdatu...

Страница 18: ...en of ernstig persoonlijk letsel Bewaar deze instructies De term elektrisch gereedschap in onder staande waarschuwingen heeft betrekking op zowel apparatuur met een vaste elektriciteits kabel als op a...

Страница 19: ...ng draagt Draag geen loshangende kleding of sieraden Houd uw haar kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende delen Loshan gende kleding sieraden en lang haar kunnen vast komen te zitten in bew...

Страница 20: ...tonen wat brand explosie of een risico van letsel met zich meebrengt f Stel een accu over het gereedschap niet bloot aan open vuur of een uitzonderlijk hoge temperatuur Blootstelling aan vuur of een t...

Страница 21: ...achterlaat Zorg op hellende vlakken altijd dat uzelf en het apparaat stevig staan Loop ren niet Zorg dat alle ventilatiesleuven vrij blijven van afval en andere materialen Zorg ervoor dat alle moeren...

Страница 22: ...S3_ LB502DC Batterijen meegeleverd CD801AA 2 x CD801AA CD803AA Acculader meegeleverd CD802AA Nominale spanning 20V Onbelaste snelheid Pos 1 Pos 2 9000 min 13000 min Max lucht snelheid Pos 1 Pos 2 80...

Страница 23: ...vlak van de accu schoon en droog is voordat u deze op de acculader of de machine aansluit 1 Plaats de accu 2 in de onderkant van de ma chine zoals is weergegeven in Fig C 2 Duw de accu verder naar vor...

Страница 24: ...instantie Uitsluitend voor EG landen Werp elektrisch gereedschap niet weg bij het huisvuil Conform de Europese Richtlijn 2012 19 EG voor Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur en de imple...

Страница 25: ...ctions indiqu es ci dessous peut entra ner un risque de choc lectrique d incendie et ou de blessures graves Conservez ces instructions Le terme appareil lectrique mentionn dans tous les avertissements...

Страница 26: ...une pi ce en mouvement de l appareil lectrique peut entra ner des l sions corporelles e Ne pas se pr cipiter Gardez toujours vos pieds plat et gardez votre quilibre Ceci permet de mieux contr ler l ap...

Страница 27: ...cendie d Dans des circonstances extr mes du liquide peut gicler hors de la batterie vitez tout contact En cas de contact accidentel rincez l eau En cas de contact du liquide avec les yeux consultez un...

Страница 28: ...ts et de rebords tranchants V rifiez r guli rement que tous les vis et les boulons soient bien serr s L utilisateur de l appareil est responsable des accidents ou des dangers qui se pr sentent aux aut...

Страница 29: ...qu e sur la plaque signal tique N utilisez pas la machine si le c ble secteur ou la fiche secteur est endommag Utilisez uniquement des rallonges adapt es la puissance nominale de la machine et d une s...

Страница 30: ...veau d exposition La mise hors tension de l outil et sa non utilisa tion pendant qu il est allum peuvent con sid rablement r duire le niveau d exposition Prot gez vous contre les effets des vibrations...

Страница 31: ...issez le tube inf rieur 5 dans le tube sup ri eur 4 jusqu ce qu il s enclenche en place 4 FONCTIONNEMENT Mettre la machine en marche Fig A Pour allumer le souffleur enfoncez l interrupteur Marche Arr...

Страница 32: ...iter la r paration ou le remplacement des l ments ou pi ces non conformes Le produit et le manuel d utilisation sont sujets modifications Les sp cifications peuvent changer sans pr avis 1 INSTRUCCIONE...

Страница 33: ...ntes o pie zas en movimiento Los cables da ados o en redados aumentan el riesgo de cortocircuito e Use un cable alargador impermeable adecuado para exteriores cuando trabaje con la herra mienta el ctr...

Страница 34: ...Sierras con esquinas cortantes con un buen mantenimiento se bloquean menos y son m s f ciles de controlar g Utilice la herramienta el ctrica accesorios y brocas etc Siguiendo las instrucciones aten d...

Страница 35: ...e herramientas el ctricas cuando est cansado o haya bebido alcohol No se estire demasiado mientras trabaja podr a perder el equilibrio Debe apagar la herramienta con el interruptor de encendido apagad...

Страница 36: ...salvo que hayan sido capacitadas o est n bajo supervisi n b Controle que los ni os no jueguen con el aparato c No recargue bater as no recargables d Durante la carga las bater as deben colocarse en u...

Страница 37: ...rramien ta con las aplicaciones mencionadas al utilizarla para distintas aplicaciones o con accesorios diferentes o con un mantenimiento defi ciente podr a aumentar de forma notable el nivel de exposi...

Страница 38: ...nte carga da desenchufe el enchufe del cargador de la toma de corriente y extraiga la bater a del cargador Cuando la no vaya a utilizarse la m quina durante un per odo de tiempo prolongado es convenie...

Страница 39: ...as garant as impl citas de comerciabilidad e idoneidad para una finalidad en especial VONROC no ser considerada responsa ble en ning n caso por da os incidentales o consecuentes Los recursos a disposi...

Страница 40: ...nga adatta a tale uso Usare un filo adatto all uso all aperto ridurr il rischio di shock elettrico f Se non possibile evitare l uso di un elettroutensile in ambiente umido usare una rete di alimentazi...

Страница 41: ...in sicu rezza l utensile in situazioni impreviste 5 Uso e manutenzione dell utensile a batteria a Ricaricare l apparecchio esclusivamente con il caricabatterie specificato dal fabbricante Se si utiliz...

Страница 42: ...ll aperto Il cavo di energia non pu venire in contatto con calore oli solventi e oggetti affilati Controlli regolarmente che tutte le viti e rondel le siano ben avvitate L operatore responsabile di da...

Страница 43: ...tori di sezione minima di 1 5 mm2 Quando si utilizza un cavo di prolunga con avvolgicavo svolgere sempre completamente il cavo 2 INFORMAZIONI RELATIVE ALL ELETTROUTENSILE Uso previsto I soffiatori per...

Страница 44: ...possono contribuire a ridurre il livello di esposizione Proteggersi dagli effetti della vibrazione effettu ando la manutenzione dell utensile e dei relativi accessori mantenendo le mani calde e organ...

Страница 45: ...ra di materiale pesante Per spegnere spostare l interruttore di accensione spegnimento 1 nelle posizione 0 Spegnimento dell elettroutensile Fig A Spostare l interruttore di accensione spegnimento 1 ne...

Страница 46: ...CZE STWA Przeczyta do czone ostrze enia dotycz ce bezpiecze stwa dodatkowe ostrze enia dotycz ce bezpiecze stwa oraz instrukcj Nieprzestrzega nie ostrze e dotycz cych bezpiecze stwa oraz instrukcji mo...

Страница 47: ...ektronarz dzi akumu latorowych na dzia anie deszczu lub wilgoci Dostanie si wody do wn trza elektronarz dzia akumulatorowego zwi kszy ryzyko pora enia pr dem d Nie nale y u ywa przewodu w niew a ci wy...

Страница 48: ...arz dzia akumulatorowe nale y przechowywa poza zasi giem dzieci Nie nale y pozwoli aby osoby nie znaj ce urz dzenia lub niniejszych instrukcji obs ugiwa y urz dzenie Elektronarz dzia akumulatorowe w r...

Страница 49: ...ia ania nie wi kszym ni 30 mA pod czonego do gniazd ka zasilaj cego Nie u ywa elektronarz dzi je li wyst puje ry zyko po aru lub eksplozji np w pobli u p yn w lub gaz w atwopalnych Nie nale y pozwala...

Страница 50: ...emisji opar w Przewietrzy miejsce emisji i uzyska pomoc lekarsk w razie dolegliwo ci Opary mog powodowa podra nienie uk adu oddechowego d U ywa akumulatora wy cznie w po czeniu z produktem marki Vonro...

Страница 51: ...1V 2 5A Czas ladowania akumulatora 2 Ah 60 minutes Czas ladowania akumulatora 4 Ah 120 minutes Recommended batteries CD801AA CD803AA Ciezar 0 36 kg Akumulatory nale ce do platformy VONROC POWER 20 V m...

Страница 52: ...adowania adowanie akumulatora adowark Rys D 1 Wyj akumulator 7 z narz dzia 2 Ustawi akumulator 7 spodem do g ry i ws un go na adowark 11 zgodnie z Rys D 3 Wcisn akumulator do oporu do gniazda 4 Pod c...

Страница 53: ...ty VONROC s wytwarzane zgodnie z naj wy szymi standardami jako ci i producent udziela gwarancji na wady materia owe i wady wykonania na okres wymagany prawem licz c od dnia zaku pu Je li wyst pi uster...

Страница 54: ...54 54...

Страница 55: ...il du 8 juin 2011 concernant la limitation d usage de certaines substances dangereuses dans l quipement lectrique et lectronique ES Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto...

Страница 56: ...2020 VONROC WWW VONROC COM 2007 24...

Отзывы: