background image

MULTILADER / ENTLADER
„B6 Ultimate“

 BEDIENUNGSANLEITUNG

SEITE 2 - 52

MULTI CHARGER / DISCHARGER
„B6 Ultimate“

 OPERATING INSTRUCTIONS

PAGE 53 - 103

CHARGEUR MULTIPLE / DÉCHARGEUR
« B6 Ultimate »

 NOTICE D’EMPLOI

PAGE 104 - 154

MULTILADER / ONTLADER
„B6 Ultimate“

 GEBRUIKSAANWIJZING

PAGINA 155 - 205

VERSION 09/10

Best.-Nr. / Item No. /
N° de commande / Bestnr.:
23 75 14

Содержание B6 Duo

Страница 1: ...ULTI CHARGER DISCHARGER B6 Ultimate OPERATING INSTRUCTIONS PAGE 53 103 CHARGEUR MULTIPLE DÉCHARGEUR B6 Ultimate NOTICE D EMPLOI PAGE 104 154 MULTILADER ONTLADER B6 Ultimate GEBRUIKSAANWIJZING PAGINA 155 205 VERSION 09 10 Best Nr Item No N de commande Bestnr 23 75 14 ...

Страница 2: ... Verwendbare Akkutypen 13 8 Bedienelemente 15 9 Inbetriebnahme 16 10 Menüstruktur 18 11 Lithium Akkus LiPo LiIon LiFe 19 a Allgemein 19 b Akku ohne Balancer Anschluss laden CHARGE 20 c Akku mit Balancer Anschluss laden BALANCE 22 d Schnellladung FAST CHG 23 e Akku einlagern STORAGE 23 f Akku entladen DISCHARGE 24 12 NiMH und NiCd Akkus 25 a Akku laden CHARGE 25 b Akku entladen DISCHARGE 27 c Zyklu...

Страница 3: ... speichern 32 15 Akkudaten laden 34 16 Diverse Grundeinstellungen USER SET 35 17 USB Ladebuchse 41 18 PC Anschluss 42 19 Warnmeldungen im Display 44 20 Informationen des Ladegeräts 46 21 Wartung und Reinigung 47 22 Handhabung 47 23 Entsorgung 49 a Allgemein 49 b Batterien und Akkus 49 24 Technische Daten 50 ...

Страница 4: ...niker bis hin zum professionellen Anwender haben Sie mit einem Produkt der Voltcraft Markenfamilie selbst für die anspruchsvollsten Aufgaben immer die optimale Lösung zur Hand Und das Besondere Die ausgereifte Technik und die zuverlässige Qualität unserer Voltcraft Produkte bieten wir Ihnen mit einem fast unschlagbar günstigen Preis Leistungsverhältnis an Darum schaffen wir die Basis für eine lang...

Страница 5: ...en Gleichspannung von 11V bis 18V betrieben werden Die Bedienung erfolgt über ein zweizeiliges beleuchtetes LC Display und vier Sensor Tasten Für LiPo LiIon LiFe Akkus ist im Ladegerät ein Balancer integriert oben am Ladegerät finden Sie dazu die Balancer Anschlüsse für den Akku Das Produkt ist nur zum Betrieb in trockenen Innenräumen geeignet es darf nicht feucht oder nass werden Eine andere Verw...

Страница 6: ...abel CD mit Treiber Software Bedienungsanleitung 4 SYMBOL ERKLÄRUNG Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin die unbedingt zu beachten sind Das Pfeil Symbol ist zu finden wenn besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden ...

Страница 7: ...nnenräumen betrieben werden Es darf nicht feucht oder nass werden Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung starke Hitze 35 C oder Kälte 0 C Halten Sie es fern von Staub und Schmutz Gleiches gilt für den angeschlossenen Akku Das Produkt ist kein Spielzeug Es ist nicht für Kinderhände geeignet Lassen Sie in Anwesenheit von Kindern besondere Vorsicht walten Das Produkt darf nur an einer solchen Stell...

Страница 8: ...ende Kondenswasser kann unter Umständen zu Funktionsstörungen oder Beschädigungen führen Lassen Sie das Ladegerät und den die Akkus zuerst auf Zimmertemperatur kommen bevor Sie das Ladegerät mit der Versorgungsspannung verbinden und in Betrieb nehmen Dies kann mehrere Stunden dauern Wartungs Einstellungs oder Reparaturarbeiten dürfen nur von einem Fachmann Fachwerkstatt durchgeführt werden Es sind...

Страница 9: ...f Lassen Sie Akkus nicht offen herumliegen es besteht die Gefahr dass diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden Suchen Sie in einem solchen Fall sofort einen Arzt auf Akkus dürfen niemals kurzgeschlossen zerlegt oder ins Feuer geworfen werden Es besteht Brand und Explosionsgefahr Ausgelaufene oder beschädigte Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen benutzen Sie d...

Страница 10: ...ie solche unbrauchbar gewordenen Akkus umweltgereicht verwenden Sie sie nicht mehr Verwenden Sie niemals Akkupacks die aus unterschiedlichen Zellen zusammengestellt sind Laden Sie Akkus etwa alle 3 Monate nach da es andernfalls durch die Selbstentladung zu einer sog Tiefentladung kommen kann wodurch die Akkus unbrauchbar werden Trennen Sie den Akku vom Ladegerät wenn dieser vollständig aufgeladen ...

Страница 11: ...ziehen Sie auch niemals an den Anschlusskabeln des Akkus Es besteht Brand und Explosionsgefahr Achten Sie ebenfalls hierauf wenn der Akku im Modell befestigt wird bzw aus dem Modell entnommen wird Achten Sie bei Betrieb Auf oder Entladen Transport und Aufbewahrung des Akkus darauf dass dieser nicht überhitzt Platzieren Sie den Akku nicht neben Wärmequellen z B Fahrtregler Motor halten Sie den Akku...

Страница 12: ...Po Akku ein Wert von 20C auf dem Akku aufgedruckt so entspricht der max Entladestrom dem 20fachen der Kapazität des Akkus z B Akkukapazität 1000mAh max Entladestrom 20C 20x 1000mA 20A Andernfalls überhitzt der Akku was zum Verformen Aufblähen des Akkus oder zu einer Explosion und einem Brand führen kann Der aufgedruckte Wert z B 20C bezieht sich aber in der Regel nicht auf den Dauerstrom sondern n...

Страница 13: ...Ladespannung 3 6V Zelle Max Ladestrom für Schnellladen 4C oder niedriger Entladestrom Abschaltung bei 2 0V Zelle oder höher Falls Sie verschiedene Lithium Akkus besitzen und mit dem Ladegerät laden bzw entladen möchten ist vor dem Anschluss der richtige Akkutyp LiPo LiIon LiFe einzustellen Bei falscher Wahl des Akkutyps kann der Akku explodieren oder in Brand geraten NiCd Nennspannung 1 2V Zelle M...

Страница 14: ...en 1C oder niedriger bei speziellen dafür ausgelegten Akkus bis zu 2C Entladestrom Abschaltung bei 1 0V Zelle oder höher Pb Bleiakkus Nennspannung 2 0V Zelle Max Ladespannung 2 46V Zelle Max Ladestrom für Schnellladen 0 4C oder niedriger Entladestrom Abschaltung bei 1 75V Zelle oder höher ...

Страница 15: ...EC und INC bzw STATUS für Werte Eingabe und Anzeige der Werte der Einzelzellen beim Balance Lademodus 8 Balancer Anschlüsse für 2 bis 6zellige LiPo LiIon LiFe Akkus 9 Taste ENTER START für Starten Fortsetzen des Ladevorgangs bzw zur Bestätigung einer Einstell Bedienfunktion 10 Mini USB Buchse für Verbindung zu einem Computer 11 USB A Buchse für Stromversorgung von USB Geräten z B USB Ladekabel o ä...

Страница 16: ...Sie einen Akku anschließen laden Falls noch nicht geschehen lesen Sie unbedingt das Kapitel 5 und 6 vollständig und aufmerksam durch Wissen Sie genau welche Daten der Akku hat Unbekannte oder unbedruckte Akkus deren Werte Sie nicht kennen dürfen nicht angeschlos sen geladen entladen werden Haben Sie das richtige Ladeprogramm entsprechend dem vorhandenen Akkutyp gewählt Falsche Einstellungen beschä...

Страница 17: ...er Außerdem müssen die Zellen den gleichen Ladezustand haben LiPo Akkus können über den Balancer entsprechend ausgeglichen werden andere Akkuspacks z B NiMH oder NiCd jedoch nicht Allgemeine Bedienung der Menüs Übersicht siehe Kapitel 10 Wählen Sie im Hauptmenü wie beschrieben mit der Taste TYPE STOP das gewünschte Untermenü aus und bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste ENTER START Mit den Tast...

Страница 18: ...18 10 MENÜSTRUKTUR ...

Страница 19: ...ät B6 integriert so haben alle Zellen eines mehrzelligen Akkupacks nach dem Ladevorgang die gleiche Spannung und es kommt nicht zu einer Überladung einer der Zellen Brand und Explosionsgefahr bzw zu einer Tiefentladung einer der Zellen Beschädigung des Akkus Der einzustellende Ladestrom ist abhängig von der Kapazität des Akkus und der Bauart siehe Kapitel 7 Beachten Sie die Angaben des Akkuherstel...

Страница 20: ...ENTER START Der Ladestrom blinkt Verändern Sie den Ladestrom mit den Tasten INC und DEC bestätigen Sie den Wert mit der Taste ENTER START Der maximal mögliche Ladestrom ist abhängig vom Akkutyp und der Zellenzahl Beachten Sie dazu das Kapitel Technische Daten am Ende dieser Bedienungsan leitung Daraufhin blinkt die Spannung Verändern Sie diese mit den Tasten INC und DEC Dabei ist zu beachten dass ...

Страница 21: ...n Ladevorgang indem Sie die Taste ENTER START kurz drücken Nach dem Start des Ladevorgangs erscheinen im Display diverse Informationen über den aktuellen Ladefortschritt siehe nächstes Bild Beispiel Zellenzahl Ladestrom Akkuspannung Aktuelle Ladedauer Geladene Kapazität in mAh Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist wird ein Tonsignal ausgegeben sofern diese Funktion nicht ausgeschaltet wurde Falls...

Страница 22: ...önnen Lädt man solch einen LiPo Akku ohne Balancer stellen sich sehr schnell große Unterschiede in der Zellenspannung ein Dies führt nicht nur zu einer kürzeren Betriebsdauer weil eine Zelle in der Spannung einbricht sondern der Akku wird durch eine Tiefentladung beschädigt Weiterhin besteht beim Aufladen solcher unterschiedlicher Zellen mit verschiedener Spannung ohne Balancer die Gefahr der Über...

Страница 23: ...ung ist also nur dann sinnvoll wenn es darauf ankommt einen Akku möglichst schnell wieder im Einsatz zu haben Die Vorgehensweise beim Einstellen von Ladestrom und Spannung Zellenzahl ist genauso durchzuführen wie beim normalen Ladeverfahren siehe Kapitel 11 b e Akku einlagern STORAGE Diese Funktion kann verwendet werden um den Akku auf eine bestimmte Spannungslage zu bringen die für die Lagerung a...

Страница 24: ... am Ende dieser Bedienungsan leitung Die weitere Vorgehensweise ist wie in Kapitel 11 b beschrieben durchzuführen nur dass eben der Akku nicht geladen sondern entladen wird Die Entladeschlussspannung ist je nach eingestelltem Akkutyp unterschiedlich und im Ladegerät bereits voreingestellt Zusätzlich zum Akkutyp wird die zugehörige Spannung im Display angezeigt LiPo 3 0V pro Zelle LiIon 2 5V pro Ze...

Страница 25: ...ken Sie die Taste ENTER START es erscheint im Display z B folgende Anzeige Das linke Bild zeigt den manuellen Modus der Ladestrom wird von Ihnen vorgegeben das rechte Bild den automatischen Modus der Ladestrom wird vom Ladegerät selbst eingestellt Sie geben nur eine Obergrenze vor Wird jetzt die Taste INC oder DEC kurz gedrückt so gelangen Sie zum Entladeprogramm DISCHARGE zum Zyklus Programm CYCL...

Страница 26: ...l wird automatisch ermittelt Um den Ladevorgang zu starten halten Sie die Taste ENTER START länger gedrückt ca 3 Sekunden Falls das Ladegerät einen Fehler feststellt z B kein Akku angeschlossen so wird ein Warnsignal ausgegeben und eine entsprechende Information im Display erscheint Mit der Taste TYPE STOP beenden Sie das Warnsignal Sie gelangen wieder ins vorherige Einstellmenü zurück Wird der Ak...

Страница 27: ...0 85V Andernfalls kann der Akku beschädigt werden Um den Entladevorgang zu starten halten Sie die Taste ENTER START länger gedrückt ca 3 Sekunden Im Display werden nun wie beim Ladevorgang verschiedene Informationen angezeigt Entladedauer Entladekapazität Entladestrom und aktuelle Spannung des Akkus Falls die Einstellungen falsch sind bzw das Ladegerät einen Fehler feststellt so wird ein Warnsigna...

Страница 28: ...anschließend geladen Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste ENTER START Anschließend blinkt die Zykluszahl also wie oft die gerade eingestellte Reihenfolge von Laden Entladen bzw Entladen Laden ausgeführt wird Einstellbar ist ein Wert von 1 bis 5 Zyklen benutzen Sie dazu die Tasten INC bzw DEC bestätigen Sie die Einstellung wie üblich mit der Taste ENTER START Um den Zyklus zu starten halten Sie...

Страница 29: ... die Taste ENTER START es erscheint im Display z B folgende Anzeige Der Wert links in der zweiten Zeile gibt den Ladestrom an der Wert rechts die Spannung bzw die Zellenzahl des Akkus hier im Beispiel ein 6zelliger Bleiakku 6x 2 0V 12 0V Wenn die Werte verändert werden sollen so drücken Sie die Taste ENTER START Der Ladestrom blinkt Verändern Sie den Ladestrom mit den Tasten INC und DEC bestätigen...

Страница 30: ...ie gelangen wieder ins vorherige Einstellmenü zurück Wird der Akku korrekt erkannt erscheint z B folgende Anzeige Akkutyp Ladestrom Akkuspannung Aktuelle Ladedauer Geladene Kapazität in mAh Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist wird ein Tonsignal ausgegeben Falls Sie den Ladevorgang vorher beenden wollen drücken Sie die Taste TYPE STOP Pb 6 0 5A 12 59V Pb 6 0 5A 12 59V Pb 6 0 5A 12 59V Pb 6 0 5A ...

Страница 31: ... wird z B eine Zelle 2 0V zwei Zellen 4 0V usw Bestätigen Sie die Einstellung mit der Taste ENTER START Die Entladeschlussspannung wird vom Ladegerät aus Sicherheitsgründen automatisch eingestellt Um den Entladevorgang zu starten halten Sie die Taste ENTER START länger gedrückt ca 3 Sekunden Falls die Einstellungen falsch sind bzw das Ladegerät einen Fehler feststellt so wird ein Warnsignal ausgeg...

Страница 32: ...Sie sie mit den Tasten INC bzw DEC ein Taste länger gedrückt halten für Schnellverstellung und bestätigen Sie sie mit der Taste ENTER START Danach blinkt wieder die Speichernummer Halten Sie die Taste ENTER START länger gedrückt ca 3 Sekunden um zum nächsten Menü zu kommen lassen Sie dann sofort die Taste wieder los Es erscheint z B folgende Anzeige abhängig vom vorhin gewählten Akkutyp Bitte beac...

Страница 33: ...Taste ENTER START Wenn die Werte nicht blinken kann mit den Tasten INC bzw DEC zwischen den unterschiedlichen Programmen gewählt werden je nach Akkutyp sind CHARGE DISCHARGE STORAGE BALANCE CYCLE usw möglich Wird nun die Taste ENTER START länger gedrückt gehalten ca 3 Sekunden so werden alle Einstellungen im zu Beginn ausgewählten Speicher abgelegt im Display erscheint SAVE Die Daten in den 10 Spe...

Страница 34: ...länger gedrückt ca 3 Sekunden so erscheint im Display kurz LOAD Die Daten werden übernommen alle Einstellungen entsprechend den abgespeicherten Werten vorgenommen Das gewünschte Lade bzw Entladeprogramm steht nun mit den geladenen Daten zur Verfügung PROGRAM SELECT PROGRAM SELECT PROGRAM SELECT PROGRAM SELECT PROGRAM SELECT LOAD DATA LOAD DATA LOAD DATA LOAD DATA LOAD DATA LOAD 01 LiPo LOAD 01 LiP...

Страница 35: ...mit der Taste INC zur nächsten Einstellung bzw mit der Taste DEC zur vorhergehenden Einstellung Hier kann die Zeit eingestellt werden die das Ladegerät einen angeschlossenen Lithium Akku auf korrekte Zellenzahl überprüft und ggf den Ladevorgang abbricht Vor allem bei tiefentladenen Akkus kann dies hilfreich sein Stellen Sie bei einem Akku mit höherer Kapazität eine längere Zeit ein bei einem Akku ...

Страница 36: ... der Taste DEC zur vorhergehenden Einstellung oder mit der Taste TYPE STOP zurück ins Hauptmenü Hier lässt sich die Empfindlichkeit bei der Delta U Erkennung von NiCd Akkus einstellen Spannungsdifferenz beim Delta U Ladeverfahren Ein zu hoher Wert kann zum Überladen des Akkus führen ein zu geringer Wert zu einem nicht vollständig geladenen Akku Drücken Sie kurz die Taste ENTER START Daraufhin blin...

Страница 37: ... sich die Temperatur einstellen bei der später ein Lade oder Entladevorgang abgebrochen wird Speichern Sie die Einstellung indem Sie kurz die Taste ENTER START drücken Mit der Taste INC gelangen Sie zur nächsten Einstellung bzw mit der Taste DEC zur vorhergehenden Einstellung oder mit der Taste TYPE STOP zurück ins Hauptmenü Beim Zyklus Programm automatisch aufeinander folgendes Laden Entladen erw...

Страница 38: ...gen Sie zur nächsten Einstellung bzw mit der Taste DEC zur vorhergehenden Einstellung oder mit der Taste TYPE STOP zurück ins Hauptmenü Wenn ein Ladevorgang startet so startet auch der interne Timer Wenn das Ladegerät aus irgendeinem Grund nicht feststellen kann ob der Akku voll geladen ist z B bei der Delta U Erkennung so wird bei aktiviertem Sicherheitstimer ON Ein der Ladevorgang nach Ablauf de...

Страница 39: ...Sicherheitsabschaltung aktivert und OFF Sicherheitsabschaltung ausgeschaltet gewählt werden Speichern Sie die Einstellung mit der Taste ENTER START Nun beginnt die Kapazität untere Zeile rechts zu blinken Mit den Tasten INC bzw DEC lässt sich die Kapazität einstellen 10 50000mAh Halten Sie die jeweilige Taste für eine Schnellverstellung länger gedrückt Speichern Sie die Einstellung mit der Taste E...

Страница 40: ...t werden 10 11V Speichern Sie die Einstellung mit der Taste ENTER START die Spannung hört auf zu blinken Mit der Taste INC gelangen Sie zur nächsten Einstellung bzw mit der Taste DEC zur vorhergehenden Einstellung oder mit der Taste TYPE STOP zurück ins Hauptmenü Hier lässt sich die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung für das Display verstellen Drücken Sie kurz die Taste ENTER START Daraufhin bl...

Страница 41: ... 8 Position 11 dient zur Stromversorgung eines USB Geräts z B USB Ladekabel für Mobiltelefon o ä Es steht die USB übliche Ausgangsspannung von 5V zur Verfügung es kann ein Strom von bis zu 1A entnommen werden Die Datenleitungen der Buchse sind nicht beschaltet ...

Страница 42: ...eßen Windows erkennt neue Hardware und schließt die Treiberinstallation ab Möglicherweise ist ein Neustart von Windows erforderlich Starten Sie die zu Beginn installierte Software ChargerMonitor Damit beim ersten Start die Seriennummer eingegeben werden kann muss die Software mit Administrator Rechten gestartet werden Bei Windows 7 klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das ChargerMonitor Symbo...

Страница 43: ...nspannungen angezeigt Im oberen Bereich des Anzeigefensters der Software kann mit Overview und Detail View zwischen der Übersicht über alle Messwerte und einem Detailfenster umgeschal tet werden Beim Detailfenster sind mehrere Schaltflächen an der rechten Seite über die Sie z B die Spannungswerte ansehen können Mit einem Klick auf Exit wird die Software beendet damit wird auch die Datenauf zeichnu...

Страница 44: ...RY VOLTAGE BATTERY VOLTAGE CELL LOW VOL CELL LOW VOL CELL LOW VOL CELL LOW VOL CELL LOW VOL Die Polarität der Akkuanschlüsse ist vertauscht Die Verbindung zum Akku ist unberbrochen z B wenn der Akku während dem Ladevorgang abgesteckt wurde Es wurde ein Kurzschluss am Ausgang des Ladegeräts festgestellt Die Eingangsspannung Betriebsspannung für das Ladegerät ist zu gering Die Spannung eines zu lade...

Страница 45: ...estgestellt Wenn dies dauerhaft angezeigt wird ist das Ladegerät evtl defekt lassen Sie es von einer Fachwerkstatt bzw einem Fachmann prüfen BATTERY VOLTAGE BATTERY VOLTAGE BATTERY VOLTAGE BATTERY VOLTAGE BATTERY VOLTAGE CELL HIGH VOL CELL HIGH VOL CELL HIGH VOL CELL HIGH VOL CELL HIGH VOL BATTERY VOLTAGE BATTERY VOLTAGE BATTERY VOLTAGE BATTERY VOLTAGE BATTERY VOLTAGE CELL CONNECT CELL CONNECT CEL...

Страница 46: ...tage 12 56V 12 56V 12 56V 12 56V 12 56V Ext Temp 26C Ext Temp 26C Ext Temp 26C Ext Temp 26C Ext Temp 26C Temp Cut OFF Temp Cut OFF Temp Cut OFF Temp Cut OFF Temp Cut OFF ON 80C ON 80C ON 80C ON 80C ON 80C Safety Timer Safety Timer Safety Timer Safety Timer Safety Timer ON 200min ON 200min ON 200min ON 200min ON 200min Spannung des Akkus bei Lade Entlade Ende Akku Kapazität für Sicherheitsabschaltu...

Страница 47: ...en die im Umgang mit Ladegeräten und Akkus bestehen Das Produkt ist kein Spielzeug es gehört nicht in Kinderhände Kinder können die Gefahren die im Umgang mit Ladegeräten oder Akkus bestehen nicht einschätzen Vermeiden Sie folgende widrige Umgebungsbedingungen am Aufstellort bei Betrieb oder beim Transport Nässe oder zu hohe Luftfeuchtigkeit Extreme Kälte 0 C oder Hitze 35 C direkte Sonneneinstrah...

Страница 48: ...ass es zu übermäßiger Erwärmung des Akkus bzw des Ladegeräts kommen kann oder zu einem Defekt des Akkus Auch die Verwendung von zu dünnen Ladekabeln oder auftretende Kontaktprobleme führen zu gefährlichen Betriebszuständen Prüfen Sie gelegentlich die Temperatur des Akkus während dem Ladevorgang bzw verwenden Sie den mitgelieferten Temperatursensor NiMH und NiCd Akkus erwärmen sich bei hohen Ladest...

Страница 49: ...n Akkus sind mit nebenstehenden Symbolen gekennzeichnet die auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind Cd Cadmium Hg Quecksilber Pb Blei Bezeichnung steht auf Batterie Akku z B unter den links abgebildeten Mülltonnen Symbolen Ihre verbrauchten Batterien Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde un...

Страница 50: ...en 2V pro Zelle 2 20V Ausgang 4mm Buchsen Balancer Anschlüsse für 2 bis 6 Zellen Entladestrom für Balancer 200mA pro Zelle Gewicht Ca 615g Abmessungen Ca 150 x 116 5 x 56mm Umgebungstemperatur 0 C bis 35 C Umgebungsluftfeuchte Max 90 relativ nicht kondensierend Besonderheiten Integrierter Balancer für LiPo Akku Delta U Abschaltung Eingangsspannungs Überwachung zum Schutz vor Tiefentladung Kapazitä...

Страница 51: ...7 10 0 5 0 2S 7 4 10 0 3 0 3S 11 1 10 0 2 0 4S 14 8 10 0 1 5 5S 18 5 10 0 1 2 6S 22 2 9 0 1 0 Zellenzahl Spannung Ladestrom A Entladestrom A 3 6V Zelle 1S 3 6 10 0 5 0 2S 7 2 10 0 3 0 3S 10 8 10 0 2 0 4S 14 4 10 0 1 5 5S 18 0 10 0 1 2 6S 21 6 9 3 1 0 Zellenzahl Spannung Ladestrom A Entladestrom A 3 3V Zelle 1S 3 3 10 0 5 0 2S 6 6 10 0 3 5 3S 9 9 10 0 2 3 4S 13 2 10 0 1 7 5S 16 5 10 0 1 4 6S 19 8 1...

Страница 52: ...3 3 6 7 2 10 0 2 8 7 8 4 10 0 2 4 8 9 6 10 0 2 1 9 10 8 10 0 1 9 10 12 0 10 0 1 7 11 13 2 10 0 1 5 12 14 4 10 0 1 4 13 15 6 10 0 1 3 14 16 8 10 0 1 2 15 18 0 10 0 1 1 16 19 2 10 0 1 0 17 20 4 9 8 1 0 18 21 6 9 2 0 9 Zellenzahl Spannung Ladestrom A Entladestrom A 2V Zelle 1 2 0 10 0 5 0 2 4 0 10 0 5 0 3 6 0 10 0 3 4 4 8 0 10 0 2 5 5 10 0 10 0 2 0 6 12 0 10 0 1 7 7 14 0 10 0 1 5 8 16 0 10 0 1 3 9 18...

Страница 53: ...y Types 64 8 Operating Controls 66 9 Start Up 67 10 Menu Structure 69 11 Lithium Batteries LiPo LiIon LiFe 70 a General information 70 b Charging batteries without balancer connection CHARGE 71 c Charging batteries with balancer connection BALANCE 73 d Fast charge FAST CHG 74 e Storing batteries STORAGE 74 f Discharging batteries DISCHARGE 75 12 NiMH and NiCd Batteries 76 a Charging batteries CHAR...

Страница 54: ...y Data 83 15 Loading Battery Data 85 16 Various Basic Settings USER SET 86 17 USB charge socket 92 18 PC connection 93 19 Warning Messages on the Display 95 20 Information on the Charger 97 21 Maintenance and Cleaning 98 22 Handling 98 23 Disposal 100 a General information 100 b Batteries and rechargeable batteries 100 24 Technical Data 101 ...

Страница 55: ...ious hobby electronics enthusiast to the professional user products from the Voltcraft brand family provide the optimum solution even for the most demanding tasks Moreover we offer you the mature technology and reliable quality of our Voltcraft products at an almost unbeatable price performance ratio In this way we aim to establish a long fruitful and successful co operation with our customers We ...

Страница 56: ...rger may only be connected to a stabilised direct current between 11V and 18V A two line illuminated LC display and four keys are used to control the charger A balancer is integrated into the charger for LiPo LiIon LiFe batteries with balancer connector sockets for the battery located on top of the charger The product is intended for use in dry indoor spaces it must not get damp or wet Any use oth...

Страница 57: ...ature sensor USB cable CD with driver Software Operating instructions 4 EXPLANATION OF SYMBOLS An exclamation mark in a triangle indicates important instructions in this operating manual which must be observed The arrow symbol can be found when there is special advice and notes regarding the operation ...

Страница 58: ... device to direct sunlight high temperatures 35 C or extreme cold 0 C Keep it away from dust and dirt The same applies to any battery that may be connected The product is not a toy It is not suitable for children Pay particular attention when children are present The product may only be set up used or stored in places that are not acces sible to children Children may change the settings or short c...

Страница 59: ...ances the resulting condensa tion may lead to malfunctions or damage Allow the charger and the battery batteries to reach room temperature before connecting the charger to the power supply and using it This may take several hours Maintenance adjustments and repair work may only be carried out by a specialist specialised workshop The device contains no parts that require servicing or adjusting If t...

Страница 60: ...eral information Rechargeable batteries are no toys Always keep batteries out of the reach of children Do not leave rechargeable batteries lying around openly Children or pets may swallow them If swallowed consult a doctor immediately Rechargeable batteries must not be short circuited taken apart or thrown into fire There is a risk of fire and explosion Leaking or damaged rechargeable batteries ma...

Страница 61: ... batteries This can result in a fire or explosion Dispose of any unusable rechargeable batteries in an environmentally compatible fashion Do not continue to use them Never use battery packs that are composed of different types of cells Recharge the rechargeable batteries about every 3 months because other wise there may be a total discharge due to self discharge which makes the rechargeable batter...

Страница 62: ... with any objects Avoid applying any mechanical loads to the battery never pull on the battery s connector cables There is a risk of fire and explosion These guidelines must also be observed when the battery is inserted into the model or removed from the model Ensure that the battery does not overheat during usage recharging dis charging transport or storage Do not place the battery next to source...

Страница 63: ...d on the battery the max discharge current is 20 times the battery s capacity e g battery capacity 1000mAh max discharge current 20C 20x 1000mA 20A If these guidelines are not adhered to the battery will overheat which will lead to the battery becoming deformed swollen or result in an explosion and fire The printed value e g 20C does not generally refer to the constant current but to the maximum c...

Страница 64: ...3V cell Max charge voltage 3 6V cell Max charge current for fast charging 4C or lower Discharge current cut off at 2 0V cell or higher If you own different lithium batteries and want to charge discharge these with the charger set the correct battery type prior to connection LiPo LiIon LiFe If you select the wrong battery type the battery may explode or catch fire NiCd Nominal voltage 1 2V cell Max...

Страница 65: ...st charging 1C or lower with specially designed batteries up to 2C Discharge current cut off at 1 0V cell or higher Pb lead batteries Nominal voltage 2 0V cell Max charge voltage 2 46V cell Max charge current for fast charging 0 4C or lower Discharge current cut off at 1 75V cell or higher ...

Страница 66: ...ATUS buttons for entering values and displaying the values of the individual cells when in balance charge mode 8 Balancer connections for 2 to 6 cell Lipo LiIon LiFe batteries 9 ENTER START button for starting continuing the charging process or confirming a configuration change or operating function 10 Mini USB socket for PC connection 11 USB A socket for the power supply of USB devices e g USB ch...

Страница 67: ...chapter 5 and 6 completely and ensure that you have understood the information there Do you know all of the information about your battery that you need to know Unknown or unlabelled batteries the necessary values of which you do not know may not be connected charged discharged Have you selected the correct charging program for the type of battery you are using Selecting the wrong settings will da...

Страница 68: ... construction same type same capacity same manufacturer The cells must also be charged to the same level LiPo batteries can be balanced out using the balancer this is however not possible with other battery packs such as NiMH or NiCd General operation of the menus overview see chapter 10 Select the desired submenu from the main menu using the TYPE STOP key as de scribed and confirm your selection ...

Страница 69: ...69 10 MENU STRUCTURE ...

Страница 70: ... the charger B6 all cells of a multi cell battery pack have the same voltage after the charge process which prevents the overcharging of individual cells danger of fire and explosion or a deep discharge of one of the cells damage to the rechargeable battery The charge current to be set depends on the battery capacity and build see chapter 7 Observe the instructions of the battery manufacturer In t...

Страница 71: ...ess the ENTER START button The charge current begins to flash Change the charge current using the keys INC and DEC confirm the value using the ENTER START key The maximum possible charge current depends on the battery type and number of cells Please note the chapter Technical Data at the end of this operating instruction The voltage then begins to flash Change this using the buttons INC and DEC Yo...

Страница 72: ...shortly pressing the ENTER START button Once the charging process has been started various pieces of information about the current charging progress are shown on the display see next image Example Number of cells Charge current Battery voltage Current charging duration Charge capacity in mAh Once the charging process has been completed an audio signal is emitted if it was not turned off If you wis...

Страница 73: ...ce discharged If such a LiPo battery is charged without the use of a balancer large differ ences in the cell voltages emerge very rapidly This not only shortens the charge life as one cell may give in under the voltage but also damages the battery as a result of a total discharge In addition there is the danger of overcharging when charging such different cells with different voltage without the b...

Страница 74: ...ormal charge process is available Therefore fast charging is only wise if the battery has to be used again as quickly as possible The procedure of setting the charge current and the voltage cell count is the same as with the normal charge process see chapter 11 b e Storing batteries STORAGE This function can be used to set the battery to a certain voltage level which is regarded as ideal for stora...

Страница 75: ...hnical Data at the end of this operating instruction Proceed as described in chapter 11 b with the only difference being that the battery is not charged but discharged The final discharge voltage differs depending on the set battery type and already preset in the charger In addition to the battery type the display shows the associated voltage LiPo 3 0V per cell LiIon 2 5V per cell LiFe 2 0V per ce...

Страница 76: ...utton TYPE STOP Press the button ENTER START the display shows the following for example The left image shows the manual mode you specify the charge current the right image the automatic mode the charger sets the charge current all you specify is the top limit If you now briefly press the button INC or DEC you access the discharge program DISCHARGE then the cycle program CYCLE and return to the ch...

Страница 77: ...tified To begin the charging process keep the ENTER START button pressed for longer approx 3 seconds If the charger detects an error e g no battery connected a warning signal is emitted and a corresponding info appears on the display You can stop the warning signal by pressing the TYPE STOP button You then return to the previous configuration menu If the battery is detected correctly the following...

Страница 78: ...e the battery can get damaged To begin the discharge process keep the ENTER START button pressed approx 3 seconds Now the display shows different information just like during the charge process discharge time discharge capacity discharge current and current battery voltage If the settings are wrong or if the charger detects a problem an audio signal is emitted and the appropriate information is sh...

Страница 79: ...rged Confirm the selection by pressing the ENTER START button Afterwards the cycle count blinks meaning how often the presently set sequence of charge discharge or discharge charge operations is performed You can set a value from 1 to 5 cycles with the buttons INC or DEC Confirm your entry as usual with the buttons ENTER START To start the cycle keep the ENTER START button pressed approx 3 seconds...

Страница 80: ...OP Press the button ENTER START the display shows the following for example The value on the left in the second line shows the charge current the value on the right shows the voltage or number of cells of the battery in this example a 6 cell lead battery 6x 2 0V 12 0V If the values need to be changed press the ENTER START button The charge current begins to flash Change the charge current using th...

Страница 81: ...he previous configuration menu If the battery is detected correctly the following display appears for example Battery type Charge current Battery voltage Current charging duration Charge capacity in mAh Once the charging process has been completed an audio signal is emitted If you wish to terminate the charging process beforehand press the TYPE STOP button Pb 6 0 5A 12 59V Pb 6 0 5A 12 59V Pb 6 0 ...

Страница 82: ... only changes with the number of cells e g one cell 2 0V two cells 4 0V etc Confirm the setting by pressing the ENTER START button For safety reasons the charger sets the final discharge voltage automatically To begin the discharge process keep the ENTER START button pressed approx 3 seconds If the settings are wrong or if the charger detects a problem an audio signal is emitted and the appropriat...

Страница 83: ...ottom right Set this with the buttons INC or DEC keep button depressed for longer for fast changing and confirm this with the button ENTER START Then the memory slot number blinks again Keep the button ENTER START depressed for approx 3 seconds to access the next menu then let the button go again immediately The following display appears depend ing on the previously selected battery type Please no...

Страница 84: ...tton If the values do not blink you can select between the individual programs with the buttons INC or DEC Depending on the battery type these are CHARGE DISCHARGE STORAGE BALANCE CYCLE etc If you now keep the button ENTER START depressed for approx 3 seconds all settings are saved in the memory selected at the beginning The display shows SAVE The data in the 10 memory spaces is of course preserve...

Страница 85: ...pressed for approx 3 seconds The display briefly shows LOAD The data is applied and all settings are performed in accordance with the saved values The desired charging or discharging programme is now available with the data loaded PROGRAM SELECT PROGRAM SELECT PROGRAM SELECT PROGRAM SELECT PROGRAM SELECT LOAD DATA LOAD DATA LOAD DATA LOAD DATA LOAD DATA LOAD 01 LiPo LOAD 01 LiPo LOAD 01 LiPo LOAD ...

Страница 86: ... With the button INC switch to the next setting or to the previous one with the button DEC Here you can set the time in which the charger checks a connected lithium battery for the correct cell count and terminates the charge process if applicable This may be especially helpful with deep discharged batteries For a battery with a higher capacity set a longer time for one with a lower capacity set a...

Страница 87: ...ton DEC the previous setting or return to the main menu with the button TYPE STOP Here you can set the sensitivity of the delta U detection of NiCd batteries voltage difference in the delta U charge procedure A value which is too high may overcharge the battery but if the value is too low the battery may not be completely charged Briefly press the button ENTER START The voltage value then begins t...

Страница 88: ...INC or DEC you can set the temperature at which a subsequent charge or discharge process is later terminated Save the setting by briefly pressing the ENTER START button With the INC button you access the next setting or with the button DEC the previous setting or return to the main menu with the button TYPE STOP The battery may become quite hot using the cycle program automatic charge discharge cy...

Страница 89: ...e next setting or with the button DEC the previous setting or return to the main menu with the button TYPE STOP As soon as a charge process starts the internal timer starts as well If the charger cannot detect whether the battery is fully charged for whatever reason e g with delta U detection the charge process is terminated automatically after a set time if the safety timer is set to ON This prot...

Страница 90: ...een ON safety cut off activated and OFF safety cut off deactivated Save the setting by pressing the ENTER START button Now the capacity starts to blink in the bottom line on the right With the buttons INC or DEC you can select the capacity 10 to 50000mAh For a quick adjustment hold the corresponding button for a longer period of time Save the setting by pressing the ENTER START button With the INC...

Страница 91: ...r DEC you can set the voltage value 10 to 11V Save the setting with the button ENTER START the voltage stops blinking With the INC button you access the next setting or with the button DEC the previous setting or return to the main menu with the button TYPE STOP Here you can set the brightness of the display Briefly press the button ENTER START The brightness value then begins to flash With the bu...

Страница 92: ...ee chapter 8 item 11 is used for the power supply of a USB device e g USB charging cable for mobile phone etc The output voltage of 5V as usual for USB is available a current of up to 1A can be supplied The data lines of the socket are not connected ...

Страница 93: ...mini USB socket see chapter 8 item 10 Windows recognises the new hardware and completes the driver installation Windows may have to be restarted Run the installed software ChargerMonitor as installed first To be able to enter the serial number at the first start the software must be started with administrator rights For Windows 7 click the ChargerMonitor icon with the right mouse button and select...

Страница 94: ... plug the separate cell voltages are also displayed In the upper are of the software display window you can use Overview and Detail View to switch between an overview of all measured values and a detail window The detail window has several buttons on the right Use them to view e g the voltage values Click Exit to terminate the software The data recording is ended and stored To view a present data ...

Страница 95: ...E CELL LOW VOL CELL LOW VOL CELL LOW VOL CELL LOW VOL CELL LOW VOL The polarity of the battery connections has been switched The connection to the battery has been dis rupted e g if the battery was disconnected during the charging process A short circuit has been identified on the charger output The input voltage operating voltage for the charger is too low The voltage of a LiPo LiIon LiFe battery...

Страница 96: ...is message permanently be displayed it is possible that the charger is defective have it checked by a specialist workshop or qualified technician BATTERY VOLTAGE BATTERY VOLTAGE BATTERY VOLTAGE BATTERY VOLTAGE BATTERY VOLTAGE CELL HIGH VOL CELL HIGH VOL CELL HIGH VOL CELL HIGH VOL CELL HIGH VOL BATTERY VOLTAGE BATTERY VOLTAGE BATTERY VOLTAGE BATTERY VOLTAGE BATTERY VOLTAGE CELL CONNECT CELL CONNEC...

Страница 97: ...12 56V 12 56V 12 56V 12 56V 12 56V Ext Temp 26C Ext Temp 26C Ext Temp 26C Ext Temp 26C Ext Temp 26C Temp Cut OFF Temp Cut OFF Temp Cut OFF Temp Cut OFF Temp Cut OFF ON 80C ON 80C ON 80C ON 80C ON 80C Safety Timer Safety Timer Safety Timer Safety Timer Safety Timer ON 200min ON 200min ON 200min ON 200min ON 200min Voltage of the battery at the end of charging discharging Battery capacity for safety...

Страница 98: ...ct is not a toy and should be kept out of the reach of children Children cannot judge the dangers involved when handling chargers or batteries Avoid the following unfavourable ambient conditions at the place of installa tion during operation or transport moisture or high humidity extreme cold 0 C or heat 35 direct sunlight dust or flammable gases fumes or solvents strong vibrations impacts or blow...

Страница 99: ...ery or charger becoming overheated or damage to the battery The use of charging cables that are too thin or problems with the contacts may be dangerous Check the temperature of the battery from time to time during the charging process or use the included temperature sensor NiMH and NiCd batteries become very hot when using high charge currents with temperatures of 50 C or above possible For this r...

Страница 100: ...zardous substances are labelled with these icons to indicate that disposal in domestic waste is forbid den The descriptions for the respective heavy metal are Cd cadmium Hg mercury Pb lead the names are indicated on the battery accumulator e g underneath the dustbin symbols depicted on the left You may return used batteries rechargeable batteries free of charge to any collecting point in your loca...

Страница 101: ...ls Pb 1 10 cells 2V per cell 2 20V Output 4mm sockets Balancer sockets for 2 to 6 cells Discharge current for balancer 200mA per cell Weight Approx 615g Dimensions Approx 150 x 116 5 x 56mm Ambient temperature 0 C to 35 C Ambient air humidity Max 90 relative non condensing Special features Integrated balancer for LiPo battery Delta U cut off Input voltage monitoring for protection against total di...

Страница 102: ...s 3 7V cell A A 1S 3 7 10 0 5 0 2S 7 4 10 0 3 0 3S 11 1 10 0 2 0 4S 14 8 10 0 1 5 5S 18 5 10 0 1 2 6S 22 2 9 0 1 0 Number of Voltage Charge Current Discharge Current Cells 3 6V cell A A 1S 3 6 10 0 5 0 2S 7 2 10 0 3 0 3S 10 8 10 0 2 0 4S 14 4 10 0 1 5 5S 18 0 10 0 1 2 6S 21 6 9 3 1 0 Number of Voltage Charge Current Discharge Current Cells 3 3V cell A A 1S 3 3 10 0 5 0 2S 6 6 10 0 3 5 3S 9 9 10 0 ...

Страница 103: ...0 0 4 2 5 6 0 10 0 3 3 6 7 2 10 0 2 8 7 8 4 10 0 2 4 8 9 6 10 0 2 1 9 10 8 10 0 1 9 10 12 0 10 0 1 7 11 13 2 10 0 1 5 12 14 4 10 0 1 4 13 15 6 10 0 1 3 14 16 8 10 0 1 2 15 18 0 10 0 1 1 16 19 2 10 0 1 0 17 20 4 9 8 1 0 18 21 6 9 2 0 9 Number of Voltage Charge Current Discharge Current Cells 2V cell A A 1 2 0 10 0 5 0 2 4 0 10 0 5 0 3 6 0 10 0 3 4 4 8 0 10 0 2 5 5 10 0 10 0 2 0 6 12 0 10 0 1 7 7 14...

Страница 104: ...8 Éléments de commande 117 9 Mise en service 118 10 Structure du menu 120 11 Batteries au lithium LiPo Lilon LiFe 121 a Généralités 121 b Chargement de la batterie sans raccordement Balancer CHARGE 122 c Chargement de la batterie avec raccordement Balancer BALANCE 124 d Chargement rapide FAST CHG 125 e Stockage de la batterie STORAGE 125 f Déchargement de la batterie DISCHARGE 126 12 Batteries NiM...

Страница 105: ...5 Chargement des données de la batterie 136 16 Réglages de base divers USER SET 137 17 Prise de charge USB 143 18 Raccordement à l ordinateur 144 19 Messages d avertissement à l écran 146 20 Informations du chargeur 148 21 Maintenance et nettoyage 149 22 Manipulation 149 23 Élimination 151 a Généralités 151 b Batteries et batteries rechargeables 151 24 Caractéristiques techniques 152 ...

Страница 106: ...rofessionnel avec un produit de la famille de la marque Voltcraft vous disposez toujours de la solution optimum même pour les tâches les plus exigeantes Et notre particularité nous vous offrons la technique au point et la qualité fiable de nos produits Voltcraft à un rapport qualité prix avantageux presque imbattable Ainsi nous créons la base d une coopération de longue durée efficace et fructueus...

Страница 107: ...r doit exclusivement être exploité avec une tension continue stabilisée com prise entre 11 et 18 V La commande s effectue via un afficheur à cristaux liquides à deux lignes et quatre tou ches Capteur Dans le cas des batteries LiPo LiIon LiFe un Balancer est intégré au chargeur vous trouverez les raccordements Balancer pour la batterie sur le coté du chargeur Le produit est prévu pour une utilisati...

Страница 108: ...âble USB CD avec pilotes logiciel Mode d emploi 4 PRÉSENTATION DES SYMBOLES Le symbole avec le point d exclamation placé dans un triangle signale les informations importantes du présent mode d emploi qui doivent impérativement être respectées Le symbole flèche précède les conseils particuliers et les indications d utilisation ...

Страница 109: ...ilisé dans des locaux intérieurs secs et fermés Ne pas exposer le produit à l humidité ou aux liquides N exposez jamais le produit à des températures trop élevées 35 C ou trop basses 0 C ou à l ensoleillement direct Protégez le de la poussière et de toute saleté Il en est de même pour la batterie raccordée Ce produit n est pas un jouet Il ne doit pas être laissé à la portée des enfants Soyez parti...

Страница 110: ...condensation en résultant peut causer des dysfonctionnements ou des dommages Attendez d abord que le chargeur et la ou les batteries soi en t à tempéra ture ambiante avant de le s brancher sur la tension d alimentation et de le s mettre en service Cela peut durer plusieurs heures Toute intervention de maintenance de réglage ou de réparation ne doit être effectuée que par un spécialiste ou un ateli...

Страница 111: ...vez les batteries hors de portée des enfants Ne pas laisser les piles à la portée de tous les enfants ou les animaux domestiques risqueraient de les avaler Consultez dans ce cas immédiate ment un médecin Faites attention à ne pas court circuiter les batteries ne les ouvrez pas et ne les jetez pas non plus dans le feu Il y a risque d incendie et d explosion En cas de contact avec la peau les batter...

Страница 112: ...rrait provoquer un incendie ou une explosion Si l appareil est devenu inutilisable il convient alors de procéder à son élimina tion conformément aux prescriptions légales en vigueur N utilisez jamais de packs de batteries composés de différentes cellules Rechargez les batteries environ tous les 3 mois autrement l autodécharge provoque une décharge dite profonde ce qui rend les batteries inutilisab...

Страница 113: ...ée d un film épais Vous ne devez jamais détruire ou endommager la batterie Ne laissez jamais tomber la batterie Ne piquez aucun objet dans la batterie Évitez toute contrainte mécanique sur la batterie Pour débrancher la batterie ne tirez jamais sur les câbles de raccordement de la batterie Il y a risque d incendie et d explosion Lors de la mise en place ou du retrait de la batterie dans le modèle ...

Страница 114: ...us conformer aux indications du constructeur de la batterie Le courant de décharge ne doit pas dépasser la valeur imprimée sur la batterie Par exemple si la valeur 20C est imprimée sur une batterie LiPo le courant de décharge maximal correspond à 20 fois la capacité de la batterie par ex capacité de batterie 1 000 mAh courant de décharge max 20C 20 x 1 000 mA 20 A Le non respect de ces indications...

Страница 115: ... charge max pour le chargement rapide 4C ou inférieur Arrêt du courant de décharge pour 2 0 V cellule ou supérieur Si vous possédez plusieurs batteries au lithium et que vous souhaitez les recharger ou les décharger à l aide du chargeur vous devez régler le type de batterie approprié LiPo LiIon LiFe avant d effectuer le raccordement La sélection d une batterie de type incorrect peut provoquer l ex...

Страница 116: ...squ à 2C dans le cas de batteries spécialement conçues à cet effet Arrêt du courant de décharge pour 1 0 V cellule ou supérieur Batteries au plomb Pb Tension nominale 2 0V cellule Tension de charge max 2 46 V cellule Courant de charge max pour le chargement rapide 0 4C ou inférieur Arrêt du courant de décharge pour 1 75 V cellule ou supérieur ...

Страница 117: ... pour la saisie et l affichage des valeurs des différentes cellules en mode de chargement Balance 8 Raccordements Balancer pour batteries LiPo LiIon LiFe de 2 à 6 cellules 9 Touche ENTER START pour le lancement ou la poursuite du processus de chargement ou pour la confirmation des fonctions de réglage et de commande 10 Mini douille USB pour la raccordement à un ordinateur 11 Connecteur USB type A ...

Страница 118: ...harger une batterie Si vous ne l avez pas déjà fait lisez impérativement attentivement les chapitres 5 et 6 dans leur intégralité Connaissez vous précisément les spécifications de votre batterie Ne raccordez ou rechargez jamais des batteries inconnues ou sans impression dont vous ne connaissez pas les spécifications Avez vous sélectionné le programme de chargement adéquat pour le type de batterie ...

Страница 119: ...é même fabricant En outre les cellules doivent présenter le même état de charge les batteries LiPo peuvent être équili brées au moyen du Balancer ce qui n est toutefois pas possible pour les autres packs de batteries par ex NiMH ou NiCd Utilisation générale des menus aperçu voir coté chapitre 10 Dans le menu principal sélectionnez le sous menu souhaité à l aide de la touche TYPE STOP puis confirme...

Страница 120: ...120 10 STRUCTURE DU MENU ...

Страница 121: ...met à toutes les cellules d un pack de batteries multi cellules d avoir la même tension après le processus de chargement et d éviter ainsi une surcharge de l une des cellules risque d incendie et d explosion ou une décharge profonde de l une des cellules détérioration de la batterie Le courant de charge à paramétrer varie en fonction de la capacité et du type de la batterie voir chapitre 7 Respect...

Страница 122: ...e batterie LiPo LiIon LiFe veuillez procéder comme indiqué dans le chapitre 16 Si vous souhaitez modifier les valeurs appuyez sur la touche ENTER START Le courant de charge clignote Modifiez le courant de charge à l aide des touches INC et DEC puis confirmez la valeur en appuyant sur la touche ENTER START Le courant de charge maximal dépend du type de batterie et du nombre de cellules Observez le ...

Страница 123: ...s deux nombres de cellules coïncident lancez le processus de chargement en appuyant brièvement sur la touche ENTER START Une fois le processus de chargement lancé diverses informations sur la progression du chargement en cours s affichent alors à l écran voir illustration suivante Exemple Nombre de cellules Courant de charge Tension de la batterie Durée de chargement actuelle Capacité chargée en m...

Страница 124: ... de structure interne par ex dans le cas d un pack de batteries LiPo multi cellules il arrive en outre que les cellules présentent une tension différente à la fin du déchargement lors du déchargement Si l on charge ce genre de batterie LiPo sans Balancer on observe très rapidement de grandes différences quant à la tension des cellules Ceci ne réduit pas seulement la durée de vie car la tension d u...

Страница 125: ...s le cas d un chargement rapide Par rapport au processus de chargement normal seulement 90 environ de la capacité sont disponibles Ceci étant le chargement rapide n a de sens que si l on souhaite pouvoir utiliser une batterie le plus rapidement possible La procédure pour le réglage du courant de charge et de la tension ou du nombre de cellules est exactement identique à la procédure de chargement ...

Страница 126: ...procédure suivante doit être ensuite exécutée comme décrit dans le chapitre 11 b à la seule différence que l on n effectue pas le chargement de la batterie mais son décharge ment La tension finale de déchargement varie selon le type de batterie paramétré et est déjà paramétrée par défaut dans le chargeur Outre le type de batterie la tension correspon dante est affichée à l écran LiPo 3 0 V par cel...

Страница 127: ...terie NiMH ou NiCd veuillez procéder comme suit Dans le menu principal sélectionnez le programme de chargement NiMH ou NiCd à l aide de la touche TYPE STOP Appuyez sur la touche ENTER START L affichage suivant apparaît L illustration de gauche montre le mode manuel le courant de charge est indiqué par vos soins tandis que l illustration de droite montre le mode automatique le courant de charge est...

Страница 128: ... la valeur en appuyant sur la touche ENTER START Le nombre de cellules est automatiquement déter miné Pour lancer le processus de chargement maintenez la touche ENTER START enfoncée pendant 3 secondes env Si le chargeur détecte une erreur par ex aucune batterie de branchée un signal d avertissement est alors émis et une information correspondante s affiche sur l écran Pour arrêter le signal d aver...

Страница 129: ...V pour les batte ries NiCd La batterie risquerait sinon d être endommagée Pour lancer le processus de déchargement maintenez la touche ENTER START enfoncée pendant 3 secondes env Différentes informations s affichent alors à l écran comme dans le cas du processus de chargement durée de déchargement capacité de déchargement courant de décharge et tension actuelle de la batterie Si les réglages sont ...

Страница 130: ...t Sur l illustration de droite l ordre est inversé on procède d abord au déchargement puis au chargement Validez la sélection en appuyant sur la touche ENTER START Le nombre de cycles clignote ensuite indiquant combien de fois la séquence de charge ment déchargement ou déchargement chargement paramétrée doit être exécutée Il est possible de paramétrer une valeur comprise entre 1 et 5 cycles Pour c...

Страница 131: ...esp aux données fournies par le fabricant de la batterie b Chargement de la batterie CHARGE Dans le menu principal sélectionnez le programme de chargement PB à l aide de la touche TYPE STOP Appuyez sur la touche ENTER START L affichage suivant apparaît La valeur à gauche dans la ligne inférieure indique le courant de charge tandis que la valeur à droite indique la tension resp le nombre de cellule...

Страница 132: ...t émis et l information correspondante s affiche sur l écran Pour arrêter le signal d avertissement appuyez sur la touche TYPE STOP vous êtes redirigé vers le menu de réglage précédent La batterie est correctement reconnue on obtient par ex l affichage suivant Type de batterie Courant de charge Tension de la batterie Durée de chargement actuelle Capacité chargée en mAh Une fois le processus de cha...

Страница 133: ...iquement être modifiée par le biais du nombre de cellules par ex une cellule 2 0 V deux cellules 4 0 V etc Validez le réglage en appuyant sur la touche ENTER START Pour des raisons de sécurité la tension finale de déchargement est automatiquement paramétrée par le chargeur Pour lancer le processus de déchargement maintenez la touche ENTER START enfoncée pendant 3 secondes env Si les réglages sont ...

Страница 134: ...bitude à l aide des touches INC et DEC puis confirmez la valeur à l aide de la touche ENTER START À présent la capacité de la batterie clignote en bas à droite Réglez la à l aide des touches INC ou DEC maintenir la touche enfoncée pour le réglage rapide puis confirmez à l aide de la touche ENTER START Le numéro de la plage de mémoire clignote ensuite à nouveau Maintenez la touche ENTER START enfon...

Страница 135: ...réglage peut être effectué comme d habitude à l aide des touches INC ou DEC Confirmez à l aide de la touche ENTER START Si les valeurs ne clignotent pas les touches INC et DEC permettent de sélection ner l un des différents programmes Selon le type de batterie il est possible de sélec tionner le programme DISCHARGE CHARGE STORAGE BALANCE CYCLE etc Si vous enfoncez ensuite la touche ENTER START pen...

Страница 136: ...he ENTER START enfoncée pendant 3 secondes env LOAD s affiche brièvement sur l écran Les données sont enregistrées tous les réglages sont effectués conformément aux valeurs enregistrées Le programme de chargement ou de déchargement requis est désormais disponible avec les spécifications chargées PROGRAM SELECT PROGRAM SELECT PROGRAM SELECT PROGRAM SELECT PROGRAM SELECT LOAD DATA LOAD DATA LOAD DAT...

Страница 137: ...ment le déchargement etc voir chapitre 11 Pour passer au réglage suivant appuyez sur la touche INC ou sur la touche DEC pour revenir au réglage précédent Il est ici possible de régler le temps pour que le chargeur vérifie le nombre de cellules correct d une batterie au lithium raccordée et le cas échéant interrompe le processus de chargement Ceci peut surtout s avérer utile dans le cas de batterie...

Страница 138: ...a tension arrête de clignoter La touche INC vous permet d accéder au réglage suivant tandis que la touche DEC vous permet de revenir au réglage précédent et la touche TYPE STOP au menu principal Il est ici possible de régler la sensibilité de la détection de Delta U des batteries NiCd différence de tension lors du processus de chargement Delta U Une valeur trop élevée peut conduire à la surcharge ...

Страница 139: ...t ou de déchargement sera interrompu ultérieurement Enregistrez le réglage en appuyant brièvement sur la touche ENTER START La touche INC vous permet d accéder au réglage suivant tandis que la touche DEC vous permet de revenir au réglage précédent et la touche TYPE STOP au menu principal Dans le cas d un programme cycle déchargement chargement automatiquement effectués successivement la batterie s...

Страница 140: ...églage suivant tandis que la touche DEC vous permet de revenir au réglage précédent et la touche TYPE STOP au menu principal Dès qu un processus de chargement est lancé la minuterie interne s enclenche Si pour une raison quelconque le chargeur ne peut pas déterminer si la batterie est complète ment chargée par ex lors de la détection Delta U et que la minuterie de sécurité est activée ON marche le...

Страница 141: ...terie Appuyez brièvement sur la touche ENTER START La mention ON ou OFF clignote dans la ligne inférieure de l écran Les touches INC ou DEC permettent de sélectionner ON coupure de sécurité activée ou OFF coupure de sécurité désactivée Sauvegardez le réglage en appuyant sur la touche ENTER START L affichage de la capacité ligne inférieure à droite commence ensuite à clignoter Les touches INC et DE...

Страница 142: ... 12 V Si la tension baisse au dessous de la valeur réglée le processus de chargement est inter rompu Appuyez brièvement sur la touche ENTER START La valeur de tension commence alors à clignoter Les touches INC et DEC permettent de paramétrer la valeur de tension 10 à 11 V Enregistrez le réglage en appuyant sur la touche ENTER START l affichage de la tension arrête de clignoter La touche INC vous p...

Страница 143: ...et la touche TYPE STOP au menu principal 17 PRISE DE CHARGE USB Le connecteur USB plat du type A voir chapitre 8 point 11 permet d établir l alimentation électrique d un périphérique USB par ex câble de charge USB pour téléphone portable ou autres La tension de sortie USB courante de 5 V est disponible à la sortie Il est possible de produire un courant de 1 A max Les lignes de données du connecteu...

Страница 144: ...e ensuite l installation des pilotes Un redémarrage de Windows peut ensuite éventuellement s avérer indispensable Démarrez le logiciel ChargerMonitor installé au début Pour pouvoir saisir le numéro de série lors du premier démarrage vous devez lancer le logiciel avec des droits d admi nistrateur Avec Windows 7 cliquez avec la touche droite de la souris sur le symbole ChargerMonitor puis sélectionn...

Страница 145: ... la tension des différentes cellules s affiche en plus sur l écran Dans la partie supérieure de la fenêtre d affiche du logiciel les boutons Overview et Detail View permettent de basculer entre le récapitulatif de toutes les mesures et une fenêtre détaillée La fenêtre détaillée comporte plusieurs boutons dans la partie droite qui vous permet par ex d afficher les tensions Un clic sur Exit permet d...

Страница 146: ...AGE CELL LOW VOL CELL LOW VOL CELL LOW VOL CELL LOW VOL CELL LOW VOL La polarité des raccordements de la batterie est inversée Le raccordement à la batterie est coupé par ex si la batterie a été débranchée pendant le processus de chargement Un court circuit a été constaté en sortie de chargeur La tension d entrée tension de fonctionnement du chargeur est trop faible La tension d une batterie au li...

Страница 147: ...oblème Si ceci est affiché en permanence le chargeur est éven tuellement défectueux Faites le contrôler par un atelier spécialisé ou un professionnel BATTERY VOLTAGE BATTERY VOLTAGE BATTERY VOLTAGE BATTERY VOLTAGE BATTERY VOLTAGE CELL HIGH VOL CELL HIGH VOL CELL HIGH VOL CELL HIGH VOL CELL HIGH VOL BATTERY VOLTAGE BATTERY VOLTAGE BATTERY VOLTAGE BATTERY VOLTAGE BATTERY VOLTAGE CELL CONNECT CELL CO...

Страница 148: ... 56V 12 56V 12 56V Ext Temp 26C Ext Temp 26C Ext Temp 26C Ext Temp 26C Ext Temp 26C Temp Cut OFF Temp Cut OFF Temp Cut OFF Temp Cut OFF Temp Cut OFF ON 80C ON 80C ON 80C ON 80C ON 80C Safety Timer Safety Timer Safety Timer Safety Timer Safety Timer ON 200min ON 200min ON 200min ON 200min ON 200min Tension de la batterie à la fin du chargement ou déchargement Capacité de la batterie pour la coupure...

Страница 149: ...oduit n est pas un jouet tenez le hors de portée des enfants Les enfants ne sont pas en mesure d évaluer les risques résultant de la manipu lation des chargeurs ou des batteries Evitez les conditions défavorables suivantes sur le lieu d installation lors de la mise en service ou du transport une humidité ou un taux d hygrométrie trop élevé des températures extrêmes froid 0 C ou chaleur 35 C l expo...

Страница 150: ...cessif de la batterie ou du chargeur ou même un défaut de la batterie De même l utilisa tion de câbles de charge trop fins ou l apparition de problèmes de contacts entraînent des états de fonctionnement dangereux Vérifiez de temps en temps la température de la batterie au cours de la procédure de chargement ou utilisez la sonde de température fournie Les batteries NiMH et NiCd s échauffent forteme...

Страница 151: ...nces toxiques sont caractéri sées par les symboles ci contre qui indiquent l interdiction de les jeter dans les ordures ménagères Les désignations des métaux lourds obligeant au recyclage sont les suivantes Cd Cadmium Hg Mercure Pb Plomb la désignation se trouve sur la pile ou la batterie par ex en dessous des symbo les de poubelles qui figurent à gauche Vous pouvez retourner gratuitement vos pile...

Страница 152: ...1 à 6 cellules Pb 1 à 10 cellules 2 V par cellule 2 à 20 V Sortie prises 4 mm raccordements Balancer pour 2 à 6 cellules Courant décharge pour Balancer 200 mA par cellule Poids env 615 g Dimensions env 150 x 116 5 x 56 mm Température ambiante 0 C á 35 C Humidité de l air ambiant relative 90 maximum non condensée Particularités Balancer intégré pour batterie LiPo Coupure Delta U Surveillance de la ...

Страница 153: ...3 7 10 0 5 0 2S 7 4 10 0 3 0 3S 11 1 10 0 2 0 4S 14 8 10 0 1 5 5S 18 5 10 0 1 2 6S 22 2 9 0 1 0 Nombre Tension Courant Courant d éléments 3 6V élément de charge A de décharge A 1S 3 6 10 0 5 0 2S 7 2 10 0 3 0 3S 10 8 10 0 2 0 4S 14 4 10 0 1 5 5S 18 0 10 0 1 2 6S 21 6 9 3 1 0 Nombre Tension Courant Courant d éléments 3 3V élément de charge A de décharge A 1S 3 3 10 0 5 0 2S 6 6 10 0 3 5 3S 9 9 10 0...

Страница 154: ... 6 0 10 0 3 3 6 7 2 10 0 2 8 7 8 4 10 0 2 4 8 9 6 10 0 2 1 9 10 8 10 0 1 9 10 12 0 10 0 1 7 11 13 2 10 0 1 5 12 14 4 10 0 1 4 13 15 6 10 0 1 3 14 16 8 10 0 1 2 15 18 0 10 0 1 1 16 19 2 10 0 1 0 17 20 4 9 8 1 0 18 21 6 9 2 0 9 Nombre Tension Courant Courant d éléments 2V élément de charge A de décharge A 1 2 0 10 0 5 0 2 4 0 10 0 5 0 3 6 0 10 0 3 4 4 8 0 10 0 2 5 5 10 0 10 0 2 0 6 12 0 10 0 1 7 7 1...

Страница 155: ...eschikte accutypen 166 8 Bedieningselementen 168 9 Ingebruikname 169 10 Menustructuur 171 11 Lithium accu s LiPo LiIon LiFe 171 a Algemeen 171 b Accu zonder Balancer aansluiting opladen CHARGE 173 c Accu met Balancer aansluiting opladen BALANCE 175 d Snelladen FAST CHG 176 e Accu opslaan STORAGE 176 f Accu ontladen DISCHARGE 177 12 NiMH en NiCd accu s 178 a Accu laden CHARGE 178 b Accu ontladen DI...

Страница 156: ...15 Accugegevens laden 187 16 Diverse fundamentele instellingen USER SET 188 17 USB laadbus 194 18 PC verbinding 195 19 Waarschuwingen op het display 197 20 Informatie van het laadapparaat 199 21 Onderhoud en reiniging 200 22 Gebruik 200 23 Afvalverwijdering 202 a Algemeen 202 b Batterijen en accu s 202 24 Technische gegevens 203 ...

Страница 157: ...hobbyisten tot en met professionele gebruikers ligt voor de meest ingewikkelde taken met een product uit het Voltcraft assortiment altijd de perfecte oplossing binnen handbereik Bovendien bieden wij u de geavanceerde techniek en betrouwbare kwaliteit van onze Voltcraft producten tegen een nagenoeg niet te evenaren verhouding van prijs en prestaties Daarom scheppen wij de basis voor een duurzame go...

Страница 158: ...tabiliseerde gelijkspanning van 11V tot 18V worden gebruikt De bediening gebeurt via een verlichte LC display met twee lijnen en vier sensortoetsen Voor LiPo LiIon LiFe accu s in het laadapparaat een balancer geïntegreerd aan de apparaat vindt u de balancer aansluitingen voor de accu Het product is alleen bestemd voor gebruik in droge ruimten binnenshuis het mag niet vochtig of nat worden Een ande...

Страница 159: ...urprogramma s software Gebruiksaanwijzing 4 VERKLARING VAN SYMBOLEN Het symbool met het uitroepteken in een driehoek wijst op belangrijke aanwij zingen in deze gebruiksaanwijzing die in ieder geval moeten worden opge volgd Het pijl symbool treft u aan wanneer bijzondere tips en instructies voor de bediening worden gegeven ...

Страница 160: ...n droge en gesloten ruimten binnenshuis gebrui ken Het apparaat mag niet vochtig of nat worden Voorkom blootstelling aan direct zonlicht hitte 35 C of kou 0 C Houd het apparaat uit de buurt van stof en vuil Hetzelfde geldt voor de aangesloten accu Dit product is geen speelgoed Houd het product buiten bereik van kinderen Wees dus extra voorzichtig als kinderen in de buurt zijn Het product mag allee...

Страница 161: ...denswater dat wordt gevormd kan onder be paalde omstandigheden het apparaat beschadigen of storingen veroorza ken Laat het laadapparaat en de accu s eerst op kamertemperatuur komen voordat u het op de voedingsspanning aansluit en in gebruik neemt Dit kan een paar uur duren Onderhouds instellings of reparatiewerkzaamheden mogen uitsluitend door een erkend technicus elektrotechnisch bedrijf worden u...

Страница 162: ...inslikken In zo n geval moet u altijd direct een arts raadplegen Accu s mogen nooit worden kortgesloten uit elkaar gehaald of in het vuur geworpen Er bestaat brand en explosiegevaar Lekkende of beschadigde batterijen kunnen bij contact met de huid verwondingen veroorzaken Draag hierbij daarom beschermende handschoenen Gewone niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen Er bestaat brand e...

Страница 163: ...ijke manier weg gebruik deze niet meer Gebruik nooit accupacks die uit verschillende cellen zijn samengesteld Laad de accu s ongeveer om de 3 maanden op aangezien anders door zelfontlading een zogeheten diepontlading kan optreden waardoor de accu s onbruikbaar worden Koppel de accu los van het laadapparaat als de accu volledig opgeladen is Beschadig nooit het omhulsel van de accu Er bestaat brand ...

Страница 164: ... voorwerpen in de accu Voorkom elke mechanische belasting van de accu Trek nooit aan de aansluitkabels van de accu Er bestaat brand en explosiegevaar Let hier ook op wanneer de accu in het model wordt geplaatst of eruit wordt verwijderd Zorg bij het gebruik op of ontladen transport en de opslag van de accu dat deze niet oververhit raakt Plaats de accu niet in de buurt van warmtebronnen zoals rijre...

Страница 165: ...jden Als bijvoorbeeld bij een LiPo accu een waarde van 20C op de accu staat aangegeven dan komt de maximale ontlaadstroom overeen met 20 maal de capaciteit van de accu bijv accucapaciteit 1000mAh max ontlaadstroom 20C 20x 1000mA 20A Anders kan de accu oververhit raken hetgeen kan leiden tot vervorming bol gaan staan van de accu of tot een ontploffing of brand De aangegeven waarde bijv 20C heeft do...

Страница 166: ...adspanning 3 6V cel Max laadstroom voor snelladen 4C of lager Uitschakeling ontlaadstroom bij 2 0V cel of hoger Indien u verschillende lithium accu s hebt en deze met het laadapparaat wilt laden of ontladen dan dient u voor het aansluiten het juiste accutype LiPo LiIon LiFe in te stellen Bij een verkeerde keuze van het accutype kan de accu exploderen of in brand raken NiCd Nominale spanning 1 2V c...

Страница 167: ...r snelladen 1C of lager bij speciaal hiervoor bestemde accu s max 2C Uitschakeling ontlaadstroom bij 1 0V cel of hoger Pb loodaccu s Nominale spanning 2 0V cel Max laadspanning 2 46V cel Max laadstroom voor snelladen 0 4C of lager Uitschakeling ontlaadstroom bij 1 75V cel of hoger ...

Страница 168: ... resp STATUS voor waarde invoer en weergave van de waarden van de afzonderlijke cellen in de Balance laadmodus 8 Balancer aansluitingen voor 2 tot 6 cellige Lipo LiIon LiFe accu s 9 Toets ENTER START voor starten voortzetten van het laadproces resp voor de bevestiging van een instel bedieningsfunctie 10 Mini USB bus voor aansluiten op een computer 11 USB A bus voor stroomvoorziening van USB appara...

Страница 169: ...lgende punten in acht voordat u een accu aansluit laadt Indien u dit nog niet hebt gedaan moet u eerst hoofdstuk 5 en 6 geheel doorlezen Weet u precies welke gegevens uw accu heeft Onbekende of niet bedrukte accu s waarvan de waarde niet bekend is mogen niet worden aangesloten geladen ontladen Hebt u het juiste laadprogramma voor het betreffende accutype geselecteerd Onjuiste instellingen beschadi...

Страница 170: ...e capaciteit zelfde fabrikant Bovendien moeten de cellen dezelfde laadtoestand hebben LiPo accu s kunnen via de balancer overeenkomstig gelijk worden gesteld andere accupacks zoals NiMH of NiCd echter niet Algemene bediening van de menu s voor overzicht zie hoofdstuk 10 Selecteer in het hoofdmenu zoals beschreven met de toets TYPE STOP het gewenste submenu en bevestig de keuze met de toets ENTER S...

Страница 171: ...171 10 MENUSTRUCTUUR ...

Страница 172: ... balancer in het laaddapparaat B6 geïntegreerd hebben alle cellen van een meercellig accupak na het laadproces dezelfde spanning en komt het niet tot een overlading van een van de cellen brand en explosiegevaar resp tot een diepontlading van een van de cellen beschadiging van de accu De in te stellen laadstroom is afhankelijk van de capaciteit van de accu de bouwwijze zie hoofdstuk 7 Raadpleeg de ...

Страница 173: ...ENTER START De laadstroom knippert Verander de laadstroom met de toetsen INC en DEC en bevestig de waarde met de toets ENTER START De maximaal mogelijke laadstroom is afhankelijk van het accutype en het cellenaantal Neem hiervoor het hoodstuk Technische gegevens op het einde van de gebruiksaanwijzing in acht Vervolgens knippert de spanning Verander deze met de toetsen INC en DEC Houd er rekening m...

Страница 174: ...temmen en start het laadproces door kort op de toets ENTER START te drukken Na de start van het laadproces verschijnen op het display diverse gegevens over de voortgang van het actuele laadproces zie volgende afbeelding Voorbeeld Aantal cellen Laadstroom Accuspanning Actuele oplaadtijd Geladen capaciteit in mAh Wanneer het laadproces is voltooid klinkt een geluidssignaal mits deze optie niet is ui...

Страница 175: ... hebben Indien men een dergelijke LiPo accu zonder balancer laadt dan ontstaan zeer snel grote verschillen in de spanning van de cellen Dit leidt niet alleen tot een kortere gebruiksduur omdat één cel in spanning zwak is maar ook wordt de accu door diepontlading beschadigd Daarnaast bestaat bij het opladen van dergelijke verschillende cellen met verschillende spanning zonder balancer het gevaar va...

Страница 176: ...jk is De snellading is dus alleen zinvol wanneer u de accu zo snel mogelijk weer gebruiksklaar moet hebben De procedure voor het instellen van de laadstroom en spanning aantal cellen dient op dezelfde manier te worden uitgevoerd als bij het normale laadproces zie hoofdstuk 11 b e Accu opslaan STORAGE Deze functie kan worden gebruikt om de accu op een bepaalde spanningswaarde te brengen die voor he...

Страница 177: ... van de gebruiksaanwijzing in acht De verdere procedure verloopt zoals beschreven in hoofdstuk 11 b alleen in dit geval wordt de accu niet geladen maar ontladen De ontladingseindspanning is verschillend en afhankelijk van het ingestelde accutype en is in het laadapparaat vooraf ingesteld Naast het accutype wordt de bijbehorende spanning op het display weergegeven LiPo 3 0V per cel LiIon 2 5V per c...

Страница 178: ...uk op de toets ENTER START en op het display verschijnt bijv de volgende weergave De linkerafbeelding toont de handmatige modus de laadstroom wordt door u bepaald de rechterafbeelding toont de automatische modus de laadstroom wordt door het laadapparaat zelf ingesteld u bepaalt alleen een bovengrens Als nu de toets INC of DEC kort wordt ingedrukt komt u bij het programma voor ontladen DISCHARGE bi...

Страница 179: ... Het aantal cellen wordt automatisch bepaald Om het laadproces te starten houdt u de toets ENTER START langer ingedrukt ca 3 seconden Indien het laadapparaat een fout vaststelt bijv als geen accu is aangesloten dan klinkt een waarschuwingssignaal en wordt de betreffende informatie op het display weergegeven Met de toets TYPE STOP beëindigt u het waarschuwingssignaal u komt weer terug in het vorige...

Страница 180: ...ers kan de accu beschadigd raken Om het ontlaadproces te starten houdt u de toets ENTER START langer ingedrukt ca 3 seconden Op het display worden nu net als bij het laadproces verschillende gegevens weergegeven ontlaadtijd ontlaadcapaciteit ontlaadstroom en actuele spanning van de accu Indien de instellingen verkeerd zijn resp het laadapparaat een fout vaststelt dan klinkt een waarschuwingssignaa...

Страница 181: ...erst ontladen en vervolgens geladen Bevestig de keuze met de toets ENTER START Vervolgens knippert het cyclusaantal Dit geeft aan hoe vaak de zojuist ingestelde volgorde van laden ontladen resp ontladen laden moet worden herhaald Instelbaar is een waarde van 1 tot 5 cycli gebruik hiervoor de toetsen INC resp DEC Bevestig de instelling zoals gebruikelijk met de toets ENTER START Om de cyclus te sta...

Страница 182: ...nt om te bepalen welke laadstroom is toegestaan b Accu laden CHARGE Selecteer in het hoofdmenu met de toets TYPE STOP het PB laadprogramma Druk op de toets ENTER START en op het display verschijnt bijv de volgende weergave De waarde links op de tweede regel geeft de laadstroom aan de waarde rechts de spanning resp het aantal cellen van de accu hier in het voorbeeld een 6 cellige loodaccu 6x 2 0V 1...

Страница 183: ...nkt een waarschuwingssignaal en wordt de betreffende informatie op het display weergegeven Met de toets TYPE STOP beëindigt u het waarschuwingssignaal u komt weer terug in het vorige instelmenu Als de accu juist wordt herkend verschijnt bijvoorbeeld de volgende weergave Accutype Laadstroom Accuspanning Actuele oplaadtijd Geladen capaciteit in mAh Wanneer het laadproces is voltooid klinkt een gelui...

Страница 184: ...wordt veranderd bijv een cel 2 0V twee cellen 4 0V enz Bevestig de instelling met de toets ENTER START De ontladingseindspanning wordt om veiligheidsredenen door het laadapparaat automatisch ingesteld Om het ontlaadproces te starten houdt u de toets ENTER START langer ingedrukt ca 3 seconden Indien de instellingen verkeerd zijn resp het laadapparaat een fout vaststelt dan klinkt een waarschuwingss...

Страница 185: ...et de toetsen INC resp DEC in toets langer ingedrukt houden voor snel instellen en bevestig de waarde met de toets ENTER START Daarna knippert weer het geheugennummer Houd de toets ENTER START langer ingedrukt ca 3 seconden om naar het volgende menu te gaan en laat de toets direct weer los Er verschijnt bijv de volgende weergave afhankelijk van het eerder geselecteerde accutype Let a u b op het vo...

Страница 186: ...ART Wanneer de waarden niet knipperen kan met de toetsen INC resp DEC tussen de verschillende programma s worden gewisseld afhankelijk van het accutype zijn CHARGE DISCHARGE STORAGE BALANCE CYCLE enz mogelijk Als nu de toets ENTER START langer wordt vastgehouden ca 3 seconden dan worden alle instellingen in het aan het begin geselecteerde geheugen vastgelegd op het display verschijnt SAVE De gegev...

Страница 187: ...ngedrukt ca 3 seconden en er verschijnt kort op het display LOAD De gegevens worden overgenomen en alle instellingen worden volgens de opgeslagen waarden geactiveerd Het gewenste laad resp ontlaadprogramma is nu met de opgeladen gegevens beschikbaar PROGRAM SELECT PROGRAM SELECT PROGRAM SELECT PROGRAM SELECT PROGRAM SELECT LOAD DATA LOAD DATA LOAD DATA LOAD DATA LOAD DATA LOAD 01 LiPo LOAD 01 LiPo...

Страница 188: ...sel met de toets INC naar de volgende instelling resp met de toets DEC naar de voorafgaande instelling Hier kan de tijd worden ingesteld waarop het laadapparaat een aangesloten lithium accu controleert op het correcte aantal cellen en eventueel het laadproces afbreekt Met name bij diepontladen accu s kan dit handig zijn Stel bij een accu met een hogere capaciteit een langere tijdsduur in en bij ee...

Страница 189: ...e toets DEC naar de voorafgaande instelling of met de toets TYPE STOP gaat u terug naar het hoofdmenu Hier kan de gevoeligheid bij de Delta U herkenning van NiCd accu s worden ingesteld spanningsverschil bij Delta U laadproces Een te hoge waarde kan leiden tot overlading van de accu een te geringe waarde kan leiden tot een niet volledig geladen accu Druk kort op de toets ENTER START Vervolgens kni...

Страница 190: ...C resp DEC kan de temperatuur worden ingesteld waarbij later het laad of ontlaadproces wordt afgebroken Sla de instelling op door kort op de toets ENTER START te drukken Met de toets INC gaat u naar de volgende instelling resp met de toets DEC naar de voorafgaande instelling of met de toets TYPE STOP gaat u terug naar het hoofdmenu Bij het cyclus programma automatisch achter elkaar laden ontladen ...

Страница 191: ...volgende instelling resp met de toets DEC naar de voorafgaande instelling of met de toets TYPE STOP gaat u terug naar het hoofdmenu Wanneer een laadproces start start ook de interne timer Wanneer het laadapparaat om een of andere reden niet kan vaststellen of de accu volledig is geladen bijv bij de Delta U herkenning dan wordt bij een geactiveerde veiligheidstimer ON aan het laadproces na afloop v...

Страница 192: ...duitschakeling geactiveerd en OFF veiligheidsuitschakeling uitgeschakeld Sla de instelling op met de toets ENTER START Nu begint de capaciteit onderste regel rechts te knipperen Met de toetsen INC resp DEC kan de capaciteit worden ingesteld 10 50000mAh Houd de overeenkomstige toets langere tijd ingedrukt voor een snelle afstelling Sla de instelling op met de toets ENTER START Met de toets INC gaat...

Страница 193: ...worden ingesteld 10 0 11V Sla de instelling op met de toets ENTER START De spanning stopt met knipperen Met de toets INC gaat u naar de volgende instelling resp met de toets DEC naar de voorafgaande instelling of met de toets TYPE STOP gaat u terug naar het hoofdmenu Hier kunt u de helderheid van de achtergrondverlichting van het display instellen Druk kort op de toets ENTER START Vervolgens knipp...

Страница 194: ...8 positie 11 dient voor de stroomvoorziening van een USB apparaat vb USB laadkabel voor mobiele telefoon De USB standaard uitgangsspanning van 5V is beschikbaar er kan een stroom tot 1A worden afgenomen De gegevensleidingen van de bus zijn niet geschakeld ...

Страница 195: ... Windows herkent nieuwe hardware en sluit de installatie van het stuurprogramma af Windows moet misschien opnieuw worden opgestart Start de bij het begin geïnstalleerde software ChargerMonitor Opdat bij de eerste start het serienummer kan worden ingevoerd moet de software met administrator rechten worden opgestart Bij Windows 8 klikt u met de rechter muisknop op het ChargerMonitor symbool en selec...

Страница 196: ...en weergegeven In het bovenste deel van de weergavevenster van de software kan met Overview en Detail View tussen het overzicht van alle meetwaarden en een detailvenster worden omgeschakeld Bij het detailvenster zijn er meerdere schakelvlakken aan de rechterkant via dewelke u vb de spanningswaarde kunt bekijken Met een klik op Exit wordt de software gesloten en daarmee wordt ook de gegevensopslag ...

Страница 197: ... VOLTAGE BATTERY VOLTAGE BATTERY VOLTAGE CELL LOW VOL CELL LOW VOL CELL LOW VOL CELL LOW VOL CELL LOW VOL De polariteit van de accuaansluitingen is omgedraaid De verbinding met de accu is onderbroken bijv wanneer de accu tijdens het laadproces is losgekoppeld Er werd kortsluiting op de uitgang van het laadapparaat geconstateerd De ingangsspanning bedrijfsspanning voor het laadapparaat is te laag D...

Страница 198: ...tgesteld Wanneer dit continu wordt weergegeven is het laadapparaat waarschijnlijk defect Laat het door een elektrotechnisch bedrijf testen BATTERY VOLTAGE BATTERY VOLTAGE BATTERY VOLTAGE BATTERY VOLTAGE BATTERY VOLTAGE CELL HIGH VOL CELL HIGH VOL CELL HIGH VOL CELL HIGH VOL CELL HIGH VOL BATTERY VOLTAGE BATTERY VOLTAGE BATTERY VOLTAGE BATTERY VOLTAGE BATTERY VOLTAGE CELL CONNECT CELL CONNECT CELL ...

Страница 199: ...6V 12 56V Ext Temp 26C Ext Temp 26C Ext Temp 26C Ext Temp 26C Ext Temp 26C Temp Cut OFF Temp Cut OFF Temp Cut OFF Temp Cut OFF Temp Cut OFF ON 80C ON 80C ON 80C ON 80C ON 80C Safety Timer Safety Timer Safety Timer Safety Timer Safety Timer ON 200min ON 200min ON 200min ON 200min ON 200min Spanning van de accu bij het einde laad ontlaadproces Accucapaciteit voor veiligheidsuitschakeling Tijd voor v...

Страница 200: ...bonden Het product is geen speelgoed en is niet geschikt voor kinderen Kinderen kunnen niet inschatten welke gevaren aan het gebruik van laadapparatuur of accu s zijn verbonden Vermijd de volgende ongunstige omstandigheden bij het gebruik of tijdens het vervoer vocht of een te hoge luchtvochtigheid extreme kou 0 C of hitte 35 direct zonlicht stof of brandbare gassen dampen of oplosmiddelen sterke ...

Страница 201: ... de accu of het laadapparaat ontstaat of dat de accu defect raakt Ook het gebruik van te dunne laadkabels of optredende contactproblemen leiden tot gevaarlijke bedrijfsomstandigheden Controleer regelmatig de temperatuur van de accu tijdens het opladen of gebruik de meegeleverde temperatuursensor NiMH en NiCd accu s worden bij hoge laadstromen 1C erg warm en er kunnen temperaturen van 50 C en hoger...

Страница 202: ...rkt door de hiernaast vermelde symbolen die erop wijzen dat deze niet via het huisvuil mogen worden afgevoerd De aanduidingen voor irriterend werkende zware metalen zijn Cd Cadmium Hg kwikzilver Pb lood aanduiding staat op de batterij accu bijv onder de links afgebeelde afvalton symbolen Lege batterijen en niet meer oplaadbare accu s kunt u gratis inleveren bij de verzamelplaatsen van uw gemeente ...

Страница 203: ... per cel 2 20V Uitgang 4mm bussen Balancer aansluitingen voor 2 tot 6 cellen Ontlaadstroom voor balancer 200mA per cel Gewicht ca 615g Afmetingen ca 150 x 116 5 x 56mm Omgevingstemperatuur 0 C tot 35 C Omgevingsluchtvochtigheid max 90 relatief niet condenserend Bijzonderheden Geïntegreerde Balancer voor LiPo accu Delta u uitschakeling Ingangsspanningsbewaking ter bescherming tegen te diep ontladen...

Страница 204: ...S 3 7 10 0 5 0 2S 7 4 10 0 3 0 3S 11 1 10 0 2 0 4S 14 8 10 0 1 5 5S 18 5 10 0 1 2 6S 22 2 9 0 1 0 Cellenaantal Spanning Laadstroom Ontlaadstroom 3 6V cel A A 1S 3 6 10 0 5 0 2S 7 2 10 0 3 0 3S 10 8 10 0 2 0 4S 14 4 10 0 1 5 5S 18 0 10 0 1 2 6S 21 6 9 3 1 0 Cellenaantal Spanning Laadstroom Ontlaadstroom 3 3V cel A A 1S 3 3 10 0 5 0 2S 6 6 10 0 3 5 3S 9 9 10 0 2 3 4S 13 2 10 0 1 7 5S 16 5 10 0 1 4 6...

Страница 205: ...0 0 3 3 6 7 2 10 0 2 8 7 8 4 10 0 2 4 8 9 6 10 0 2 1 9 10 8 10 0 1 9 10 12 0 10 0 1 7 11 13 2 10 0 1 5 12 14 4 10 0 1 4 13 15 6 10 0 1 3 14 16 8 10 0 1 2 15 18 0 10 0 1 1 16 19 2 10 0 1 0 17 20 4 9 8 1 0 18 21 6 9 2 0 9 Cellenaantal Spanning Laadstroom Ontlaadstroom 2V cel A A 1 2 0 10 0 5 0 2 4 0 10 0 5 0 3 6 0 10 0 3 4 4 8 0 10 0 2 5 5 10 0 10 0 2 0 6 12 0 10 0 1 7 7 14 0 10 0 1 5 8 16 0 10 0 1 ...

Страница 206: ...206 ...

Страница 207: ...207 ...

Страница 208: ... Changes in technology and equipment reserved Copyright 2010 by Voltcraft Information légales Ce mode d emploi est une publication de la société Voltcraft Lindenweg 15 D 92242 Hirschau Allemagne Tél 49 180 586 582 7 www voltcraft de Tous droits réservés y compris de traduction Toute reproduction quelle qu elle soit p ex photocopie microfilm saisie dans des installations de traitement de données né...

Отзывы: