background image

Stecken Sie den gewählten Ausgangsstecker in den zu betreiben-
den Verbraucher.

Achten Sie darauf, dass der Verbraucher uneingeschaltet mit
dem Steckernetzgerät verbunden wird.

Wartung / Reinigung und Entsorgung

Bis auf eine gelegentliche Reinigung ist das Universal-Laptop-Netz-
teil wartungsfrei. 

Zur Reinigung des Gerätes nehmen Sie ein sauberes, fusselfreies,
antistatisches und trockenes Reinigungstuch.

Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit

des Gerätes z.B. auf Beschädigung des Gehäuses.

Eine Reparatur darf nur durch eine Fachkraft erfolgen. Bei eigen-
mächtigen Änderungen oder Reparaturen am oder im Gerät, erlischt
der Garantieanspruch.

Ist das Netzteil trotz intakter Spannungsversorgung (Netzspannung)
nicht funktionsfähig bzw. nicht mehr reparierbar, so muss es nach
den geltenden gesetzlichen Vorschriften entsorgt werden.

Behebung von Störungen

Mit dem Universal-Laptop-Netzteil haben Sie ein Produkt erworben,
welches zuverlässig und betriebssicher ist.
Dennoch kann es zu Problemen oder Störungen kommen. 

Hier möchten wir Ihnen beschreiben, wie Sie mögliche Störungen
leicht selbst beheben können:

8

• Respectez également les consignes de sécurité contenues dans

les différents chapitres, respectivement dans les modes d’emploi
des appareils raccordés.

Mise en service

Raccordement d’un cordon secteur

• Débranchez tous les consommateurs de très basse tension du

secteur.

• Enfichez le cordon secteur de la prise de courant fourni dans le

branchement de la prise de courant (2) 

• Branchez à présent la fiche de prise de courant de sécurité à la

prise de courant de sécurité.

• Après connexion, l´indicateur de fonctionnement s´allume en rou-

ge (1).

Réglage de la tension de sortie souhaitée

ATTENTION ! Commuter la tension de sortie uniquement quand la
source est coupée ! Tenez compte de la tension de service du
consommateur! Veillez aussi à ce que le commutateur s´enclenche
bien dans la plage de tension respective !
• Réglez sur le commutateur la tension continue de sortie souhai-

tée ; un marquage fléché indique la plage respective.

Connecteur des adaptateurs de très basse ten-
sion

Fixez le connecteur de sortie de secteur qui est approprié à votre
application et branchez le connecteur de sortie (5) approprié sur
sectuer. Pour des raisons de sècuritè, une inversion de la polaritè du
connecteur de sortie (5) est immpossible. La broche centrale est
to (polarité pin positive)

21

Содержание Universal Notebook Power Adapter SPS-2406

Страница 1: ...tions at time of print We reserve the right to change the technical or physical specifications Copyright 2004 by Voltcraft Printed in Germany Note de l diteur Cette notice est une publication de la so...

Страница 2: ...ces regarding commissioning and handling Please observe these notices and point them out to others as well if you pass on the appliance Therefore you should keep this operating manual for future refer...

Страница 3: ...pter bei die f r die g ngigsten Kleinspannungsverbraucher bzw Laptop s geeignet sind Die Aus gangsspannung ist von 15V 16V 18V 19V bis 20V Gleichspannung DC mit einem Ausgangsstrom von 6 0A bzw von 22...

Страница 4: ...ukt darf nicht ge ndert bzw umgebaut werden Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten Bedienelemente 1 Betriebsanzeige rot 2 Kaltger te Netzanschluss 3 Umschalter f r die gew nschte Ausgangss...

Страница 5: ...chten der Sicherheits hinweise verursacht werden bernehmen wir keine Haftung Dieses Ger t hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreien Zustand verlassen Um diesen Zustand zu erhalten und einen g...

Страница 6: ...Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern Es ist anzunehmen dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr m glich ist wenn das Ger t sichtbare Besch digungen aufweist das Ger t nicht m...

Страница 7: ...der son rejet conform ment aux pres criptions l gales en vigueur 22 Inbetriebnahme Anschluss des Netzkabels Entfernen Sie alle Kleinspannungsverbraucher vom Netzteil Stecken Sie das beiliegende Kaltg...

Страница 8: ...n leicht selbst beheben k nnen 8 Respectez galement les consignes de s curit contenues dans les diff rents chapitres respectivement dans les modes d emploi des appareils raccord s Mise en service Racc...

Страница 9: ...ssurer une ventilation suffisante le bo tier ne doit jamais tre recouvert Lorsqu un fonctionnement sans risque de l appareil n est plus assur il convient de le mettre hors service et de le prot ger co...

Страница 10: ...ut voltage together with small dimensions and a low weight Operation under adverse conditions is not permitted Adverse con ditions are Dampness or excess humidity Dust or flammable gasses vapors or so...

Страница 11: ...pour la tension de sortie d sir e 15 16 18 19 20 22 24 VDC 4 Sortie de tr s basse tension avec douille de raccordement 6 5 Adaptateur de tr s basse tension 6 adaptateurs diff rents sont joints 6 Doui...

Страница 12: ...aux exigences des direc tives europ ennes et nationales en vigueur La conformit ces directives a t d montr e les d clarations et les pi ces justificatives correspondantes sont d pos es chez le constru...

Страница 13: ...s except where possi ble by hand you may expose live parts Prior to opening the appliance must be disconnected from all power sources Condensers in the appliance may still be charged even if the appli...

Страница 14: ...ty or overvoltage des troys the connected electrical lood Should you not be certain contact a specialist 14 Make sure that you only connect the appliance with the power pack when it is disconnected fr...

Отзывы: