background image

5

 Mode d’emploi

Chargeur USB

N° de commande 2484524 / USBC-45 avec USB-C™ Power
Delivery
N° de commande 2484525 / USBC-90 avec USB-C™ Power
Delivery

1 Utilisation prévue

Le produit est un chargeur USB. Utilisez le produit pour changer des appareils qui sup-
portent un chargement ou un fonctionnement via USB-C™ ou d’autres prises USB standard.

Le produit prend en charge la fonction USB Power Delivery (USB PD) via le câble USB-
C™ :

max. 20 V/DC, max. 45 W (article N°2484524)

max. 20 V/DC, max. 90 W (article N°2484525)

L’appareil est équipé de protections contre les surcharges et les courts-circuits.

Le produit est destiné uniquement à une utilisation à l’intérieur. Ne l'utilisez pas à l’extérieur.

Dans tous les cas, le contact avec l’humidité doit être évité.

Toute utilisation à des fins autres que celles décrites pourrait endommager le produit.

Une mauvaise utilisation peut entraîner des risques tels que des courts-circuits, des incen-
dies, des chocs électriques, etc.

Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur.

Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute restructuration et/ou modification du
produit est interdite.

Lisez attentivement les instructions du mode d’emploi et conservez-le dans un endroit sûr.
Ne mettez ce produit à la disposition de tiers qu’avec son mode d’emploi.

Tous les noms d’entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de
leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.

2 Contenu de l'emballage

Chargeur

Câble d’alimentation électrique

Mode d’emploi

3 Dernières informations sur le produit

Téléchargez les dernières informations relatives au produit sur le site 

www.conrad.com/

downloads

 ou scannez le code QR indiqué. Suivez les instructions figurant sur le site Web.

4 Description des symboles

Les symboles suivants figurent sur le produit/appareil ou sont utilisés dans le texte :

Le symbole met en garde contre les dangers pouvant entraîner des blessures
corporelles.

Le symbole attire l’attention sur la présence d'une tension dangereuse pouvant
entraîner des blessures par choc électrique.

Classe de protection 2 (isolation double ou renforcée / isolation de protection).

Ce produit doit être utilisé uniquement dans des endroits fermés, secs et en inté-
rieur. Il ne doit pas être humide ni mouillé.

Ce symbole indique que ce produit répond aux exigences de la norme de perfor-
mance énergétique pour la classe VI.

5 Consignes de sécurité

Lisez attentivement le mode d’emploi et observez particulièrement les
consignes de sécurité. Nous ne saurions être tenus pour responsables des
blessures corporelles ou des dommages matériels résultant du non-respect
des mises en garde et des indications relatives à une utilisation correcte fi-
gurant dans ce mode d'emploi. De tels cas entraînent l’annulation de la ga-
rantie.

5.1 Généralités

Le produit n’est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des animaux do-
mestiques.

Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Celui-ci peut se révéler dangereux si des
enfants le prennent pour un jouet.

Si vous avez des questions dont la réponse ne figure pas dans ce mode d’emploi,
contactez notre service d'assistance technique ou un autre technicien spécialisé.

Toute manipulation d’entretien, d’ajustement ou de réparation doit être effectuée par un
spécialiste ou un atelier spécialisé.

5.2 Manipulation

Manipulez le produit avec précaution. Des secousses, des chocs ou une chute, même
de faible hauteur, peuvent endommager le produit.

5.3 Conditions environnementales de fonctionnement

N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.

Gardez l'appareil à l’abri de températures extrêmes, de secousses intenses, de gaz in-
flammables, de vapeurs et de solvants.

Protégez le produit de l'humidité et des moisissures.

Protégez le produit de la lumière directe du soleil.

5.4 Câble d’alimentation électrique

N’altérez pas les composants de l’alimentation électrique. Risque d’électrocution
mortelle !

Assurez-vous toujours que la connexion est correcte.

N’utilisez jamais de composants d’alimentation endommagés.

Ne modifiez pas les composants de l’alimentation électrique.

La prise secteur doit être située près de l’appareil et facilement accessible.

N'effectuez jamais des opérations de branchement/débranchement avec les mains
mouillées.

Ne tirez jamais sur le cordon pour débrancher la fiche de la prise de courant. Enlevez la
fiche de la prise de courant en la tenant bien par les prises de préhension.

Débranchez la fiche secteur de la prise de courant si vous n'utilisez pas le produit sur
une longue période.

Pour des raisons de sécurité, débranchez la fiche secteur de la prise électrique lors
d'orages.

Assurez-vous que le câble d’alimentation électrique ne soit pas coincé, plié, endommagé
par des bords tranchants ou soumis à des contraintes mécaniques.

Évitez les changements thermiques excessifs dus à la chaleur ou au froid extrêmes du
câble d’alimentation électrique.

Ne modifiez jamais le câble d’alimentation électrique. Autrement le câble d’alimentation
électrique peut être endommagé. Un câble d’alimentation électrique endommagé peut
causer une électrocution mortelle.

Ne touchez pas au câble d’alimentation électrique s'il est endommagé.

– D'abord, coupez l'alimentation de la prise secteur (par exemple, par l'intermédiaire du

disjoncteur qui l'alimente), puis débranchez avec précaution la fiche de la prise de
courant.

– Il est interdit d'utiliser le produit si le câble d’alimentation électrique est endommagé.

Un cordon d'alimentation endommagé doit être seulement remplacé par le fabricant, un
atelier autorisé par le fabricant ou une personne tout autant qualifiée, afin d'éviter tout
danger.

Assurez-vous que les câbles ne sont pas pincés, ni pliés, ni endommagés par des bords
tranchants.

Placez toujours les câbles de sorte que personne ne puisse trébucher ou se coincer des-
sus. Ceci présente un risque de blessures.

5.5 Fonctionnement

Ne court-circuitez pas les ports/connecteurs USB.

Ne connectez pas de périphériques USB ayant des exigences de tension et de courant
que le produit ne peut pas satisfaire.

Le produit devient chaud pendant l'utilisation. Assurez une ventilation suffisante et ne
couvrez jamais le produit pendant l'utilisation !

Éteignez toujours les périphériques USB avant de les connecter ou déconnecter du pro-
duit.

Débranchez le produit de l’alimentation électrique lorsqu’il n’est pas utilisé.

En cas de doute sur l’utilisation, les mesures de sécurité ou le branchement de ce pro-
duit, consultez un expert.

Si une utilisation du produit en toute sécurité n’est plus possible, arrêtez de l’utiliser et
protégez-le de toute utilisation accidentelle. N'essayez PAS de réparer le produit vous-
même. Un fonctionnement sûr ne peut plus être garanti si le produit :

– est visiblement endommagé,

– ne fonctionne plus correctement,

– a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou

– a été transporté dans des conditions très rudes.

5.6 Appareils raccordés

Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi pour
les autres appareils connectés à ce produit.

Содержание 2484524

Страница 1: ...nischen Beanspruchung aus Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen starken Stößen brennbaren Ga sen Dämpfen und Lösungsmitteln Schützen Sie das Produkt vor hoher Feuchtigkeit und Nässe Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung 5 4 Netzkabel Nehmen Sie keinerlei Änderungen an den elektrischen Komponenten des Lade geräts vor Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen ele...

Страница 2: ...eibern im Sinne des ElektroG eingerichteten Rücknahmesystemen Für das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät ist der Endnutzer verantwortlich Beachten Sie dass in Ländern außerhalb Deutschlands evtl andere Pflichten für die Altge räte Rückgabe und das Altgeräte Recycling gelten 9 Technische Daten Artikel Nr 2484524 9 1 Daten gemäß der EU Verordnung 2019 1782 Anschrift...

Страница 3: ...duct carefully Jolts impacts or a fall even from a low height can damage the product 5 3 Operating environment Do not place the product under any mechanical stress Protect the appliance from extreme temperatures strong jolts flammable gases steam and solvents Protect the product from high humidity and moisture Protect the product from direct sunlight 5 4 Mains cable Do not tamper with power supply...

Страница 4: ... personal data from the WEEE to be disposed of It should be noted that different obligations about the return or recycling of WEEE may apply in countries outside of Germany 9 Technical data Item no 2484524 9 1 Data according to EU regulation 2019 1782 Manufacturer Conrad Electronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau Commercial registration number HRB 3896 Model identifier USBC 45 Input voltage...

Страница 5: ...e hauteur peuvent endommager le produit 5 3 Conditions environnementales de fonctionnement N exposez pas le produit à des contraintes mécaniques Gardez l appareil à l abri de températures extrêmes de secousses intenses de gaz in flammables de vapeurs et de solvants Protégez le produit de l humidité et des moisissures Protégez le produit de la lumière directe du soleil 5 4 Câble d alimentation élec...

Страница 6: ...uipements électriques et électroniques ElektroG L utilisateur final est responsable de l effacement des données personnelles sur l équipe ment usagé à mettre au rebut Veuillez noter que dans les pays autres que l Allemagne d autres obligations peuvent s ap pliquer pour la remise et le recyclage des appareils usagés 9 Caractéristiques techniques article N 2484524 9 1 Données conformes au règlement ...

Страница 7: ...egen direct zonlicht 5 4 Stroomkabel Knoei niet met voedingsonderdelen Risico op een fatale elektrische schok Zorg altijd voor een goede aansluiting Gebruik nooit beschadigde voedingsonderdelen Modificeer de voedingsonderdelen niet Het stopcontact dient zich in de buurt van het apparaat te bevinden en goed toegankelijk te zijn U mag nooit met natte handen de stekker in het stopcontact steken of er...

Страница 8: ...tronic SE Klaus Conrad Str 1 D 92240 Hirschau Handelsregisternummer HRB 3896 Modelaanduiding USBC 45 Voedingsspanning 100 240 V AC Voedingsfrequentie 50 60 Hz Uitgangsspanning Uitgangsstroom Uitgangsvermogen USB C kabel 5 0 V DC max 3 0 A max 15 0 W 9 0 V DC max 3 0 A max 27 0 W 12 0 V DC max 3 0 A max 36 0 W 15 0 V DC max 3 0 A max 45 0 W 20 0 V DC max 2 25 A max 45 0 W USB A poort 5 0 V DC max 2...

Отзывы: