background image

4

2. SYMBOL-ERKLÄRUNGEN

   Ein Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin, 

die unbedingt zu beachten sind.

   Das Pfeil-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedie-

nung gegeben werden sollen.

   Dieses Gerät ist CE-konform und erfüllt die erforderlichen europäischen Richtlinien.

  Nur zur Verwendung in trockenen Innenbereichen.

  Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.

  Schutzklasse 2 (Schutzisoliert, doppelte oder verstärkte Isolierung)

3. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG

Das Ladegerät dient zum Laden von 1 bis 4 Rundzellen-Akkus. Die Ladeschächte arbeiten 

unabhängig voneinander und können auch mit unterschiedlichen Akkutypen bestückt sein.
Es können Ni-MH bzw. Ni-Cd-Rundzellen-Akkus vom Typ A, AA (Mignon, LR6), AAA (Micro, 

LR3), Baby (C), Sub-C und Lithium-Ionen Rundzellen-Akkus vom Typ CR-123A (3,7 V), 10440, 

14500, 16340, 16650, 17355, 17500, 17670, 18490, 18500, 18650, 22650, 26500 oder 26650 

geladen werden.
Der microprozessorgesteuerte Lader verfügt über eine Einzelschachtüberwachung, 

Ladeschlusserkennung (Minus Delta-V für Ni-Cd/Ni-MH und 4,2 V bei Li-Ion) sowie einer 

Erhaltungsladefunktion für Ni-Cd und Ni-MH-Akkus. Bei Li-Ion-Akkus wird die Zellenspannung 

überwacht. Fällt diese auf unter 4,0 V ab, wird der Akku wieder vollgeladen. Li-Ion-Akkus 

werden mit einem voreingestelltem, standardisiertem CC/CV-Ladeprogramm geladen.
Im Lader sind diverse Lade- und Entladeprogramme sowie Testfunktionen integriert, mit denen 

der Akku geprüft und konditioniert werden kann. Die beiden äußeren Ladeschächte können 

bei einzelner oder gleichzeitiger Belegung mit einem erhöhten Ladestrom betrieben werden. 

Akkus der Baugröße Baby (C) bzw. Akkus mit dem selben Durchmesser müssen in den beiden 

Содержание IPC-3

Страница 1: ...he time of printing Copyright 2018 by Conrad Electronic SE F Information l gales Ceci est une publication de Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau www conrad com Tous droits r serv...

Страница 2: ...TE 2 20 ROUND CELL CHARGER IPC 3 G OPERATING INSTRUCTIONS PAGE 21 39 CHARGEUR POUR PILES RONDES IPC 3 F MODE D EMPLOI PAGE 40 58 RONDE CELLENLADER IPC 3 O GEBRUIKSAANWIJZING PAGINA 59 77 VERSION 09 18...

Страница 3: ...10 c Tastenfunktionen 10 8 Akkuprogramme 12 9 Betrieb 14 a Einen Akku einsetzen und automatisch laden 14 b Mehrere Akkus einsetzen und automatisch laden 15 c Einen Akku einsetzen und manuell laden 15...

Страница 4: ...t Voltcraft werden Sie als anspruchsvoller Bastler ebenso wie als professioneller Anwender auch schwierigen Aufgaben gerecht Voltcraft bietet Ihnen zuverl ssige Technologie zu einem au ergew hnlich g...

Страница 5: ...p A AA Mignon LR6 AAA Micro LR3 Baby C Sub C und Lithium Ionen Rundzellen Akkus vom Typ CR 123A 3 7 V 10440 14500 16340 16650 17355 17500 17670 18490 18500 18650 22650 26500 oder 26650 geladen werden...

Страница 6: ...Das Ladeger t darf nur in trockenen Innenbereichen betrieben werden Das Netzteil darf nur an Wechselspannung von 100 240 V AC angeschlossen und betrieben werden Eine andere Verwendung als zuvor besch...

Страница 7: ...uspol 5 Display 5a Modusanzeige 5b Anzeige der Messeinheit 5c Anzeige f r Messwert und Status nuLL FuLL 6 Taste MODE zur Moduseinstellung 7 Taste DISPLAY zur Umschaltung der Messwerte 8 Taste CURRENT...

Страница 8: ...eils entspricht der Schutzklasse 2 schutzisoliert Es ist darauf zu achten dass die Isolierung des Geh uses weder besch digt noch zerst rt wird Ladeger te und Zubeh r geh ren nicht in Kinderh nde Es si...

Страница 9: ...en werden Die Netzsteckdose muss sich in der N he des Ger tes befinden und leicht zug nglich sein Betreiben Sie das Ladeger t nicht unbeaufsichtigt Sch tzen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen d...

Страница 10: ...sofort einen Arzt auf Batterien und Akkus d rfen nicht kurzgeschlossen oder ins Feuer geworfen werden Prim rbatterien d rfen nicht aufgeladen werden Es besteht Explosi onsgefahr Ausgelaufene oder besc...

Страница 11: ...ie Beleuchtung schaltet ab Der Automatikmodus ca 30 Sekunden bei Tastendruck ist wieder aktiv c Tastenfunktionen Taste MODE Die Taste MODE erm glich die Auswahl des Akkuprogramms Taste DISPLAY Die Tas...

Страница 12: ...ARGE TEST Schnelltest QUICK TEST Der dynamische Innenwider stand der Akkuzelle wird in Milli Ohm m angezeigt Schnelltest QUICK TEST Dieser Parameter ist fest eingestellt Es erfolgt keine Anzeigenumsch...

Страница 13: ...ie in der Einstellphase blin kendes Display mit der Taste SLOT den gew nschten Ladeschacht bis nur diese Anzeige blinkt Mit der Taste MODE kann dann das Programm nur f r diesen Schacht ausgew hlt werd...

Страница 14: ...ezyklus wird die gemesse ne Entlade Kapazit t in mAh angezeigt und der Akku wieder vollst ndig geladen Ist die gemessene Kapazit t erheblich geringer als die angegebene Nennkapazit t so kann dies ein...

Страница 15: ...sweise ist f r die anderen Akkuprogramme identisch a Einen Akku einsetzen und automatisch laden Setzen Sie den Akku polungsrichtig in einen Ladeschacht Ziehen Sie dazu den Schiebe kontakt nach hinten...

Страница 16: ...ku aus dem Ladeschacht und stecken das Ladeger t ab wenn kein Akku mehr im Ladeschacht liegt c Einen Akku einsetzen und manuell laden Setzen Sie den Akku polungsrichtig in einen Ladeschacht Ziehen Sie...

Страница 17: ...n Der Ladevorgang beginnt Wiederholen Sie dies mit bis zu 4 Akkus Nach Ladeende wird der Ladevorgang automatisch beendet bzw es beginnt bei Ni Cd und Ni MH Akkus f r jede Zelle einzeln die Erhaltungsl...

Страница 18: ...der Ladevorgang abgebrochen Die Ladestromanzeige geht auf 0 mA zur ck Stecken Sie das Ladeger t nicht ab und lassen es abk hlen Der Ladevorgang startet wieder automatisch wenn eine akzeptable Ger tet...

Страница 19: ...dstoffhaltige Batterien Akkus sind mit nebenstehendem Symbol gekenn zeichnet das auf das Verbot der Entsorgung ber den Hausm ll hinweist Die Bezeichnungen f r das ausschlaggebende Schwermetall sind Cd...

Страница 20: ...20000 mAh Ladeschlusserkennung V bei NiCd NiMH 4 2 V bei Li Ion Toleranz 0 03 V Konstantstrom 5 Entladeschlusserkennung 0 9 V bei NiCd NiMH 2 8 V bei Li Ion Erhaltungsladung Trickle nur NiCd NiMH max...

Страница 21: ...20 b Netzteil Betriebsspannung 100 240 V AC 50 60 Hz Stromaufnahme max 0 8 A Ausgangsspannung 12 V DC Ausgangsstrom max 3 A DC Stecker Au en Innen 5 5 x 2 1 mm Pluspol innen Schutzklasse 2...

Страница 22: ...33 a Inserting a rechargeable battery and charging it automatically 33 b Inserting several rechargeable batteries and charging them automatically 34 c Inserting a rechargeable battery and charging it...

Страница 23: ...s continuous innovation With Voltcraft you will be able to handle difficult tasks either as an ambitious hobbyist or as a professional user Voltcraft offers reliable technology and a great price perfo...

Страница 24: ...l batteries of the type CR 123A 3 7 V 10440 14500 16340 16650 17355 17500 17670 18490 18500 18650 22650 26500 or 26650 can be inserted The micro processor controlled charger has a single slot monitori...

Страница 25: ...indicated above must be charged The charger must only be operated in dry indoor areas The mains unit must only be con nected to and operated at an alternating voltage of 100 240 V AC Any other use th...

Страница 26: ...act minus pole 5 Display 5a Mode display 5b Display of the measuring unit 5c Display of the measured value and status nuLL FuLL 6 MODE button to set the mode 7 DISPLAY button to switch the measured va...

Страница 27: ...s unit is constructed pursuant to protection class 2 protection isolated Observe that the housing insulation is not damaged or destroyed Chargers and accessories have no place in the hands of children...

Страница 28: ...e must not be covered or closed The mains socket must be close to the device and easily accessible Do not leave the charger unattended while it is in operation Protect the product from extreme tempera...

Страница 29: ...owed by children or pets If swallowed consult a doctor immediately Batteries and rechargeable batteries must not be short circuited or thrown into fire Primary batteries must not be recharged There is...

Страница 30: ...conds when a button is pushed is active again c Button Functions MODE button The MODE button permits selection of the rechargeable battery programme DISPLAY button The DISPLAY button permits switching...

Страница 31: ...the rechargeable battery pro gramme has been completed Test CHARGE DISCHARGE TEST Quick test QUICK TEST The dynamic inner resistance of the rechargeable battery cell is displayed in Milli Ohm m Quick...

Страница 32: ...gle charging slot select the desired charging slot during the setting phase flashing display with the SLOT button until only this display is flashing The MODE button selects the programme for this slo...

Страница 33: ...discharge capacity in mAh is displayed and the rechargeable battery is fully charged again If the measured capacity is much lower than the indicated rated capacity this may suggest that the rechargea...

Страница 34: ...programmes a Inserting a rechargeable battery and charging it automatically Insert the rechargeable battery in a charging slot in the correct polarity For this pull the sliding contact back and let t...

Страница 35: ...e battery from the charging slot and disconnect the charger if no rechargeable battery is in the charging slot anymore c Inserting a rechargeable battery and charging it manually Insert the rechargeab...

Страница 36: ...s Repeat this with up to 4 rechargeable batteries After the end of charging charging is ended automatically or maintenance charging starts for Ni Cd and Ni MH rechargeable batteries for each cell sepa...

Страница 37: ...e device temperature exceeds 60 C charging will be interrupted The charging current display will go down to 0 mA Do not disconnect the charger and let it cool off Charging will resume automatically wh...

Страница 38: ...hargeable batteries containing hazardous substances are marked with the adjacent symbol to indicate that disposal in the household waste is prohibited The descriptions for the respective heavy metals...

Страница 39: ...city 20000 mAh Charge end recognition V for NiCd NiMH 4 2 V for Li Ion tolerance 0 03 V constant current 5 Discharge end recognition 0 9 V for NiCd NiMH 2 8 V for Li Ion Maintenance charge trickle NiC...

Страница 40: ...39 b Mains unit Operating voltage 100 240 V AC 50 60 Hz Power consumption max 0 8 A Output voltage 12 V DC Output current max 3 A DC plug outer inner 5 5 x 2 1 mm plus pole inside Protection class 2...

Страница 41: ...hes 48 8 Programmes des batteries 50 9 Fonctionnement 52 a Insertion et charge automatique d une batterie 52 b Insertion et charge automatique de plusieurs batteries 53 c Insertion et charge manuelle...

Страница 42: ...ltcraft vous permet de r aliser les t ches les plus exigeantes que vous soyez bricoleur ambitieux ou utilisateur professionnel Voltcraft vous propose une technologie fiable avec un rapport qualit prix...

Страница 43: ...ronde de type A AA mignon LR6 AAA micro LR3 baby C Sub C et batteries cellule ronde lithium ion de type CR 123A 3 7 V 10440 14500 16340 16650 17355 17500 17670 18490 18500 18650 22650 26500 ou 26650 L...

Страница 44: ...t de recharger des piles primaires zinc carbone alcalines etc ou d autres types de batteries que ceux mentionn s plus haut Le chargeur a exclusivement t con u pour une utilisation en int rieur dans le...

Страница 45: ...ns 5 cran 5a Indicateur du mode 5b Indicateur de l unit de mesure 5c Indicateur pour la valeur mesur e et le statut nuLL FuLL 6 Touche MODE pour la s lection du mode 7 Touche DISPLAY pour le basculeme...

Страница 46: ...se de protection 2 double isolation Veiller ne pas endommager ou d truire l isolation du bo tier Conserver le chargeur et ses accessoires hors de port e des enfants Il ne s agit pas des jouets Dans le...

Страница 47: ...l appareil La prise de courant doit se trouver proximit du l appareil et tre facilement accessible N utilisez pas le chargeur sans surveillance Prot gez le produit contre les temp ratures extr mes le...

Страница 48: ...decin Les piles et batteries ne doivent pas tre court circuit es ou jet es dans le feu Il est interdit de recharger les piles primaires Il y a danger d explosion En cas de contact avec la peau les pi...

Страница 49: ...omatique env 30 secondes chaque pression sur une touche est r activ c Fonctions des touches Touche MODE La touche MODE permet de s lectionner le programme de la batterie Touche DISPLAY La touche DISPL...

Страница 50: ...rapide QUICK TEST L imp dance interne dynamique de la cellule de la batterie est affich e en milliohms m Test rapide QUICK TEST Le r glage de ce param tre ne peut pas tre modifi Une pression sur la t...

Страница 51: ...spondant pendant la phase de configuration cran clignotant en appuyant sur la touche SLOT jusqu ce que seul cet affichage clignote Une pression sur la touche MODE permet alors de s lectionner le progr...

Страница 52: ...e d charge mesur e est affich e en mAh et la batterie est compl tement recharg e Si la capacit mesur e est nettement plus faible que la capacit nominale indiqu e il peut s agir d un indice pour la fin...

Страница 53: ...dure suivre est identique pour les autres programmes des batteries a Insertion et charge automatique d une batterie Ins rez la batterie dans un compartiment de recharge en respectant la polarit Pour c...

Страница 54: ...iment de recharge puis d branchez le chargeur lorsque tous les compartiments de recharge sont vides c Insertion et charge manuelle d une batterie Ins rez la batterie dans un compartiment de recharge e...

Страница 55: ...ur jusqu 4 batteries Apr s la fin du cycle de charge le cycle de charge se termine automatiquement ou une charge de maintien est activ e s par ment pour chaque cellule des batteries Ni Cd et Ni MH La...

Страница 56: ...e l appareil d passe 60 C le cycle de charge est interrompu L indication du courant de charge chute nouveau 0 mA Ne d branchez pas l appareil et laissez le refroidir Le cycle de charge red marre autom...

Страница 57: ...res Les piles et batteries qui contiennent des substances toxiques sont identifi es l aide des symboles ci contre qui indiquent l interdiction de les liminer avec les ordures m nag res Les d signation...

Страница 58: ...du cycle de charge V avec NiCd NiMH 4 2 V avec lithium ion tol rance 0 03 V courant constant 5 D tection de la fin du cycle de d charge 0 9 V avec NiCd NiMH 2 8 V avec lithium ion Charge de maintien...

Страница 59: ...hium ion b Bloc d alimentation Tension de service 100 240 V CA 50 60 Hz Courant absorb max 0 8 A Tension de sortie 12 V CC Courant de sortie max 3 A Fiche CC ext rieur int rieur 5 5 x 2 1 mm borne plu...

Страница 60: ...chting 67 c Toetsfuncties 67 8 Accuprogramma s 69 9 Werking 71 a Een accu plaatsen en automatisch opladen 71 b Meerdere accu s plaatsen en automatisch opladen 72 c Een accu gebruiken en manueel oplade...

Страница 61: ...undigheid en permanente innovatie Met Voltcraft worden gecompliceerde taken voor u als kieskeurige doe het zelver of als professionele gebruiker al gauw kinderspel Voltcraft biedt u betrouwbare techno...

Страница 62: ...C Sub C en Lithium ion staafbatterijen van het type CR 123A 3 7 V 10440 14500 16340 16650 17355 17500 17670 18490 18500 18650 22650 26500 of 26650 kunnen geplaatst worden De microprocessorgestuurde l...

Страница 63: ...at mag enkel in droge binnenruimtes worden gebruikt De netadapter mag alleen aan wisselspanning van 100 240 V AC worden aangesloten en gebruikt Een ander gebruik dan hier beschreven is niet toegelaten...

Страница 64: ...rm 5a Modusweergave 5b Weergave van de meeteenheid 5c Weergave voor meetwaarde en status nuLL FuLL 6 Toets MODE voor het instellen van de modus 7 Toets DISPLAY voor de omschakeling van de meetwaarden...

Страница 65: ...er voldoet aan veiligheidsklasse II veiligheids ge soleerd Let op dat de isolatie van de behuizing niet wordt beschadigd of verwijderd Houd laadapparaten en accessoires buiten bereik van kinderen Het...

Страница 66: ...loten Er dient een stopcontact in de buurt van het apparaat en gemakkelijk bereikbaar te zijn Het apparaat mag nooit zonder toezicht in werking zijn Bescherm het product tegen extreme temperaturen dir...

Страница 67: ...erijen accu s mogen niet kortgesloten gedemonteerd of in het vuur wor den geworpen Primaire batterijen mogen niet worden opgeladen Er bestaat explosiegevaar Lekkende of beschadigde batterijen accu s k...

Страница 68: ...automatische modus ca 30 seconden bij een druk op een toets is opnieuw actief c Toetsfuncties Toets MODE De toets MODE maakt het mogelijk om het accuprogramma te selecteren Toets DISPLAY De toets DIS...

Страница 69: ...SCHARGE TEST Sneltest QUICK TEST De dynamische binnenweer stand van de accucel wordt in milli Ohm m weergegeven Sneltest QUICK TEST Deze parameter is vast ingesteld Er volgt geen weergave omschakeling...

Страница 70: ...de instelfase knipperend scherm met de toets SLOT de gewenste laadschacht tot alleen deze weergave knippert Met de toets MODE kan het programma dan alleen voor deze schacht worden geselecteerd Om het...

Страница 71: ...t het ontlaadprogramma DISCHARGE TEST Na de ontlaadcyclus wordt het gemeten ontlaadver mogen in mAh weergegeven en wordt de accu opnieuw volledig opgeladen Als het gemeten vermogen aanzienlijk lager i...

Страница 72: ...is identiek voor de andere accuprogramma s a Een accu plaatsen en automatisch opladen Plaats de accu met de polen in de juiste richting in een laadschacht Trek daarvoor het schuifcontact na achter en...

Страница 73: ...cht en ontkoppel het laadapparaat wanneer er zich geen enkele accu meer in de laadschacht bevindt c Een accu gebruiken en manueel opladen Plaats de accu met de polen in de juiste richting in een laads...

Страница 74: ...e invoer te bevestigen Het opladen begint Herhaal dit met tot 4 accu s Na het laadeinde wordt het opladen automatisch be indigd of begint bij NiCd en NiMH accu s voor elke cel het behoudladen Het laad...

Страница 75: ...dt het opladen afgebroken De laadstroomaanduiding gaat terug naar 0 mA Ontkoppel het laadapparaat niet en laat het afkoelen Het laden start opnieuw automatisch wanneer het toestel een aanvaardbare tem...

Страница 76: ...atterijen accu s die schadelijke stoffen bevatten zijn gemarkeerd met neven staand symbool Deze mogen niet via het huisvuil worden afgevoerd De aandui dingen voor irriterend werkende zware metalen zij...

Страница 77: ...Laadsluitherkenning V bij NiCd NiMH 4 2 V bij Li Ion tolerantie 0 03 V constante stroom 5 Ontlaadsluitherkenning 0 9 V bij NiCd NiMH 2 8 V bij Li Ion Behoudslading Trickle uitsluitend NiCd NiMH max 1...

Страница 78: ...77 b Netadapter Bedrijfsspanning 100 240 V AC 50 60 Hz Stroomopname max 0 8 A Uitgangsspanning 12 V DC Uitgangsstroom max 3 A DC stekker buiten binnen 5 5 x 2 1 mm pluspool binnen Beschermingsklasse 2...

Страница 79: ...78...

Страница 80: ...79...

Отзывы: