background image

c) Target laser

The target laser is active depending on the default setting during measurement. A warning 

symbol (1E) is shown on the display if the measurement button is pressed. Never look into 

the measurement or laser hole during a reading.
The target laser is constructed in dual design and marks the 

approximate edge area of the measuring surface. With larger 

distances, the two laser spots move apart, analogue to the meas-

uring surface.
You can activate or deactivate the target laser as follows:
Press and hold down the measurement button (9) and simultaneously press the “°C” key (3).  

The laser symbol (1E) is displayed and the laser activated. The function remains active also 

after switching off. To deactivate it, proceed in the same order. The laser symbol disappears 

again.

d) Reading

Direct the measuring hole (7) perpendicular to the object to be measured. Make sure the 

object to be measured is not smaller than the IR-measuring surface of the device.
Press the measurement button (9) and hold it down. The measured value (1B) is shown in 

the display. The displayed value corresponds with the average surface temperature of the 

IR-measuring surface. During the reading “HOLD” (1C) disappears.
After releasing the measurement button (9), the last measured value will be displayed for 

approx. 1 minute for a better readability. “HOLD” (1C) will also be displayed.
About 1 minute after releasing the measurement button (9), the device turns off automatically. 

“OFF” is shown briefly on the display and then device switches off.

 

 If the temperature measuring range is exceeded, “Hi” is displayed, if the values are 

below the temperature measuring range, “Lo” is displayed.

To determine the warmest spot on the object to be measured, move the measuring device 

over the surfaces of the object covering all areas and pressing and holding down the meas-

urement button (9). 

 

 Shiny surfaces affect the measured result. To compensate, the shiny part of the 

surface can be covered with adhesive tape or matt black paint. The device cannot 

take measurements through transparent surfaces such as glass. Instead, it measures 

the surface temperature of the glass.

Longer measurements of high temperatures, with close measuring distance, lead to self-

heating of the measuring device and thus to inaccurate measurements. In order to obtain 

exact measured values, remember the following rule of thumb: The higher the temperature, 

the greater the measuring distance and the shorter the measuring time.

e) Special functions

Some functions can be turned on/off or switched on the IR thermometer during its operation. 

The device must be turned on to be able to select the functions. To do this, press and hold the 

measurement button for about 1 second. 

°C/°F temperature unit

Press the “°C/°F” button (3). Every time you press the button, you switch the (1G/1H) indica-

tion on the display.

Continuous measurement function “LOCK”

Press the “LOCK” button (4). If “LOCK” (1I) is shown on the display, the continuous measure-

ment function is active. Every time you press the button, you switch the (1I) indication on the 

display. After approx. 60 minutes the continuous measurement function switches off automati-

cally in order to save the batteries.

Display Light

Press and hold down the measurement button (9) and simultaneously press the “LOCK” key 

(4). The lighting symbol (1F) is shown and the display illuminated. The function remains active 

also after switching off. To deactivate it, proceed in the same order. The symbol disappears 

again.

Menu functions

Using the “MENU” key (2), you can set and display more functions via the additional display 

(1J). Each keystroke switches the menu function (1A) one step further. The menu is as follows:

E

Display of the current emission level 

“E„

 Setting menu for the emission level. With the two arrow 

keys (3 + 4) you can change the value.

MAX Display of the maximum measured value
MIN

Display of the minimum measured value

dIF

Display of the difference between MAX and MIN

AVG  Display of the arithmetic average calculated from MAX and 

MIN

HAL  Setting the Hi alarm value. With the two arrow keys (3 + 4) 

you can change the value. If the alarm value is exceeded, a 

beep signal tone is emitted.

LAL

 Setting the Lo alarm value. With the two arrow keys (3 + 

4) you can change the value. If the measured value falls 

below the alarm value, a beep signal tone is emitted.

The last measured value will be saved internally. If you press the “MENU” key (2) while the 

device is switched off, the last measured value can be displayed again.

4. DESCRIPTION OF THE PARTS

     

1  Display with backlight  

1A  function display (menu)

2  MODE key for function setting 

1B  measuring display

3  Selector switch for temperature unit (°C/°F),  

1C  HOLD measurement pause

  Value setting, descending and  

1D  symbol for battery charge level

  Laser activation laser is active 

1E Laser warning symbol

4  LOCK key for continuous measurement,  

1F  lighting symbol

  Value setting, ascending and activation 

  display lighting is active

  of display lighting 

1G temperature unit degrees Centigrade

5  Eye to secure the device 

1H  temperature unit degrees Fahrenheit

6  Laser warning label 

1I  LOCK continuous measurement  

   

  function is active

7  Measurement hole 

1J  additional display for menu functions

8  Target laser 
9  Measurement button 
10  Bolted battery compartment

5. INSERTING/REPLACING THE BATTERIES

When using the product for the first time, the batteries enclosed 

must be inserted. Unfasten the screw on the battery 

compartment (10) using a Phillips head screwdriver. The screw 

is non-detachable and mounted onto the battery compartment 

lid. Fold the battery compartment lid forwards opening the 

battery compartment (10).
To replace the batteries, remove the flat batteries and insert two 

new batteries of the same type paying attention to correct polar-

ity. Observe the polarity markings in the battery compartment. 
Close the battery compartment by closing the battery compart-

ment lid (10) and screw it down carefully. Make sure the rubber 

gasket is clean to ensure dust and splash-water projection 

(IP54).
The battery symbol (1D) indicates the status of the batteries.  

   Batteries are full.
    The batteries are almost flat and should be replaced as soon as possible. It is still 

possible to carry out measurements.

    Display flashes. The batteries are spent and have to be replaced. It is no longer 

possible to carry out measurements.

6. OPERATION

a) Operating principle

Infrared thermometers (IR thermometers) measure the surface temperature of an object. The 

sensor on the product records the heat radiation emitted, reflected and transmitted through 

the object, and converts this information into a temperature value.
The emission level is a value used to describe the energy radiation characteristics of a mate-

rial. The higher the value, the more capable the material is of emitting radiation. Many organic 

materials and surfaces have an emission level of approx. 0.95. Metallic surfaces or shiny 

materials have a lower emission level. This will cause an inaccurate reading. For this reason, 

a matt black layer of paint or matt adhesive tape should be applied to metallic shiny surfaces.

b) IR measuring optics - ratio 

measuring distance - measuring surface

(D:S = measuring distance:measuring surface)
In order to obtain precise measured results, the object to be measured must be larger than 

the measuring IR spot of the IR thermometer. The temperature recorded is the average 

temperature of the area measured. The smaller the object to be measured, the shorter the 

distance must be to the infrared thermometer. 
The precise size of the measuring spot 

is shown in the following diagram. It is 

also printed on the device. For precise 

measurements, the object to be 

measured should be at least twice the 

size of the measuring spot.

Содержание IR 550-12SIP

Страница 1: ...rch Auslaufen zu vermeiden Auslaufende oder besch digte Batterien k nnen bei Hautkontakt S urever tzungen hervorrufen Beim Umgang mit besch digten Batterien sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen B...

Страница 2: ...dIF Anzeige des Differenzwertes zwischen MAX und MIN AVG Anzeige des rechnerischen Durchschnittswertes aus MAX und MIN HAL Einstellung des Hi Alarmwertes Mit den beiden Pfeiltasten 3 4 kann der Wert...

Страница 3: ...le oder hnliches Dadurch wird die Oberfl che des Ger tes ange griffen Au erdem sind die D mpfe gesundheitssch dlich und explosiv Verwenden Sie zur Reinigung auch keine scharfkantigen Werkzeuge Schraub...

Страница 4: ...tact with the skin Therefore you should wear protective gloves when handling damaged batteries Keep them out of the reach of children Do not leave batteries lying around There is a risk that the batte...

Страница 5: ...arrow keys 3 4 you can change the value MAX Display of the maximum measured value MIN Display of the minimum measured value dIF Display of the difference between MAX and MIN AVG Display of the arithme...

Страница 6: ...sive Moreover you should not use sharp edged tools screwdrivers or metal brushes or similar implements for cleaning For cleaning the device or the display and the measuring cables use a clean slightly...

Страница 7: ...ures cutan es par contact avec les fluides Pour la manipulation des piles il est recommand de porter des gants de protection Conservez les piles hors de la port e des enfants Ne laissez pas les piles...

Страница 8: ...issivit Les deux touches fl ch es 3 4 permettent de modifier la valeur MAX Affichage de la valeur maximale de mesure MIN Affichage de la valeur minimale de mesure dIF Affichage de la valeur de la diff...

Страница 9: ...res t ches de gras le chiffon peut tre humidifi avec de l eau ou un liquide de nettoyage pour lentilles N utilisez pas de solvants base d acide d alcool ou autres et n utilisez pas des chiffons peluch...

Страница 10: ...igheidshandschoenen bij het hanteren van beschadigde batterijen Berg batterijen buiten het bereik van kinderen op Laat batterijen niet achteloos rondslinge ren kinderen of huisdieren kunnen deze insli...

Страница 11: ...minimale meetwaarde dIF Aanduiding van de differentiewaarde tussen MAX en MIN AVG Aanduiding van de berekende gemiddelde waarde uit MAX en MIN HAL Instelling van de Hi alarmwaarde Met de pijltoetsen 3...

Страница 12: ...ast het oppervlak van het apparaat aan Bovendien zijn de dampen schadelijk voor de gezondheid en explosief Gebruik voor het schoonmaken ook geen gereedschappen met scherpe randen schroevendraaiers of...

Отзывы: