VonHaus 2500263 Скачать руководство пользователя страница 8

A5P | 01

mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad antidesli-

zantes, cascos o protección 

auditiva utilizados para las condiciones adecuadas redu-

cirán las lesiones personales.

Evite arranques accidentales. Asegúrese de que el inter-

ruptor este en la posición de apagado antes de conectar 

a la fuente de alimentación y/ o el paquete de batería, 

recoger o transportar la herramienta.

Llevar la herramienta / máquina eléctrica con el dedo en 

el interruptor o la herramienta / máquina eléctrica con el 

interruptor en encendido invita a accidentes.

Retire cualquier ajuste de la clave o llave antes de en-

cender la herramienta eléctrica. Una llave dejada unida 

a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede 

resultar en lesiones personales.

No se estire demasiado. Mantenga el equilibrio apropia-

do en todo momento. Esto permitirá un mejor control de 

la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

Vístase de manera apropiada. No use ropa suelta o joyas.

Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados de 

las partes móviles. Ropa suelta, joyas o cabello largo 

pueden quedar atrapados en las piezas móviles.

Si se proporcionan dispositivos para la conexión de 

extracción de polvo y las instalaciones de recolección, 

asegúrese de que estos estén conectados correcta-

mente. Uso de dispositivos de recolección de polvo 

puede reducir los peligros asociados con el polvo.
SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO Mantenga el 

área de trabajo limpia y bien iluminada. Las áreas desor-

denadas u oscuras invitan a accidentes.

No opere herramientas eléctricas en atmósferas explo-

sivas,  donde  haya  presencia  de  líquidos  inflamables, 

gases o polvo. 

Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden 

encender el polvo o los vapores.

Mantenga a los niños y a espectadores alejados mientras 

se opera una herramienta eléctrica/máquina. Las distrac-

ciones pueden hacer que usted pierda el control.
USO Y CUIDADOS GENERALES DE LA HERRAMIEN-

TAS ELÉCTRICAS No fuerce la herramienta eléctrica. 

Use la herramienta eléctrica correcta para vuestra apli-

cación. La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo 

mejor y más seguro a la velocidad para la que fue diseña-

da. No utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no 

la enciende y apaga. Una herramienta eléctrica que no 

pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe 

ser reparada.

Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y/o 

la batería de la herramienta eléctrica antes de realizar 

cualquier ajuste, cambiar accesorios o almacenar. Tales 

medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de 

encender la herramienta eléctrica accidentalmente.

Guarde las herramientas eléctricas inactivas fuera del al-

cance de los niños y no permita que las personas que no 

estén familiarizadas con la herramienta eléctrica o estas 

instrucciones operen la herramienta.

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de 

usuarios no entrenados.

Mantenga las herramientas/máquinas. Compruebe si hay 

desalineación o atascamiento de piezas móviles, roturas 

de piezas y cualquier otra condición que pueda afectar el 

funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si está daña-

do, lleve a reparar la herramienta antes del uso. Muchos 

accidentes son causados por el deficiente mantenimien

-

to de las herramientas eléctricas.

Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. 

Las herramientas de corte correctamente mantenidas 

con  bordes  de  corte  afilados  tienen  menos  probabili

-

dades de unirse y son más fáciles de controlar.

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y herrami-

enta de brocas etc. de acuerdo con estas instrucciones, 

teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el traba-

jo a ser realizado.

El uso de la herramienta eléctrica para operaciones difer-

entes a vuestro propósito podría resultar en una situación 

peligrosa.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 

Nunca moje o sumerja los componentes eléctricos y / o 

un componente que tenga un enchufe conectado.
Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación 

antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios 

o almacenar. Tales medidas preventivas de seguridad 

reducen el riesgo de encender la herramienta eléctrica 

accidentalmente. 

Asegúrese de que el motor está completamente deteni-

do antes de la limpieza, despejar un bloqueo, revisión, 

o llevar a cabo cualquier tarea de mantenimiento en la 

herramienta. 

Mantenga la herramienta eléctrica. Compruebe si hay 

desalineación o atascamiento de piezas móviles, roturas 

de piezas y cualquier otra condición que pueda afectar 

el funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si está 

dañado, lleve a reparar la herramienta por un técnico 

calificado antes del uso. Muchos accidentes son causa

-

dos por el deficiente mantenimiento de las herramientas 

eléctricas. 

Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. 

Las herramientas de corte correctamente mantenidas 

con  bordes  de  corte  afilados  tienen  menos  probabili

-

dades de unirse y son más fáciles de controlar. 

Revise regularmente las tuercas y las fijaciones externas 

para asegurarse de que las vibraciones causadas por el 

uso normal no hayan comenzado a aflojarlas. 

Guarde las herramientas eléctricas inactivas fuera del al-

cance de los niños y no permita que las personas que no 

estén familiarizadas con la herramienta eléctrica o estas 

instrucciones operen el Interruptor. 

Ubique la herramienta eléctrica fuera del alcance de los 

niños, en una unidad seca y cerrada. 

Asegúrese de que el cable sea colocado de manera que 

no se puedan pisar, tropezar, o de lo contrario sufrir daño 

o estrés.

Retire el enchufe de la red eléctrica / batería (si aplica) 

antes de realizar cualquier ajuste o mantenimiento.

Siempre guarde la herramienta eléctrica/máquina en un 

lugar seco.

Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reem-

plazado por un técnico de servicio calificado. 

Mantenga las ranuras de ventilación y la carcasa del 

motor lo más libres posible de suciedad y polvo (donde 

corresponda).

Limpie la herramienta / máquina frotándola con un paño 

limpio y límpiela con aire comprimido a baja presión.
Asegurarse de tener todas las piezas señaladas. Si falta 

algún componente, póngase en contacto con nuestro 

departamento de servicios al cliente a [email protected] 

(UK/EU) [email protected] (US).  NO proceda 

con el ensamblaje si falta algún componente.
RECORTADORES DE SETOS MANUALES Comprobad 

si hay desalineación o atascamiento de piezas móviles, 

roturas de piezas y cualquier otra condición que pueda 

afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica.

Mantened las herramientas de corte afiladas y limpias. 

Las herramientas de corte correctamente mantenidas 

con  bordes  de  corte  afilados  tienen  menos  probabili

-

dades de unirse y son más fáciles de controlar.

Sostened la herramienta eléctrica por las superficies de 

agarre aisladas, cuando realice una operación donde el 

accesorio de corte pueda entrar en contacto con un ca-

bleado oculto o con su propio cable. Un accesorio de 

corte al ponerse en contacto con un cable “vivo” puede 

hacer que las partes metálicas expuestas de la herrami-

enta eléctrica “se aviven” y podría dar al operador una 

descarga eléctrica.

Mantened las manos alejadas de la zona de corte. Nunca 

alcance por debajo de la pieza de trabajo por ningún mo-

tivo. No inserte los dedos o el pulgar en las proximidades 

de la cuchilla y el interruptor de liberación de la cuchilla.

Содержание 2500263

Страница 1: ...A5P 01 2500263...

Страница 2: ...os Proteggere gli occhi Proteja sus ojos Protect your ears Prot gez vos oreilles Sch tzen Sie Ihre Ohren Protejed vuestros o dos Proteggere le orecchie Proteje sus o dos Protect your eyes Prot gez vos...

Страница 3: ...r control of the power tool machine in unexpected situations Dress appropriately Do not wear loose clothing or jew ellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewell...

Страница 4: ...immerg dans du liquide ne l utilisez pas et contactez les Services la client le de DOMU Brands N utilisez pas l outil lectrique la machine si des pi ces ont l air d fectueuses manquantes ou endommag e...

Страница 5: ...machine Entretenez votre outil lectrique V rifiez le bon aligne ment des pi ces mobiles V rifiez galement qu elles sont bien attach es V rifiez si des pi ces sont cass es ou tout autre condition qui p...

Страница 6: ...Sie sich ernsthaft verletzen Entfernen Sie alle Schraubenschl ssel bevor Sie das Elektroger t die Maschine einschalten Ein Schrauben schl ssel der am rotierenden Teil eines Elektroger ts der Maschine...

Страница 7: ...gsf hrende Leitung trifft k nnen ausgesetzte Metallteile des Elektroger ts zu einem Ele ktroschock f hren Halten Sie H nde fern vom Schnittbereich Fassen Sie niemals unter das Ger t Stecken Sie keine...

Страница 8: ...erdo con estas instrucciones teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el traba jo a ser realizado El uso de la herramienta el ctrica para operaciones difer entes a vuestro prop sito podr a resu...

Страница 9: ...avvii involontari Accertarsi che l interruttore sia in posizione off prima di collegare all alimentazione e o al pacco batteria o prima di sollevare o trasportare l attrezzo Trasportare l attrezzo ele...

Страница 10: ...ttroutensile da superfici di presa isolate quando si esegue un operazione in cui l accessorio da taglio potrebbe toccare cavi nascosti o il proprio cavo L accessorio di taglio che contatta un filo viv...

Страница 11: ...funcionamiento de la herramienta el ctrica Si est da ado lleve a reparar la herramienta antes de su uso Muchos accidentes son causados por el deficiente man tenimiento de las herramientas el ctricas...

Страница 12: ...l operador una descarga el ctrica Mantenga las manos alejadas de la zona de corte Nunca alcance por debajo de la pieza de trabajo por ning n motivo No inserte los dedos o el pul gar en las proximidade...

Страница 13: ...eug ES 1 Protector de hoja 2 Correa de soporte 3 Encendido apagado del gatillo 4 Asa trasera 5 Interruptor de seguridad 6 Conexi n de la correa de hombro 7 Agarre de agarre 8 Poste telesc pico 9 Barra...

Страница 14: ...A5P 01 COMPONENTS COMPOSANTS KOMPONENTEN COMPONENTES COMPONENTI COMPONENTE 1 2 18 19 20 3 17 4 5 6 7 8 9 10 11 13 14 15 16 12 21 23 22...

Страница 15: ...A5P 01 7 ASSEMBLY ASSEMBL E VERSAMMLUNG MONTAJE MONTAGGIO EL MONTAJE 8 15 19 7 7 14 3 8 x4 21 21 A x 4 B x 1 C x 5 B A...

Страница 16: ...A5P 01 ADJUSTMENTS AJUSTEMENT EINSTELLUNG AJUSTE REGISTRAZIONE EL AJUSTE 14 7...

Страница 17: ...A5P 01 ADJUSTMENTS AJUSTEMENT EINSTELLUNG AJUSTE REGISTRAZIONE EL AJUSTE ASSEMBLY ASSEMBL E VERSAMMLUNG MONTAJE MONTAGGIO EL MONTAJE 8 7 8 13 13 12 11 8 7 A B...

Страница 18: ...A5P 01 ASSEMBLY ASSEMBL E VERSAMMLUNG MONTAJE MONTAGGIO EL MONTAJE 10 9...

Страница 19: ...re recommended CHAIN SHARPENING For the inexperienced chainsaw user we recommend that your chain be professionally sharpened by your nearest gardening equipment repair centre If you feel comfortable s...

Страница 20: ...t tip is recommended after 5 hours of use or once a week whichever occurs first Always thoroughly clean guide bar sprocket tip before lubrication NOTE It is not necessary to remove the saw s chain to...

Страница 21: ...A5P 01 WORKING POSITION POSITION DE TRAVAIL ARBEITSHALTUNG POSICI N DE TRABAJO POSIZIONE DI LAVORO POSICI N DE TRABAJO 2...

Страница 22: ...A5P 01 6 2 4 WORKING POSITION POSITION DE TRAVAIL ARBEITSHALTUNG POSICI N DE TRABAJO POSIZIONE DI LAVORO POSICI N DE TRABAJO...

Страница 23: ...s e pourrait enfreindre les lois mondiales de droit d auteur de marque d pos e ainsi que d autres lois DE ENTSORGUNG Bitte entsorgen Sie das Produkt an gee igneten Entsorgungsstellen Fragen Sie bei Ih...

Страница 24: ...autorizzato potrebbe violare il copyright a livello mondiale marchio ed altre leggi LAT ES INFORMACION DE DESECHO Por favor recicle en las instalaciones correspondientes Consulte con su autori dad lo...

Страница 25: ...ainsaw Complies with the essential requitements of the following Directives EN 60745 1 2009 A11 EN 60745 2 15 2009 A11 EN ISO 10517 2009 A1 2013 AFPS GS 2014 01 PAK EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN...

Страница 26: ...co uk UK EU usasupport domubrands com US VonHaus ist eine registrierte Handelsmarke von DOMU Brands Ltd Hergestellt in China f r DOMU Brands M24 2RW GRACIAS Gracias por comprar vuestro producto apara...

Отзывы: