background image

Sicherheitshinweise

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie 

insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und 

die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung 

nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sach-

schäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleis-

tung/Garantie.

a) Allgemein

•  Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
•  Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kin-

der zu einem gefährlichen Spielzeug werden.

•  Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, 

starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämp-

fen und Lösungsmitteln.

•  Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
•  Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Be-

trieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb 

ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:

 - sichtbare Schäden aufweist, 
 - nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, 
 - über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen ge-

lagert wurde oder 

 - erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

•  Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall 

aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.

•  Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die 

Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.

•  Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von 

einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.

•  Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beant-

wortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an 

andere Fachleute.

b) Angeschlossene Geräte

•  Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übri-

gen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.

c) Personen und Produkt

•  Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber, sowie von Personen mit 

reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an 

Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüg-

lich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus 

resultierenden Gefahren verstanden haben. Reinigung und Benutzer-Wartung 

dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn sie werden beaufsich-

tigt. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen.

d) Aufstellort

•  Das Produkt darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen betrieben wer-

den. Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden, es besteht bei Netzan-

schluss die Gefahr eines lebensgefährlichen elektrischen Schlages!

•  Wählen Sie für das Ladegerät einen stabilen, ebenen, sauberen, ausreichend 

großen Standort.

•  Stellen Sie das Ladegerät niemals auf eine brennbare Fläche (z.B. Teppich, Au-

tositz oder eine Tischdecke). Verwenden Sie immer eine geeignete unbrennbare, 

hitzefeste Unterlage. Halten Sie das Ladegerät fern von brennbaren oder leicht 

entzündlichen Materialien (z.B. Vorhänge).

•  Halten Sie die Lüftungsöffnungen an der Unterseite des Ladegerätes immer frei 

und unverstellt.

•  Stellen Sie sicher, dass das Kabel nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten 

beschädigt wird. Verlegen Sie das Anschlusskabel so, dass niemand darüber 

stolpern kann.

• 

Stellen Sie z.B. keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße, Vasen oder Pflanzen auf 

oder neben das Produkt. Wenn diese Flüssigkeiten ins Ladegerät gelangen, wird 

das Ladegerät zerstört, außerdem besteht höchste Gefahr eines Brandes oder 

einer Explosion. Trennen Sie in diesem Fall das Produkt sofort von der Betriebs-

spannung. Betreiben Sie das Ladegerät nicht mehr, bringen Sie es in eine Fach-

werkstatt.

•  Gelangen Flüssigkeiten auf das Ladegerät, so schalten Sie die Netzsteckdose 

stromlos, an der es angeschlossen ist. Schalten Sie hierzu den zugehörigen Si-

cherungsautomaten ab bzw. drehen Sie die Sicherung heraus. Schalten Sie auch 

den zugehörigen FI-Schutzschalter ab, so dass die Netzsteckdose allpolig von 

der Netzspannung getrennt ist. Ziehen Sie anschließend das Ladegerät aus der 

Netzsteckdose. Betreiben Sie das Ladegerät nicht mehr, sondern bringen Sie es 

in eine Fachwerkstatt bzw. entsorgen Sie es umweltgerecht.

•  Stellen Sie das Ladegerät nicht ohne geeigneten Schutz auf wertvolle Möbelober-

flächen. Andernfalls sind Kratzspuren, Druckstellen oder Verfärbungen möglich.

 Bedienungsanleitung

Modellbau-Ladegerät V-Charge 400 Duo

Best.-Nr. 2267182

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Produkt dient zum Aufladen von bis zu zwei Akkupacks an zwei Ladeterminals. Der Ba

-

lancer-Anschluss kann zum gleichmäßigen Laden der einzelnen Zellen des Akkupacks genutzt 

werden. Die einstellbaren Ladeströme liegen in einem Bereich von 0,1 - 10 A, wobei auch das 

Aufladen von Li-HV-Akkus von diesem Ladegerät unterstützt wird. Es können LiPo/LiHV/LiIon/

LiFe 1-6S, NiCd/NiMH Akkus 1-16S sowie Blei-Akkus 1-12S direkt an den dafür vorgesehe-

nen Anschlüssen aufgeladen werden. Akkus bis max. 50000 mAh Kapazität können geladen 

werden.
Der Anschluss externer Temperaturfühler zur Akkuüberwachung ist möglich. Das Entladen von 

Akkus erfolgt mit bis zu 6 W Entladeleistung. Bei Verwendung eines externen Entladegerätes 

sind 200 W Entladeleistung zum schnellen Entladen möglich.

Außerdem dient das Produkt zum induktiven (kabellosen) Aufladen der Akkus von kompatiblen 

Smartphones (Qi-Technologie) und anderen Mobilgeräten. Die Einstellung, Überwachung und 

Kontrolle der Funktionen werden durch ein übersichtliches LC-Display erleichtert. Weiterhin in-

tegriert sind grundlegende Sicherheitsfunktionen wie z.B. ein Kurzschlussschutz am Ausgang 

sowie ein Überhitzungsschutz.
Die Spannungs-/Stromversorgung des Ladegeräts kann wahlweise mit Wechselspannung 

oder Gleichspannung (siehe im Kapitel „Technische Daten“) erfolgen. Ein mitgeliefertes Netz-

kabel dient zur Wechselspannungsversorgung über das Stromnetz. Sogar der Anschluss an 

einen Akku zur Stromversorgung bei Outdoor-Aktivitäten in trockenen Umgebungen wird unter-

stützt (Beachten Sie dazu die Hinweise im Kapitel „Inbetriebnahme, b) Anschluss an die Strom-

versorgung“. Das dazu benötigte Kabel ist nicht im Lieferumfang dieses Produkts enthalten.
Eine Verwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der Kontakt 

mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder ver-

ändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das 

Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie 

z.B. Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanlei-

tung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit 

der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle 

enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind, Warenzeichen der jeweiligen In-

haber. Alle Rechte vorbehalten.

Lieferumfang

•  Ladegerät
•  CD mit Bedienungsanleitung
•  Netzkabel
•  Sicherheitshinweise

Aktuelle Bedienungsanleitungen  

Die vollständige Bedienungsanleitung zu diesem Produkt finden Sie auf un

-

serer Website.
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/

downloads herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen 

Sie die Anweisungen auf der Webseite.

Symbol-Erklärung

  Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesund-

heit besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.

  Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in die-

ser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.

  Das Pfeil-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Be

-

dienung gegeben werden sollen.

  Das Produkt darf nur in trockenen, geschlossenen Innenräumen verwendet und 

betrieben werden. Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden, es besteht Le-

bensgefahr durch einen elektrischen Schlag!

  Dieses Symbol erinnert Sie daran, die zum Produkt gehörende Bedienungsanlei-

tung zu lesen.

Содержание 2267182

Страница 1: ...s Schalten Sie auch den zugehörigen FI Schutzschalter ab so dass die Netzsteckdose allpolig von der Netzspannung getrennt ist Ziehen Sie anschließend das Ladegerät aus der Netzsteckdose Betreiben Sie das Ladegerät nicht mehr sondern bringen Sie es in eine Fachwerkstatt bzw entsorgen Sie es umweltgerecht Stellen Sie das Ladegerät nicht ohne geeigneten Schutz auf wertvolle Möbelober flächen Andernfa...

Страница 2: ...mäße Schutzkontaktsteckdose 230 V AC 50 Hz des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zu gänglich sein Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter immer den Netzstecker aus der Netzsteckdose Netzstecker dürfen nie mit nassen Händen ein oder ausgesteckt werden Informationen zu Ladeparametern Akkus bestehen aus ...

Страница 3: ...er Balancer Kabel Ste cken Sie den Stecker der Balancer Kabel immer rechtsbündig in die Buchsen ein Das Ladegerät erkennt dieAnzahl der Zellen automatisch wenn ein Balancer Kabel angeschlossen wird Verbinden Sie je einen externen Temperatursensor zur Akkutemperaturüberwachung nicht im Lieferumfang enthalten mit den Temperaturfu hleranschlu ssen 1 2 5 1 Die Tem peratursensoren können separat bei Co...

Страница 4: ...0mAh 0 38 00 50 C 20 0V 4 16V 4 17V 5000mAh 0 38 00 50 C 20 8V 4 16V 4 17V Wenn Sie den Drehschalter während des Ladens nach oben oder unten drehen werden im unteren Bereich des LC Displays befindliche Anzeigewerte zwischen Zellenspannung Zellen Innenwiderstand und Arbeitsparametern umgeschaltet Zellen Innenwiderstände können nur während eine Ladevorgangs angezeigt wer den Stellen Sie den benötige...

Страница 5: ...Temperatur Einstellbereich 20 bis 80 ºC Voreinstellung 50 ºC Nehmen Sie das Ladegerät au ßer Betrieb und lassen die auf geladenen Akkus abkühlen AKKU IST GELADEN Ein bereits geladener Akku wurde angeschlossen Entfernen Sie den Akku vom Ladegerät KEINE LADUNG NÖTIG Ein Akku ist zur Lagerungs einstellung angeschlossen worden hat aber bereits die ordnungsgemäße La gerspannung z B ein LiPo Akku mit 3 ...

Страница 6: ... otherwise the charger may cause scratches pressure points or discolouration e Operation Always turn off the power to the charger before connecting or disconnecting re chargeable batteries Never place devices with unsupported batteries or non rechargeable batteries on the charger This may cause a fire or explosion Always set the correct charging voltage Failure to do so may cause a fire or explosi...

Страница 7: ...st of two electrodes that are placed into an electrolyte Batteries are therefore classed as a chemical element Chemical reactions take place inside this ele ment These reactions are reversible which makes it possible to recharge the battery A charging voltage is required to recharge batteries This voltage must be higher than the cell voltage Moreover the energy mAh supplied during the charging pro...

Страница 8: ...he two battery connections 1 2 10 13 for charging The two balancer connections 11 12 are used for connecting the balancer cables Al ways insert the balancer cables into the sockets with the connector aligned to the right When a balancer cable is connected the charger automatically detects the number of cells Connect an external temperature sensor for battery temperature monitoring not included to ...

Страница 9: ...p or down during charging the display values at the bottom of the LCD display will switch between the cell voltage cell internal resis tance and working parameters Internal cell resistances can only be displayed du ring a charging process Set the requisite charging current and briefly press the rotary switch to confirm You can also change the charging current setting during the charging process Ot...

Страница 10: ...charged battery was connected Remove the battery from the charger NO NEED TO CHARGE A rechargeable battery was connected for the storage setting but already has the correct storage voltage e g a LiPo battery with a voltage of 3 8 V Remove the battery from the charger POWER DISTRIBUTI ON NEEDS TO BE AD JUSTED The set power distribution between the charging chan nels is incorrect 100 of the power is...

Отзывы: