background image

•  Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Son-

nenlicht, starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennba-

ren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.

•  Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt 

außer Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. 

Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:

 - sichtbare Schäden aufweist, 
 - nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, 
 - über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedin-

gungen gelagert wurde oder 

 - erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

•  Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder 

dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

•  In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften 

des Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektri-

sche Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.

•  In Schulen, Ausbildungsstätten, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist 

der Umgang mit elektrischen Geräten durch geschultes Personal ver-

antwortlich zu überwachen.

•  Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeits-

weise, die Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.

•  Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließ-

lich von einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.

•  Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht 

beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kunden-

dienst oder an andere Fachleute.

b) Produktsicherheit

•  Das Gerät darf keinen erheblichen mechanischen Belastungen oder 

starken Vibrationen ausgesetzt werden.

•  Das Gerät darf keinen elektromagnetischen Feldern, extremen Tem-

peraturen, direkter Sonneneinstrahlung oder Feuchtigkeit ausgesetzt 

werden.

•  Halten Sie Sendeanlagen (Funktelefone, Sendeanlagen für Modellbau 

usw.) vom Ladegerät fern, weil die einfallende Senderabstrahlung zur 

Störung des Ladebetriebs bzw. zur Zerstörung des Ladegerätes und 

damit auch der Akkus führen kann.

•  Beachten Sie unbedingt beim Laden von Akkus die Ladevorschriften 

des jeweiligen Akku-Herstellers.

•  Bei unsachgemäßer Handhabung (zu hohe Ladeströme oder Falsch-

polung) kann der Akku überladen bzw. zerstört werden. Im schlimms-

ten Fall kann der Akku explodieren und dadurch erheblichen Schaden 

anrichten.

•  Das Gerät sollte nicht sofort eingesetzt werden, wenn es aus einem Be-

reich mit kalter Umgebungstemperatur in einen warmen Raum gebracht 

wurde. Kondenswasser kann das Gerät zerstören. Warten Sie mit dem 

Einsatz des Produkts, bis es sich an die veränderte Umgebungstempe-

ratur angepasst hat.

•  Achten Sie beim Einsatz des Ladegerätes darauf, dass ausreichende 

Luftzirkulation gewährleistet ist. Platzieren Sie das Gerät auf einer fes-

ten, feuersicheren Unterlage.

•  Der Aufbau des Stecknetzteils entspricht der Schutzklasse II (doppelte 

oder verstärkte Isolierung). Stellen Sie sicher, dass die Isolierung des 

Produkts weder beschädigt noch zerstört ist.

c) Li-Ion Akku

•  Bewahren Sie Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen 

Sie Akkus nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren 

verschluckt werden könnten.

•  Beschädigen Sie den Akku niemals. Durch Beschädigung der Hülle des 

Akkus besteht Explosions- und  Brandgefahr!

•  Schließen Sie die Kontakte/Anschlüsse des Akkus niemals kurz. Werfen 

Sie den Akku bzw. das Produkt  nicht ins Feuer. Es besteht Explosions- 

und Brandgefahr!

•  Laden Sie den Akku regelmäßig nach, auch wenn das Produkt nicht be-

nötigt wird. Durch die verwendete  Akkutechnik ist dabei keine vorherige 

Entladung des Akkus erforderlich.

•  Laden Sie den Akku des Produkts niemals unbeaufsichtigt.

 Bedienungsanleitung

Ladegerät für Li-Ion-Akkus P-76

Best.-Nr. 200076

Bestimmungsgemäße Verwendung

Der bestimmungsgemäße Einsatz des Gerätes umfasst das Laden von 1 bis 2 wie-

deraufladbaren Lithium-Ionen-Akku (Li-Ion) der Größe CR-123.

Als Spannungsversorgung darf das beiliegende Netzteil oder der beiliegende Ziga-

rettenanzünder-Adapter (für 12V/DC-Spannungsquelle im KFZ) verwendet werden.

Durch die intelligente Ladeelektronik mit zuverlässiger Überspannungsabschaltung 

und Kurzschluss-Schutz ist es nicht nötig den Akku vor dem Einlegen in das P-76 

zu entladen.
Egal welchen Ladezustand der Akku besitzt – das P-76 lädt diesen zuverlässig voll 

ohne zu überladen. Der mitgelieferte Li-Ion Akku kann bei richtiger Verwendung hun-

derten Ladezyklen bei nahezu konstanter Kapazität unterzogen werden.
Betrieb und Lagerung nur in trockenen und geschlossenen Räumen; Kontakt mit 

Feuchtigkeit und Temperaturen über 55°C sind zu vermeiden. Die Ladung von nicht 

wiederaufladbaren Zellen (Batterien) ist untersagt.
Verwenden Sie das Ladegerät nicht zum Laden von aufladbaren Alkali-Akkus.

Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen 

und/oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor 

beschrieben, kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsach-

gemäße Verwendung Gefahren wie z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. her-

vorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie 

diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an 

dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderun-

gen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind, Warenzei-

chen der jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.

Lieferumfang

•  P-76 Ladegerät
•  12V-Anschlusskabel für Zigarettenanzünder
•  Steckernetzteil
• 

2 x Li-Ion CR-123 Akkus (3V)

•  Bedienungsanleitung

Aktuelle Bedienungsanleitungen           

Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link 

www.conrad.com/downloads herunter oder scannen Sie den abge-

bildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Webseite.

Symbol-Erklärung

  Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre 

Gesundheit besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.

  Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinwei-

se in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.

Sicherheitshinweise

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und 

beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Si-

cherheitshinweise und die Angaben zur sachgemäßen Handhabung 

in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen wir für 

dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Au-

ßerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.

a) Allgemein

•  Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haus-

tieren fern.

•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könn-

te für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

•  Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.

Содержание P-76

Страница 1: ...schlüsse desAkkus niemals kurz Werfen Sie den Akku bzw das Produkt nicht ins Feuer Es besteht Explosions und Brandgefahr Laden Sie den Akku regelmäßig nach auch wenn das Produkt nicht be nötigt wird Durch die verwendete Akkutechnik ist dabei keine vorherige Entladung des Akkus erforderlich Laden Sie den Akku des Produkts niemals unbeaufsichtigt Bedienungsanleitung Ladegerät für Li Ion Akkus P 76 B...

Страница 2: ...n ein Überladen des Akkus Wartung und Pflege Trennen Sie das Ladegerät vor einer Reinigung oder Wartung von allen Strom versorgungen und entnehmen Sie die Akkus Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel Reinigungsalkohol oder andere chemische Lösungen da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die Funktion beeinträchtigt werden kann Verwenden Sie ein trockenes faserfreies Tuch zur...

Страница 3: ...rechargeable battery Do not throw the battery or the product into fire There is a danger of fire and explosion Charge the rechargeable battery regularly even if you do are not using the product Due to the rechargeable battery technology being used you do not need to discharge the rechargeable battery first Never charge the rechargeable battery of the product unattended Operating Instructions Charg...

Страница 4: ...ttery is prevented by the intelligent and pre cise charger electronic and the conservation charging feature Maintenance and Care Before cleaning or servicing disconnect the charger from all sources of power and remove the rechargeable batteries Do not use any aggressive cleaning agents rubbing alcohol or other chemical solutions as they can cause damage to the housing and malfunctioning Clean the ...

Страница 5: ...lateur peut exploser et causer d importants dégats Ne pas utiliser le produit après qu il a été transporté d une zone de tem pérature froide à une zone de température chaude De la condensation pourrait détériorer le produit Attendre que le produit se soit adapté aux nouvelles conditions ambiantes avant de l utiliser Une ventilation suffisante est essentielle lors du fonctionnement du mo dule de ch...

Страница 6: ... sur le mode de charge de maintien cyclique Ce mode est indiqué par le voyant vert DEL Ready pour la fin de charge Il n est pas obligatoire de retirer l accumula teur du chargeur à la fin du processus de recharge L intelligence et la précision du système de chargement et de maintien de charge empêchent toute surcharge des accumulateurs Entretien et nettoyage Avant tout nettoyage ou entretien débra...

Страница 7: ...entilatie is essentieel bij het gebruik van de oplader Plaats de eenheid op een harde vuurvaste basis De bouw van het netvoeding voldoet aan de veiligheidseisen klasse II dubbele of verstevigde isolatie Wees er zeker van dat de isolatie van het product niet beschadigd of vernietigd is c Li Ion Accu s Accu s moeten uit de buurt van kinderen worden gehouden Laat accu s niet rondslingeren omdat het g...

Страница 8: ...es niet uit het laadapparaat te worden verwijderd De intelligente en ui terst exacte laadelektronica en de functie voor onderhoudslading voorkomen een overladen van de accu Onderhoud en verzorging Koppel het laadapparaat voor de reiniging of het onderhoud los van alle voe dingsspanningen en verwijder de accu s Gebruik in geen enkel geval agressieve schoonmaakmiddelen ontsmettingsal cohol of andere...

Отзывы: