background image

b) Steckernetzteil

•  Der Aufbau des Steckernetzteil entspricht der Schutzklasse II. Als Spannungs

-

quelle für das Steckernetzteil darf nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose ver

-

wendet werden.

•  Die Netzsteckdose, in die das Steckernetzteil eingesteckt wird, muss leicht zu

-

gänglich sein.

•  Verwenden Sie zur Spannungs-/Stromversorgung des Produkts nur das mitgelie

-

ferte Steckernetzteil.

•  Ziehen Sie das Steckernetzteil niemals am Kabel aus der Netzsteckdose. Fassen 

Sie es seitlich am Gehäuse an und ziehen Sie es dann aus der Netzsteckdose 

heraus.

•  Wenn ein Steckernetzteil Beschädigungen aufweist, so fassen Sie es nicht an, es 

besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
Schalten Sie zuerst die Netzspannung für die Netzsteckdose ab, an der das Ste

-

ckernetzteil angeschlossen ist (zugehörigen Sicherungsautomat abschalten bzw. 

Sicherung herausdrehen, anschließend FI-Schutzschalter abschalten, so dass die 

Netzsteckdose allpolig von der Netzspannung getrennt ist). 
Ziehen Sie erst danach das Steckernetzteil aus der Netzsteckdose. Entsorgen 

Sie das beschädigte Steckernetzteil umweltgerecht, verwenden Sie es nicht mehr. 

Tauschen Sie es gegen ein baugleiches Steckernetzteil aus.

c) Montage/Betrieb

•  Das Produkt ist nur für den Betrieb in trockenen, geschlossenen Innenräumen 

geeignet. Das gesamte Produkt darf nicht feucht oder nass werden, fassen Sie es 

niemals mit nassen Händen an!
Beim Steckernetzteil besteht Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!

•  Wählen  Sie  als  Montageort  eine  stabile,  waagrechte  oder  senkrechte  Fläche. 

Betreiben Sie das Produkt nur fest montiert, da es andernfalls umfallen könnte, 

wodurch es beschädigt wird.

•  Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in 

einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann 

unter Umständen das Produkt zerstören. Außerdem besteht bei dem Steckernetz

-

teil Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertemperatur kommen, bevor es ange

-

schlossen und verwendet wird. Dies kann u.U. mehrere Stunden dauern.

•  Achten Sie bei Montage und Betrieb darauf, dass das Kabel zwischen CO

2

-Ampel 

und Steckernetzteil nicht geknickt oder gequetscht wird.

Anschlüsse und Bedienelemente

1  4x Öffnungen für Schraubbefestigung
2  Schieber für Fixierung in waagrechter oder senkrechter Position
3  Ein-/Ausschalter für Alarmton
4  Öffnung für Sensor
5  Grüne Anzeige-LED
6  Gelbe Anzeige-LED
7  Rote-Anzeige LED

Montage

Die Montageposition sollte weit entfernt sein von Fenstern/Türen, Heizkörpern, Ventilatoren 

oder Klimaanlagen, Raumecken oder Fußböden. Montieren Sie das Produkt auch nicht in Hei

-

zungsräumen, da hier die CO2-Konzentration höher sein kann. 
Das Produkt sollte auch nicht in staubbelasteten Räumen montiert werden, da der Sensor 

durch Staub in seiner Funktion behindert wird.
Montieren Sie das Produkt so, dass die Öffnung (4) für den Sensor nicht verdeckt werden kann 

(z.B. durch Vorhänge o.ä.).
Die CO

2

-Ampel lässt sich sowohl auf einer waagrechten Oberfläche als auch an einer senk

-

rechten Wand montieren. Zum Wechsel der Position des Montagefußes bewegen Sie den 

Schieber (an der geriffelten Oberfläche erkennbar) nach innen; halten Sie ihn in dieser Po

-

sition. Anschließend kann der Montagefuß um 90° geschwenkt werden (nur in eine Richtung 

möglich - wenden Sie beim Drehen keine Gewalt an).
Lassen Sie den Schieber wieder los, so dass er einrastet (ggf. Montagefuß ein kleines Stück 

bewegen, damit der Schieber in die Ausgangsposition zurückspringt).
Die Befestigung muss anschließend über 4 geeignete Schrauben und ggf. Dübel erfolgen; 

wählen Sie diese entsprechend der Beschaffenheit des Untergrunds aus.

  Achten Sie beim Bohren bzw. Festschrauben darauf, dass keine Kabel oder Leitun

-

gen beschädigt werden; bei elektrischen Kabeln kann es zu einem lebensgefährli

-

chen elektrischen Schlag kommen!

 Bedienungsanleitung

CO

2

-Ampel „CO-300“

Best.-Nr. 2368700

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Produkt dient zur Anzeige des Kohlendioxid-Gehalts (fachsprachlich Kohlenstoffdioxid, 

chem. CO

2

) in der Luft mittels 3 farbigen Leuchten, um z.B. frühzeitig Maßnahmen zur Lüftung 

einleiten zu können.
Der Betrieb des Produkts erfolgt über ein mitgeliefertes Steckernetzteil.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder ver

-

ändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das 

Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie 

z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanlei

-

tung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit 

der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle 

enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen In

-

haber. Alle Rechte vorbehalten.

Lieferumfang

•  CO

2

-Ampel

•  Steckernetzteil
•  Bedienungsanleitung

Aktuelle Bedienungsanleitungen           

Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads her

-

unter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der 

Webseite.

Symbol-Erklärung

  Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesund

-

heit besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.

  Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in die

-

ser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.

  Das Pfeil-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Be

-

dienung gegeben werden sollen.

Sicherheitshinweise

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie 

insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und 

die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung 

nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sach-

schäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleis-

tung/Garantie.

a) Allgemein

•  Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kin

-

der zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

•  Schützen  Sie  das  Produkt  vor  extremen  Temperaturen,  direktem  Sonnenlicht, 

starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämp

-

fen und Lösungsmitteln.

•  Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall 

aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

•  Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Be

-

trieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb 

ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt sichtbare Schäden aufweist, nicht 

mehr ordnungsgemäß funktioniert, über einen längeren Zeitraum unter ungüns

-

tigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder erheblichen Transportbelas

-

tungen ausgesetzt wurde.

•  Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die 

Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.

•  Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von 

einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.

•  Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beant

-

wortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an 

andere Fachleute.

Содержание CO-300

Страница 1: ...auben und ggf Dübel erfolgen wählen Sie diese entsprechend der Beschaffenheit des Untergrunds aus Achten Sie beim Bohren bzw Festschrauben darauf dass keine Kabel oder Leitun gen beschädigt werden bei elektrischen Kabeln kann es zu einem lebensgefährli chen elektrischen Schlag kommen Bedienungsanleitung CO2 Ampel CO 300 Best Nr 2368700 Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt dient zur Anzeige des...

Страница 2: ...oröffnung 4 blasen Der hohe CO2 Gehalt sollte bereits nach wenigen Sekunden dazu führen dass die rote LED aufleuchtet und ggf der Alarmton ausgegeben wird Danach kann es etwas dauern bis wieder die gelbe oder grüne LED leuchtet da sich die Luft mit der hohen CO2 Konzentration im Gehäuse erst wieder mit der normalen Raumluft durchmischen muss Pflege und Reinigung Bevor Sie das Produkt reinigen tren...

Страница 3: ...Operating instructions CO2 light stick CO 300 Item no 2368700 Intended use The product has three coloured lights indicating the content of carbon dioxide in technical terminology carbon dioxide chemical formula CO2 in the air so that you can ventilate the room if needed The product is supplied via the included power adapter For safety and approval purposes do not rebuild and or modify this product...

Страница 4: ...o on after a few seconds with alarm activation It may take some time for the yellow or green LED light to go on again until the air saturated with carbon dioxide in the housing is mixed with the normal air room Care and cleaning Before cleaning the product always switch it off and unplug the power adapter from the mains socket Never use aggressive detergents rubbing alcohol or other chemical solut...

Страница 5: ...que le curseur reprenne sa position initiale La fixation doit ensuite être effectuée à l aide de 4 vis appropriées et si nécessaire de che villes à choisir en fonction de la nature de la surface Lors du perçage ou du vissage veillez à ce qu aucun câble ou conduit ne soit en dommagé les câbles électriques peuvent provoquer un choc électrique mortel Mode d emploi Feu de signalisation de CO2 CO 300 N...

Страница 6: ...tout en expirant La teneur élevée en CO2 doit amener la LED rouge à s allumer au bout de quelques secondes seulement et le signal d alarme peut être émis Ensuite il peut s écouler un certain temps avant que la LED jaune ou verte ne s allume à nou veau car l air à forte concentration de CO2 dans l enceinte doit d abord se mélanger à nouveau à l air ambiant normal Entretien et nettoyage Avant de net...

Страница 7: ... bevestigd met 4 daarvoor geschikte schroeven en eventueel deuvels dit hangt af van de aard van de ondergrond Let er bij het boren of schroeven op dat er geen kabels of draden beschadigd wor den elektriciteitskabels kunnen een levensgevaarlijke elektrische schok veroorza ken Gebruiksaanwijzing CO2 verklikker CO 300 Bestelnr 2368700 Gebruik volgens de voorschriften Het product wordt gebruikt om het...

Страница 8: ...4 blazen terwijl u uitademt Door het hoge CO2 gehalte zou de rode LED al na enkele seconden moeten gaan branden en kan het audiosignaal afgaan Daarna kan het even duren voordat de gele of groene LED weer gaat branden omdat de lucht met de hoge CO2 concentratie in de behuizing zich eerst weer moet mengen met de normale kamerlucht Onderhoud en reiniging Alvorens het te reinigen moet u het apparaat v...

Отзывы: