background image

O kit contém:

Peça 

Quantidade  Item na 

 

 

ilustr.

Interruptor tipo cabo de 

desligamento  1 1

Cabo (3889798) 

2

Presilha de cabo 3889798  5 

-

Instruções de instalação 

-

Geral

O interruptor do cabo de desligamento é conectado ao 

timoneiro por meio de um cabo – se o timoneiro cair ou 

for lançado ao mar, o interruptor do cabo de desliga-

mento é acionado. O motor para imediatamente.

Observação!

 Posicionar o cabo de desligamento 

de forma que seja possível se movimentar natural-

mente sem acionar o interruptor. Assegurar também 

que o cabo de desligamento não fique enroscado 

na alavanca do acelerador ou no volante, uma vez 

que isso pode causar o acionamento não intencio-

nal do interruptor do cabo de desligamento.

Instalação

 

IMPORTANTE!

 Se a chave de ignição do 

leme estiver na posição passiva, travada (tra-

va para crianças), o interruptor do cabo de 

desligamento não funcionará.

1. Desligar o disjuntor principal de força da bateria.
2. Fazer um furo de Ø16 mm (0,63 pol). 

 IMPORTANTE!

 O painel no qual o interruptor 

do cabo de desligamento for ser montado 

não pode ter uma espessura superior a 14 

mm (0,55 pol). 

Dependendo da espessura do painel, use um ou 

ambas as porcas plásticas (A) para montar o inter-

ruptor do cabo de desligamento.

OBSERVAÇÃO! 

Para simplificar a montagem é mais 

fácil executar as etapas 3 e 4 antes de o interruptor 

do cabo de desligamento ser finalmente montado no 

painel e as porcas plásticas, apertadas.

3.  

Gas-EVC, EGC

. Conectar os dois pinos planos 

no cabo fornecido (2) ao terminal marcado NC 
(normalmente fechado) no interruptor do cabo 
de desligamento (1); consultar a figura 1.

 

EVC-A, B, C

. Conectar o cabo (2b) ao pino do 

interruptor do cabo de desligamento (1) confor-
me mostrado no diagrama elétrico; consultar a 
figura 2. O cabo (2b) é encomendado separa-
damente.

 EVC-D.

 Conectar os dois pinos planos mar-

cados “PARA O CABO DE DESLIGAMENTO” 
da unidade AKI para o terminal marcado NC 
(normalmente fechado) no interruptor do cabo 
de desligamento (1). Ver a figura 3.

 

EVC-E.

 Conectar os dois pinos planos mar-

cados "PARA O CABO DE DESLIGAMENTO" 
do cabo para o terminal marcado NC (normal-
mente fechado) no interruptor do cabo de des-
ligamento (1). Consultar a figura 4 e 5. 

4. Aplica-se apenas ao EVC, EGC a gasolina.

Conectar o cabo 

azul/vermelho

 fornecido no com-

partimento do receptáculo (B) ao terminal do inter-

ruptor de ignição marcado I. Encaixar o conector 

de pressão do cabo (C) 

roxo

 no chicote elétrico da 

ignição.
5. Montar o interruptor do cabo de desligamento no 

painel com a(s) porca(s) plástica(s) (A).
6. Ligar a chave principal. O EVC fará a configura

-

ção automática do interruptor do cabo de desliga-

mento.
7. Dar partida no motor e verificar a função do inter

-

ruptor do cabo de desligamento, puxando o cabo.

 IMPORTANTE!

 Verificar se o interruptor do 

cabo de desligamento está funcionando re-

gularmente. O motor parará imediatamente 

quando o interruptor do cabo de desligamen-

to for acionado.

Содержание 21469024

Страница 1: ...e Disyuntor de seguridad LANYARD Kit número 3889798 21469024 Instruzioni di montaggio Interruttore di sicurezza LANYARD Kit numero 3889798 21469024 Monteringsanvisning Säkerhetsbrytare LANYARD Satsnummer 3889798 21469024 Instruções de instalação Interruptor de segurança CABO DE DESLIGAMENTO Kit número 3889798 21469024 Инструкция по установке Aварийный выключатель с тросовым талрепом LANYARD Номер ...

Страница 2: ...ecializzato Le istruzioni di montaggio sono state redatte esclusivamente per uso professionale e non sono adatte all uso non professionale La Volvo Penta non si assume alcuna responsabilità per even tuali danni alle cose o alle persone derivanti da trascuratezza nel seguire le istruzioni di montaggio oppure dall esecuzione dei lavori da parte di personale non qualificato VIKTIGT Denna sats med för...

Страница 3: ...1 A A 1 C Gas EVC EGC 1 2 B 2 ...

Страница 4: ...2 EVC A B C X4 MAX 14 mm 0 55 14 mm 0 55 1 2 A A 1 1 2b 2 ...

Страница 5: ...AKI A A 1 3 EVC D 1 2 ...

Страница 6: ... E Singel installation Installation mit einem Motor Installation de Singel Instalación con un solo motor Singel installazione Singel installation Instalação simples Установка с одним двигателем 单独安装 シングル取り付け eKey 2 ...

Страница 7: ...allation Doppelinstallation Installations deux moteurs Instalación con dos motores Installazione con due motori Installation med två motorer Instalação dupla Установка с двумя двигателями 双机安装 ツイン取り付け 5 1 1 A A eKey 2 ...

Страница 8: ...and 4 before the lanyard switch is finally mounted on the panel and the plastic nuts are tigh tened 3 Gas EVC EGC Connect the two flat pins on the cable supplied 2 to the terminal marked NC normally closed on the lanyard switch 1 see figure 1 EVC A B C Connect the cable 2b to the pin on the lanyard switch 1 as shown in the circuit diagram refer to figure 2 The cable 2b is ordered separately EVC D ...

Страница 9: ...e Kunststoffmuttern angezogen werden 3 Benzin EVC EGC Die beiden Flachstifte auf der beigefügten Leitung 2 an den Stift mit der Bezeichnung NC normally closed auf dem Si cherheitsschalter 1 anschließen siehe Bild 1 EVC A B C Leitung 2b nach dem Schalt plan an den Stift auf dem Sicherheitsschalter 1 anschließen siehe Bild 2 Die Leitung 2b ist separat zu bestellen EVC D Die beiden Flachstifte mit de...

Страница 10: ...rcuit sur le panneau et de serrer la les écrou s en plastique 3 EVC EGC Essence Raccorder les deux coss es plates du câble fourni 2 sur les broches marquées NC normalement ouvert sur le coupe circuit de sécurité 1 voir la fig 1 EVC A B C Raccorder le câble 2b à la bro che sur le coupe circuit de sécurité 1 selon le schéma de câblage voir la fig 2 Le câble 2b se commande séparément EVC D Raccorder ...

Страница 11: ...panel y apretar las tuercas 3 Gasolina EVC EGC Conectar las dos clavijas planas en el cable incluido 2 a la clavija mar cada NC normally closed en el disyuntor de seguridad 1 ver figura 1 EVC A B C Acoplar el cable 2b a la clavija en el interruptor de seguridad 1 según el es quema de acoplamiento ver figura 2 El cable 2b se solicita por separado EVC D Conectar las dos clavijas planas mar cadas TO ...

Страница 12: ...punti 3 4 prima di fissare definitivamente l in terruttore sul pannello e serrare i dadi di plastica 3 Benzina EVC EGC Collegare i due terminali piatti del cavo allegato 2 allo spinotto mar cato NC normalmente chiuso sull interruttore di sicurezza 1 vedere fig 1 EVC A B C Collegare il cavo 2b al pin sull interruttore di sicurezza 1 come da sche ma elettrico vedere fig 2 Il cavo 2b va ordi nato sep...

Страница 13: ...t lämpligt att göra steg 3 4 innan säkerhetsbrytaren slutligen fixeras vid panelen och plastmuttrarna dras åt 3 Gas EVC EGC Anslut de två flatstiften på den bifogade kabeln 2 till stift märkt NC normally closed på säkerhetsbrytaren 1 se bild 1 EVC A B C Anslut kabeln 2b till stift på säk erhetsbrytaren 1 enligt kopplings schema se bild 2 Kabel 2b beställs separat EVC D Anslut de två flatstiften mä...

Страница 14: ...amento ser finalmente montado no painel e as porcas plásticas apertadas 3 Gas EVC EGC Conectar os dois pinos planos no cabo fornecido 2 ao terminal marcado NC normalmente fechado no interruptor do cabo de desligamento 1 consultar a figura 1 EVC A B C Conectar o cabo 2b ao pino do interruptor do cabo de desligamento 1 confor me mostrado no diagrama elétrico consultar a figura 2 O cabo 2b é encomend...

Страница 15: ...выключатель будет окончательно установлен на панель и будут затянуты пластиковые гайки 3 Бензиновые EVC EGC Вставьте два плоских штырька прилагаемого провода 2 в гнезда NC нормально замкнутые на выключателе с тросовым талрепом 1 см рис 1 EVC A B C Подсоедините трос 2b к контакту на разъединительном выключателе 1 как показано на принципиальной схеме 2 Трос 2b заказывается отдельно EVC D Вставьте дв...

Страница 16: ...个或两个塑料螺母 A 安装 推拉式急停开关 注意 若要简化装配 请在最终将推拉式急停开关 安装到面板上并紧固塑料螺母之前先执行步骤3和4 这样会更加简单 3 燃气 EVC EGC 将提供的电缆 2 上的两个 扁平针脚连接到推拉式急停开关 1 上的标记有 NC 常关 的端子 参见图1 EVC A B C 将电缆 2b 连接到推拉式急停开关 1 上的针脚如电路图所示 参见图2 电缆 2b 为单独订购 EVC D 将标记有 至短索 的两个扁平针脚从AKI 单元连接至推拉式急停开关 1 上标记有NC 常 关 的端子 参见图3 EVC E 将标记有 至短索 的两个扁平针脚从电缆连 接至推拉式急停开关 1 上标记有NC 常关 的 端子 参见图4和5 4 仅适用于燃气EVC EGC 将插座壳体 B 上提供的蓝 红色电缆连接至标记有I的 点火开关端子 将提供的紫色电缆瞬动接头 C 安装 到点火开关线束中的...

Страница 17: ...と4 を 実行してから 最終的にラニヤードスイッチをパネル に取り付けて プラスチックナットを締め付けます 3 Gas EVC EGC ラニヤードスイッチ 1 の NC 通常閉じ と書かれた端子に 付属ケー ブル 2 のフラットピン 2 本を接続します 図 1 を参照してください EVC A B C 回路図に従って ケーブル 2b をラニヤードスイッチ 1 のピンに接続しま す 図 2 を参照してください ケーブル 2b は別発注になります EVC D ラニヤードスイッチ 1 の NC 通常閉 じ と書かれた端子に AKI ユニットからの フラットピン 2 本 TO LANYARD ラニ ヤードへ と書かれている を 接続しま す 図 3 を参照してください EVC E ラニヤードスイッチ 1 の NC 通常閉じ と書かれた端子に ケーブルからのフラット ピン 2 本 TO LANYARD...

Страница 18: ...47700860 03 2013 Tab 6 AB Volvo Penta SE 405 08 Göteborg Sweden www volvopenta com ...

Отзывы: